Seite 1
TYPE: Fripac Leichtgewicht-Rollator Model: R-1010 Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni Manual del usuario Version: BA-R-1010 rev. 01...
Seite 2
Deutsch English Français Italiano Español Diese Bedienungsanleitung wurde zunächst in deutscher Sprache verfasst. Die Über- setzungen wurden basierend auf dem Original in deutscher Sprache erstellt. This instruction manual was originally written in German language. The translations are based on the German original. Ce manuel d’utilisation a tout d’abord été...
Inhaltsverzeichnis Vorbemerkungen Sicherheitshinweise Produkt- und Lieferübersicht Einrichten des Rollators Benutzung des Rollators Reinigung und Desinfektion Wiedereinsatz Technische Daten Entsorgung Garantie...
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung gründlich durch, bevor Sie den Rollator zum ersten Mal benutzen. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps für die richtige Benutzung und Pflege des Rollators. Die Bedienungsanleitung ist auch als Download unter www.fripac-medis.de erhältlich und kann von dort in gewünschter Form verwendet werden. Sicherheitshinweise Der Rollator darf ausschließlich als Gehhilfe verwendet werden.
Seite 5
Reparaturen und Wartungsarbeiten nur von solchen Personen ausgeführt werden, die von uns dazu ermächtigt wurden und der Rollator unter Beachtung aller Gebrauchshinweise benutzt wird. Konformitätserklärung Fripac-Medis GmbH erklärt, dass der Fripac Leichtgewicht-Rollator den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 93/42/EWG entspricht.
Produkt- und Lieferübersicht Der Rollator wird fertig montiert in einem Karton geliefert. Nach dem Auspacken be- wahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial nach Möglichkeit auf. Er dient zur evtl. späteren Einlagerung des Rollators. Prüfen Sie den Lieferinhalt nach Erhalt auf Voll- ständigkeit und Unversehrtheit.
Einrichten des Rollators Aufbau Versichern Sie sich, dass alle im Lieferumfang enthaltenen Komponenten funktionsfähig und in einwandfreiem Zustand sind. Bauen Sie den Rollator nicht auf, sofern beschädig- te Teile enthalten sind oder Teile fehlen. Schieben Sie die Entriegelung (Abb. 1) hoch und führen Sie das Hinterrad in die korrek- te Position, bis die Entriegelung wieder einrastet (Abb.
Seite 8
Griffhöhe Sie können die Höhe der Griffe auf Ihre Körpergröße anpassen. Dafür benötigen Sie kein Werkzeug. An den Außenseiten der beiden Griffstangen finden Sie die Höheneinstellung der Griffe. Drücken Sie jeweils den kleinen Metallknopf herein und halten Sie diesen gedrückt. Jetzt können Sie den Griff hochziehen oder herunterdrücken. Lassen Sie den Knopf los, bis Sie hören und merken, dass der Griff einrastet und nicht mehr verstellt werden kann.
Bremsen Die Einstellung an den Bremsen sollte von geschulten Fachleuten durchgeführt werden. Wenn Sie jedoch über ausreichende Erfahrung verfügen, können Sie diese Arbeit auch selbst durchführen. Bedenken Sie jedoch, dass falsch eingestellte Bremsen lebensbe- drohliche Folgen haben können. Bremswirkung verstärken/verringern: Inbus-Schraube lösen (Abb.
Seite 10
Laufen mit dem Rollator Erproben Sie die Benutzung des Rollators zuerst auf ebenem, trockenem Boden. Las- sen Sie sich nach Möglichkeit dabei begleiten. Üben Sie nach den ersten Versuchen, wenn Sie sich sicherer fühlen, anschließend die Verwendung auf abschüssigen Flächen. Hierbei achten Sie darauf, immer beide Bremsen zu betätigen.
am Rollator könnten die Folge sein. Setzen Sie sich nur auf den Rollator, wenn die Rü- ckenlehne korrekt angebracht ist und der Rollator nicht auf einem Gefälle steht oder auf rutschigem und unebenem Untergrund. Verwenden Sie den Rollator nicht als Rollstuhl. Tragen des Rollators Wenn Sie den Rollator tragen möchten, z.
Schmierölen bzw. Fetten. Die Nichtbeachtung der diesem Produkt beigefüg- ten Gebrauchsanweisung, nicht oder unsachgemäß durchgeführte Wartungsarbeiten, sowie Änderungen und Ergänzungen an diesem Produkt ohne unsere schriftliche Zu- stimmung führen zum Erlöschen möglicher Garantie- und Produkthaftungsansprüche. Fripac-Medis GmbH Frankenbergstraße 37 71579 Spiegelberg Deutschland Tel.: +49 7194 95000...
Seite 13
Contents Preface Safety instructions Product and delivery overview Assembly of the walking frame Use of the rollator Cleaning and disinfection Reuse Specifications Disposal Warranty...
It contains important safety instructions and useful tips for its proper use and care. This manual is also available as a download at www.fripac-medis.de and can be utilised there as you wish. Safety instructions The walking frame must be exclusively used as a walking aid.
Seite 15
Declaration of conformity Fripac-Medis GmbH declares that the Fripac Lightweight Rollator complies with the requirements of the European Directive 93/42/EEC.
Product and delivery overview The completely assembled walking frame is delivered in a carton. If possible, store the carton and the packaging material after unpacking. It serves for the potential storage of the rollator later on. Upon receipt, check the contents of the package for completeness and intactness.
Assembly of the walking frame Assembly Make sure that all the components in the scope of delivery are operational and in per- fect condition. Do not assemble the rollator if parts are damaged or missing. Push the release (Fig. 1) upwards and move the back wheel to the correct position until the release locks in place again (Fig.
Seite 18
Handle height You can adjust the height of the handles to your body height. You don’t require a tool for that. The height adjustment of the handles can be found at the outer sides of the two handle bars. Press in the small metal button on each side and keep it pressed. Now you can pull up or press down the handle.
Brakes The adjustment to the brakes should be carried out by trained technical personnel. But if you have the necessary experience, you can also do it by yourself. However, be aware that wrongly adjusted brakes can have life-threatening consequences. Increase/decrease brake effect: Loosen the Allen screw (Fig.
Seite 20
Walking with the rollator First, test the use of the rollator on even, dry ground. If possible, have somebody with you. After the initial test runs, once you feel more confident with it, try to use it on slo- ping terrain. Always make sure that you use both brakes at the same time. Otherwise, the walking frame would move around the braked wheel with the unbraked wheel and you might fall down.
backrest is properly attached and the rollator does not stand on a slope or on slippery and uneven ground. Do not use the rollator as a wheelchair. Carrying the rollator If you want to carry the rollator, e.g. across an obstacle, fold it. Then carry the rollator using both handles.
Seite 23
Table des matières Remarques préliminaires Consignes de sécurité Aperçu du produit et de la livraison Utilisation du déambulateur Nettoyage et désinfection Réutilisation Données techniques Élimination 10. Garantie...
Chaque déambulateur est muni d’une plaque signalétique. Celle-ci se trouve sur le côté intérieur du cadre de gauche. R-1011 Leichtgewicht-Rollator SN: 001082019844 Gebrauchsanweisung max. Benutzergewicht: 136kg beachten! max. Beladung Tasche: 5kg Kippgefahr! Breite 66cm Indoor/ Outdoor FRIPAC-MEDIS GmbH · Frankenbergstraße 37 YYYY-MM 71579 Spiegelberg · Deutschland...
Seite 25
Déclaration de conformité Fripac-Medis GmbH déclare que le déambulateur léger Fripac correspond aux exigen- ces des directives européennes 93/42/CEE.
Aperçu du produit et de la livraison Le déambulateur est livré assemblé dans un carton. Après avoir déballé le déambu- lateur, conservez si possible le carton ainsi que le matériel d’emballage. Ceux-ci per- mettent un stockage ultérieur éventuel du déambulateur. Vérifiez après réception que le contenu de la livraison est complet et intact.
Seite 27
Installation du déambulateur Montage Assurez-vous que tous les composants contenus dans la livraison sont fonctionnels et dans un état irréprochable. Ne montez pas le déambulateur s’il comporte des pièces endommagées ou si des pièces sont manquantes. Poussez le dispositif de déverrouil- lage (fig.
Seite 28
Hauteur des poignées Vous pouvez adapter la hauteur des poignées à votre taille. Pour ce faire, vous n’avez pas besoin d’outils. Le dispositif de réglage de la hauteur des poignées se trouve sur les côtés extérieurs des deux guidons. Appuyez respectivement sur le petit bouton en métal et maintenez-le appuyé.
Freins Le réglage des freins doit être effectué par des spécialistes formés. Toutefois, si vous disposez de suffisamment d’expérience, vous pouvez également effectuer ce travail vous-même. Considérez néanmoins qu’un réglage incorrect des freins peut avoir des conséquences fatales. Renforcer/diminuer l’effet de freinage Desserrer la vis à...
Seite 30
Marcher avec le déambulateur Testez d’abord l’utilisation du déambulateur sur un sol plat et sec. Faites ceci dans la mesure du possible en présence d’une autre personne. Une fois les premiers essais réalisés, lorsque vous vous sentez plus sûr, utilisez le déambulateur sur des terrains en pente.
blessures ou à des endommagements du déambulateur. Ne vous asseyez sur le déam- bulateur que lorsque le dossier est correctement fixé et lorsque le déambulateur ne se trouve pas en pente ou sur une surface glissante et irrégulière. N’utilisez pas le déambu- lateur comme chaise roulante.
Le non-respect du manuel d’utilisation joint à ce produit, des travaux de maintenance effectués de manière incorrecte ainsi que des modifications et ajouts à ce produit sans accord écrit conduisent à l’annulation des droits éventuels de garantie et de responsabilité liée au produit. Fripac-Medis GmbH Frankenbergstraße 37 71579 Spiegelberg Deutschland Tel.: +49 7194 95000...
Seite 33
Indice Osservazioni preliminari Avvertenze per la sicurezza Panoramica del prodotto e della fornitura Montaggio del deambulatore Utilizzo del deambulatore Pulizia e disinfezione Riutilizzo Dati tecnici Garanzia...
Le istruzioni contengono avvertenze importanti per la sicu- rezza e preziosi consigli per l’uso e la manutenzione corretti del deambulatore. Il manuale di istruzioni è disponibile anche da scaricare su www.fripac-medis.de da dove potrà essere utilizzato nella forma desiderata.
Seite 35
Dichiarazione di conformità Fripac-Medis GmbH dichiara che il deambulatore ultraleggero Fripac è conforme ai requisiti della Direttiva Europea 93/42/CEE.
Panoramica del prodotto e della fornitura Il deambulatore viene fornito già montato in un cartone. Dopo averlo estratto dall’imbal- laggio, conservate se possibile il cartone e il materiale di imballaggio. Vi servirà even- tualmente per riporre il deambulatore in un momento successivo. Dopo la consegna, verificate che il contenuto della fornitura sia completo e integro.
Montaggio del deambulatore Montaggio Accertatevi che tutti i componenti inclusi nella fornitura siano funzionanti e in perfette condizioni. Non montate il deambulatore qualora ci siano parti danneggiate o mancanti. Fate scorrere lo sblocco (fig. 1) verso l’alto e inserite la ruota posteriore nella posizione corretta fino a quando lo sblocco non si incastra nuovamente (fig.
Seite 38
Altezza dei manubri Potete adattare l’altezza dei manubri alla vostra statura. Per farlo non vi serve alcun at- trezzo. Sula parte esterna di entrambe le aste dei manubri si trova la regolazione dell’al- tezza dei manubri. Premete, su ciascun lato, il piccolo tasto di metallo per farlo rientrare all’interno e tenetelo premuto.
Freni La regolazione dei freni dovrebbe essere eseguita da tecnici qualificati. Se tuttavia disponete di esperienza sufficiente, potete svolgere questo lavoro anche da soli. Tenete tuttavia presente che freni regolati in maniera scorretta potrebbero avere conseguenze potenzialmente letali. Aumentare/diminuire la forza dei freni Allentare la chiave a brugola (fig.
Seite 40
Camminare con il deambulatore Provate a usare il deambulatore inizialmente su un terreno piano e asciutto, facendovi se possibile accompagnare. Dopo i primi tentativi, quando vi sentite più sicuri, esercita- tevi quindi a usare il deambulatore su superfici accidentate, facendo attenzione a usare sempre entrambi i freni.
Il deambulatore come possibilità per sedersi Il vostro deambulatore è dotato di una seduta e di un poggia-schiena. Prima di seder- si è indispensabile tirare il freno di stazionamento. Altrimenti il deambulatore potrebbe scorrere via e voi potreste cadere. Non utilizzate alcun cuscino aggiuntivo, perché po- trebbe scivolare e voi potreste cadere.
Seite 43
Tabla de contenidos Observaciones preliminares Indicaciones de seguridad Vista general del producto y volumen de suministro Preparación del andador Uso del andador Limpieza y desinfección Reutilización Datos técnicos Desecho del producto Garantía...
Este contiene in- strucciones de seguridad y valiosos consejos para el correcto uso y cuidado del anda- dor. Encontrará también el manual del usuario en www.fripac-medis.de, donde podrá utilizar este de la forma que estime conveniente. Indicaciones de seguridad El andador está...
Seite 45
Declaración de conformidad Fripac-Medis GmbH declara que el andador de peso ligero Fripac cumple con las exi- gencias de la Directiva Europea 93/42/CEE.
Vista general del producto y volumen de suministro El andador es estregado completamente montado en una caja de cartón. De ser posi- ble, después de desembalar este, conserve la caja y el material de embalaje. Esta po- dría servir para un eventual almacenamiento del andador. Compruebe que el contenido del suministro esté...
Preparación del andador Montaje Asegúrese de que todos los componentes incluidos en el volumen de suministro fun- cionen correctamente y que estén en perfectas condiciones. No monte el andador si se han suministrado piezas dañadas o si falta alguna pieza. Deslice el mecanismo de desbloqueo (fig.
Seite 48
Altura de los puños Puede ajustar la altura de los puños al tamaño de su cuerpo. Para ello no necesita nin- guna herramienta. En la parte exterior de ambas empuñaduras se encuentra el ajuste de altura de los puños. Presione y mantenga presionado el pequeño botón metálico correspondiente.
Frenos El ajuste de los frenos debe ser realizado por personal especializado. No obstante, si cuenta con suficiente experiencia, podrá realizar este ajuste por cuenta propia. Deberá tener en cuenta, sin embargo, que unos frenos mal ajustados pueden tener consecuen- cias peligrosas para la vida.
Seite 50
Caminar con el andador Pruebe el uso de andador primero en un terreno seco y nivelado. De ser posible rea- lice esta prueba con una persona que le acompañe. Después de realizar los primeros intentos y de haber ganado confianza, utilice el andador en superficies inclinadas. Recuerde utilizar siempre ambos frenos.
do está correctamente colocado y si el andador no se encuentra en una pendiente, un terreno irregular o una superficie resbaladiza. No utilice el andador como silla de ruedas. Transportar el andador Si desea transportar el andador, p. ej., sobre un obstáculo, proceda a plegarlo. Trans- porte el andador sujetándolo de los dos puños.
Seite 53
Stand: September 2018 Status: September 2018 Mise à jour: Septembre 2018 Ultima revisione: Settembre 2018 Ultima revisione: Septiembre de 2018 Fripac-Medis GmbH Frankenbergstraße 37 71579 Spiegelberg Deutschland Tel.: +49 7194 95000 Fax: +49 7194 950010 info@fripac-medis.de www.fripac-medis.de...