Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aufbau Der Bodenplatte; Montage Der Arme; Montage Der Wippe; Assembly Of The Base Plate - INVENTO Star Coaster Level 5 Anleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Aufbau der Bodenplatte, Arme & Wippen - Assembly of base plate, arms & seesaw
1
1

Aufbau der Bodenplatte

01
1. Stecken Sie die 12 Bo-
denplatten zusammen. Auf
richtigen Sitz der Clips und
Schlitze achten (Abb. 01)
2. Platzieren Sie die Halter für
[B3] Halter für Bodenplatte (klein)
die Bodenplatten (B2 + B3)
[B3] Base holder (small)
an den korrekten Positionen
(Abb. 01-2)
Assembly of base plate
1. Assemble the base plate
(12 pieces). Pay attention to
a proper seating of the clips
and slots (fig. 01)
2. Fasten the base holders
(B2 + B3) in the correct
positions (fig. 01-2)
2

Montage der Arme

1. Montieren Sie die Arme ge-
mäß Abb. 02. Achtung: Arm-
2
halter A (A2) + Armhalter B
(A4) sind unterschiedlich.
Für den Aufbau von „Star
02
Coaster Level 5" werden 73
Arme benötigt
2. Arretierung in Armhalter A
stecken und um 90° dre-
hen, um den Arm zu fixieren
(Abb. 03). Hinweis: Um den
Armwinkel zu verändern,
muss vorher die Fixierung
wieder gelöst werden
3. Befestigung der Arme an
den Achsen (Abb. 04):
Stecken Sie die Armhalter B
auf die Achsen und drehen
Sie die Arretierung um 90°,
um den Arm zu fixieren
(Abb. 04). Hinweis: Um den
Armwinkel zu verändern,
muss vorher die Fixierung
03
wieder gelöst werden
Assembly of arms
1. Assemble the arms
according to fig. 02. Caution:
Arm holder A (A2) + arm
holder B (A4) are different.
73 arms are needed for the
complete set-up of „Star
Coaster Level 5"
2. Insert the arm wrench into
the arm holder A and turn it
by 90 degrees to fix the arm
(fig. 03). Note: To modify the
angle of the arm, release the
fixation first
3. Attach the arm to the shaft
Stecken Sie die Armhalter B auf die
(fig. 04): Insert shaft into the
Achsen. Dabei keine Gewalt anwenden,
arm holder B and turn the
um Beschädigungen zu vermeiden
arm wrench by 90 degrees
Insert shaft into the arm holder B. Do not
to fix the arm (fig. 04). Note:
apply force in order to avoid damages
To modify the angle of the
arm, release the fixation first
3

Montage der Wippe

05
4 x 55mm Schiene in den dafür
vorgesehenen Löchern der
Wippe fixieren. Anschließend
die Schienenhalterung auf die
Wippe stecken (Abb. 05)
Assembly of seesaw
Insert 4 x 55mm rail into the
holes of the seesaw. Then
attach the rail stand to the
seesaw (fig. 05)
6
[B2] Halter für Bodenplatte (groß)
[B2] Base holder (big)
[B1] Bodenplatte
[B1] Base plate
[A3] Aufsteckhülse
[A3] Arm tube
[A4] Armhalter B
[A4] Arm holder B
Ansicht von oben
Top-down view
[A5] Arretierung
[A5] Arm wrench
04
[Ex1] Wippe
[Ex1] Seesaw
Ca. 55mm
Approx. 55mm
[A6] Schienenhalterung
[A6] Rail stand
01-2
[A1] Arm
[A1] Arm
[A2] Armhalter A
[A2] Arm holder A
Ansicht von oben
Top-down view
Hinweis: Beim Drehen der Arretierung darauf achten,
dass der Arm in der gewünschten Position bleibt
Note: When turning the arm wrench, make sure not
to change the right position of the arm
Hinweis: Beim Drehen der Arretierung darauf achten,
dass der Arm in der gewünschten Position bleibt.
Siehe auch Seite E1-E4 für weitere Informationen
zur Montage der Arme
Note: When turning the arm wrench, make sure not
to change the right position of the arm. Refer to the
assembly of arms (page E1-E4)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis