Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
KAMADO CHARCOAL SMOKE
R
MODEL: SE-18
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands
.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SE-18

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support KAMADO CHARCOAL SMOKE MODEL: SE-18 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3: Important Safeguards

    Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. IMPORTANT SAFEGUARDS Thank you for using this product. In order to make sure that you can operate the machine correctly, read this instruction carefully before operation and keep it properly for future reference. Please be sure to read the precautions and safety rules in this page to ensure your safe use.
  • Seite 4 burns for longer and produces less ash which can restrict the airflow. 10. DO NOT use coal in this product. 11. IMPORTANT: When opening the lid at high temperatures it is essential to lift the lid only slightly, allowing air to enter slowly and safely, preventing any backdraft or flare-ups that may cause injury.
  • Seite 5: Product Parameters

    This article is intended for outdoor use. Do not use indoors! PRODUCT PARAMETERS Model No. Product size Cooking area SE-18 41.73x28.93x40.15 inch 450 inch² (1060x735x1020mm) CURING THE KAMADO 1. To start a fire place rolled up newspaper with some lighter cubes or solid firelighters on the charcoal plate (7) in the base of the Kamado.
  • Seite 6 connecting your lid to the base will expand from the heat and this could become loose. It is recommended you check and if neccessary tighten the band with a spanner. 8. You can now use your Kamado as normal. EXTINGUISHING 1.
  • Seite 7 has fully cooled. 6. To clean the outer surface wait until the Kamado is cool and use a damp cloth with a mild detergent. STORAGE 7. When not in use, and if stored outside, cover the Kamado once completely cooled with a suitable rain cover. 8.
  • Seite 8 6. Allow the charcoal to heat up and be kept red hot for at least 30 minutes prior to the first cooking on the kamado. DO NOT cook before the fuel has a coating of ash. 7. It is recommended you don’t stoke or turn the coals once they are alight. This allows the charcoals to burn more uniformly and efficiently.
  • Seite 9 page 4 for a temperature cooking guide. 3. Leave the bottom vent slightly open. 4. Close the top vent and continue to check the temperature for a few more minutes. 5. Using heat resistant gloves sprinkle the wood chips in a circle over the hot charcoal.
  • Seite 10 cooking surfaces. FOOD COOKING INFORMATION 1. DO NOT cook until the fuel has a coating of ash. 2. Please read and follow this advice when cooking on your Kamado. 3. Always wash your hands before and after handling uncooked meat and before eating.
  • Seite 11: Parts List

    COOKING TEMPERATURE GUIDE PARTS LIST 8 (1x) 5 (1x) 1 (3x) A (12x) 9 (1x) B (3x) 6 (1x) C (1x) 10 (2x) D (1x) E (3x) 2 (2x) 11 ( x) 7 (1x) 12 (2x) 3 (1x) 13 (1x) 4 (1x)
  • Seite 12 1. Prior to assembly, read the instructions carefully. Check all parts against the parts list. 2. Carry out assembly on a soft surface to avoid scratching the paint. Please retain this information for future reference. 3. For ease of assembly only loosely tighten bolts and then tighten fully when assembly is complete.
  • Seite 16 12 11 The Kamado Grill is now ready to use but please ensure that you have read the curing instructions thoroughly prior to use.
  • Seite 17: Rain Cover

    PARTS For your convenience, we will give the following accessories to you. Rain Cover When the Kamado has cooled and is not in use, cover it with the Kamado raincover for extra protection. Ash Tool Once your Kamado has burnt all its fuel and cooled down use this tool for removing the ash from the bottom.
  • Seite 18 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 19 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support FUMÉE   A U   C HARBON   D E   B OIS   K AMADO MODÈLE :   S E­18 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 20 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 21: Mesures D E S Écurité I Mportantes

    Machine Translated by Google Avertissement   ­    P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire Lisez   a ttentivement   l e   m anuel   d 'instructions. MESURES   D E   S ÉCURITÉ   I MPORTANTES Nous  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google brûle   p lus   l ongtemps   e t   p roduit   m oins   d e   c endres   q ui   p euvent   r estreindre   l e   f lux   d 'air. 10.   N ’utilisez   P AS   d e   c harbon   d ans   c e   p roduit. 11.  ...
  • Seite 23: Paramètres D U P Roduit

    Machine Translated by Google d'expérience   e t   d e   c onnaissances   s 'ils   o nt   r eçu   u ne   s upervision   o u instructions   c oncernant   l 'utilisation   d e   l 'appareil   d e   m anière   s ûre   e t   c omprendre les  ...
  • Seite 24: Nettoyage E Ntretien E T S Tockage

    Machine Translated by Google la   c onnexion   d e   v otre   c ouvercle   à    l a   b ase   s e   d ilatera   s ous   l 'effet   d e   l a   c haleur   e t   c ela   p ourrait se   d esserrer.   I l   e st   r ecommandé   d e   v érifier   e t,   s i   n écessaire,   d e   r esserrer   l es bande  ...
  • Seite 25 Machine Translated by Google est   c omplètement   r efroidi. 6.   P our   n ettoyer   l a   s urface   e xtérieure,   a ttendez   q ue   l e   K amado   s oit   r efroidi   e t   u tilisez   u n   c hiffon   h umide. chiffon  ...
  • Seite 26 Machine Translated by Google 6.   L aissez   l e   c harbon   c hauffer   e t   l e   m aintenir   r ouge   v if   p endant   a u   m oins   3 0   m inutes. avant   l a   p remière   c uisson   s ur   l e   k amado.   N E   P AS   c uisiner   a vant   q ue   l e   c ombustible   n 'ait une  ...
  • Seite 27 Machine Translated by Google page   4    p our   u n   g uide   d e   t empérature   d e   c uisson. 3.   L aissez   l ’évent   i nférieur   l égèrement   o uvert. 4.   F ermez   l 'évent   s upérieur   e t   c ontinuez   à    v érifier   l a   t empérature   p endant   q uelques   i nstants. plus  ...
  • Seite 28 Machine Translated by Google surfaces   d e   c uisson. INFORMATIONS   S UR   L A   C UISINE   D ES   A LIMENTS 1.   N E   P AS   c uisiner   t ant   q ue   l e   c ombustible   n ’est   p as   r ecouvert   d e   c endres. 2.  ...
  • Seite 29 Machine Translated by Google GUIDE   D ES   T EMPÉRATURES   D E   C UISSON LISTE   D ES   P IÈCES 8   ( 1x) 5   ( 1x) 1   ( 3x) Un   ( 12x) 9   ( 1x) B   ( 3x) 6   ( 1x) C   ( 1x) 10  ...
  • Seite 30 Machine Translated by Google 1.   A vant   l 'assemblage,   l isez   a ttentivement   l es   i nstructions.   V érifiez   t outes   l es   p ièces   p ar   r apport   à la   l iste   d es   p ièces. 2.   E ffectuer   l e   m ontage   s ur   u ne   s urface   d ouce   p our   é viter   d e   r ayer   l a   p einture. Veuillez  ...
  • Seite 31 Machine Translated by Google...
  • Seite 32 Machine Translated by Google...
  • Seite 33 Machine Translated by Google...
  • Seite 34 Machine Translated by Google Le   g ril   K amado   e st   m aintenant   p rêt   à    ê tre   u tilisé,   m ais   a ssurez­vous   d 'avoir   l u   attentivement   l es   i nstructions   d e   s échage   a vant   u tilisation.
  • Seite 35 Machine Translated by Google PARTIES Pour   v otre   c ommodité,   n ous   v ous   f ournirons   l es   a ccessoires   s uivants. Housse   d e   p luie Lorsque   l e   K amado   a    r efroidi   e t   n 'est   p as   u tilisé, recouvrez­le  ...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support KAMADO-HOLZKOHLERAUCH MODELL: SE-18 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 38 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. Um sicherzustellen, dass Sie Um die Maschine richtig zu bedienen, lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie und bewahren Sie sie für spätere Verwendung gut auf.
  • Seite 40 Machine Translated by Google brennt länger und erzeugt weniger Asche, die den Luftstrom behindern kann. 10. Verwenden Sie in diesem Produkt KEINE Kohle. 11. WICHTIG: Beim Öffnen des Deckels bei hohen Temperaturen ist es unbedingt den Deckel nur leicht anzuheben, damit die Luft langsam und sicher eindringen kann und jegliche Rückströmungen oder Stichflammen, die Verletzungen verursachen können.
  • Seite 41 Dieser Artikel ist für den Außenbereich vorgesehen. Nicht im Innenbereich verwenden! PRODUKTPARAMETER Produktgröße Modell Nr. Kochbereich SE-18 41,73 x 28,93 x 40,15 Zoll 450 Zoll² (1060 x 735 x 1020 mm) AUSHÄRTUNG DES KAMADO 1. Zum Anzünden eines Feuers legen Sie eine zusammengerollte Zeitung mit einigen Feuerzeugwürfeln oder Feueranzünder auf die Kohleplatte (7) im Sockel des Kamado legen.
  • Seite 42: Reinigung, Pflege Und Lagerung

    Machine Translated by Google Der Deckel und die Basis werden sich durch die Hitze ausdehnen und dies kann zu locker werden. Es wird empfohlen, die Band mit einem Schraubenschlüssel. 8. Sie können Ihren Kamado jetzt wie gewohnt verwenden. LÖSCHEN 1. Zum Löschen des Geräts – keine Brennstoffzufuhr mehr durchführen und alle Entlüftungsöffnungen und den Deckel schließen um das Feuer auf natürliche Weise erlöschen zu lassen.
  • Seite 43: Wartung

    Machine Translated by Google vollständig abgekühlt ist. 6. Um die Außenfläche zu reinigen, warten Sie, bis der Kamado abgekühlt ist und verwenden Sie dann ein feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel. LAGERUNG 7. Wenn der Kamado nicht verwendet wird und im Freien gelagert wird, decken Sie ihn einmal ab komplett gekühlt mit einer geeigneten Regenhülle.
  • Seite 44: Anleitung Zum Kochen Bei Niedrigen Temperaturen

    Machine Translated by Google 6. Lassen Sie die Holzkohle aufheizen und mindestens 30 Minuten lang glühend heiß halten vor dem ersten Kochen auf dem Kamado. Kochen Sie NICHT, bevor der Brennstoff eine Schicht Asche. 7. Es wird empfohlen, die Kohlen nicht weiter zu schüren oder umzudrehen, wenn sie einmal brennen. Dadurch kann die Holzkohle gleichmäßiger und effizienter brennen.
  • Seite 45: Zum Kochen Bei Hohen Temperaturen

    Machine Translated by Google Eine Anleitung zum Garen bei bestimmten Temperaturen finden Sie auf Seite 4. 3. Lassen Sie die untere Entlüftung leicht geöffnet. 4. Schließen Sie die obere Entlüftung und überprüfen Sie die Temperatur noch einige weitere Minuten. 5. Mit hitzebeständigen Handschuhen die Holzspäne kreisförmig über die heiße Holzkohle.
  • Seite 46: Informationen Zum Kochen Von Lebensmitteln

    Machine Translated by Google Kochflächen. INFORMATIONEN ZUM KOCHEN VON LEBENSMITTELN 1. Kochen Sie NICHT, bis der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist. 2. Bitte lesen und befolgen Sie diese Ratschläge, wenn Sie auf Ihrem Kamado kochen. 3. Waschen Sie Ihre Hände immer vor und nach dem Umgang mit rohem Fleisch und vor dem Essen.
  • Seite 47: Kochtemperaturanleitung

    Machine Translated by Google KOCHTEMPERATURANLEITUNG TEILELISTE 8 (1x) 5 (1x) 1 (3x) A (12x) 9 (1x) B (3x) 6 (1x) C (1x) 10 (2x) D (1x) E (3x) 2 (2x) 11 (x) 7 (1x) 12 (2x) 3 (1x) 13 (1x) 4 (1x)
  • Seite 48 Machine Translated by Google 1. Lesen Sie vor der Montage die Anleitung sorgfältig durch. Überprüfen Sie alle Teile die Stückliste. 2. Führen Sie die Montage auf einem weichen Untergrund durch, um ein Verkratzen des Lacks zu vermeiden. Bitte bewahren Sie diese Informationen zur zukünftigen Verwendung auf. 3.
  • Seite 49 Machine Translated by Google...
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 Machine Translated by Google...
  • Seite 52 Machine Translated by Google Der Kamado-Grill ist jetzt einsatzbereit. Lesen Sie jedoch vor der Verwendung unbedingt die Anweisungen zum Aushärten sorgfältig durch.
  • Seite 53 Machine Translated by Google TEILE Für Ihren Komfort schenken wir Ihnen das folgende Zubehör. Regenschutz Wenn der Kamado abgekühlt ist und nicht verwendet wird, bedecken Sie es mit der Kamado-Regenhülle für zusätzliche Schutz. Asche Werkzeug Sobald Ihr Kamado den gesamten Brennstoff verbrannt hat und abgekühlt ist, verwenden Sie dieses Werkzeug zum Entfernen der Asche von unten.
  • Seite 54 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie -Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support FUMO DI CARBONE KAMADO MODELLO: SE-18 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
  • Seite 56 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 57: Importanti Misure Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Grazie per aver utilizzato questo prodotto. Per assicurarti di poter utilizzare la macchina correttamente, leggere attentamente queste istruzioni prima funzionamento e conservarlo correttamente per riferimento futuro.
  • Seite 58 Machine Translated by Google brucia più a lungo e produce meno cenere, il che può limitare il flusso d'aria. 10. NON utilizzare carbone in questo prodotto. 11. IMPORTANTE: Quando si apre il coperchio ad alte temperature è essenziale sollevare il coperchio solo leggermente, consentendo all'aria di entrare lentamente e in sicurezza, impedendo eventuali ritorni di fiamma o fiammate che potrebbero causare lesioni.
  • Seite 59: Parametri Del Prodotto

    Questo articolo è destinato all'uso all'esterno. Non utilizzare all'interno! PARAMETRI DEL PRODOTTO Modello n. Dimensioni del prodotto Zona cottura SE-18 41,73x28,93x40,15 pollici 450 pollici² Dimensioni (1060x735x1020mm) CURARE IL KAMADO 1. Per accendere un fuoco, arrotolare il giornale con alcuni cubetti di accendino o pezzi di legno accendifuoco sulla piastra per carbonella (7) alla base del Kamado.
  • Seite 60: Pulizia Manutenzione E Stoccaggio

    Machine Translated by Google collegando il coperchio alla base si espanderà a causa del calore e questo potrebbe allentarsi. Si consiglia di controllare e, se necessario, stringere il fascia con una chiave inglese. 8. Ora puoi usare il tuo Kamado normalmente. ESTINZIONE 1.
  • Seite 61 Machine Translated by Google si è completamente raffreddato. 6. Per pulire la superficie esterna, attendere che il Kamado si sia raffreddato e utilizzare un panno umido. panno con un detergente delicato. MAGAZZINAGGIO 7. Quando non è in uso e se conservato all'esterno, coprire il Kamado una volta completamente raffreddato con un'adeguata copertura antipioggia.
  • Seite 62 Machine Translated by Google 6. Lasciare che il carbone si riscaldi e rimanga rovente per almeno 30 minuti prima della prima cottura sul kamado. NON cucinare prima che il combustibile sia uno strato di cenere. 7. Si raccomanda di non alimentare o girare i carboni una volta accesi. Ciò...
  • Seite 63 Machine Translated by Google pagina 4 per una guida alla temperatura di cottura. 3. Lasciare leggermente aperta la presa d'aria inferiore. 4. Chiudere lo sfiato superiore e continuare a controllare la temperatura per alcuni più minuti. 5. Utilizzando guanti resistenti al calore, cospargere i trucioli di legno in un cerchio sopra carbone ardente.
  • Seite 64 Machine Translated by Google superfici di cottura. INFORMAZIONI SULLA COTTURA DEGLI ALIMENTI 1. NON cuocere finché il combustibile non presenta uno strato di cenere. 2. Si prega di leggere e seguire questi consigli quando si cucina sul Kamado. 3. Lavarsi sempre le mani prima e dopo aver maneggiato carne cruda e prima di mangiare.
  • Seite 65 Machine Translated by Google GUIDA ALLA TEMPERATURA DI COTTURA ELENCO DELLE PARTI 8 (1x) 5 (1x) 1 (3x) Un (12x) 9 (1x) La (3x) 6 (1x) La (1x) 10 (2x) La (1x) E (3x) 2 (2x) 11 (l') 7 (1x) 3 (1x) 12 (2x) 13 (1x)
  • Seite 66 Machine Translated by Google 1. Prima del montaggio, leggere attentamente le istruzioni. Controllare tutte le parti rispetto l'elenco dei pezzi. 2. Eseguire il montaggio su una superficie morbida per evitare di graffiare la vernice. Si prega di conservare queste informazioni per riferimento futuro. 3.
  • Seite 67 Machine Translated by Google...
  • Seite 68 Machine Translated by Google...
  • Seite 69 Machine Translated by Google...
  • Seite 70 Machine Translated by Google Il Kamado Grill è ora pronto per essere utilizzato, ma prima dell'uso assicurarsi di aver letto attentamente le istruzioni per la stagionatura.
  • Seite 71 Machine Translated by Google PARTI Per la vostra comodità vi forniremo i seguenti accessori. Copertura antipioggia Quando il Kamado si è raffreddato e non è in uso, coprilo con la copertura antipioggia Kamado per una maggiore protezione protezione. Strumento di frassino Una volta che il tuo Kamado ha bruciato tutto il carburante e raffreddato usa questo strumento per rimuovere la cenere dal basso.
  • Seite 72 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support Humo   d e   c arbón   v egetal   K amado MODEL:   S E­18   Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 74 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Seite 75 Machine Translated by Google Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer Lea   a tentamente   e l   m anual   d e   i nstrucciones. MEDIDAS   D E   S EGURIDAD   I MPORTANTES Gracias  ...
  • Seite 76 Machine Translated by Google Arde   d urante   m ás   t iempo   y    p roduce   m enos   c enizas,   l o   q ue   p uede   r estringir   e l   f lujo   d e   a ire. 10.   N O   u tilice   c arbón   e n   e ste   p roducto. 11.  ...
  • Seite 77: Parámetros D El P Roducto

    Machine Translated by Google de   e xperiencia   y    c onocimientos   s i   s e   l es   h a   d ado   s upervisión   o instrucciones   s obre   e l   u so   d el   a parato   d e   f orma   s egura   y    c omprender Los  ...
  • Seite 78: Limpieza M Antenimiento Y A Lmacenamiento

    Machine Translated by Google conectar   l a   t apa   a    l a   b ase   s e   e xpandirá   p or   e l   c alor   y    e sto   p odría Se   r ecomienda   c omprobar   y ,   s i   e s   n ecesario,   a pretar   l os   t ornillos. banda  ...
  • Seite 79 Machine Translated by Google se   h a   e nfriado   c ompletamente. 6.   P ara   l impiar   l a   s uperficie   e xterior,   e spere   h asta   q ue   e l   K amado   s e   e nfríe   y    u se   u n   p año   h úmedo. Paño  ...
  • Seite 80 Machine Translated by Google 6.   D eje   q ue   e l   c arbón   s e   c aliente   y    s e   m antenga   a l   r ojo   v ivo   d urante   a l   m enos   3 0   m inutos. antes   d e   c ocinar   p or   p rimera   v ez   e n   e l   k amado.   N O   c ocine   a ntes   d e   q ue   e l   c ombustible   s e   h aya   e nfriado. una  ...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Página   4    p ara   o btener   u na   g uía   d e   t emperatura   p ara   c ocinar. 3.   D eje   l a   v entilación   i nferior   l igeramente   a bierta. 4.   C ierre   l a   v entilación   s uperior   y    c ontinúe   c ontrolando   l a   t emperatura   d urante   u nos   m inutos. Más  ...
  • Seite 82 Machine Translated by Google superficies   d e   c occión. INFORMACIÓN   S OBRE   L A   C OCCIÓN   D E   A LIMENTOS 1.   N O   c ocine   h asta   q ue   e l   c ombustible   t enga   u na   c apa   d e   c eniza. 2.  ...
  • Seite 83 Machine Translated by Google GUÍA   D E   T EMPERATURA   D E   C OCCIÓN LISTA   D E   P IEZAS 8   ( 1x) 5   ( 1x) 1   ( 3x) A   ( 12x) 9   ( 1x) B   ( 3   v eces) 6   ( 1x) C  ...
  • Seite 84 Machine Translated by Google 1.   A ntes   d e   r ealizar   e l   m ontaje,   l ea   a tentamente   l as   i nstrucciones.   C ompruebe   q ue   t odas   l as   p iezas   e stén   e n   s u   s itio. La  ...
  • Seite 85 Machine Translated by Google...
  • Seite 86 Machine Translated by Google...
  • Seite 87 Machine Translated by Google...
  • Seite 88 Machine Translated by Google La   p arrilla   K amado   y a   e stá   l ista   p ara   u sar,   p ero   a segúrese   d e   l eer   atentamente   l as   i nstrucciones   d e   c urado   a ntes   d e   u sarla.
  • Seite 89 Machine Translated by Google REGIONES Para   s u   c omodidad   l e   f acilitaremos   l os   s iguientes   a ccesorios. Funda   p ara   l luvia Cuando   e l   K amado   s e   h aya   e nfriado   y    n o   e sté   e n   u so, Cúbrelo  ...
  • Seite 90 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 91 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support WĘGIEL DRZEWNY KAMADO MODEL: SE-18 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 92 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. WAŻNE ZABEZPIECZENIA Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz aby prawidłowo obsługiwać maszynę, przed jej użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji i zachowaj ją...
  • Seite 94 Machine Translated by Google pali się dłużej i wytwarza mniej popiołu, który może ograniczać przepływ powietrza. 10. NIE używaj węgla w tym produkcie. 11. WAŻNE: Przy otwieraniu pokrywy w wysokich temperaturach należy zachować szczególną ostrożność. unieść pokrywę tylko nieznacznie, umożliwiając powolne i bezpieczne wnikanie powietrza, zapobiegając jakiekolwiek cofnięcie się...
  • Seite 95 Ten artykuł jest przeznaczony do użytku na zewnątrz. Nie używać w pomieszczeniach! PARAMETRY PRODUKTU Rozmiar produktu Numer modelu Strefa gotowania SE-18 41,73x28,93x40,15 cala 450 cali² (1060x735x1020mm) LECZENIE KAMADO 1. Do rozpalenia kominka można użyć zwiniętej gazety i kilku kostek lżejszego drewna lub bryły podpałki na płycie węglowej (7) w podstawie Kamado.
  • Seite 96: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google połączenie pokrywy z podstawą rozszerzy się pod wpływem ciepła, co może poluzować. Zaleca się sprawdzenie i w razie potrzeby dokręcenie pasek z kluczem. 8. Teraz możesz używać swojego Kamado normalnie. GASZENIE 1. Aby ugasić pożar – przerwij dodawanie paliwa i zamknij wszystkie otwory wentylacyjne oraz pokrywę. pozwolić...
  • Seite 97: Konserwacja

    Machine Translated by Google ostygło całkowicie. 6. Aby wyczyścić powierzchnię zewnętrzną, odczekaj, aż Kamado ostygnie i użyj wilgotnej ściereczki. ściereczkę z łagodnym detergentem. SKŁADOWANIE 7. Gdy nie używasz Kamado i przechowujesz je na zewnątrz, przykryj je raz. całkowicie schłodzone dzięki odpowiedniemu pokrowcowi przeciwdeszczowemu. 8.
  • Seite 98 Machine Translated by Google 6. Pozostaw węgiel drzewny do rozgrzania i utrzymuj go w stanie rozgrzanym do czerwoności przez co najmniej 30 minut. przed pierwszym gotowaniem na kamado. NIE gotuj, zanim paliwo nie będzie warstwa popiołu. 7. Zaleca się, aby nie dokładać do ognia i nie obracać węgla, gdy już się rozpali. Dzięki temu węgiel drzewny spala się...
  • Seite 99 Machine Translated by Google strona 4, gdzie znajdziesz wskazówki dotyczące temperatury gotowania. 3. Pozostaw dolny otwór wentylacyjny lekko otwarty. 4. Zamknij górny otwór wentylacyjny i kontynuuj sprawdzanie temperatury przez kilka minut. więcej minut. 5. Używając rękawic odpornych na ciepło, rozsyp wióry drzewne w kształcie okręgu na gorący węgiel drzewny.
  • Seite 100 Machine Translated by Google powierzchnie do gotowania. INFORMACJE O GOTOWANIU POTRAW 1. NIE gotuj, dopóki paliwo nie pokryje się warstwą popiołu. 2. Przeczytaj i stosuj się do tych porad podczas gotowania w Kamado. 3. Zawsze myj ręce przed i po kontakcie z surowym mięsem i przed jedzeniem.
  • Seite 101: Lista Części

    Machine Translated by Google PRZEWODNIK PO TEMPERATURZE GOTOWANIA LISTA CZĘŚCI 5 (1x) 1 (3x) 8 (1 raz) A (12x) 9 (1 raz) B (3x) 6 (1x) C (1x) 10 (2x) D (1x) E (3x) 2 (2x) 11 (tydzień) 7 (1 raz) 3 (1x) 12 (2x) 13 (1 raz)
  • Seite 102 Machine Translated by Google 1. Przed montażem należy uważnie przeczytać instrukcję. Sprawdź wszystkie części pod kątem zgodności. lista części. 2. Montaż należy wykonywać na miękkiej powierzchni, aby uniknąć zarysowania lakieru. Prosimy zachować te informacje do wykorzystania w przyszłości. 3. Aby ułatwić montaż, dokręć śruby tylko luźno, a następnie dokręć je całkowicie. po zakończeniu montażu.
  • Seite 103 Machine Translated by Google...
  • Seite 104 Machine Translated by Google...
  • Seite 105 Machine Translated by Google...
  • Seite 106 Machine Translated by Google Grill Kamado jest teraz gotowy do użycia. Przed użyciem należy jednak dokładnie zapoznać się z instrukcją dotyczącą peklowania.
  • Seite 107 Machine Translated by Google STRONY Dla Twojej wygody udostępniamy Ci następujące akcesoria. Pokrowiec przeciwdeszczowy Gdy Kamado ostygnie i nie będzie używane, przykryj go pokrowcem przeciwdeszczowym Kamado, aby uzyskać dodatkowy komfort ochrona. Narzędzie do popiołu Gdy Twój Kamado spali całe paliwo i po ostygnięciu użyj tego narzędzia do usunięcia popiołu od dołu.
  • Seite 108 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 109 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support KAMADO HOUTSKOOL ROOK MODEL: SE-18 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 110 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons...
  • Seite 111: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bedankt voor het gebruiken van dit product. Om er zeker van te zijn dat u Gebruik de machine correct, lees deze instructies aandachtig door voordat u bediening en bewaar het goed voor toekomstige referentie.
  • Seite 112 Machine Translated by Google brandt langer en produceert minder as, wat de luchtstroom kan belemmeren. 10. Gebruik GEEN steenkool in dit product. 11. BELANGRIJK: Wanneer u het deksel opent bij hoge temperaturen, is het essentieel om het deksel slechts lichtjes op te tillen, zodat de lucht langzaam en veilig kan binnendringen, waardoor eventuele terugslag of opflakkeringen die letsel kunnen veroorzaken.
  • Seite 113 Dit artikel is bedoeld voor buitengebruik. Niet binnen gebruiken! PRODUCTPARAMETERS Modelnr. Productgrootte Kookgedeelte SE-18 41,73x28,93x40,15 inch 450 inch² (1060x735x1020mm) HET UITHARDEN VAN DE KAMADO 1. Om een vuur te starten, rol je een krant op met wat aanmaakblokjes of een stuk stevig papier.
  • Seite 114: Reiniging, Onderhoud En Opslag

    Machine Translated by Google Als u uw deksel aan de basis bevestigt, zal deze door de hitte uitzetten en dit kan losraken. Het is raadzaam om de met een sleutel vastzetten. 8. U kunt uw Kamado nu zoals normaal gebruiken. BLUSSEN 1.
  • Seite 115 Machine Translated by Google is volledig afgekoeld. 6. Om het buitenste oppervlak schoon te maken, wacht u tot de Kamado is afgekoeld en gebruikt u een vochtige doek. doek met een mild schoonmaakmiddel. OPSLAG 7. Wanneer u de Kamado niet gebruikt en buiten opbergt, dekt u hem af met een doek. volledig gekoeld met een geschikte regenhoes.
  • Seite 116 Machine Translated by Google 6. Laat de houtskool opwarmen en minstens 30 minuten roodgloeiend houden vóór het eerste koken op de kamado. NIET koken voordat de brandstof is een laagje as. 7. Het is raadzaam om de kolen niet meer aan te steken of om te draaien als ze eenmaal branden. Hierdoor branden de houtskool gelijkmatiger en efficiënter.
  • Seite 117 Machine Translated by Google pagina 4 voor een kookgids met de juiste temperatuur. 3. Laat het onderste ventilatiegat iets open. 4. Sluit de bovenste ventilatieopening en blijf de temperatuur een paar minuten controleren. nog een paar minuten. 5. Strooi de houtsnippers met behulp van hittebestendige handschoenen in een cirkel over de hete houtskool.
  • Seite 118 Machine Translated by Google kookoppervlakken. INFORMATIE OVER HET KOKEN VAN VOEDSEL 1. Ga NIET koken totdat de brandstof een laagje as heeft. 2. Lees en volg dit advies wanneer u op uw Kamado kookt. 3. Was altijd uw handen voor en na het hanteren van rauw vlees en voor het eten.
  • Seite 119: Onderdelenlijst

    Machine Translated by Google KOOKTEMPERATUURGIDS ONDERDELENLIJST 8 (1x) 5 (1x) 1 (3x) Een (12x) 9 (1x) B (3x) 6 (1x) C (1x) 10 (2x) D (1x) E (3x) 2 (2x) 11 (x) 7 (1x) 12 (2x) 3 (1x) 13 (1x) 4 (1x)
  • Seite 120 Machine Translated by Google 1. Lees de instructies zorgvuldig door voordat u met de montage begint. Controleer alle onderdelen op de onderdelenlijst. 2. Voer de montage uit op een zachte ondergrond om krassen op de lak te voorkomen. Bewaar deze informatie voor toekomstig gebruik. 3.
  • Seite 121 Machine Translated by Google...
  • Seite 122 Machine Translated by Google...
  • Seite 123 Machine Translated by Google...
  • Seite 124 Machine Translated by Google De Kamado Grill is nu klaar voor gebruik, maar zorg ervoor dat u de instructies voor het uitharden goed doorleest voordat u hem gebruikt.
  • Seite 125 Machine Translated by Google ONDERDELEN Voor uw gemak leveren wij u de volgende accessoires. Regenhoes Wanneer de Kamado is afgekoeld en niet in gebruik is, bedek het met de Kamado regenhoes voor extra bescherming. As gereedschap Zodra uw Kamado al zijn brandstof heeft opgebruikt en afgekoeld gebruik dit gereedschap om de as te verwijderen van onderaf.
  • Seite 126 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 127 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support KAMADO CHARCOAL ROKE MODELL: SE-18 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med...
  • Seite 128 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
  • Seite 129: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Tack för att du använder den här produkten. För att vara säker på att du kan använda maskinen på rätt sätt, läs denna instruktion noggrant innan drift och förvara den på...
  • Seite 130 Machine Translated by Google brinner längre och producerar mindre aska vilket kan begränsa luftflödet. 10. ANVÄND INTE kol i denna produkt. 11. VIKTIGT: När du öppnar locket vid höga temperaturer är det viktigt för att bara lyfta locket något, så att luft kan komma in långsamt och säkert, förhindrande eventuella backdraft eller flare-ups som kan orsaka skada.
  • Seite 131 OBS IGEN! Denna artikel är avsedd för utomhusbruk. Använd inte inomhus! PRODUKTPARAMETRAR Modell nr. Produktstorlek Matlagningsplats SE-18 41,73x28,93x40,15 tum 450 tum² (1060x735x1020mm) BOTERA KAMADO 1. För att starta en eldstad rullad tidning med några tändare kuber eller fast tändare på kolplattan (7) i basen av Kamado. Placera sedan 2 eller 3 nävar kolklump över tidningens ovansida.
  • Seite 132: Rengöring Underhåll Och Förvaring

    Machine Translated by Google kopplar ditt lock till basen kommer att expandera från värmen och detta kan bli lös. Det rekommenderas att du kontrollerar och vid behov drar åt band med en skiftnyckel. 8. Du kan nu använda din Kamado som vanligt. SLÄCKNING 1.
  • Seite 133: Underhåll

    Machine Translated by Google har svalnat helt. 6. För att rengöra den yttre ytan vänta tills Kamado är sval och använd en fuktig trasa med milt rengöringsmedel. LAGRING 7. När den inte används, och om den förvaras utomhus, täck över Kamado en gång helt kyld med ett lämpligt regnskydd.
  • Seite 134 Machine Translated by Google 6. Låt kolet värmas upp och hålls glödhett i minst 30 minuter innan den första tillagningen på kamado. Laga INTE mat innan bränslet har tagit slut en beläggning av aska. 7. Det rekommenderas att du inte eldar eller vänder på kolen när de har tänts. Detta gör att kolen kan brinna mer enhetligt och effektivt.
  • Seite 135 Machine Translated by Google sida 4 för en temperaturguide. 3. Lämna bottenventilen något öppen. 4. Stäng den övre ventilen och fortsätt att kontrollera temperaturen ett par fler minuter. 5. Använd värmebeständiga handskar och strö flisen i en cirkel över varmt kol. 6.
  • Seite 136 Machine Translated by Google matlagningsytor. INFORMATION OM MATlagning 1. Laga INTE mat förrän bränslet har en beläggning av aska. 2. Läs och följ detta råd när du lagar mat på din Kamado. 3. Tvätta alltid händerna före och efter hantering av okokt kött och innan du äter.
  • Seite 137: Guide För Tillgningstemperatur

    Machine Translated by Google GUIDE FÖR TILLGNINGSTEMPERATUR DELLISTA 8 (1x) 5 (1x) 1 (3x) A (12x) 9 (1x) B (3x) 6 (1x) C (1x) 10 (2x) D (1x) E (3x) 2 (2x) 11 (x) 7 (1x) 12 (2x) 3 (1x) 13 (1x) 4 (1x)
  • Seite 138 Machine Translated by Google 1. Läs instruktionerna noggrant före montering. Kontrollera alla delar mot dellistan. 2. Utför monteringen på ett mjukt underlag för att undvika repor i färgen. Vänligen spara denna information för framtida referens. 3. Dra bara åt bultarna löst för att underlätta monteringen och dra sedan åt helt när monteringen är klar.
  • Seite 139 Machine Translated by Google...
  • Seite 140 Machine Translated by Google...
  • Seite 141 Machine Translated by Google...
  • Seite 142 Machine Translated by Google Kamado Grill är nu redo att användas, men se till att du har läst härdningsinstruktionerna noggrant före användning.
  • Seite 143 Machine Translated by Google DELAR För din bekvämlighet ger vi dig följande tillbehör. Regnskydd När Kamado har svalnat och inte används, täck den med Kamado regnskydd för extra skydd. Askverktyg När din Kamado har bränt allt bränsle och kyls ner använd detta verktyg för att ta bort askan från botten.
  • Seite 144 Machine Translated by Google Teknisk support och e- garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis