Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf-
stellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich
und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 12 882 600
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFMC 3844 R

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Auf- stellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 12 882 600...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Türalarm..........40 Warnungen ........Innenraum gestalten......41 Innentürabsteller entnehmen Nachhaltigkeit und Umweltschutz 15 oder versetzen ......41 So sparen Sie Energie ...... Abstellflächen entnehmen oder Installieren......... versetzen ........42 Bestellung einer gedruckten Mon- MasterFresh Pro-Schublade tageanweisung........herausnehmen ......42 Befestigung des Kältegeräts in der MasterFresh Pro-Schublade Einbaunische........
  • Seite 3 Inhalt Die Funktion Holiday-Modus aus- Gerätefunktion........62 schalten..........Kameras ......... 62 Die Funktion Eco-Modus einschal- Innenbeleuchtung......62 ten............Filter Management ....... 62 Die Funktion Eco-Modus ausschal- Tür Assistent Push2open .... 62 ten............Autom. SuperFrost ....... 62 Die Funktion Sabbat-Modus ein- Informationen ........63 schalten..........Typenschild ........
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Informationen zur Installation des Kältegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbe- dingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und ge- ben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 5 Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- ...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät  entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien. Bei Beschädigung des Kältekreislaufs: Kältemittel und Öl können austreten und sich entzün- den. Warnung: Brandgefahr/brennbare Materialien. Dieses Symbol be- ...
  • Seite 7 Backup-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmassnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Massnahmen in der Installation ersetzt werden.
  • Seite 8 Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten, Reparaturen, Installationsarbei- ten am Frischwassernetz sowie sämtliche Reparaturen an der Eis-/ Wasserausgabe (je nach Modell) dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Der Eiswürfelbereiter darf ausschliesslich an eine Kaltwasserlei-...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Miele haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlerhaften Frisch-  wasseranschluss entstehen. Beachten Sie bei der Montage des Wasserschlauchs, dass der Was- serschlauch nicht geknickt oder beschädigt wird. Verwenden Sie ausschliesslich den mitgelieferten Wasserschlauch. Verwenden Sie niemals einen bereits gebrauchten Wasserschlauch.
  • Seite 10: Sachgemässer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen - Lassen Sie das Kältegerät während des Aufstellens niemals unbe- aufsichtigt. - Verwenden Sie für die Befestigung des Kältegeräts in der Einbauni- sche unbedingt den beiliegenden Kippschutzwinkel (Montagezu- behör). Bauen Sie das Kältegerät nur in einem standfesten, rechtwinkeli- ...
  • Seite 11 Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Wenn ande-  re Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jährige  Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienauslauf Ihres Kältegeräts.
  • Seite 12: Transport

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.  Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös. Warnung. Verwenden Sie keine mechanischen oder sonstigen  Hilfsmittel zur Beschleunigung des Abtauvorgangs, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgerätes Spielende Kinder können sich im Kältegerät einsperren und ersti-  cken. - Montieren Sie die Gerätetür(en) ab. - Nehmen Sie die Schubladen heraus. - Lassen Sie die Abstellflächen im Kältegerät, sodass Kinder nicht einfach hineinklettern können. - Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kälte- geräts.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Symbol am Kompressor (je nach Modell) Dieser Hinweis ist nur für das Recycling bedeutsam. Im Normalbetrieb besteht keine Gefahr. Das Öl im Kompressor kann bei Verschlucken und Eindringen in die  Atemwege tödlich sein. Symbol an der Rückseite des Kältegeräts (je nach Modell) Dieser oder ein ähnlicher Aufkleber ist nur für das Recycling bedeutsam.
  • Seite 15: Entsorgung Der Verpackung

    Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen et- waiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmässig eigenverantwortlich. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Gerät fest umschlossene Altbatterien...
  • Seite 16: So Sparen Sie Energie

    Nachhaltigkeit und Umweltschutz So sparen Sie Energie ... Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öf- ter kühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) auf.
  • Seite 17: Installieren

    Nur so kann das Kältegerät vor dem Sie können eine gedruckte Montagean- Kippen bewahrt werden. weisung kostenlos bei Miele bestellen. Alle Kontaktdaten von Miele finden Sie am Ende dieses Dokuments. Geben Sie die Modellkennung und die Fabrika- tionsnummer auf dem Typenschild an.
  • Seite 18: Einbaumasse

    *INSTALLATION* Installieren Einbaumasse 8 9 5 2 1 3 4 - 2 1 7 1 2 1 2 3 9 1 4 1 8 5...
  • Seite 19: Aufstellort

    Installieren Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum.  Brand- und Beschädigungsgefahr Bauen Sie das Kältegerät nur in einem durch Wärme abgebende Geräte. standfesten, rechtwinkeligen und waa- Wärme abgebende Geräte können gerechten Einbauschrank ein, der auf ei- sich entzünden und das Kältegerät in nem waagerechten und ebenen Boden Brand setzen.
  • Seite 20: Klimaklasse

    Die Klimaklasse steht auf dem Typen- Bausachverständigen. schild im Innenraum des Kältegeräts. Das Gewicht eines voll beladenen Kälte- geräts beträgt ungefähr: Klimaklasse Umgebungstem- peratur KFMC 3844 R/L 573 kg 10 bis 32 °C KFMC 3844 FD 519 kg 16 bis 32 °C 16 bis 38 °C 16 bis 43 °C SN-ST 10 bis 38 °C...
  • Seite 21: Side-By-Side-Aufstellung

    Ihrem Kältegerät möglich sind. Türanschlag geliefert. Führen Sie den Türanschlagwechsel unter keinen Der Side-by-Side-Bausatz erhalten Sie Umständen selbst durch. über Ihren Miele Kundendienst und bei Ist ein Türanschlagswechsel erforder- Ihrem Miele Fachhändler. lich, rufen Sie den Kundendienst. Be- und Entlüftung Sicherheitshinweise zum ...
  • Seite 22: Wasserfilter

    Installieren Ein zu hoher Wasserdruck in der Lei-  Gesundheitsgefährdung und Be- tung kann zu Schäden am Kältegerät schädigungsgefahr durch verunreinig- führen. tes Wasser. Installieren Sie ein Druckreduzierven- Die Qualität des einlaufenden Was- til, wenn der Wasserdruck in der Lei- sers muss der Trinkwasserverord- tung 800 kPa (8 bar) überschreitet.
  • Seite 23 Management  Filtertyp. stallierten Siebfilter. - Nachdem Sie einen neuen Wasser- Neue Aktivkohlefilter erhalten Sie filter (Siebfilter sowie Aktivkohlefil- über den Miele Kundendienst, bei Ih- ter) eingesetzt haben, entsorgen rem Miele Fachhändler oder im Inter- Sie alle Eiswürfel, die in den nächs- net.
  • Seite 24 Installieren  Klappen Sie unten am Kältegerät die  Lösen Sie die Kappe von der ge- Abdeckung nach oben. brauchten Filterkartusche  und zie- hen Sie die Kappe ab .  Setzen Sie die Kappe auf die neue Fil- terkartusche .  Entleeren Sie die gebrauchte Fil- terkartusche.
  • Seite 25 Installieren  Drehen Sie die Filterkartusche um 90° im Uhrzeigersinn bis zum An- schlag in die waagerechte Stellung .  Beschädigungsgefahr durch her- auslaufendes Wasser. Bei einer nicht korrekt eingesetzten Filterkartusche besteht die Gefahr, dass Wasser aus dem Kältegerät fliesst. Achten Sie beim Einsetzen der neuen Filterkartusche darauf, dass Sie die Filterkartusche bis zur Markierung eindrehen.
  • Seite 26: Elektroanschluss

    Anschluss des Kälte- geräts. Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur durch eine spezielle Netzan- schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt werden (erhältlich beim Miele Kunden- dienst). Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 27 Installieren Kältegerät anschliessen  Stecken Sie den Gerätestecker auf der Rückseite des Kältegeräts ein. Achten Sie darauf, dass der Geräteste- cker richtig eingerastet ist.  Stecken Sie den Netzstecker des Kältegeräts in die Steckdose. Das Kältegerät ist nun am Elektronetz angeschlossen.
  • Seite 28: Kennenlernen

    Kennenlernen Ihr Kältegerät KFMC 3844 R/L                   ...
  • Seite 29 Kennenlernen a Ein-/Aus Schalter b Innenbeleuchtung (SmartLight): Die Innenbeleuchtung passt sich den Lichtverhältnissen Ihrer Umgebung an. c Kamera (FoodView): Die Kamera erstellt Bilder vom Innenraum der Kühlzone. d Innentürabsteller e Abstellfläche f Gallon bin: Stellen Sie hier grosse Flaschen und Behälter ab. g Eiswürfelbehälter h Gefrierschublade: Lagern Sie hier Ihr grosses Gefriergut.
  • Seite 30: Ihr Kältegerät Kfmc 3844 Fd

    Kennenlernen Ihr Kältegerät KFMC 3844 FD                     ...
  • Seite 31 Kennenlernen a Ein-/Aus Schalter b Innenbeleuchtung (SmartLight): Die Innenbeleuchtung passt sich den Lichtverhältnissen Ihrer Umgebung an. c Kamera (FoodView): Die Kamera erstellt Bilder vom Innenraum der Kühlzone. d Innentürabsteller e Abstellfläche f Gallon bin: Stellen Sie hier grosse Flaschen und Behälter ab. g Eiswürfelbehälter h Gefrierschublade: Lagern Sie hier Ihr grosses Gefriergut.
  • Seite 32: Hauptmenü Im Display Kfmc 3844 R/L, Kfmc 3844 Fd

    Kennenlernen Hauptmenü im Display KFMC 3844 R/L, KFMC 3844 FD    MasterFresh Pro       IceMaker    a Einstellungen vornehmen, Filterstände (Wasserfilter, AirClean System) prüfen, Nachrichten und Tipps abrufen (z. B. wie das AirClean System eingesetzt, getauscht oder regeneriert wird oder der Wasserfilter getauscht oder gereinigt wird) b Hauptmenü...
  • Seite 33: Symbole Im Display

    Kennenlernen Symbole im Display Bedienprinzip Im Display werden verschiedene Sym- Auf dem Display navigieren bole benutzt. Das Display Ihres Kältegeräts bildet die unterschiedlichen Kältebereiche/Funk-  siehe Gebrauchsanweisung tionen Ihres Kältegeräts ab.  Letztes Zeichen löschen Das Display kann durch spitze oder ...
  • Seite 34: Vernetzung

    WLAN-Modul ausgestattet. Das  Bestätigen Sie mit  OK. WLAN-Modul ermöglicht die Netzwerk- verbindung mit Ihrem Heimnetzwerk Der Wert wird gespeichert. und die Nutzung der Miele App auf ei- Pull-down-Menü anzeigen nem mobilen Endgerät. Über das Pull-down-Menü erhalten Sie Wenn Ihr Kältegerät einmal per WLAN...
  • Seite 35: Innenbeleuchtung (Smartlight)

    Produkte und grosse Mengen frisch eingelagerter Le- Dienste von Miele in der Miele App. bensmittel oder Getränke schnell ab- Miele behält sich das Recht vor, die kühlen möchten. digitalen Angebote jederzeit zu ändern oder einzustellen. Wenn Sie grosse Mengen frisch einge- lagerter Lebensmittel oder Getränke...
  • Seite 36: Superfrost

    Kennenlernen Bei eingeschalteter Funktion QuickIce Die Funktion Super- wird die Produktion der Eiswürfel be- Cool & AirClean  schaltet sich auto- schleunigt. matisch nach max. 6 Stunden aus. Die Temperatur in der Gefrierzone sinkt dabei auf 30 °C. SuperFrost  Bei eingeschalteter Funktion Die Funktion QuickIce schaltet sich SuperFrost ...
  • Seite 37: Eco-Modus

    Kennenlernen Tipp: Bei dieser mittleren Kühlzonen- - wird die Kühlzone auf eine Temperatur temperatur können nicht leicht verderb- von 6 °C geregelt, die Temperatur in liche Lebensmittel noch für einige Zeit den MasterFresh Pro-Schubladen er- im Kältegerät verbleiben, sofern diese höht sich dabei auf ca. 3 °C Lebensmittel verpackt sind.
  • Seite 38: Sabbat-Modus

    Sie keine Ein- Verzehr verdorbener Lebensmittel. stellungen an Ihrem Kältegerät – auch Eine langfristige Lagerung der Le- nicht über die Miele App – vornehmen. bensmittel bei einer Temperatur von Lediglich der Sabbat-Modus kann aus- über –18 °C in der Gefrierzone kann geschaltet werden.
  • Seite 39: Kamera (Foodview)

    Räumlichkeiten ausserhalb des Kälte- Ziehen Sie nicht an der Gerätetür, geräts von den Kameras erfasst und während sich die Gerätetür selbst- auf den Bildern in der Miele App abge- tätig öffnet. bildet werden. Die Bilder werden zum Drücken Sie die Gerätetür nicht zu, Zweck der Bereitstellung in der sobald sich die Gerätetür selbsttätig...
  • Seite 40: Temperaturalarm In Der Gefrierzo- Ne

    Kennenlernen Temperaturalarm in der Gefrier-  Gesundheitsgefährdung durch zone Verzehr verdorbener Lebensmittel. War die Temperatur für längere Zeit Das Kältegerät ist mit einem Tempe- wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- raturalarm ausgestattet, damit die gut an- oder auftauen. Dadurch wird Temperatur in der Gefrierzone nicht die Haltbarkeit der Lebensmittel ver- unbemerkt ansteigt.
  • Seite 41: Innenraum Gestalten

    Kennenlernen Innentürabsteller entnehmen oder ver- Innenraum gestalten setzen Die Oberflächen aus Edelstahl sind Entnehmen oder versetzen Sie die In- sehr kratzempfindlich. nentürabsteller nur im unbeladenen Seien Sie beim Hantieren mit den In- Zustand. nentürabstellern, Abstellflächen und Schubladen im Kältegerät vorsichtig und achten Sie darauf, dass die Ober- flächen aus Edelstahl nicht beschä- digt werden.
  • Seite 42: Abstellflächen Entnehmen Oder Versetzen

    Kennenlernen Abstellflächen entnehmen oder ver- MasterFresh Pro-Schublade heraus- setzen nehmen Die MasterFresh Pro-Schublade ist auf Die Rastelemente der Abstellflächen Teleskopschienen geführt und kann zum können schräg eingehängt die Rück- Be- und Entladen ganz weit herausgezo- wand der Kühlzone zerkratzen. Achten gen werden. Sie darauf, dass die Abstellflächen Zu Reinigungszwecken kann die waagerecht eingesetzt werden und die...
  • Seite 43: Masterfresh Pro-Schublade Einsetzen

    Kennenlernen MasterFresh Pro-Schublade einsetzen  Ziehen Sie die DailyFresh ExtraCool- Schublade bis zum Anschlag heraus.  Drücken Sie auf beiden Seiten unter- halb der DailyFresh ExtraCool-Schub-  Schieben Sie beide Teleskopschienen lade die Auszugsstopps von innen bis zum Anschlag hinein. nach aussen .  Nehmen Sie die DailyFresh Extra- Cool-Schublade nach oben heraus .
  • Seite 44: Behälter Aus Der Gefrierschublade Entnehmen

    Kennenlernen Behälter in die Gefrierschublade ein- setzen  Setzen Sie die DailyFresh ExtraCool- Schublade auf die Teleskopschienen und schieben Sie die DailyFresh Ex-  Setzen Sie den Behälter von oben in traCool-Schublade bis zum Anschlag die Gefrierschublade ein . hinein, sodass die Auszugstopps auf ...
  • Seite 45: Eiswürfelbehälter Entnehmen

    Sie speziell auf das Kältegerät ne an und nehmen Sie den Eiswürfel- abgestimmte Produkte wie z. B. Geräte- behälter nach oben heraus. pflegemittel und Zubehör. Den Miele Webshop erreichen Sie über Vorsicht. Die Eisproduktion wird nicht den folgenden QR-Code: eingestellt, wenn der Eiswürfelbehälter entfernt wird.
  • Seite 46: Inbetriebnehmen

    Inbetriebnehmen Vor dem ersten Benutzen  Entfernen Sie sämtliche Verpackungs- materialien und Schutzfolien.  Entfernen Sie sämtliche Werbemate- rialien und Aufkleber aus dem Innen- raum des Kältegeräts.  Reinigen Sie das Schrankinnere und das Zubehör. Tipp: Ein Regenerieren der Geruchsfilter vor dem erstmaligen Einsetzen in die Kühlzone verbessert die Qualität der Geruchsfilter (siehe Kapitel “Reinigen...
  • Seite 47 Inbetriebnehmen  Beschädigungsgefahr durch falsche Handhabung. Die Geruchsfilter sind bruchempfind- lich. Achten Sie beim Hantieren mit den Geruchsfiltern darauf, dass die Ge- ruchsfilter nicht herunterfallen. Drücken Sie nicht auf die Waben- struktur der Geruchsfilter. Kontrollieren Sie den Geruchsfilter vor der Verwendung auf erkennbare Schä- den.
  • Seite 48: Voraussetzungen Für Die Vernet- Zung

    Voraussetzungen: 1. Am Aufstellort ist ein Heimnetzwerk verfügbar. Halten Sie das WLAN-Passwort be- reit. 2. Die Miele App ist auf einem mobilen Endgerät vorhanden. 3. Sie besitzen ein Benutzerkonto in der Miele App. Sie können die Vernetzung auch zu ei- nem späteren Zeitpunkt durchführen.
  • Seite 49: Erstinbetriebnahme Vornehmen

    Gefrierzone, wenn die Temperatur in über das Display erfolgen kann, muss der Gefrierzone tief genug ist (mind. zunächst in die Datenschutzerklärung -18 °C). in der Miele App eingewilligt werden. Bevor Sie die Kameras über das Display  Beschädigungsgefahr durch un- einschalten können, werden Sie aufge- beaufsichtigten Betrieb.
  • Seite 50: Wasserfilter Auswählen

    Inbetriebnehmen Wasserfilter auswählen  Beschädigungsgefahr des Eis- würfelbereiters. Werkseitig ist Ihr Wassersystem mit ei- nem Siebfilter ausgestattet. Wenn die Wasserversorgung unter- brochen wird, während der Eiswürfel-  Wenn Sie einen Aktivkohlefilter in Ih- bereiter eingeschaltet ist, können rem Wassersystem verwenden möch- Schäden an der Elektronik verursacht ten, nehmen Sie die Einstellung im werden.
  • Seite 51: Bedienen

    Bedienen  Berühren Sie Super- Temperatur in der Kühlzone Cool & AirClean  in der Tempera- In der Kühlzone empfehlen wir eine turanzeige für die Kühlzone. Kühltemperatur von 4 °C. Das Symbol  leuchtet nicht mehr orange. Bei einer Temperatureinstellung von 4 °C und einer entsprechenden Hy- Temperatur in der Gefrierzone giene verzögert sich die Vermehrung von Bakterien, z. B.
  • Seite 52: Temperaturanzeige

    Bedienen  Berühren Sie SuperFrost  in der gebungstemperaturbereich) ausge- legt, deren Grenzen eingehalten wer- Temperaturanzeige für die Gefrierzo- den müssen. Das Symbol  leuchtet orange. Die Funktion Holiday-Modus Die Temperatur in der Gefrierzone sinkt einschalten auf –30 °C.  Wählen Sie im Display unter  die SuperFrost ...
  • Seite 53: Die Funktion Eco-Modus Ausschal- Ten

    Bedienen Im Display leuchtet das Symbol . Die Funktion Eco-Modus aus- schalten  Berühren Sie 4 Sekunden lang das Display.  Wählen Sie im Display unter  die Funktion Standard aus. Die Funktion Sabbat-Modus ist ausge- schaltet und im Display wird das Haupt-  Bestätigen Sie Ihre Auswahl menü...
  • Seite 54: Verschiedene Kühlbereiche

    Bedienen Bereich z. B. zur Lagerung von Butter, Wenn die Luftzirkulation nicht aus- damit sie streichfähig bleibt und für Kä- reicht, verringert sich die Kühlleistung se, damit er sein Aroma behält. und der Energieverbrauch steigt. Lagern Sie die Lebensmittel nicht zu Kältester Bereich dicht beieinander, sodass die Luft gut Der kälteste Bereich in der Kühlzone be-...
  • Seite 55: Lebensmittel In Pro-Schubladen Masterfresh Pro-Schublapro-Schubladen Lagern

    Bedienen mittel wie rohes Fleisch und Fisch nicht höhte Luftfeuchtigkeit bewirkt, dass die in Kontakt mit anderen Lebensmitteln Lebensmittel ihre eigene Feuchtigkeit geraten. behalten und nicht so schnell austrock- nen. Bei korrekter Einstellung der Tempe- ratur und einer entsprechenden Hy- Die richtige Einstellung für die giene kann die Haltbarkeit der Le- MasterFresh Pro-Schublade wählen...
  • Seite 56: Einen Favoriten Für Die Individu- Elle Einstellung In Der Masterfresh Pro-Schublade An- Legen

    Bedienen Einen Favoriten für die individuelle Bei der Einstellung Molkerei Produkte, Einstellung in der MasterFresh Pro- Fleisch & Fisch entspricht die Luft- Schublade anlegen feuchtigkeit  annähernd der Luft- feuchtigkeit in der herkömmlichen Sie können Ihre individuelle Einstellung Kühlzone. mit der von Ihnen gewünschten Tempe- ratur und Luftfeuchtigkeit als Favorit an- Vor allem leicht verderbliche Lebens- legen.
  • Seite 57: Frische Lebensmittel Einfrieren Und Lagern

    Bedienen Vor dem Einlegen In der DailyFresh ExtraCool-Schublade liegt die Temperatur ca. 2 °C unter- Verwenden Sie zum Einfrieren nur fri- halb der Temperatur, die Sie für die sche und einwandfreie Lebensmittel. Kühlzone eingestellt haben. Wenn Sie  Bei einer grösseren Menge als 2 kg in der Kühlzone z. B.
  • Seite 58: Eiswürfelbereiter

    Bedienen  Stellen Sie sicher, dass der Wasserzu- Eiswürfelbereiter lauf über den Frischwasseranschluss  Verletzungsgefahr durch unsach- gesichert ist. gemässe Bedienung.  Schliessen Sie die obere Gefrier- Rotierende Teile im Eiswürfelbereiter schublade mit dem Eiswürfelbehälter. können Verletzungen herbeiführen. Die Eisproduktion wird nicht einge- Greifen Sie niemals unter oder in den stellt, wenn der Eiswürfelbehälter Eiswürfelbereiter hinein.
  • Seite 59: Eiswürfelbereiter Ausschalten

    Bedienen Sobald der Eiswürfelbehälter voll ist, wird die Eiswürfelproduktion automa- tisch eingestellt. Eiswürfelbereiter ausschalten Wenn Sie keine Eiswürfel produzieren möchten, können Sie den Eiswürfelbe- reiter unabhängig von der Gefrierzone ausschalten.  Schliessen Sie den Absperrhahn der Wasserzuführung ca. 3 Stunden, be- vor Sie das Kältegerät ausschalten –...
  • Seite 60: Einstellungen Anpassen

     Wählen Sie  Menü. Verbindung   Wählen Sie  Einstellungen. WLAN  Einstellungen: Übersicht Heimnetzwerk Allgemein  Signalstärke Sprache & Region  IP-Adresse Sprache   Miele Cloud Service Einheiten Zurücksetzen Celsius Gerätefunktion  Fahrenheit Kameras Datum & Tageszeit  Innenbeleuchtung  Zeitformat  Automatisch 12 Stunden Helligkeit ...
  • Seite 61: Allgemein

    Sie befinden sich unter    Einstel- Allgemein lungen  Vernetzung. Sie befinden sich unter    Einstel- Eine Vernetzung ermöglicht die Bedie- lungen  Allgemein. nung über die Miele App oder externe Sprachassistenten sowie die Aktualisie- Display-Helligkeit rung der Software. Sie befinden sich unter    Einstel- lungen  Allgemein  Display-Helligkeit.
  • Seite 62: Gerätefunktion

    Wenn Sie die Vernetzungsdaten zurücksetzen, sind die Bedienung über - Filtertyp die Miele App sowie die Aktualisie- Hier wählen Sie aus, welcher Wasser- rung der Software nicht mehr möglich. filter (Aktivkohlefilter oder Siebfilter) in Sie müssen die Verbindung zu Ihrem Ihrem Kältegerät installiert ist.
  • Seite 63: Informationen

    Einstellungen anpassen Informationen Sie befinden sich unter    Einstel- lungen  Informationen. Typenschild Sie befinden sich unter    Einstel- lungen  Informationen  Typenschild. Hier finden Sie die Angaben zu Ihrem Typenschild. Software Sie befinden sich unter    Einstel- lungen  Informationen  Software. Hier finden Sie die Angaben zur instal- lierten Software.
  • Seite 64: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und pflegen Wir empfehlen zur Reinigung ein saube- Das Typenschild im Innenraum des res Schwammtuch, lauwarmes Wasser Kältegeräts darf nicht entfernt werden. und etwas Handspülmittel. Es wird im Fall einer Störung benötigt. Kältegerät zur Reinigung vorbe- Achten Sie darauf, dass kein Wasser reiten in die Elektronik oder in die Beleuch- tung gelangt.
  • Seite 65: Innenraum Reinigen

    Struktur der Edelstahloberfläche. So vermeiden Sie unerwünschte Kratzer. Verwenden Sie für die Edelstahlflä- chen im Innenraum ein geeignetes Edelstahl-Pflegemittel. Wir empfehlen dazu den Miele Glas- keramik- und Edelstahlreiniger.  Spülen Sie alle Teile von Hand, nicht im Geschirrspüler.  Reinigen Sie den Eiswürfelbehälter re- gelmässig.
  • Seite 66 Reinigen und pflegen  Beschädigungsgefahr durch heis- sen Geruchsfilter. Hitzeempfindliche Oberflächen kön- nen beschädigt werden. Nehmen Sie den heissen Geruchsfil- ter in der Filterhalterung nicht vor- zeitig aus dem Backofen und legen Sie den Geruchsfilter nicht auf hitze- empfindlichen Oberflächen ab. ...
  • Seite 67: Wasserfilter (Siebfilter) Reinigen

    Reinigen und pflegen  Klappen Sie unten am Kältegerät die Abdeckung nach oben.  Setzen Sie jeweils die Abdeckung auf die Filterhalterung. Die Geruchsfilter im AirClean System enthalten den Wirkstoff Aktivkohle. Ak- tivkohle besitzt die Eigenschaft, stark abzufärben.  Reinigen Sie Ihre Hände nach dem Einsetzen der Geruchsfilter mit Was- ser und Seife.
  • Seite 68 Reinigen und pflegen  Drehen Sie die Filterkartusche um 90° im Uhrzeigersinn bis zum An-  Reinigen Sie das Sieb unter lauwar- schlag in die waagerechte Stellung . mem fliessendem Wasser. Drehen Sie das Sieb dabei so, dass das Sieb von ...
  • Seite 69: Türdichtung Reinigen

     Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen regelmässig mit einem Staubwedel oder Staubsauger (verwenden Sie da- zu z. B. den Saugpinsel für Miele Staubsauger). Nach dem Reinigen  Schliessen Sie das Kältegerät an.  Setzen Sie alle Teile in das Kältegerät.  Schalten Sie das Kältegerät wieder ein.
  • Seite 70: Probleme Beheben

    Sie können die meisten Störungen und Fehler selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst kontaktieren müssen. Unter www.miele.ch/support/customer-assistance erhalten Sie zu- sätzliche Informationen zur selbstständigen Behebung von Störungen. Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht das Kältegerät, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 71 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung  Tauen Sie das Kältegerät bei Bedarf ab und reinigen Sie es. Die Umgebungstemperatur ist zu hoch. Je höher die Umgebungstemperatur ist, desto länger läuft der Kompressor.  Beachten Sie die Hinweise im Kapitel “Installieren”, Abschnitt “Aufstellort”.
  • Seite 72 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung Die Temperatur im Kälte- Dies ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu gerät ist zu hoch. Ge- hoch. friergut (je nach Modell)  Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. taut möglicherweise auf.  Kontrollieren Sie die Temperatur noch einmal nach 24 Stunden.
  • Seite 73 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung Es ertönt kein Warnton Sie haben den akustischen Türalarm ausgeschaltet. trotz geöffneter  Schalten Sie die Signaltöne wieder ein:    Ein- Gerätetür. stellungen  Allgemein  Töne  Signaltöne. Die Funktion Sabbat-Modus ist eingeschaltet. Im Dis- play leuchtet das Symbol .  Berühren Sie 4 Sekunden lang das Display. Die Funktion Sabbat-Modus ist ausgeschaltet und im Display wird das Hauptmenü...
  • Seite 74 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung  Rufen Sie den Kundendienst. Die Innenbeleuchtung in der Kühlzone ist zu dunkel.  Schalten Sie die automatische Innenbeleuchtung aus:    Einstellungen  Gerätefunktion  Innen- beleuchtung  Automatisch  Stellen Sie die Innenbeleuchtung nun manuell über den Regler auf die maximale Helligkeit . Die Innenbeleuchtung in der Kühlzone wird z. B.
  • Seite 75 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung  Schalten Sie die Kameras über das Display ein:    Einstellungen  Gerätefunktion  Kameras. Das Kältegerät ist nicht vernetzt oder die WLAN-Ver- bindung ist unzureichend.  Vernetzen Sie das Kältegerät oder prüfen Sie die WLAN-Verbindung. Die Kamera erstellt nur Bilder von der MasterFresh Pro-Schublade, wenn die MasterFresh Pro-Schublade zuvor einmal bis zum An- schlag geöffnet wurde.
  • Seite 76 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung Das Wasser aus dem Wenn Sie nach längerer Zeit wieder einmal Wasser Wasserspender aus dem Wasserspender beziehen, kann es sein, dass schmeckt nicht. das Wasser leicht abgestanden schmeckt.  Entsorgen Sie in diesem Fall die ersten 15 Gläser Wasser.
  • Seite 77: Meldungen Im Display

    Probleme beheben Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display wird die Die Messeschaltung wurde eingeschaltet. Meldung Messeschal-  Schliessen und öffnen Sie die Gerätetür. tung aktiv angezeigt, das Im Display wird Messeschaltung angezeigt. Kältegerät hat keine  Wählen Sie Bedienung aus. Kühlleistung, die Bedie- ...
  • Seite 78: Ursachen Von Geräuschen

    Probleme beheben  Verletzungsgefahr durch LED-Beleuchtung. Diese Beleuchtung entspricht der Risikogruppe RG 2. Wenn die Abdeckung de- fekt ist, können die Augen verletzt werden. Blicken Sie bei defekter Lampenabdeckung nicht mit optischen Instrumenten (einer Lupe oder Ähnlichem) aus unmittelbarer Nähe direkt in die Beleuchtung. Problem Ursache und Behebung Die Innenbeleuchtung...
  • Seite 79 Probleme beheben Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Fauchen, Zischen Kältemittel spritzt in den Kältekreislauf ein. Blubbern, Gurgeln, Kältemittel fliesst durch die Rohre. Plätschern Brummen Das Kältegerät kühlt. Klicken Der Thermostat schaltet den Kompressor ein- oder aus. Surren, Rauschen Der Ventilator läuft. Die automatische Türöffnung öffnet oder schliesst die Gerätetür.
  • Seite 80 Probleme beheben Geräusche Ursache und Behebung Vibrieren, Klappern, Das Kältegerät steht uneben. Richten Sie das Kältegerät Klirren mit Hilfe einer Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Stellfüsse (je nach Modell) unter dem Kälte- gerät. Bei Einbaugeräten: Ab einer Einbaunische von 140 cm: Schieben Sie die beiliegenden Stabilisierungsschienen an der Unterseite des Gerätebodens ein.
  • Seite 81: Kundendienst

    Link https://eprel.ec.europa.eu/ Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- erreichen Sie die Produktdatenbank. heben können, benachrichtigen Sie z. B. Hier werden Sie aufgefordert, die Mo- Ihren Miele Fachhändler oder den dellkennung einzugeben. Miele Kundendienst. Die Modellkennung finden Sie auf dem Den Miele Kundendienst können Sie Typenschild im Innenraum des Kälte-...
  • Seite 82: Informationen

    Informationen Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass diese Kühl-Gefrierkombination der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden In- ternetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.ch - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf https://miele.ch/manual durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrika-...
  • Seite 83 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 84 KFMC 3844 R/L, KFMC 3844 FD de-CH M.-Nr. 12 882 600 / 02 / 002...

Diese Anleitung auch für:

Kfmc 3844 lKfmc 3844 fd

Inhaltsverzeichnis