Inhaltszusammenfassung für Silvercrest RC DS2 4001-A FR 3726
Seite 1
WIRELESS SOCKET SET WIRELESS SOCKET SET SADA ZÁSUVEK ŘÍZENÝCH RÁDIOVÝM SIGNÁLEM Operation and Safety Notes Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY FUNKSTECKDOSEN-SET Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 276299 Downloaded from: Manuall...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Introduction Legend of pictograms used Volt (AC voltage) Caution! Fire hazard! Do not dispose of electric appliances in household Hertz (frequency) rubbish! Improper battery disposal Watt (effective power) harms the environment! Observe warnings and Micro-switch with contact safety instructions! opening < 3 mm Beware of electric shock! EU-compliant Danger to life!
Nevertheless, please keep the device out of the reach of children at all times. Technical data Q Safety Wireless Socket Set RC DS2 4001-A FR 3726 Safety advice Remote control RCT DS1 CR-A 3726: Batteries: CR 2032, lithium 3 V...
Safety / Setting up Setting up only be carried out by the service Q department or a specialist electrical P reparing the remote workshop. Q control (fig. A) Before cleaning always disconnect the device from the mains supply. In this case always remove the radio- 1.
Setting up / Setting-up operation Note: You can use one channel Deleting all codes: ON/OFF button to switch To delete all codes, first repeats several remote-controlled sockets steps 1 – 3. at once. You can further train six Then with the LED operating status remote controls successively and display flashing, press the...
Setting-up operation Using the remote- Prob- Q No indicator light control (fig. A) on remote control when pressing “ON” The remote control will control up to 4 or “OFF” remote-controlled sockets (individually, Rem- · Check if the battery is in groups or simultaneously). inserted correctly.
Setting-up ... / Cleaning / Disposal / Guarantee and service Disposal Prob- Range is too small Q Electrical appliances Rem- · For large ranges, ensure must not be disposed that as few walls and as of with domestic waste. little furniture as possible are in the way of the In accordance with Council Directive remote control and the...
Guarantee and service The guarantee only applies to faults in The Declaration of Conformity can be materials or workmanship when used found under the following link: properly. The guarantee lapses in cases www.dvw-service.com/konformitaets- of unauthorized tampering. This guar- erklaerung/ke_1048741706.pdf antee does not restrict your legal rights. If you wish to make a claim under the Manufacturer guarantee, please telephone the service...
Seite 12
Seznam obsahu Legenda použitých piktogramů ........Strana 14 Úvod ......................Strana 14 Použití ke stanovenému účelu ..............Strana 14 Rozsah dodávky ..................Strana 14 Ovládací prvky ..................Strana 14 Technické údaje ..................Strana 15 Bezpečnost ................... Strana 15 Bezpečnostní pokyny ................Strana 15 Příprava ....................
Úvod Legenda použitých piktogramů Pozor! Nebezpečí požá- Volt (střídavé napětí) Elektrické přístroje neodha- zovat do domácího odpa- Hertz (frekvence) Škody na životním prostře- dí způsobené nesprávným Watt (účinnost) odstraněním baterií do od- padu! Dbát na výstražná a bez- Mikrospínač s otevřením pečnostní...
Technické údaje Q Bezpečnostní pokyny Sada zásuvek řízených rádiovým signálem RC DS2 4001-A FR 3726 Přečtěte si pozorně návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Před prvním uve- Dálkový ovladač dením do provozu si otevřete si stránku RCT DS1 CR-A 3726: s obrázky a seznamte se s funkcemi...
Bezpečnost / Příprava Před čištěním bezpodmínečně pře- 2. Stiskněte tlačítko ON- / OFF rušte proud. V tomto případě odpojte nebo , pro kontrolu funkce dál- radiovou zásuvku od zásuvky na kového ovládání; při správné funkci stěně a všechny síťové zástrčky od se rozsvítí...
Příprava / Uvedení do provozu Uvedení do provozu Upozornění: Po odpojení rádi- ové zásuvky od sítě, zůstávají Použití radiové zásuvky kódování trvale uloženo v paměti. Q (obr. B) Upozornění: Vyhněte se poru- chám: zajistěte odstup jednotlivých rádiových zásuvek cca 50 cm. 1.
Uvedení do provozu / Čistění 3. Stiskněte tlačítko ON tlačítka ALL Pro- Spotřebič nereaguje ON / OFF (vše ZAP/VYP) blém zapnutí všech radiových zásuvek · Zkontrolujte, je-li spotřebič najednou. zapojen. · Přidělte rádiové zásuvce nový kód (viz „Příprava Pokyny k chybám Q rádiové...
Čistění / Zlikvidování / Záruka a servis čističů, které působí agresivně na domitě přezkoušeno. Poskytnutí záruky umělou hmotu. platí při odborném použití jen pro škody materiálu nebo škody způsobené výro- bou. Záruka zanikne při cizím zásahu. Zlikvidování Vaše zákonná práva se touto zárukou Q neomezí.
Záruka a servis Prohlášení o shodě je uložené pod následujícím odkazem: www.dvw-service.com/konformitaets- erklaerung/ke_1048741706.pdf V ýrobce Lindenstraße 35 72074 Tübingen Německo 20 CZ...
Seite 20
Zoznam obsahu Legenda použitých piktogramov ........Strana 22 Úvod ......................Strana 22 Použitie zodpovedajúce účelu ..............Strana 22 Rozsah dodávky ..................Strana 22 Prvky obsluhy .................... Strana 22 Technické údaje ..................Strana 23 Bezpečnosť ..................Strana 23 Bezpečnostné pokyny ................Strana 23 Príprava ....................
Kontakty sú príslušne chránené, takže deti nemôžu vyrobiť žiadne vodiace Technické údaje spojenie (ihlicami a pod.). Uschovajte Q i napriek tomu prístroj mimo dosahu detí. Elektrické zásuvky RC DS2 4001-A FR 3726 Bezpečnosť Diaľkové ovládanie Bezpečnostné RCT DS1 CR-A 3726: pokyny Batérie: CR 2032, lítium 3 V...
Bezpečnosť / Príprava Príprava V žiadnom prípade prístroj sami ne- Q otvárajte. Nechajte vykonať nutné Príprava diaľkového opravy výlučne servisom alebo ovládania (obr. A) odbornou elektrodielňou. Pred čistením prístroja bezpodmie- nečne prerušte prietok prúdu. V 1. Otvorte priečinok pre batérie na tomto prípade vždy oddeľte rádiovú...
Príprava / Uvedenie do prevádzky 5. Zopakujte tento postup s ďalšími Tento následne bliká opäť pomaly rádiovými zásuvkami. cca. 30 sekúnd a potom je možné Poznámka: Pomocou kanálové- vložiť nové kódovanie. ho tlačidla ON/OFF môžete Vymazanie všetkých kódovaní súčasne zapnúť viacero rádiových zásuviek.
Uvedenie do prevádzky Použitie diaľkového Indikátor prevádzky Pro- Q ovládania (obr. A) na diaľkovom blém ovládaní svieti, ale nedošlo k žiadnej Diaľkové ovládanie môže ovládať až 4 reakcii rádiové zásuvky (jednotlivo, v skupi- nách alebo všetky súčasne). · Skontrolujte, či je ampé- Ná- 1.
Uvedenie do prevádzky / Čistenie / Likvidácia / Záruka a servis Pro- Dosah je malý a elektronických zariadení sa spotrebo- blém vané elektrické prístroje, osvetľovacie prostriedky a batérie musia zbierať oso- Ná- · Kvôli väčšiemu dosahu bitne a musia sa odovzdať na ekologic- sa uistite, že podľa prava kú...
Záruka a servis Adresa servisu BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Nemecko E-mail: exp@bat-tuebingen.com Tel. č. servisu: 00800 48720741 Ako zdroj ďalších informácií odporúčame časť servis / často kladené otázky na našej internetovej stránke www.dvw-service.com. IAN 276299 Vyhlásenie o zhode Symbol CE bol umiestnený v súlade s nasledujúcimi európskymi smernicami: 2011/65/EU RoHS II smernica 2014/53/EU RE smernica...
Seite 28
Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ....Seite 30 Einleitung ....................Seite 30 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............... Seite 30 Lieferumfang ....................Seite 30 Bedienelemente ................... Seite 30 Technische Daten ..................Seite 31 Sicherheit ....................Seite 31 Sicherheitshinweise..................Seite 31 Vorbereitung ..................Seite 32 Fernbedienung vorbereiten .................
Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Volt (Wechselspannung) Vorsicht! Brandgefahr! Elektrogeräte nicht in den Hertz (Frequenz) Hausmüll werfen! Umweltschäden durch Watt (Wirkleistung) falsche Entsorgung der Batterien! Warn- und Sicherheitshin- Mikroschalter mit einer weise beachten! Kontaktöffnung < 3 mm Vorsicht vor elektrischem EU-konform Schlag! Lebensgefahr! Funksteckdosen-Set...
Einleitung / Sicherheit Technische Daten Sicherheit Funksteckdosen-Set Sicherheitshinweise RC DS2 4001-A FR 3726 Fernbedienung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung RCT DS1 CR-A 3726: und Sicherheitshinweise aufmerksam Batterien: CR 2032, Lithium 3 V durch. Klappen Sie die Bildseite aus Übertragungs- und machen Sie sich vor der ersten...
Sicherheit / Vorbereitung Vorbereitung Servicestelle oder einer Elektro- Fachwerkstatt ausführen. Fernbedienung Unterbrechen Sie vor der Reinigung vorbereiten (Abb. A) des Gerätes unbedingt den Strom- fluss. Trennen Sie in diesem Fall immer die Funksteckdose von der 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Wandsteckdose und alle Netzstecker Rückseite der Fernbedienung, vom Gerät.
Vorbereitung / Inbetriebnahme dieser Taste ferngesteuert ein- oder welche Sie löschen wollen. ausschalten. Die LED-Betriebsanzeige blinkt 5. Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Bestätigung des Löschvorgangs mit den anderen Funksteckdosen. für ca. 2 Sekunden schnell. Hinweis: Sie können mit einer Anschließend blinkt diese wieder Kanal-ON- / OFF-Taste mehrere langsam für ca.
Inbetriebnahme Belastbarkeit je Funksteckdose be- Prob- Betriebskontroll- Leuchte an der Fern- trägt ca. 3.680 W. Eine Überlastung bedienung leuchtet, kann Brandgefahr oder Schaden keine Reaktion am Gerät verursachen. · Prüfen Sie, ob die Ampere- hilfe Leistung der Batterie Fernbedienung noch ausreichend ist. Set- benutzen (Abb.
... / Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service Entsorgung Prob- Reichweite zu gering Elektrogeräte nicht in · Stellen Sie für hohe den Hausmüll werfen! hilfe Reichweiten sicher, dass möglichst wenig Wände, Gemäß Europäischer Richtlinie Möbel etc. zwischen 2012 / 19 / EC über Elektro- und Elek- Fernbedienung und Funk- steckdose liegen.
Garantie und Service Hersteller Garantie nicht eingeschränkt. Im Garantie- fall mit der Servicestelle telefonisch in Verbindung setzen. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts Lindenstraße 35 gewährleistet werden. 72074 Tübingen Deutschland Serviceadresse BAT, Lindenstraße 35, 72074 Tübingen, Deutschland E-Mail: exp@bat-tuebingen.com Service-Tel.: 00800 48720741 Für weitere Informationen empfehlen wir den Bereich Service / FAQ‘s auf unserer...
Seite 36
Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany Last Information Update · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2016 Ident.-No.: 0488442 052016-CZ / SK IAN 276299...