Herunterladen Diese Seite drucken
Philips D 6410 Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D 6410:
Servåce
Service
Service
4
DocumentationTechnique Service Dokumentation Doqumentazione di Servizio Huolte-Ohje Manual de Servicio Manual de Servl$io
"Pour
votre
sécurite.
ces documents
doivent
étre utiliøs
par des spécia•
list'S agréés.guts habilite
rép.rer
votre
appareli
•n p.nne"
8
9
10
11 12 13
7
Subject
to modification
4822 725 14796
Ponted
Manual
14
15
Nettwlands
Recorder
D 6410/00/05
22
21 20
19
28 826A12
PHILIPS
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips D 6410

  • Seite 1 Recorder D 6410/00/05 Servåce Service Service Manual 21 20 11 12 13 28 826A12 DocumentationTechnique Service Dokumentation Doqumentazione di Servizio Huolte-Ohje Manual de Servicio Manual de Servl$io Subject to modification PHILIPS "Pour votre sécurite. ces documents doivent étre utiliøs par des spécia•...
  • Seite 2 SPECIFICATIONS CONNECTIONS CONTROLS (6x R14) BIJ-4 220 V/00 240 V/05 50/60 BIJ-4 BU-5 8-630 BO-I 2 W (—1 dB) 10 % SK-2 Mic/mic-rrux 2 W (—1 dB) BU-5 BU-7 mV/2 Mi-I 75 mV/470 BU-7 mV/2 BO-I BU-8 mV/20 R-40 Tape speed 4.76 cm/s ±...
  • Seite 3: Demontage

    REGLAGES ET CONTROLES Opspoelfrictie — Maximum permissible deviation ± 2%. DISASSEMBLY — Besides, the wow-and-flutter value can be read with De frictiekracht kan worden gemeten met de frictie- Réglage de Ia hauteur de la téte enreg./repro., Fig. 3 this meter. It may be 0.4% maximum. meetcassette 4822 395 30054 (811/CTM) in positie...
  • Seite 4 SMONTAGGIO ANWEISUN GEN ZUM AUSBAU Frizione d'avvolgimento veloce 92 Plastra del registratore, Fig. 3 Aufwickelfriktion 92 VL Laufwerk, Abb. 3 Smontaggio del rullo preminastro La forza della frizione deve essere regolata con Ia cas- Die Friktionskraft kann mit der Friktionsmesskassette Andruckrolle 68 entfernen Togliere Ia spina 67, Ia molla di compressione 69 e di...
  • Seite 5 4822 413 41075 4822 50364 4822 31073 4822 22778 4822 22779 4822 50363 4822 40379 4822 60943 4822 535 70618 4822 349 50154 5322 358 34017 4822 403 51161 414/00 4822 10105 414/05 4822 10235 4822 51478 4822 492 62233 4822 60942 4822...
  • Seite 6 Belangrijke Instelling van tandwielen voor mechanische Importantadjustmentof thegearsfor themechanical s top stop In case of repairs, mind the relative positions of the two Bij vervangingmoetop de juiste positie vande beide gears, items 103 and 107. tandwielen pos. 103 en pos. 107 t.o.v. elkaar gelet As shown in Fig.
  • Seite 7 07', 072 TS60 OSC iC2 BIJ7 21. 70 16 18 '9 22 10 72 53 62 235 2C7C 3S 2231 66 6S 67 O.SV b: 0.6V b-O.EV c -2.3V c *2.8V c -2.7V 6.5 v 12 v TSS0 r.il lini ssc, 2.7 v •.201...
  • Seite 8 ICla IClb s 50 TS60 071+074 19 20 21 22 23 27 26 12 IS '7 32 '2 34 36 37 39 75mV/'70kOn 3/2 or 2k on 1/2 onS/2 — 2 SKI 220p SK23 2.3V 220 n toop loon 0.47* acmV/2k TDA 1011A toon...
  • Seite 9: Wartung

    ONDERHOUD MAINTENANCE Aanbevolen wordt het apparaat na ca. 500 bedrijfsuren It is recommended to clean the recorder and to schoon te maken en op de belangrijkste punten te lubricate the principal lubrication points after approx. Volume 4822 30468 4822 209 80934 TDAIOIIA smeren, Fig.

Diese Anleitung auch für:

D 6410/05