EINLEITUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen dreiphasigen String-Wechselrichter von LEDVANCE sind für Projekte im Wohn- und Gewerbebereich sowie für Versorgungsunternehmen geeignet. Dieses Handbuch bezieht sich auf das unten aufgeführte dreiphasige Wechselrichtermodell: LT-50K F2, LT-60K F2. LED Status Anzeige LCD-Display...
Stellen Sie nach dem Erhalt des Wechselrichters sicher, dass alle unten aufgeführten Teile im Lieferumfang inbegriffen sind: Wechselrichter x1 Hintere Platte x1 Kreuzschlitzschrauben (M4*14) x4 Kreuzschlitz- 16-Pin-COM-Verbinder x1 Gleichstromverbinder Sechskantschraube (M6*12) x2 Entriegelungswerkzeug x1 50K x10, 60K x12 AC-Klemmenabdeckung x1 Installation-Kurzanleitung x1 Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen LEDVANCE-Händler. Dokumenten-Nr.: LDV-LT-50/60-F2-01-UM_11.2023...
Die DC-Überstrom-Schutzeinrichtung (Gleichstrom) muss entsprechend den örtlichen Bestimmun- gen installiert werden. Alle Leiter der Photovoltaik-Quelle und des Ausgabekreises müssen über eine Trennvorrichtung verfügen, die dem NEC-Artikel 690, Teil II, entsprechen. Alle dreiphasigen LEDVANCE-Wechselrichter sind mit einem integrierten Gleichstromschalter (DC-Switch) ausge- stattet VORSICHT Risiko eines Stromschlags.
SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT Das PV-Array (Solarmodule) liefert eine Gleichspannung, sobald es dem Sonnenlicht ausgesetzt ist. VORSICHT Es besteht die Gefahr eines Stromschlags durch die in den Kondensatoren des Wechselrichters gespeicherte Energie. Die Abdeckung darf erst 5 Minuten nach der Trennung aller Stromquellen entfernt werden (nur von einem Servicetechniker).
EINBAU ÖKOLOGISCHE ÜBERLEGUNGEN Standort für den Wechselrichter auswählen Bei der Standortwahl für den Wechselrichter sollten Sie Folgendes beachten: WARNUNG: BRANDGEFAHR Obwohl elektrische Geräte sorgfältig konstruiert werden, können sie Brände verursachen. - Installieren Sie den Wechselrichter nicht in Umgebungen mit leicht entflammbaren Materialien oder Gasen.
Weitere Informationen zu den Umgebungsbedingungen (Schutzklasse, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Höhenlage usw.) finden Sie im Abschnitt mit den technischen Daten. Vertikale Wandmontage Dieses Modell eines Wechselrichters von LEDVANCE sollte vertikal (90 Grad oder 15 Grad nach hinten geneigt) montiert werden. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Der Wechselrichter sollte an keinem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung installiert werden. Eine direkte Sonneneinstrahlung kann folgende Probleme verursachen: Begrenzung der Ausgangsleistung (mit einer verringerten Energieproduktion durch das System).
EINBAU Luftzirkulation Die Installation darf nicht in kleinen, geschlossenen Räumen erfolgen, in denen die Luft nicht frei zirkulieren kann. Um eine Überhitzung zu vermeiden, achten Sie bitte immer darauf, dass der Luftstrom um den Wech- selrichter nicht beeinträchtigt wird. Brennbare Stoffe Die Installation darf nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen erfolgen.
EINBAU INSTALLATION Wechselrichter-Griffe Inverter handles WARNUNG WARNING Obwohl elektrische Geräte sorgfältig konstruiert werden, können sie Brände verursachen. Despite careful construction, electrical devices can cause fires. - Installieren Sie den Wechselrichter nicht in Umgebungen mit leicht entflammbaren Materialien Do not install the inverter in areas containing highly flammable materials or gases. oder Gasen.
EINBAU WANDMONTAGE Im Folgenden werden die Schritte für die Montage des Wechselrichters beschrieben. 1. Bohren Sie mit einem Präzisionsbohrer die Löcher für die Dehnschraube entsprechend dem Lochdurch- messer der Halterung, und halten Sie den Bohrer dabei senkrecht zur Wand. Max. Tiefe: 90 mm. 2.
EINBAU RAHMENMONTAGE Im Folgenden werden die Schritte für die Rahmenmontage beschrieben: Standort für den Wechselrichter auswählen - Aufgrund seiner Schutzart IP66 kann der Wechselrichter sowohl im Freien als auch in Innenräumen installiert werden. - Wenn der Wechselrichter in Betrieb ist, steigt die Temperatur des Gehäuses und des Kühlkörpers. Installieren Sie den Wechselrichter an keinem Ort, an dem sie ihn versehentlich berühren könnten.
EINBAU INSTALLATION DER MONTAGEPLATTE Nehmen Sie die Halterung und die Befestigungselemente aus der Verpackung. Markieren Sie die Position für die Bohrung entsprechend den Lochpositionen der Halterung. Position für das Loch markieren Bohren Sie die markierten Löcher. Es wird empfohlen, Korrosionsschutzfarbe auf das Loch aufzutragen, um Korrosion zu verhindern.
Seite 15
EINBAU Richten Sie die Montageplatte an den Löchern aus und stecken Sie die Sechskantschraube (M10X40) durch die Montageplatte in das Loch. Befestigen Sie die Halterung fest am Metallrahmen. Ziehen Sie die Mutter mit 35 Nm (36 ft-lb) an. Festschrauben Heben Sie den Wechselrichter über die Halterung. Anschließend lassen Sie ihn nach unten gleiten, um sicherzustellen, dass er perfekt in der Halterung sitzt.
EINBAU ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Bei diesem Wechselrichter kommt eine Schnellanschlussklemme im PV-Stil zum Einsatz. Beim Anschluss an die Gleichstromversorgung muss die obere Abdeckung nicht geöffnet werden. Die Labels unten am Wechselrichter werden in der folgenden Abbildung beschrieben. Alle elektrischen Anschlüsse entsprechen den vor Ort oder national geltenden Standards.
EINBAU ERDUNG Für einen effektiven Schutz des Wechselrichters sind zwei Erdungsmethoden erforderlich. Schließen Sie das AC-Erdung an. Schließen Sie den externen Erdanschluss an. Beim Anschließen der Erdungsklemme am Kühlkörper gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Bereiten Sie das Erdungskabel vor: Für die Verwendung im Freien wird ein Kupferkabel empfohlen. Die Erdungsleitung sollte mindestens den halben Querschnitt der stromführenden Leitungen aufweisen.
Seite 18
EINBAU 4. Stecken Sie den abisolierten Draht in den Crimpbereich des Kabelschuhs und crimpen Sie den Kabel- schuh mit der hydraulischen Klemme an den Draht. Kabel abisolieren Wichtig Nachdem der Anschluss an den Draht gecrimpt wurde, sollten Sie die Verbindung überprüfen, damit sichergestellt ist, dass der Anschluss auch fest mit dem Draht verbunden ist.
EINBAU VERBINDUNG DER PV-SEITE DES WECHSELRICHTERS WARNUNG Vor dem Anschluss des Wechselrichters ist sicherzustellen, dass die Leerlaufspannung des PV-Arrays innerhalb des Grenzwerts des Wechselrichters liegt. Ansonsten könnte der Wechselrichter beschädigt werden. WARNUNG Schließen Sie das positive oder negative Kabel des PV-Arrays NICHT an den Masse- anschluss an.
Seite 20
EINBAU Multimeter-Messung Die Gleichstromanschlüsse mit dem Wechselrichter verbinden Außendurchmesser des Kabeldurchmesser (mm²) Kabels Kabeltyp (mm) Bereich Richtwert Branchenübliches 5,5~9,0 4,0~6,0 PV-Kabel (12~10 AWG) (12 AWG) (Modell: PV1-F) VORSICHT Sollten DC-Eingänge versehentlich verpolt angeschlossen sein oder sollte der Wechselrichter defekt sein oder nicht ordnungsgemäß funktionieren, darf der DC-Schalter NICHT ausgeschaltet werden.
Geräts zur Absicherung gegen Überstrom und Leckstrom – dieses muss die in der folgenden Tabelle au- fgeführten Eigenschaften aufweisen: HINWEIS Bei Aluminiumkabeln und -klemmen sollten Sie eine AL-CU-Übergangsklemme (bimetallisch) oder ein Antioxidationsmittel verwenden. Wechselrichter Nennspannung (V) Nennausgangsstrom (A) Strom für Schutzvorrichtung (A) LT-50K F2 220/380.230/400 76.0/72.2 LT-60K F2 220/380.230/400 91.2/86.6 Dokumenten-Nr.: LDV-LT-50/60-F2-01-UM_11.2023...
EINBAU VERBINDUNG DES WECHSELRICHTERS MIT DEM STROMNETZ Alle Elektroinstallationen müssen in Übereinstimmung mit den vor Ort geltenden Normen und dem Natio- nal Electrical Code® ANSI/NFPA 70 oder dem Canadian Electrical Code® CSA C22.1 ausgeführt werden. Die Wechsel- und Gleichstromkreise sind vom Gehäuse isoliert. Wenn es gemäß Abschnitt 250 des Natio- nal Electrical Code®, ANSI/NFPA 70, vorgeschrieben ist, ist der Installateur für die Erdung des Systems verantwortlich.
Seite 23
EINBAU HINWEIS S2 (Länge der abisolierten Leitung) ist 2 mm bis 3 mm länger als S1 (Crimpbereich des Kabel- schuhs). 1. Isolieren Sie das Kabel hinter dem Kabelcrimpbereich des OT-Anschlusses ab und crimpen Sie den Anschluss dann mit einem Hydraulik-Crimpwerkzeug. Der gecrimpte Teil des Anschlusses muss mit einem Schrumpfschlauch oder Isolierband isoliert werden.
Seite 24
Ein 4-poliger COM-Port und ein 16-poliger COM-Port. An den COM-Port mit den 4 Pins wird der LEDVAN- CE-Datenlogging-Stick zur Messwerterfassung angeschlossen (Einzelheiten hierzu finden Sie in den Han- dbüchern des LEDVANCE-Datalogging-Sticks). Der COM-Port mit 16 Pins ermöglicht eine Daisy-Chain-Verbindung mehrerer Wechselrichter, eine DRM- -Verbindung, eine Verbindung über die Logikschnittstelle und eine Verbindung mit einem Stromzähler.
Seite 25
EINBAU A – Netzkabel (Durchmesser: 4–6 mm) B – Sicherungsmutter (Drehmoment: 3,5–4 Nm) C – Hülle D – COM-Kabel (Abmessung: 0,75–3 mm², Abisolierlänge: 10–12 mm) E-Feststellschraube (Drehmoment: 0,4–0,6 Nm) F – Stecker Verbindungsschritte: 1. Führen Sie das Netzkabel durch die Sicherungsmutter und die Hülle. 2. Isolieren Sie die COM-Drähte ab und führen Sie sie in die entsprechenden Stiftkabelschuhe ein. Befe- stigen Sie anschließend die Sicherungsschrauben für die Stiftkabelschuhe.
Seite 26
EINBAU TRENNSCHRITTE: Drücken Sie die Taste auf beiden Seiten des Steckers und ziehen Sie am Stecker, um ihn aus dem COM-Port zu entfernen. 2. Setzen Sie das Werkzeug zum Entriegeln in die Nut der Hülle ein und ziehen Sie an der Hülle, um sie vom Stecker zu trennen.
KOMMUNIKATION UND ÜBERWACHUNG WECHSELRICHTER-ÜBERWACHUNGSANSCHLUSS LEDVANCE kann optionales Zubehör wie Eins-zu-Eins-Datenlogging-Sticks mit WLAN-, GPRS- und LAN- -Stick zur Überwachung eines einzelnen Wechselrichters oder Eins-zu-Mehrfach-Datenlogging-Boxen mit WLAN- und GPRS-Box zur Überwachung mehrerer Wechselrichter bereitstellen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den entsprechenden Handbüchern. ÜBERWACHUNG EINES EINZELNEN WECHSELRICHTERS Für jeden Wechselrichter kann ein LEDVANCE-Datenlogging-Stick zur Fernüberwachung angeschlossen...
COM2 485-A RS485 OUT A RS485 OUT B COM2 485-B Das RS485-Buskabel kann in eine Eins-zu-Mehrfach-Datenlogging-Box von LEDVANCE oder in ein be- liebiges anderes kompatibles Überwachungsgerät eines Drittanbieters, PPC- oder SCADA-System der Anlage führen. DRM-VERBINDUNG/LOGIK-SCHNITTSTELLENVERBINDUNG Der AS/NZS 4777.2:2020 erfordert Wechselrichter, die Demand-Response-Modi (DRM) unterstützen. Die australische Version der LEDVANCE-Wechselrichter erfüllt vollständig die DRM-Anforderungen bezüglich...
Seite 29
In einigen europäischen Ländern wird möglicherweise ein einfaches Logik-Schnittstellenrelais oder ein Schützschalter zum Betrieb der Funktion „RUN/STOP“ (EIN/AUS) von Wechselrichtern vorgeschrieben. Bei der europäischen Version der Wechselrichter von LEDVANCE können die Pins 13 und 14 für die Steuerlogik belegt werden (nicht in Südafrika verfügbar).
KOMMUNIKATION UND ÜBERWACHUNG ZÄHLERANSCHLUSS Der Wechselrichter kann mit einem dreiphasigen intelligenten Stromzähler verbunden werden, um die Funk- tion der Export-Energieverwaltung und/oder die 24-Stunden-Verbrauchsüberwachungsfunktion zu erreichen. Pin 1 und Pin 2 des 16-poligen COM-Ports sind für die Kommunikation des Stromzählers RS485 vorgesehen. Definition Meter RS485-A Meter RS485-B 21 22 1718 19 20 Ua Ub Uc N...
Seite 31
KOMMUNIKATION UND ÜBERWACHUNG Pin 1 und 2 am 16-poligen Stecker Netz (Grid) L1 INV L1 INV L2 Netz (Grid) L2 INV L3 Netz (Grid) L3 INV N Netz (Grid) N INV PE Netz (Grid) PE 21 22 1718 19 20 Ua Ub Uc N Ia* Ia Ib* Ib Ic * Ic L1 L2 L3 N PE Last...
AUSWAHL DES RICHTIGEN NETZSTANDARDS Überprüfung des Netzstandards für das Installationsland LEDVANCE-Wechselrichter werden weltweit eingesetzt und zeichnen sich durch voreingestellte Standard- werte für den Betrieb mit jedem Netz aus. Der Netzstandard wird zwar im Werk eingestellt, muss jedoch vor der Erstinbetriebnahme unbedingt für das Installationsland überprüft werden.
INBETRIEBNAHME 3. Verwenden Sie die Tasten „UP/DOWN“ (NACH OBEN/NACH UNTEN), um die Option „SELECT STANDARD“ (STANDARD AUSWÄHLEN) auswählen. Zur Auswahl drücken Sie „ENTER“ (EINGABE). 4. Wählen Sie den Netzstandard für das Installationsland. Drücken Sie die Taste „UP“ (NACH OBEN) oder „DOWN“ (NACH UNTEN), um den Standard auszuwählen. Drücken Sie die Taste „ENTER“...
Eingangsspannungen, die den vom Wechselrichter unterstützten Maximalwert überschreiten (vgl. „Technische Daten“), können den Wechselrichter beschädigen. Die Wechselrichter von LEDVANCE haben zwar einen Verpolungsschutz, doch wenn über län- gere Zeit eine falsche Polung angeschlossen bleibt, können diese Schutzschaltungen und/oder der Wechselrichter beschädigt werden.
Wechselrichters überschreitet, schaltet sich der Wechselrichter ein. Die rote DC-POWER- -LED und das LCD leuchten dauerhaft. 4. Die Wechselrichter von LEDVANCE werden von der Gleichstromseite (DC) aus mit Energie versorgt. Sobald der Wechselrichter einen Gleichstrom (DC) erkennt, dessen Wert innerhalb der Start- und Betriebsbereiche liegt, schaltet sich der Wechselrichter ein.
4. Erweiterte Einstellungen INFORMATIONEN Das Hauptmenü des dreiphasigen Wechselrichters von LEDVANCE ermöglicht den Zugriff auf Betriebs- daten und Informationen. Sie können sich diese Informationen anzeigen lassen, indem Sie im Menü die Option „Information“ (Informationen) auswählen und dann nach oben oder unten scrollen.
Seite 37
NORMALER BETRIEB Display Dauer Beschreibung V_DC01: 0000,0 A I_DC01: +000,0 A V_DC: Zeigt die DC-Eingangsspannung an. I_DC: Zeigt den DC-Eingangsstrom an. 10 Sek. V_DC06: 0000,0 A I_DC06: +000,0 A V_A: 000,0 V I_ A: 000,0 A V_A(B,C): Zeigt den Spannungswert des Netzes an. I_A(B,C): Zeigt den Stromstärkewert des Netzes an.
Mit dieser Funktion können Sie die Adresse einstellen, wenn mehrere Wechselrichter an den Monitor angeschlos- sen werden. Die Adressnummer kann von „01“ bis „99“ vergeben werden. Die Standard-Adressnummer des dreiphasigen Wechselrichters von LEDVANCE ist „01“. Drücken Sie die Tasten „UP/DOWN“ (NACH OBEN/NACH UNTEN), um die Adresse einzustellen. Drücken Sie die Taste „ENTER“...
NORMALER BETRIEB WEITERE INFOMATIONEN – NUR FÜR TECHNIKER HINWEIS Der Zugriff auf diesen Bereich ist nur für umfassend qualifizierte und akkreditierte Techniker möglich. Rufen Sie das Menü „Advanced Info“ (Weitere Informationen) und „Advanced Settin- gs“ (Erweiterte Einstellungen) auf (mit einem Passwort geschützt). Wählen Sie im Hauptmenü...
Seite 40
NORMALER BETRIEB Version Auf dem Bildschirm wird die Modellversion des Wechselrichters angezeigt. Und der Bildschirm zeigt die So- ftwareversion an, wenn Sie gleichzeitig die Tasten „UP“ (NACH OBEN) und „DOWN“ (NACH UNTEN) drücken. Modell: 08 Software-Version: D20001 Tägliche Energie Mit dieser Funktion können Sie die Energieerzeugung für einen bestimmten Tag überprüfen. JA=<ENT>...
Seite 41
NORMALER BETRIEB 2022-01: 0510kWh 2022-01: 0610kWh Jährliche Energie Mit dieser Funktion können Sie die Energieerzeugung für ein bestimmtes Jahr überprüfen. JA=<ENT> NEIN=<ESC> Wählen Sie: 2019 Drücken Sie die Taste „DOWN“ (NACH UNTEN), um den Cursor zum Tag und zum Jahr zu bewegen, und drücken Sie die Taste „UP“...
NORMALER BETRIEB ERWEITERTE EINSTELLUNGEN – NUR FÜR TECHNIKER HINWEIS Der Zugriff auf diesen Bereich ist nur für umfassend qualifizierte und akkreditierte Techniker möglich. Wählen Sie „Advanced Settings“ (Erweiterte Einstellungen) aus dem Hauptmenü aus, um auf die folgenden Optionen zuzugreifen: 1. Select Standard (Standard auswählen) 2.
HINWEIS In den unterschiedlichen Ländern muss der Netzstandard je nach den vor Ort geltenden Anforderungen unterschiedlich eingestellt werden. Wenden Sie sich bei Unsicherheiten bitte an die LEDVANCE-Servicetechniker, um weitere Einzelheiten zu erfahren. SSCHALTER „ON/OFF“ (EIN/AUS) → Netz EIN/AUS 24H Switch (24-Stunden-Schalter) Grid ON/OFF (Netz EIN/AUS) →...
Seite 44
System auch dann nicht regenerieren, wenn das Stromnetz wieder normal funktioniert, allerdings werden die Verbrauchsdaten weiterhin vom Stromzähler aufgezeichnet. Bei Sonnenaufgang wird das System wieder funktionieren, und die Daten des Stromzählers können in das LEDVANCE- -Überwachungssystem hochgeladen werden, um die Lastverbrauchsdaten zu kalibrieren.
Seite 45
NORMALER BETRIEB Calibrate Energy (Energie kalibrieren) Wartung oder Austausch könnten den Wert der Gesamtenergie löschen oder verändern. Mit dieser Funktion kann der Benutzer den Wert der Gesamtenergie auf den gleichen Wert wie zuvor ändern. Wird die Überwa- chungswebsite verwendet, werden die Daten automatisch mit dieser Einstellung synchronisiert. JA=<ENT>...
Funktion 2: 24-Stunden-Verbrauchsüberwachungsfunktion Anwendbar nur bei Verwendung des LEDVANCE-Überwachungssystems. Wechselrichter und intelligente Stromzähler können gemeinsam die Lastverbrauchsdaten den ganzen Tag über überwachen – die Daten werden dann im LEDVANCE-Überwachungssystem angezeigt. Der intelligente Stromzähler kann nur auf der Netzseite installiert werden. Dokumenten-Nr.: LDV-LT-50/60-F2-01-UM_11.2023...
Seite 47
1. „OFF“ (AUS) 2. „Meter in Load“ (Stromzähler auf Lastseite) 3. Stromzähler auf Netzseite 4. Verbrauchsüberwachung „OFF“ (AUS): Funktionen sind deaktiviert Stromzähler auf Lastseite: Der intelligente Stromzähler von LEDVANCE ist mit der Lastverzweigungsle- itung verbunden. Stromzähler auf Netzseite: Der intelligente Stromzähler von LEDVANCE ist mit dem Netzanschlusspunkt verbunden (die Netzeinspeisung ist standardmäßig 0 W).
Seite 48
NORMALER BETRIEB Netzeinspeisung Mit dieser Einstellung wird die zulässige Einspeiseleistung in das Netz definiert. Der Einstellbereich liegt zwischen 00000 W und 29900 W. ->Netzeinspeisung einstellen JA=<ENT> NEIN=<ESC> Leistung:-00000 W Drücken Sie die Tasten „UP/DOWN“ (NACH OBEN/NACH UNTEN), um die Daten einzustellen. Drücken Sie die Taste „ENTER“...
Seite 49
NORMALER BETRIEB Rückfluss-Arbeitsmodus Dieses Untermenü wird für den Rückfluss-Arbeitsmodus verwendet: 01, 02. „01“ ist der Standardmodus. ->Backflow Work Mode JA=<ENT> NEIN=<ESC> Mode:01 Modus „01“, wie im folgenden Diagramm zu sehen ist, ist der Modus der durchschnittlichen Begrenzung. Die Ausgangsleistung einer jeden Phase ist der Durchschnitt der dreiphasigen Lastleistung und liegt über der Phase mit der niedrigsten Leistung in drei Phasen.
Last Zähler Begrenzung pro Phase EXTERNE EPM-EINSTELLUNG Diese Einstellung sollte nur aktiviert werden, wenn das externe EPM-Gerät von LEDVANCE verwendet wird. Es sind keine Optionen verfügbar: „5G-EPM“ und „Anderers-EPM“. ->5G-EPM Anderes-EPM Die „5G-EPM“-Fail-Safe-Option sollte auf „ON“ (EIN) gestellt werden, wenn das „5G Series EPM“-Gerät verwendet wird –...
NORMALER BETRIEB LÜFTERTEST HINWEIS Dieser Abschnitt ist nur für Wartungspersonal bestimmt. Die Auswahl von „Fan Test“ (Lüftertest) zeigt das unten dargestellte Untermenü: Sicher? JA=<ENT> NEIN=<ESC> Der Lüftertest ist eine werkseitige Testfunktion. Drücken Sie die Taste „ENTER“ (EINGABE), um den Test zu starten. Drücken Sie die Taste „ESC“...
NORMALER BETRIEB I/V-KURVE Mit dieser Funktion werden I/V-Kennlinien der einzelnen PV-Strings gescannt. →I/V-Kurve einstellen I/V Kurvenscan I/V-Kurve einstellen Mit dieser Einstellung können der Startpunkt und das Spannungsintervall für die Abtastung der Spannung festgelegt werden. Start_V: 850 V Intervall_V: 010 V Start_V: Die Startspannung des I/V-Scans.
NORMALER BETRIEB AFCI-FUNKTION Die Wechselrichter von LEDVANCE sind mit einer AFCI-Funktion ausgestattet, die den Lichtbogenfehler im Gleich- stromkreis (DC) erkennt und den Wechselrichter abschaltet, um eine Brandkatastrophe zu verhindern. Die AFCI-Funktion aktivieren So lässt sich die AFCI-Funktion aktivieren. Pfad: Advanced Setting -> Password: 0010 -> Special Settings -> AFCI Set -> AFCI ON/OFF -> ON (Erweiterte Einstel- lungen ->...
Reinigen Sie den Wechselrichter niemals mit Lösungsmitteln, Scheuermitteln oder ätzenden Materialien. NÄCHTLICHE PID-RECOVERY-FUNKTION Die dreiphasigen Wechselrichter von LEDVANCE verfügen über ein optionales PID-Recovery-Modul für die Nacht – dieses kann den PID-Effekt während der Nacht wiederherstellen und schützt so die PV-Anlage vor Leistungseinbußen.
WARTUNG LÜFTERWARTUNG Sollte der Lüfter nicht ordnungsgemäß funktionieren, wird der Wechselrichter nicht effektiv gekühlt – dies kann den einwandfreien Betrieb des Wechselrichters beeinträchtigen. Ist dies der Fall, muss ein defekter Lüfter wie folgt gereinigt oder ausgetauscht werden: 1. Stellen Sie den Schalter „Grid ON/OFF“ (NETZ EIN/AUS) am Wechselrichter-LCD auf die Position „OFF“...
FEHLERBEHEBUNG WECHSELRICHTER-INFORMATIONEN Bei der Entwicklung des Wechselrichters wurden die wichtigsten internationalen netzbezogenen Standards sowie die einschlägigen Richtlinien in Bezug auf Sicherheit und elektromagnetische Verträglichkeit berück- sichtigt. Vor der Auslieferung an den Kunden wurde der Wechselrichter mehreren Tests unterzogen, um seinen optimalen Betrieb und seine Zuverlässigkeit sicherzustellen. Im Falle eines Defekts erscheint auf dem LCD-Bildschirm eine Alarmmeldung.
Seite 57
Bitte halten Sie die folgenden Informationen bereit, bevor Sie uns kontaktieren: 1. Seriennummer des dreiphasigen Wechselrichters von LEDVANCE; 2. Vertriebspartner/Händler des dreiphasigen Wechselrichters von LEDVANCE (falls verfügbar); 3. Installationsdatum; 4. Die Beschreibung des Problems (d. h. die Alarmmeldung, die auf dem LCD angezeigt wird, und den Status der LED-Statusanzeigen.
In der folgenden Liste werden die Standard-Netzoptionen des Wechselrichters dargestellt, wobei Änderungen vorbehalten sind. Sie dienen nur zu Ihrer Information. Im Zweifelsfall oder bei Unklarheiten wenden Sie sich bitte an die Serviceabteilung von LEDVANCE, um eine Bestätigung zu erhalten.
Seite 61
ANHANG Code auf LCD Land/Region Kommentare EIFS- SW Schweden Für das schwedische Niederspannungsnetz Frankreich Frankreich Für das französische Niederspannungsnetz C10/11 Belgien Für das belgische Niederspannungsnetz NRS097 Südafrika Für das südafrikanische Niederspannungsnetz CEI0-21 Italien Für das italienische Niederspannungsnetz Allgemeine EN50549-1-Anforderung, die den vor Ort gel- EN50549L tenden Anforderungen der meisten europäischen Länder (EN50549-1)