Overview of control panel ......... 3 Overview of features and controls ....... 4 Charging the Prowl 2 ..........5 Inserting a micro SD card ........... 5 Powering on the Prowl 2 ........... 5 Display information ..........6 Modes overview ............7 Video mode ............7 10.
④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Long press to turn the Prowl 2 on or off ⏻ Power • Short press to change night filter setting ① • Short press to power on when charging • Increase the digital zoom up to 3x. Continue pressing to return to 1x magnification •...
E ngl is h 3. Overview of features and controls ⑧ Viewfinder ⑨ USB-C port ⑩ Reset ⑪ LED indicator ⑫ Micro SD card slot ⑬ Eye relief adjustment (dioptre) ⑭ Eye cup ⑮ Battery compartment ⑯ Lens focus wheel ⑰...
⏻ to power on from standby mode. Charging time is approximately four hours. It is recommended that the Prowl 2 is charged at least once • every three months, even when the monocular is not in use.
E ngl is h 7. Display information Video mode: • Displays the amount of Video mode is selected and recording time remaining the device is ready to record (HH:MM:SS) 01:23:45 Micro SD card is installed and ready for videos. displayed, check that the Micro SD card is correctly inserted...
E ngl is h 8. Modes overview The Prowl 2 has three modes. Long press to switch from • one mode to the next. The modes are: Video mode, for recording videos. This is the default › mode when the device is turned on. See section 9 Playback mode, for watching and deleting videos stored ›...
‘IR Settings’. 10. Important tips for using the infrared LEDs The Prowl 2 has two IR LEDs: a 940nm wavelength for stealth, • and an 850nm wavelength for range. All IR LEDs produce a red glow, visible to the human eye. 940nm •...
E ngl is h 12. Settings mode To enter Settings mode, long press until the Settings menu • is displayed. Use and to navigate the menu. Press OK to select a menu • option. If any settings are missing from your device’s menu, it may need •...
Seite 11
E ngl is h Options Setting Description *Default YYYY / MM / DD Press OK to begin amending the Date selected number. Press and to hr:min:sec adjust the values. Press OK to set the Time number and to move onto the next field Once the date is correct, press to save and return to the settings...
E ngl is h 13. Head mount assembly Slide piece A into the bracket There are 8 pieces for the on top of the Prowl 2 head mount Screw wing knob C into Place piece B on piece A pieces B and A...
Slot pieces F and D together Adjust the straps for comfort Secure using long screw E 14. Tactical helmet mounting The Prowl 2 is supplied with a dovetail helmet • adaptor (right), compatible with helmet mount systems like the Nightfox N247 and Wilcox G24.
E ngl is h 15. Installing detachable lenses for increased FOV There is a thread on front of the Prowl 2's camera sensor for • attaching the wide angle or fisheye detachable lens. Turn clockwise to tighten, until the detachable lens is secure.
Seite 15
E ngl is h The battery must have a cap, or “button top” › The battery must be 69.5-71.5mm tall, and 18-19mm wide › • Turn the battery compartment cap to open the compartment. Replace the old battery with the new 18650 battery. Twist the knob back to the battery compartment tightly.
(see section 12) SD card’ formatted even when correctly for the an SD has Prowl 2 or has been corrupted inserted Unit powers Insufficient battery Plug the unit in and leave to on briefly or...
Seite 17
E ngl is h Issue Possible cause Action ⚫ Unit has The firmware has Plug the unit in and leave to frozen and experienced a bug, charge (as above). does not or the battery is Press the reset button, located respond insufficiently above the USB-C port (see section...
E ngl is h 18. Specifications Fixed optical magnification 1x Adjustable digital magnification IR wavelength 940nm, 850nm Digital sensor resolution IMX662, 2MP Infrared LED power output 2W per LED Sensor 1920 x 1080p Power supply Rechargeable 18650 lithium-ion battery (3500mAh included) Battery Life 8 hours for day use 4 hours for night use (IR4)
Seite 19
Inhaltsverzeichnis Inhalt der Verpackung ..........19 Übersicht über das Bedienfeld ........20 Überblick über Funktionen und Bedienelemente ... 21 Aufladen des Prowl 2 ..........22 Einlegen einer Micro-SD-Karte ........23 Einschalten des Prowl 2s ......... 23 Informationen anzeigen .......... 24 Übersicht Modi .............
De u ts c h 1. Inhalt der Verpackung Handschlaufe Nightfox Prowl 2 Aufsteckobjektive Vorinstallierte 32-GB- Speicherkarte Weitwinkel Fisheye Vorinstallierter 3500-mAh- Lithium-Ionen-Akku (18650) USB-C Kable Schwalbenschwanz-Adapter Objektivschutz Zubehör für Kopfhalterung...
2. Übersicht über das Bedienfeld ③ ④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Lang drücken, um den Prowl 2 ein- oder auszuschalten Power ⏻ • Kurz drücken, um die Nachtfiltereinstellung zu ① Ein / Aus ändern • Kurz drücken, um ihn während des Ladevorgangs einzuschalten •...
Standby-Modus: Drücken Sie kurz ⏻, um es aus dem Standby-Modus einzuschalten. Die Ladezeit beträgt ca. vier Stunden. Es wird empfohlen, den Prowl 2 mindestens einmal alle drei • Monate aufzuladen. Dies hilft, den Akku regelmäßig zu aktivieren und die Lebensdauer zu verlängern.
De u ts c h 5. Einlegen einer Micro-SD-Karte Auf dem Prowl 2 ist eine 32 GB • Speicherkarte vorinstalliert. Zum Entfernen, öffnen Sie die USB-Abdeckung und drücken Sie die Speicherkarte hinein. Wenn die Karte teilweise ausgeworfen wurde, kann sie herausgezogen werden.
De u ts c h 7. Informationen anzeigen Videomodus: • Zeigt die verbleibende Der Videomodus ist ausgewählt Aufnahmezeit an (HH:MM:SS) und das Gerät ist aufnahmebereit 01:23:45 Die Micro-SD- Karte ist installiert und bereit für Videos. Falls angezeigt wird, überprüfen Sie, ob die Micro-SD- Karte richtig IR:2 Sensitivity: 3 Backight:1...
De u ts c h 8. Übersicht Modi Der Prowl 2 hat drei Modi. Drücken Sie lange, um von • einem Modus zum nächsten zu wechseln. Die Modi sind: Videomodus, für die Aufnahme von Videos. Dies ist der › Standardmodus, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Siehe Abschnitt 9 Wiedergabemodus, zum Betrachten und Löschen von auf...
, um in den Einstellungsmodus zu gelangen, und wählen Sie „IR settings“. 10. Wichtige Tipps zur Verwendung der Infrarot-LEDs Der Prowl 2 hat zwei IR-LEDs: Diese haben eine Wellenlänge von • 940 nm für die Tarnung und von 850 nm für die Reichweite.
De u ts c h 11. Wiedergabemodus Halten Sie gedrückt, bis oben links auf dem • Bildschirm angezeigt wird. Auf dem LCD-Bildschirm wird die zuletzt gespeicherte Datei • angezeigt. Drücken Sie , um zur vorherigen Datei zu gelangen, und , um zur nächsten Datei zu gelangen. Drücken Sie OK, um das Wiedergabemenü...
De u ts c h Optionen Einstellung Beschreibung *Standard 940nm+850nm * IR-Einstellungen Wählen Sie 850 nm für die Reichweite und 940 nm für Tarnung Nur 940 nm (IR settings) Nur 850 nm IR-LEDs deaktivieren Symbole ausblenden Anzeigesymbole so einstellen, dass sie nach 5 Sekunden automatisch (Autohide icons) Ein *...
De u ts c h Optionen Einstellung Beschreibung *Standard 60 Hz Flimmern Bestimmt die Bildwiederholfrequenz des LCD- 50 Hz (Flicker) Bildschirms. Das Gerät wird mit der richtigen Einstellung für sein geografisches Gebiet ausgeliefert. Datum/Zeitstempel Aus * Wählen Sie, ob die aufgenommenen Videos einen Datums- und (Date/time tag) Zeitstempel enthalten sollen.
Seite 31
De u ts c h Schrauben Sie Flügel-knopf Legen Sie Teil B auf Teil A C in Teile B und A Schieben Sie Teil D in die Legen Sie Teil B auf Teil D Oberseite von Teil A Schrauben Sie den Flügelknopf Stecken Sie die Teile F und D C in die Teile B und D zusammen...
Abschnitt 13, aber verwenden Sie die Schwalbenschwanz-Halterung (rechts) anstelle des GoPro-Montagepunkts D. 15. Anbringen von abnehmbaren Objektiven An der Vorderseite des Kamerasensors des Prowl 2 befindet sich • ein Gewinde zum Anbringen des abnehmbaren Weitwinkel- oder Fischaugenobjektivs. Drehen Sie das Gewinde im Uhrzeigersinn, bis das abnehmbare Objektiv fest sitzt.
Ionen-Akku. Dieser sollte immer im Gerät und nie lose aufbewahrt werden. Der 3500mAh Akku ist vorinstalliert. • Der Prowl 2 sollte mind. einmal alle drei Monate aufgeladen • werden, auch wenn er nicht genutzt wird. Dies hilft, die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Wenn der Akku nicht mehr funktioniert, müssen Sie einen neuen Akku kaufen.
De u ts c h Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise: • › TAUCHEN SIE DEN AKKU NICHT IN FLÜSSIGKEITEN EIN. › VERWENDEN SIE KEINE NICHT ZUGELASSENEN LADEGERÄTE. › ERZWINGEN SIE KEINE UMGEKEHRTE LADUNG ODER EINEN UMGEKEHRTEN ANSCHLUSS. › VERÄNDERN SIE DEN AKKU NICHT. ›...
Seite 35
De u ts c h Problem Mögliche Ursache Vorgehensweise Prowl 2 lässt Der Akku ist Wenn der Akku seine Ladung nicht sich nicht hält, muss er ersetzt werden verbraucht einschalten (siehe Abschnitt 16) ⚫ Bildschirm Die eingelegte Rufen Sie den Einstellungsmodus zeigt "Keine...
De u ts c h Spezifikationen Fixe optische Vergrößerung 1x Anpaßbare digitale Vergrößerung IR-Wellenlänge 940nm, 850nm Auflösung des digitalen IMX662, 2MP Sensors Leistung der Infrarot-LEDs 2W pro LED Sensor 1920*1080p Energieversorgung Wiederaufladbarer 18650 Lithium-Ionen-Akku (3500mAh im Lieferumfang enthalten) Lebensdauer der Batterie 8 Stunden tagsüber 4 Stunden bei Nacht (IR4) Aufladen über USB...
Seite 37
Français Table des matières Contenu de l'emballage ........... 37 Vue d'ensemble du panneau de contrôle ..... 38 Vue d'ensemble des caractéristiques et des commandes .. 39 Chargement de la lunette ........40 Insertion d’une carte micro SD ......... 41 Allumer la lunette ..........41 Affichage des informations ........
F r a n ça is 1. Contenu de l'emballage Dragonne Nightfox Prowl 2 Lentilles amovibles Carte mémoire 32 Go préinstallée Grand angle Fisheye Batterie lithium-ion rechargeable 18650 3500 mAh préinstallée Câble USB-C Adaptateur de montage en queue d'aronde Protection d'objectif...
③ ④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Appui long pour allumer ou éteindre le Prowl 2 Power ⏻ • Appuyez brièvement pour modifier le réglage du ① Alimentation filtre de nuit • Appui court pour allumer pendant la charge •...
F r a n ça is • Mode vidéo : basculer entre trois options dans le menu des réglages rapides ( › IR : OFF, Auto, 0*, 1, 2, 3, 4, 5 * Par défaut › Sensitivity (Sensibilité) : 1, 2, 3, 4*, 5 ›...
F r a n ça is ⑰ Filetage pour trépied ⑱ Anse de dragonne ⑲ Microphone ⑳ Objectif LED IR 850 nm LED IR 940 nm 4. Chargement de la lunette La lunette se recharge comme un • téléphone ou une tablette, à l'aide d'une interface USB-C.
F r a n ça is 5. Insertion d’une carte micro SD La lunette est déjà équipée d’une carte • mémoire de 32 Go. Pour retirer la carte, ouvrez le couvercle USB. Poussez la carte mémoire vers l'intérieur pour la libérer. Lorsque la carte est partiellement éjectée, elle peut être retirée.
F r a n ça is 7. Affichage des informations Mode Vidéo : • Le mode vidéo est Affiche la durée sélectionné et l'appareil est d'enregistrement restante prêt à enregistrer (HH:MM:SS) 01:23:45 La carte Micro SD est installée et prête à enregistrer des vidéos.
Aucune des LED IR n'émet de lumière. Ceci est approprié en cas de lumière ambiante ou d'utilisation d'une source IR externe, comme une lampe torche Nightfox XB5. Lorsque l'IR est réglé sur « Auto », les LED IR augmentent et •...
F r a n ça is Pour une utilisation de nuit, augmentez l'IR en appuyant sur , • d'abord sur « Auto », puis de IR:0 à IR:5. Réduisez le niveau de la LED IR en appuyant sur . Appuyez •...
F r a n ça is 11. Mode Lecture Appuyez longuement sur jusqu'à ce que s'affiche • en haut à gauche de l'écran. L'écran LCD affichera le dernier fichier enregistré. Appuyez sur • pour revenir au fichier précédent et sur pour passer au fichier suivant.
Seite 47
F r a n ça is Options Paramètre Description *Par défaut Icônes Désactivé Configurer la disparition Activé * automatique des icônes d'affichage Autocache après 5 secondes (Autohide icons) Réglage de Désactivé Configurer l'extinction de l'écran Activé * lorsque l'appareil est incliné vers le l'inclinaison haut (Tilt switch...
F r a n ça is Options Paramètre Description *Par défaut Fréquence 60 IPS * Choisissez la fréquence d'images 30 IFS des enregistrements vidéo AVI d'images du produits. Une fréquence d'images fichier vidéo plus élevée peut améliorer la (Frame rate) qualité...
Seite 49
F r a n ça is Visser le bouton à ailettes C Placer la pièce B sur la pièce dans les pièces B et A Glisser la pièce D dans la Placer la pièce B sur la pièce D partie supérieure de la pièce A Visser le bouton à...
(à droite) au lieu du point de fixation GoPro D. 15. Installation d'objectifs amovibles Un filetage à l'avant du capteur de la caméra du Prowl 2 permet • de fixer l'objectif amovible grand angle ou fisheye. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer, jusqu'à...
F r a n ça is Pas d'objectif amovible 35° 55° Objectif grand angle 45° 70° Objectif fisheye 73° 105° • Remarque : « Hauteur maximale » signifie que l'image occupe toute la hauteur de l'écran (et rogne les côtés) ; « Largeur maximale »...
F r a n ça is NE PAS IMMERGER LA BATTERIE DANS UN LIQUIDE. NE PAS UTILISER DE CHARGEURS NON AUTORISÉS. NE PAS FORCER UNE CHARGE OU UNE CONNEXION INVERSÉE. NE PAS ADAPTER LA BATTERIE À DES APPLICATIONS NON SPÉCIFIÉES. TENIR LA BATTERIE À...
F r a n ça is Problème Cause probable Action L'écran La carte Entrez dans le mode Réglages et affiche "No mémoire formatez la carte mémoire (voir section SD card" alors insérée n'est qu'une carte pas formatée SD a été correctement insérée.
Seite 54
F r a n ça is Alimentation électrique Batterie rechargeable 18650 lithium-ion (3500mAh inclus) Durée de vie de la batterie 8 heures pour une utilisation de jour 4 heures pour une utilisation nocturne (IR4) Recharge via USB Capacité d’enregistrement Carte mémoire Micro SD : 32 Go incluse 4 Go minimum 25 Go maximum...
Seite 55
Resumen de las funciones y controles ......57 Cargar el Prowl 2........... 58 Insertar una tarjeta micro SD ........59 Encender el Prowl 2 ..........59 Información de la pantalla ........60 Resumen de los modos ..........61 Modo Video ............61 10.
Es pa ño l 1. Contenido del paquete Correa de muñeca Nightfox Prowl 2 Lentes desmontables Tarjeta de memoria de 32 GB preinstalada Gran angular Fisheye Batería recargable de iones de litio 18650 de 3500 mAh preinstalada Cable USB-C Adaptador de montaje en...
2. Resumen del panel de control ③ ④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Mantenga pulsado para encender o apagar el Prowl 2 Power ⏻ • Pulse brevemente para cambiar la Encendido ① configuración del filtro nocturno • Pulse brevemente para encenderlo durante la carga •...
Es pa ño l • Modo de vídeo: cambia entre tres opciones en el menú de configuración rápida ( › IR: OFF, Auto, 0*, 1, 2, 3, 4, 5 Predeterminado › Sensitivity (Sensibilidad): 1, 2, 3, 4*, 5 › Backlight (Retroiluminación): 1, 2, 3*, Grabar/seleccionar ⑥...
⏻ para encenderlo desde el modo de espera. El tiempo de carga es de aproximadamente cuatro horas. Se recomienda cargar el Prowl 2 al menos una vez cada tres • meses, incluso si no se utiliza. Esto permite activar la batería...
Es pa ño l 5. Insertar una tarjeta micro SD El Prowl 2 tiene una tarjeta de memoria • de 32GB preinstalada. Para quitar la tarjeta, abre la tapa y presiona la tarjeta para liberarla. Una vez que la tarjeta se eyecte de forma parcial, se puede extraer fácilmente.
Es pa ño l 7. Información de la pantalla Modo Video: • Muestra el tiempo de El modo de vídeo está grabación restante (HH:MM:SS) seleccionado y el dispositivo está listo para grabar 01:23:45 La tarjeta Micro SD está instalada y lista para grabar vídeos.
Es pa ño l 8. Resumen de los modos El Prowl 2 tiene tres modos. Mantenga presionada para • cambiar de un modo al siguiente. Los modos son: Modo Video, para grabar videos. Es el modo por defecto › cuando se enciende el dispositivo (ver sección 9) Modo Reproducción, para ver y eliminar fotos/videos...
"IR settings". 10. Consejos importantes para usar los leds infrarrojos El Prowl 2 tiene dos leds infrarrojos: uno de 940nm de longitud • de onda para mayor sigilo, y uno de 850nm para mayor alcance.
Es pa ño l Pulse OK para acceder al menú de reproducción y utilice y • para navegar. Utilice OK para seleccionar entre las opciones del menú, que son: “Play”: Reproducir el video seleccionado › “Delete”: Eliminar el video seleccionado ›...
Seite 65
Es pa ño l Opciones Ajuste Descripción * Predeterminado Configuración Configurar que la pantalla se Desactivado del interruptor apague al inclinar el dispositivo Activado * de inclinación hacia arriba (Tilt switch setting) Ancho de la Ancho máximo Seleccione si la imagen ocupa imagen todo el ancho de la pantalla (y Alto máximo *...
13. Montaje del soporte de cabeza Desliza la pieza A en el soporte El accesorio para montaje en en la parte superior del Prowl 2 cabeza tiene 8 piezas...
Seite 67
Es pa ño l Atornilla la perilla Coloca la pieza B en la pieza A mariposa C en las piezas A Desliza la pieza D en la parte Coloca la pieza B en la pieza D superior de la pieza A Atornilla la perilla mariposa C Encaja las piezas F y D en las piezas B y D...
Hay una rosca en la parte frontal del sensor de la cámara del • Prowl 2 para conectar el lente gran angular o el ojo de pez desmontable. Gire en sentido horario para apretar hasta que el lente desmontable quede fijo.
"Ancho Máximo" significa que la imagen ocupa toda la altura de la pantalla (y no toda la altura). 16. Reemplazar la batería El Prowl 2 utiliza una batería de ion de litio 18650. Siempre • guarda la batería dentro del dispositivo, no la guardes fuera de este.
› NO SOLDES DIRECTAMENTE LA BATERÍA. › NO DESARMES LA BATERÍA. 17. Solución de problemas Problema Causa posible Acción El Prowl 2 no La batería Si la batería de ion de litio no enciende recargable se ha mantiene la carga, deberás dañado...
Seite 71
Ve al modo Ajustes y formatea la se muestra memoria no tiene tarjeta de memoria (ve la sección un mensaje el formato correcto de “No se para el Prowl 2 o encuentra está dañada. tarjeta SD”, incluso cuando he insertado ⚫...
Es pa ño l 18. Especificaciones técnicas Aumento óptico fijo Aumento digital ajustable Longitud de onda IR 940nm, 850nm Resolución de sensor IMX662, 2MP digital Potencia de led infrarrojo 2W cada led Sensor 1920*1080p Alimentación Batería de ion litio recargable 18650 (se incluye una de 3500mAh) Vida de la batería...
Seite 73
Contenuto della confezione ........73 Panoramica del pannello di controllo ......74 Panoramica delle caratteristiche e dei controlli ..... 75 Ricarica del Prowl 2 ..........76 Inserimento della scheda micro SD ......77 Accensione del Prowl 2 ........... 77 Informazioni sul display .......... 78 Panoramica delle modalità...
Ita l ia no 1. Contenuto della confezione Cinturino da polso Nightfox Prowl 2 Lenti rimovibili Scheda di memoria da 32 GB preinstallata Grandangolo Fisheye Batteria ricaricabile agli ioni di litio 18650 da 3500 mAh preinstallata Cavo USB-C Adattatore per attacco a coda...
2. Panoramica del pannello di controllo ③ ④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Premere a lungo per accendere o spegnere Prowl 2 Power ⏻ • Premere brevemente per modificare ① Accensione l'impostazione del filtro notturno • Premere brevemente per accendere durante la ricarica •...
Ita l ia no • Modalità video: passa tra tre opzioni nel menu delle impostazioni rapide ( › IR: OFF, Auto, 0*, 1, 2, 3, 4, 5 * Predefinito › Sensitivity (Sensibilità): 1, 2, 3, 4*, 5 › Backlight (Retroilluminazione): 1, 2, 3*, 4, 5 Registra/seleziona •...
⏻ per accenderlo dalla modalità standby. Il tempo di ricarica è di circa quattro ore. Si raccomanda di caricare il Prowl 2 almeno una volta ogni tre • mesi, anche se il monocolo non è stato utilizzato. Ciò contribuisce...
Ita l ia no 5. Inserimento della scheda micro SD Nel Prowl 2 è preinstallata una scheda di • memoria da 32 GB. Per rimuovere la scheda, aprire la copertura della porta USB. Spingere la scheda di memoria verso l'interno per sbloccarla. Quando la scheda risulta parzialmente espulsa, è...
Ita l ia no 7. Informazioni sul display Modalità Video: • Visualizza il tempo di La modalità video è selezionata registrazione rimanente e il dispositivo è pronto per la (HH:MM:SS) registrazione 01:23:45 La scheda Micro SD è installata e pronta per i video.
Ita l ia no 8. Panoramica delle modalità Il Prowl 2 dispone di tre modalità. Premere a lungo • passare da una modalità all'altra. Le modalità sono: Modalità Video, per la registrazione di video. Questa è la › modalità predefinita all'accensione del dispositivo.
"Impostazioni IR". 10. Consigli importanti per l'utilizzo dei LED a infrarossi Il Prowl 2 è dotato di due LED IR: uno con lunghezza d'onda di • 940nm per la sicurezza e uno con lunghezza d'onda di 850nm per la portata.
Ita l ia no 11. Modalità Riproduzione Premere a lungo finché non viene visualizzato • nell'angolo in alto a sinistra dello schermo. Lo schermo LCD mostrerà l'ultimo file salvato. Premere per • passare al file precedente e premere per passare al file successivo.
Seite 83
Ita l ia no Opzioni Impostazione Descrizione * Predefinito Impistazioni 940nm+850nm * Seleziona 850nm per la portata e 940nm per la modalità stealth Solo 940nm (IR settings) Solo 850nm Disattiva LED IR Scomparsa Imposta la scomparsa automatica Disattivato automatica delle icone del display dopo 5 Attivo * delle icone secondi...
Seite 84
Ita l ia no Opzioni Impostazione Descrizione * Predefinito Sfarfallio 60 Hz Determina la frequenza di aggiornamento dello schermo LCD. Il (Flicker) 50 Hz dispositivo viene fornito con l'impostazione corretta in base alla propria area geografica Etichetta Disattivato * Consente di scegliere se la data e data/ora l'ora saranno visibili sui video Attivo...
Far scorrere il pezzo A nella Sono presenti 8 pezzi per il staffa sulla parte superiore supporto per la testa del Prowl 2 Avvitare il pomello ad Posizionare il pezzo B sul alette C nei pezzi B e A pezzo A...
Regolare le cinghie per il Fissare con la vite lunga E massimo comfort 14. Montaggio su casco tattico Il Prowl 2 viene fornito con un adattatore per • casco a coda di rondine (a destra), compatibile con i sistemi di montaggio per casco come il Nightfox N247 e Wilcox G24.
Non riporre la batteria alla rinfusa. È preinstallata una batteria da 3200 mAh. • Si raccomanda di caricare il Prowl 2 almeno una volta ogni tre • mesi, anche quando il monocolo non è stato utilizzato. Ciò contribuisce ad attivare la batteria e a prolungarne la durata.
› NON SALDARE LA BATTERIA DIRETTAMENTE. › NON SMONTARE LA BATTERIA. 17. Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Azione Il Prowl 2 non La batteria Se la batteria agli ioni di litio non si accende ricaricabile è mantiene la carica, è necessario...
Seite 89
è formattata scheda di memoria (vedere la "No SD card" correttamente per sezione 12) anche se è il Prowl 2 o è stata inserita danneggiata una SD ⚫ L’immagine è La rotella di messa Per rendere più nitida l'immagine,...
Ita l ia no Problema Possibile causa Azione ⚫ L’unità si è Il firmware ha Collegare l'unità all'alimentazione bloccata e riscontrato un bug e lasciarla in carica (come sopra). non risponde o la batteria non è Premere il pulsante di reset, quando si sufficientemente situato sopra la porta USB-C...
Seite 91
Ita l ia no Peso dell’unità 310g inclusa la batteria Tecnologia del mirino Risoluzione dello schermo Porta RGB 480 x 360 Dimensioni dello schermo TFT da 2 pollici Apertura F1.6 Angolo visivo Modalità immagine "Larghezza massima": • Senza lente - 55° •...
Seite 92
Przegląd panelu sterowania ........93 Przegląd funkcji i elementów sterujących ....94 Ładowanie Prowl 2 ..........95 Wkładanie karty micro SD ........96 Włączanie urządzenia Prowl 2 ........96 Wyświetlanie informacji .......... 97 Przegląd trybów ............ 98 Tryb wideo ............98 10.
P ol s ki 1. Zawartość opakowania Pasek na nadgarstek Nightfox Prowl 2 Odłączane obiektywy Zainstalowana karta pamięci 32 Szerokokątny Fisheye Zainstalowany akumulator litowo-jonowy 18650 o pojemności 3500 mAh Kabel USB-C Adapter do mocowania typu „jaskółczy ogon” Ochraniacz obiektywu Akcesoria do mocowania na głowie...
2. Przegląd panelu sterowania ③ ④ ② ⑤ ① ⑥ ⑦ • Naciśnij długo, aby włączyć lub wyłączyć Prowl 2 Power ⏻ • Naciśnij krótko, aby zmienić ustawienia ① Zasilanie filtra nocnego • Naciśnij krótko, aby włączyć podczas ładowania • Zwiększ zoom cyfrowy do 3x. Kontynuuj naciskanie, aby powrócić...
P ol s ki • Tryb wideo: przełączanie między trzema opcjami w menu szybkich ustawień ( › IR: WYŁ., Auto, 0*, 1, 2, 3, 4, 5* Domyślnie › Sensitivity (Czułość): 1, 2, 3, 4*, 5 › Backlight (Podświetlenie): 1, 2, 3*, 4, Nagrywanie/wybór ⑥...
ładowania, a urządzenie przejdzie w tryb czuwania: naciśnij krótko przycisk ⏻, aby włączyć urządzenie z trybu czuwania. Czas ładowania wynosi około czterech godzin. Zaleca się ładowanie Prowl 2 co najmniej raz na trzy miesiące, • nawet jeśli urządzenie nie jest używane. Pomaga to regularnie...
P ol s ki 5. Wkładanie karty micro SD Urządzenie Prowl 2 jest wstępnie • wyposażone w kartę pamięci o pojemności 32 GB. Aby wyjąć kartę, otwórz pokrywę USB. Wciśnij kartę pamięci, aby ją wysunąć. Gdy karta jest częściowo wysunięta, można ją wyciągnąć.
P ol s ki 7. Wyświetlanie informacji Tryb wideo: • Wyświetla pozostały czas Wybrano tryb wideo i nagrywania (GG:MM:SS) urządzenie jest gotowe do nagrywania Karta Micro SD jest zainstalowana i 01:23:45 gotowa do nagrywania filmów. Jeśli wyświetlany się sprawdź, czy karta Micro SD jest prawidłowo włożona...
P ol s ki 8. Przegląd trybów Prowl 2 posiada trzy tryby. Naciśnij i przytrzymaj , by • przełączyć się z jednego trybu do drugiego. Tryby to: Tryb wideo, do nagrywania filmów. Jest to tryb domyślny › po włączeniu urządzenia. Zobacz sekcję 9 Tryb odtwarzania, do oglądania i usuwania filmów...
„IR settings”. 10. Ważne wskazówki dla IR LED Prowl 2 ma dwie diody LED na podczerwień: o długości fali 940 • nm dla ukrycia i o długości fali 850 nm dla zasięgu.
P ol s ki 11. Tryb odtwarzania Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aż w lewym górnym rogu • ekranu pojawi się symbol Na ekranie LCD pojawi się ostatnio zapisany plik. Naciśnij • przycisk , aby przejść do poprzedniego pliku, a następnie przycisk , aby przejść...
Seite 102
P ol s ki Opcje Ustawienie Opis * Domyślne Ustawienia 940 nm + 850 nm Wybierz 850 nm dla zasięgu i 940 nm podczerwieni dla ukrycia (IR settings) Tylko 940 nm Tylko 850 nm Wyłącz diody podczerwieni Automatyczne Wył. Ustaw automatyczne znikanie ikon ukrywanie Wł.
Seite 103
P ol s ki Opcje Ustawienie Opis * Domyślne Migotanie 60 Hz Określa częstotliwość odświeżania (Flicker) 50 Hz ekranu LCD. Urządzenie jest dostarczane z ustawieniem prawidłowym dla danego obszaru geograficznego. Znacznik Wył. * Określa, czy w nagranych filmach daty/godziny Wł. ma być...
P ol s ki 13. Mocowanie na głowę Wsuń element A na uchwyt Uchwyt na głowę składa się z 8 znajdujący się na górze Prowl 2 części Przykręć pokrętło Umieść element B na skrzydełkowe C do elementów elemencie A B i A Wsuń...
Slot pieces F and D together Adjust the straps for comfort Secure using long screw E 14. Montaż na kasku taktycznym Prowl 2 jest dostarczany z adapterem do kasku typu • jaskółczy ogon (po prawej), kompatybilnym z systemami mocowania kasku, takimi jak Nightfox N247 I Wilcox G24.
Nie przechowywać luzem. Bateria o pojemności 3200 mAh jest zainstalowana fabrycznie. • Zaleca się ładowanie Prowl 2 co najmniej raz na trzy miesiące, • nawet jeśli urządzenie nie jest używane. Pomaga to aktywować baterię i wydłużyć jej żywotność. Jeśli bateria przestanie...
GRZEJNIKA LUB WYSOKIEJ TEMPERATURY. › NIE LUTOWAĆ BEZPOŚREDNIO BATERII. › NIE NALEŻY DEMONTOWAĆ BATERII. 17. Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Działanie Prowl 2 nie Bateria uległa Jeśli akumulator litowo-jonowy włącza się rozładowaniu nie trzyma ładunku, należy go wymienić (patrz sekcja 16)
Seite 108
Wejdź w tryb ustawień i sformatuj wyświetlany pamięci nie jest kartę pamięci (patrz sekcja 12) jest prawidłowo komunikat sformatowana dla "No SD card" urządzenia Prowl 2 (Brak karty lub jest uszkodzona SD) nawet po włożeniu karty SD Obraz jest Ręczne pokrętło Aby wyostrzyć obraz, obróć...
P ol s ki Problem Możliwa przyczyna Działanie Urządzenie Niewystarczająca Podłącz urządzenie i pozostaw do włącza się na naładowania, nawet jeśli na moc baterii krótko lub ekranie nic się nie wyświetla. Po wcale upływie godziny spróbuj ponownie włączyć urządzenie Urządzenie Wystąpił...
Seite 110
P ol s ki Karta pamięci Micro SD: 32 GB zestawie od minimum 4 GB do maksimum 256 GB Rozdzielczość nagrywania 1080 FHD Wymiary urządzenia 164 x 57 x 86 mm 6,45 x 2,25 x 3,4 cala Waga urządzenia 310 g / 10 uncji wraz z baterią Technologia wizjera Rozdzielczość...