Seite 1
187289 “PD20-HD” 20000 mAh Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi ł Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция...
Seite 2
G Operating Instructions Thank you for choosing a Hama product. Take your time and ad the following instructions and information completely . Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
4. Operation 4.1. Charging the power pack • Start the power pack charging process by connecting the enclosed USB-C to USB-C cable to the USB-C input on the power pack (IN 5V/3A; 9V/2A) and to a suitable USB-C charger. Alternatively, the power pack can also be charged via the micro-USB socket.
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage sulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
7. Technical data Micro-USB input 2 A / 9 V USB-C input 3 A / 9 V USB- utput 1 2.4 A / 9 V 2 A / 12 V 1.5 A (QC 3.0) USB- utput 2 2.4 A / 9 V 2 A / 12 V 1.5 A (QC 3.0) USB-C output...
Seite 6
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
4. Betrieb 4.1. Laden des Power Pack • Starten Sie den Ladevorgang des ck, indem Sie das beiliegende USB-C auf USB-C-Kabel an den USB-C-Anschluss des cks ( IN 5V/3A; 9V/2A) und an ein geeignetes USB-C- Ladegerät anschließen. Alternativ kann das ck auch über die Micro-USB-Buchse geladen werden.
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten ch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Sc häden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise sultieren.
Seite 9
7. Technische Daten Micro-USB-Eingang 5 V 2 A / 9 V USB-C Eingang 3 A / 9 V USB- usgang 2.4 A / 9 V 2 A / 12 V 1.5 A (QC 3.0) USB- usgang 2.4 A / 9 V 2 A / 12 V 1.5 A (QC 3.0) USB-C Ausgang...
Seite 10
F Mode d‘emploi Nous vous mercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des marques et consignes suivantes. uillez conserver ce mode d’emploi à portée de main an de pouvoir le consulter en cas de besoin. ansmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
4. Fonctionnement 4.1. Chargement du Power Pack • Lancez le processus de charge du ck en ccordant le câble USB-C sur USB-C fourni au port USB-C du ck ( IN 5 V/3 A ; 9 V/2 A) et à un chargeur USB adapté. Sinon, le Pack peut également être chargé...
Seite 12
6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute sponsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.
7. Caractéristiques techniques Entrée micro-USB 2 A/9 V Entrée USB-C 3 A/9 V Sortie USB- 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Sortie USB- 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Sortie USB-C 3 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (PD 18 W max.) Sortie totale...
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y lea primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
Seite 15
4. Funcionamiento 4.1. Carga del Power Pack • Comience a cargar el ck conectando el cable USB-C a USB-C suministrado a la conexión USB-C del wer ck ( IN 5 V/3 A; 9 V/2 A) y a un cargador USB-C adecuado. Alternativamente, ck también puede ser cargado a través de la entrada Micro USB.
6. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de...
Seite 17
7. Datos técnicos Entrada Micro USB 2 A / 9 V Entrada USB-C 3 A / 9 V Salida USB A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Salida USB A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Salida USB-C 3 A / 9 V...
N Gebruiksaanwijzing Hartelk dank dat u voor een product van Hama hebt gekozen. Neem de td om de volgende aanw zingen en instructies volledig door te lezen. Ber g deze gebruiksaanw zing vervolgens op een goede plek op zodat ...
4. Gebruik en werking 4.1. Het Power Pack opladen • Start het laadproces van het wer ck door de meegeleverde USB-C- naar USB-C-kabel aan te sluiten op de USB-C-aansluiting van het wer ck ( IN 5V/3A; 9V/2A) en op een geschikte USB- C-oplader.
6. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
7. Technische gegevens Micro-USB-ingang 2 A / 9 V USB-C-ingang 3 A / 9 V USB- uitgang 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB- uitgang 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-C-uitgang 3 A / 9 V...
I Libretto di istruzioni Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni e le informazioni descritte di seguito. Custodire quindi il presente libretto in un luogo sicuro e consultarlo qualora si renda necessario.
Seite 23
4. Funzionamento 4.1. Come caricare il Power Pack • Avviare il processo di carica del ck collegando il cavo da USB-C a USB-C in dotazione alla presa USB-C del ck ( IN 5V/3A; 9V/2A) e a un caricabatteria USB appropriato. In alternativa, il ck può...
Seite 24
Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti-pelucchi leggermente umido, senza utilizzare detergenti aggressivi. 6. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni sponsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni uso e/o di sicurezza.
7. Dati tecnici Ingresso micro-USB 5 V 2 A / 9 V Ingresso USB-C 3 A / 9 V Uscita USB- A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Uscita USB- A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Uscita USB-C...
P Instrukcja obs ugi ł Dzi kujemy za zakup produktu rmy Hama! ę Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej instrukcji ś ę ć i podanych informacji w całości. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby pó niej móc do niej zagl da ź...
Seite 27
4. Eksploatacja 4.1. adowanie zasilacza Ł • Rozpocz proces adowania zasilacza, pod czaj ąć ł łą ąc dołą czony kabel USB-C na USB-C do z cza łą USB-C w zasilaczu (IN 5 V/3 A; 9 V/2 A) i do odpowiedniej adowarki USB-C. Alternatywnie ł...
Seite 28
środków czyszcz cych. ą 6. Wy czenie odpowiedzialno ci łą ś z tytułu gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci ś i nie udziela adnej gwarancji ż z tytułu szkód wynikaj cych ą z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani ł...
Seite 29
7. Dane techniczne Wejście micro USB 2 A/9 V Wejście USB-C 3 A/9 V 2 A / Wyj cie ś SB-A 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Wyj cie ś SB-A 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Wyj cie USB-C ś...
Seite 30
A lítium-polimeres cellák e generációja hasonlóan nagy kapacitás mellett könnyű, kompakt kialakítást tesz lehet vé. ő 2. A csomag tartalma • Power ck "PD20-HD", 20 000 mAh • USB-C >> USB-C kábel • A jelen használati útmutató 3. Biztonsági utasítások •...
Seite 31
4. Használat 4.1. A Power Pack töltése • A Power ck töltésének megkezdéséhez csatlakoztassa a mellékelt USB-C > USB-C kábelt a Power ck USB-C csatlakozójár a (IN 5 V/3 A; 9 V/2 A) és egy megfelel USB-C tölt készülékre. ő ő...
Seite 32
Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kend vel tisztítsa, és ne használjon agresszív ő tisztítószert. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal ő a termék szakszer tlen ű telepítéséb l, szereléséb ő...
7. M szaki adatok ű Mikro-USB bemenet 5 V 2 A / 9 V USB-C bemenet 3 A / 9 V 1. USB-A kimenet A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) 2. USB-A kimenet A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0)
M Manual de utilizare V mul umim pentru faptul c v-a ă ț ă ți decis în favoarea unui produs Hama! V rug ă ăm să vă luați timpul necesar pentru a citi urm toarele instruc iuni ă ț și indica ii în totalitate.
Seite 35
4. Utilizarea 4.1. Înc rcarea Power Pack-ului ă • Ini ia ț ți pro cesul de încă are al Power ck-ului prin conectarea cablului USB-C la USB-C la intrarea USB-C a Power ck-ului ( IN 5V/3A; 9V/2A și la un înc ărcă...
Seite 36
ă ă ș ă și nu utilizați detergenți agresivi. 6. Excluderea r spunderii ă Hama GmbH & Co KG nu își asum nicio r spunder ă ă e sau garan ie pentru daunele, ce zult din ț ă instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de utilizare ț...
Seite 37
7. Date tehnice Intrare Micro USB 2 A / 9 V Intrare USB-C 3 A / 9 V Ie irea USB- ș A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Ie irea USB- ș A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Ie irea USB-C...
Seite 38
C Návod k použití D kujeme, že jste si vybrali výrobek Hama! ě Najd te si as ě č a přečtěte si prosím nejprve následující pokyny a upozorn ní. Uchovejte tento návod ě bsluze výrobek prodáte, p edejte tento návod ř...
Seite 39
4. Provoz 4.1. Nabíjení Power Pack • Spus te proces nabíjení wer ť ck tím, že p iložený USB- ř A na kabelu USB-C p ipojíte ř k připojení USB-C výrobku ck ( IN 5 V/3A; 9V/2A) a ke vhodné USB-C nabíje ce. Alternativn se č...
Seite 40
č ř 6. Vylou ení záruky č Spole nost Hama GmbH č & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé ř ě neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku a/nebo nedodržováním návodu k použití...
Seite 41
7. Technické údaje Vstup Micro USB 2 A / 9 V Vstup USB-C 3 A / 9 V Výstup USB- A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Výstup USB- A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Výstup USB-C 3 A / 9 V...
Seite 42
č ľ vysokej kapacite. 2. Obsah balenia • Zdroj energie power pack "PD20-HD", 20000mAh • Kábel USB-C na USB-C. • Tento návod na obsluhu 3. Bezpe nostné upozornenia č...
Seite 43
4. Prevádzka 4.1. Nabíjanie zdroja energie power pack • Proces nabíjania zdroja energie power pack spustíte tak, že pripojíte dodaný kábel USB-C na USB-C k prípojke USB-C zdroja energie power pack (IN 5V/3A; 9V/2A) a k vhodnej USB-C nabíja ke. Alternatívne sa môže zdroj energie power pack nabíja aj cez micr č...
Seite 44
č 6. Vylú enie zodpovednosti č Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje žiadne záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpe nostných upozornení. č...
7. Technické údaje Vstup micro-USB 2 A / 9 V Vstup USB-C 3 A / 9 V Výstup 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Výstup 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Výstup USB-C 3 A / 9 V...
Seite 46
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário. Se transferir o produto para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções.
Seite 47
4. Operação 4.1. Carregamento do Power Pack • Inicie o processo de carregamento do ck, ligando o cabo USB-C a USB-C fornecido juntamente à ligação USB-C do ck ( IN 5 V/3 A; 9 V/2 A) e a um carregador USB-C adequado.
6. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer sponsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
Seite 49
7. Dados técnicos Entrada micro USB 2 A/9 V Entrada USB-C 3 A/9 V Saída USB- 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Saída USB- 2,4 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (QC 3.0) Saída USB-C 3 A/9 V 2 A/12 V 1,5 A (PD 18 W máx.)
Denna nya generation av litiumpolymerceller möjliggör ett lätt och kompakt utförande med jämförelsevis hög kapacitet. 2. Förpackningens innehåll • Batteripaket PD20-HD, 20 000 mAh • USB-C på USB-C-kabel • Denna bruksanvisning 3. Säkerhetsanvisningar •...
4. Handhavande 4.1. Laddning av batteripaketet • Starta laddningen av batteripaketet genom att ansluta den medföljande USB-C på USB-C-kabeln till batteripaketets USB-C-anslutning (IN 5 V/3 A; 9 V/2 A) och en lämplig USB-C-laddare. Alternativt kan batteripaketet laddas via Micro-USB-uttaget. Anslut då en micro-USB-kabel till batteripaketets micro-USB-ingång (IN 5 V/3 A;...
Seite 52
6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
Seite 53
7. Tekniska data Micro-USB-ingång 2 A / 9 V USB-C-ingång 3 A / 9 V USB- utgång 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V QC 3.0) USB- utgång 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V QC 3.0) USB-C-utgång 3 A / 9 V...
Seite 54
производительности компактных элементов Это новое поколение литий полимерных аккумуляторов обладает малым весом и компактной конструкцией при сравнительно высокой емкости. 2. Комплект поставки • Источник питания PD20-HD, 20000 мА ч · • USB-C к зарядному кабелю USB-C. • Данное руководство по эксплуатации 3. Указания по технике безопасности...
4. Эксплуатация 4.1. Зарядка источника питания • Запустите процесс зарядки источника питания подсоединив прилагаемый кабель USB-C на USB-C к входу USB-C источника питания (IN 5 /3 В А; 9 В/2 А) и к подходящему зарядному USB- - С устройству Источник питания также можно заряжать через разъем Micro USB.
Seite 56
5. Техническое обслуживание и уход Чистите изделие только с помощью слегка влажной безворсовой салфетки не используйте агрессивные чистящие средства. 6. Освобождение от ответственности Hama GmbH & Co. KG не несет ответственности за повреждения возникшие в результате ненадлежащей установки монтажа и ненадлежащего использования изделия или...
7. Технические данные Вход Micro-USB В 2 /9 А В А Вход USB-C В 3 /9 А В А Выход 1 USB-A В 2,4 A/9 В 2 A/12 В A (QC 3.0) Выход 2 USB-A В 2,4 A/9 В 2 A/12 В...
Seite 58
много високите по това време изисквания към капацитет и мощност при ниска потребност от място Това ново поколение литиево полимерни клетки позволява лека и компактна конструкция при сравнително висок капацитет. 2. Съдържание на опаковката • Power Pack "PD20-HD", 20000 mAh • Кабел USB-C към...
4. Режим на работа 4.1. Зареждане на Power Pack • Стартирайте процеса на зареждане на Power Pack като свържете приложения кабел USB- С към USB-C към USB-C връзката на Power Pack ( IN 5V/3A; 9V/2A и към подходящо USB- С зарядно...
Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа без власинки и не използвайте агресивни почистващи препарати. 6. Изключване на отговорност Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди които са резултат от неправилна инсталация монтаж и употреба на продукта или от неспазване на ръководството...
Seite 61
7. Технически данни Micro USB вход 2 A / 9 V USB-C вход 3 A / 9 V USB-A изход 1 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-A изход 2 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-C изход...
Seite 62
J Εγχειρίδιο οδηγιών Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Hama! Αρχικά αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις Στη συνέχεια φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση αν χρειαστεί Εάν δώσετε τη...
Seite 63
4. Λειτουργία 4.1. Φόρτιση του Power Pack • Ξεκινήστε τη διαδικασία φόρτισης του Power Pack, συνδέοντας το παρεχόμενο USB-C σε καλώδιο USB-C στη σύνδεση USB-C του Power Pack ( IN 5V/3A, 9V/2A και σε κατάλληλο φορτιστή USB-C. Εναλλακτικά το Power Pack μπορεί...
Seite 64
Καθαρίστε το προϊόν με ένα ελαφρώς νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδια Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά. 6. Αποποίηση ευθύνης Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση από εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από μη...
Seite 65
7. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Είσοδος Micro-USB 2 A / 9 V Είσοδος USB-C 3 A / 9 V USB-A Έξοδος 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-A Έξοδος 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) Έξοδος...
Seite 66
T Kullanım kılavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok te ekkür ederiz! ğ ş Biraz zaman ay r ı ıp aşağı daki talimat ve aç klamalar tamamen okuyun. Gerekti inde tekrar ba vurmak ı ı ğ ş için bu kullanım kılavuzunu daha sonra güvenli bir yerde muhafaza edin. Cihaz devretmeniz ı...
Seite 67
İş letim 4.1. Power Pack arj i lemi ş ş • Ekteki USB-C kablosunda USB-C'yi wer ck'in ( IN 5V/3A; 9V/2A) USB-C ba lant s na ve uygun ğ ı ı bir USB-C arj cihaz na ba layarak ş ı ğ...
Seite 68
Bu ürünü sadece tüy b kmayan, hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik maddeleri ıra kullanmay n. ı 6. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m ış ı ış...
7. Teknik veriler Micro-USB girişi 2 A / 9 V USB-C girişi 3 A / 9 V A ç ı A ç ışı ı USB- 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-C ç k ı ışı 3 A / 9 V 1,5 A (PD 18 W maks.) ışı...
Uuden sukupolven litiumpolymeerikennot mahdollistavat kevyen ja kompaktin kenteen suhteellisen suurella kapasiteetilla. 2. Pakkauksen sisältö • ”PD20-HD”-virtapankki, 20 000 mAh • USB-C–USB-C-johto • Tämä käyttöohje 3. Turvallisuusohjeet •...
4. Käyttö 4.1. Virtapankin lataaminen • Aloita virtapankin lataus liittämällä toimitukseen sisältyvä USB-C–USB-C-johto virtapankin USB- C-liitäntään (IN 5V/3A; 9V/2A) ja sopivaan USB-C-laturiin. ihtoehtoisesti virtapankki voidaan ladata myös mikro-USB-liittimen kautta. Liitä siinä tapauksessa mikro-USB-johto virtapankin mikro-USB-tuloon (IN 5V/A; 9V/2A) ja sopivaan USB-laturiin. Noudata tässä aina käytettävän USB-laturin käyttöohjetta.
Seite 72
5. Hoito ja huolto Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla, älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 6. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
7. Tekniset tiedot Mikro-USB-tulo 2 A / 9 V USB-C-tulo 3 A / 9 V USB- lähtö 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB- lähtö 2,4 A / 9 V 2 A / 12 V 1,5 A (QC 3.0) USB-C-lähtö...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 isted brands are trad rks of the correspo ing companies. ro an d omiss ions except , and subject to technical changes. general terms of delivery and payment are applied...