Herunterladen Diese Seite drucken
Playtive CL-12810 Gebrauchsanweisung

Playtive CL-12810 Gebrauchsanweisung

Polizeistation/ feuerwehrstation/ lidl-filiale/tierklinik
POLIZEISTATION/ FEUERWEHRSTATION/ LIDL-FILIALE/ TIERKLINIK
POLICE STATION/ FIRE STATION/ LIDL STORE/ VETERINARY CLINIC
POSTE DE POLICE/ CASERNE DE POMPIERS/ SUPERMARCHÉ LIDL/
CLINIQUE VÉTÉRINAIRE
POLIZEISTATION/ FEUERWEHRSTATION/ LIDL-FILIALE/
POLICAJNÁ STANICA/ HASIČSKÁ STANICA/ PREDAJŇA
TIERKLINIK
LIDL/ VETERINÁRNA KLINIKA
Gebrauchsanweisung
Navod na použivanie
POLICE STATION/ FIRE STATION/ LIDL STORE/
ESTACIÓN DE POLICÍA/ CUARTEL DE BOMBEROS/ TIENDA
VETERINARY CLINIC
LIDL/ CLÍNICA VETERINARIA
Instructions for use
Instrucciones de uso
POSTE DE POLICE/ CASERNE DE POMPIERS/
LEGETØJSSÆT „POLITISTATION"/ LEGETØJSSÆT
SUPERMARCHÉ LIDL/ CLINIQUE VÉTÉRINAIRE
„BRANDSTATION"/ LIDL BUTIK/ DYREKLINIK
Notice d'utilisation
Brugervejledning
POLITIEBUREAU/ BRANDWEERKAZERNE/
CENTRALE DI POLIZIA/ CASERMA DEI POMPIERI/
LIDL-FILIAAL/ DIERENKLINIEK
FILIALE LIDL/ CLINICA VETERINARIA
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d'uso
ZESTAW DO ZABAWY- KOMISARIAT POLICJI/ ZESTAW
RENDŐRSÉG/ TŰZOLTÓSÁG/ LIDL ÁRUHÁZ/
DO ZABAWY- REMIZA STRAŻACKA/ FILIA LIDL/
ÁLLATORVOSI RENDELŐ
KLINIKA WETERYNARYJNA
Használati útmutató
Instrukcja użytkowania
POLICEJNÍ STANICE/ HASIČSKÁ STANICE/ PRODEJNA
LIDL/ VETERINÁRNÍ KLINIKA
Návod k použití
IAN 460693_2401
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • 22397 Hamburg
GERMANY
05/2024
Delta-Sport-Nr.: CL-12810, CL-12811, CL-12813, CL-14759
IAN 460693_2401
Herzlichen Glückwunsch!
CL-12810
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel
entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit
dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfol-
gende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Ge-
brauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
CL-12810
848 x Einzelteil
CL-12811
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
1 x Gebrauchsanweisung
CL-12811
834 x Einzelteil
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
1 x Gebrauchsanweisung
CL-12813
929 x Einzelteil
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
CL-12813
1 x Gebrauchsanweisung
CL-14759
865 x Einzelteil
1 x Stickerbogen
1 x Aufbauanleitung
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 05/2024
Hiermit erklärt Delta-Sport Handelskontor
GmbH, dass dieser Artikel mit den folgenden
grundlegenden Anforderungen und den übrigen
CL-14759
einschlägigen Bestimmungen übereinstimmt:
2009/48/EG – Spielzeug-Richtlinie
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab 5 Jahren für den
privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
• Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet.
Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
• Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen mit dem
Artikel spielen.
DE/AT/CH
Instructions de sécurité
La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure
normale, lesquelles doivent donc être considérées comme
• Attention. Ne convient pas aux enfants de moins de
des pièces d'usure (comme p. ex., les piles), de même qu'elle
36 mois. Danger d'étouffement. Petites balles.
ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs
• Les enfants ne doivent jouer avec l'article que sous la
ou les pièces fabriquées en verre.
surveillance d'adultes.
Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l'ar-
• Attention. Les matériaux d'emballage et de fixation ne font
ticle a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors
pas partie du jouet et doivent toujours être enlevés pour
du cadre de son usage ou du champ d'application prévu
des raisons de sécurité avant que le produit ne soit remis
ou si les instructions de la notice d'utilisation n'ont pas été
aux enfants pour jouer.
respectées, à moins que le client final ne prouve que l'article
• Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l'article
présentait un défaut de matériau ou de fabrication n'étant
ne présente aucun dommage ni signe d'usure. L'article ne
pas dû à l'une des conditions mentionnées ci-dessus.
doit être utilisé que dans un parfait état !
Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être
Stockage, nettoyage
adressées pendant la période de garantie qu'en présentant
le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le
Lorsque vous n'utilisez pas l'article, rangez-le toujours dans
ticket de caisse original. Ceci s'applique également aux
un endroit sec et propre à une température ambiante.
pièces remplacées et réparées.
Essuyez uniquement avec un chiffon de nettoyage à sec.
Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d'abord
IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produits de net-
contacter le service d'assistance téléphonique ci-dessous ou
toyage agressifs.
nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert
Mise au rebut
par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation
- à réparer ou à remplacer l'article gratuitement pour vous
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
ou à vous rembourser le prix d'achat. Aucun autre droit ne
responsabilité élargie du fabricant et est collecté
découle de la garantie.
séparément.
Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre
Éliminez le produit et les matériaux d'emballage
le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie.
conformément aux réglementations locales actuelles
* Article L217-16 du Code de la consommation
en vigueur. Conservez les matériaux d'emballage
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours
(comme les sachets en plastique) hors de portée des
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
enfants. Vous obtiendrez plus d'informations relatives à
l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une
l'élimination du produit usagé auprès de votre commune ou
remise en état couverte par la garantie, toute période d'im-
de votre municipalité. Éliminez le produit et l'emballage dans
mobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée
le respect de l'environnement.
de la garantie qui restait à courir. Cette période court à
Le code de recyclage est utilisé pour identifier les
compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou
différents matériaux à retourner dans le cycle de
de la mise à disposition pour réparation du bien en cause,
recyclage. Ce code se compose du symbole de
si cette mise à disposition est postérieure à la demande
recyclage, représentant le cycle de recyclage ainsi que d'un
d'intervention.
numéro identifiant le matériau.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le
vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des
Indications concernant la garantie et
vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
le service après-vente
L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux
L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
constant. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH accorde
Article L217-4 du Code de la consommation
au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des
compter de la date d'achat (période de garantie) conformé-
défauts de conformité existant lors de la délivrance.
ment aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour
Il répond également des défauts de conformité résultant de
les défauts de matériaux et de fabrication.
l'emballage, des instructions de montage ou de l'installa-
tion lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat
ou a été réalisée sous sa responsabilité.
FR/BE
FR/BE
• Achtung. Alle Verpackungs- und Befestigungsmaterialien
Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Ga-
sind nicht Bestandteil des Spielzeugs und müssen aus
rantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend
Sicherheitsgründen stets entfernt werden, bevor der Artikel
gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Original-
Kindern zum Spielen übergeben wird.
kassenbeleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Repa-
• Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschä-
raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung
digungen oder Abnutzungen. Der Artikel darf nur in
oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
einwandfreiem Zustand verwendet werden!
reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an
Lagerung, Reinigung
die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung immer trocken
E-Mail mit uns in Verbindung. Liegt ein Garantiefall vor, wird
und sauber bei Raumtemperatur. Nur mit einem trockenen
der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
Reinigungstuch sauber wischen.
repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln reinigen.
aus der Garantie bestehen nicht.
Hinweise zur Entsorgung
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewährleistungs-
ansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmate-
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
rialien entsprechend den aktuellen örtlichen
Vorschriften. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien
IAN: 460693_2401
(wie z. B. Folienbeutel) für Kinder unerreichbar auf.
Kundenservice Deutschland
Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten
Tel.:
0800 5435 111
Artikels erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwal-
E-Mail: deltasport@lidl.de
tung. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
Service Österreich
umweltschonend.
Tel.:
0800 447744
Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung
E-Mail: deltasport@lidl.at
verschiedener Materialien zur Rückführung in den
Service Schweiz
Wiederverwertungskreislauf (Recycling). Der Code
Tel.:
0800 56 44 33
besteht aus einem Recyclingsymbol für den Verwertungskreis-
E-Mail: deltasport@lidl.ch
lauf und einer Nummer, die das Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und Service-
abwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH räumt privaten Endkunden auf diesen Artikel drei
Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe
der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur für
Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie erstreckt sich
nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und
deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batterien)
sowie nicht auf zerbrechliche Teile wie Schalter oder Teile,
die aus Glas gefertigt sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen, wenn
der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im
Rahmen der vorgesehenen Bestimmung oder des vorgese-
henen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorgaben
in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei
denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Ver-
arbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenann-
ten Umstände beruht.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Article L217-5 du Code de la consommation
Gefeliciteerd!
Le bien est conforme au contrat :
Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig artikel
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un
gekozen. Zorg ervoor dat u voor het eerste gebruik met het
bien semblable et, le cas échéant :
artikel vertrouwd raakt.
• s'il correspond à la description donnée par le vendeur et
Lees hiervoor de volgende gebruiksaanwij-
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'ache-
zing zorgvuldig door.
teur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
Gebruik het artikel alleen zoals omschreven en voor het
• s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitime-
aangegeven doel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed.
ment attendre eu égard aux déclarations publiques faites
Geef alle documenten mee als u het artikel aan iemand
par le vendeur, par le producteur ou par son représen-
anders geeft.
tant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
In het leveringspakket inbegrepen
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un
CL-12810
commun accord par les parties ou être propre à tout usage
848 x delen
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance
1 x stickervel
du vendeur et que ce dernier a accepté.
1 x montagehandleiding
Article L217-12 du Code de la consommation
1 x gebruiksaanwijzing
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par
CL-12811
deux ans à compter de la délivrance du bien.
834 x delen
Article 1641 du Code civil
1 x stickervel
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
1 x montagehandleiding
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à
1 x gebruiksaanwijzing
l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet
CL-12813
usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait
929 x delen
donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
1 x stickervel
1 x montagehandleiding
Article 1648 1er alinéa du Code civil
1 x gebruiksaanwijzing
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
CL-14759
par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
865 x delen
découverte du vice.
1 x stickervel
Les pieces detachees indispensables a l'utilisation du
1 x montagehandleiding
produit sont disponibles pendant la duree de la garantie
1 x gebruiksaanwijzing
du produit.
Technische gegevens
IAN : 460693_2401
Service France
Productiedatum (maand/jaar): 05/2024
Tel. :
0800 919 270
Hierbij verklaart Delta-Sport Handelskontor
E-Mail : deltasport@lidl.fr
GmbH dat dit artikel voldoet aan de volgende
Service Belgique
basiseisen en de overige ter zake doende bepalin-
Tel. :
0800 12089
gen:
E-Mail : deltasport@lidl.be
2009/48/EG – Speelgoedrichtlijn
*n'est valable que pour la France
Correct gebruik
Dit artikel is speelgoed voor kinderen vanaf 5 jaar oud voor
privégebruik.
FR/BE
NL/BE
Congratulations!
Safety Instructions
You have chosen to purchase a high-quality product. Famil-
• Warning. Not suitable for children under 36 months.
iarise yourself with the product before using it for the first
Choking hazard. Small balls.
time.
• Children may play with this article only under adult
Read the following instructions for use
supervision.
carefully.
• Warning. The packaging and mounting materials are not
Use the product only as described and only for the given
a constituent part of the toy and they must be removed in
areas of application. Store these instructions for use carefully.
all cases for safety reasons before the product is given to
When passing the product on to third parties, please also
children to play with.
hand over all accompanying documents.
• Check the product for damage and wear before each
Scope of delivery
use. The product may only be used in good order and
condition!
CL-12810
848 x parts
Storage, cleaning
1 x sticker sheet
When not in use, always store the product clean and dry at
1 x assembly instructions
room temperature. Wipe clean with a dry cloth only.
1 x instructions for use
IMPORTANT! Never clean the product with harsh cleaning
CL-12811
agents.
834 x parts
Disposal
1 x sticker sheet
1 x assembly instructions
Dispose of the product and packaging materials in
1 x instructions for use
accordance with current local regulations. Store the
CL-12813
packaging materials (foil bags, for example) out of
929 x parts
the reach of children. For further information about
1 x sticker sheet
disposal of the product no longer needed, contact your local
1 x assembly instructions
council. Dispose of the product and the packaging in an
1 x instructions for use
environmentally friendly manner.
CL-14759
The Recycling Code distinguishes different materials
865 x parts
to be returned for recycling. The Code consists of the
1 x sticker sheet
recycling symbol for the recycling process and a
1 x assembly instructions
number that identifies the material.
1 x instructions for use
Notes on the guarantee and service
Technical data
handling
Date of manufacture (month/year): 05/2024
The product was produced with great care and under con-
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby
tinuous quality control. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
declares that this product meets the following
GmbH gives private end customers a three-year guarantee
basic requirements, as well as other important
on this product from the date of purchase (guarantee period)
regulations:
in accordance with the following provisions. The guarantee
2009/48/EC – Toy Safety Directive
is only valid for material and manufacturing defects. The
UK Conformity Assessed
guarantee does not cover parts that are subject to normal
Delta-Sport Handelskontor GmbH hereby declares
wear and tear and that are thus considered wear parts (e.g.
that this product meets the following basic require-
batteries) and it does not cover fragile parts such as switches
ments, as well as other important regulations:
or parts that are made of glass.
Toys (Safety) Regulations 2011
Use according to guidelines
This product is a toy for children 5 years and up for private
use.
GB/IE
GB/IE
Veiligheidsinstructies
Uit de garantie voortvloeiende claims zijn uitgesloten als
het artikel onvakkundig, verkeerd of niet in het kader van
• Waarschuwing. Niet geschikt voor kinderen jonger dan
de voorziene bepaling of in het kader van het voorziene
36 maanden. Verstikkingsgevaar. Kleine ballen.
gebruiksdoeleinde gebruikt werd of indien richtlijnen in de
• Kinderen mogen alleen onder toezicht van volwassenen
gebruiksaanwijzing niet in acht genomen werden, tenzij de
met het artikel spelen.
eindklant aantoont dat er sprake is van een materiaal- of
• Waarschuwing. Alle verpakkings- en bevestigingsmateri-
verwerkingsfout die niet op één van de hoger vermelde
alen zijn geen bestanddeel van het speelgoed en moeten
omstandigheden gebaseerd is.
omwille van de veiligheid steeds verwijderd worden
Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen alleen tijdens
voordat het product aan de kinderen overhandigd wordt
de garantieperiode op vertoon van de originele kassabon
om ermee te spelen.
ingediend worden. Gelieve daarom de originele kassabon
• Controleer het artikel vóór het gebruik op beschadigingen
te bewaren. De garantieperiode wordt door eventuele
of slijtage. Het artikel mag alleen in een perfecte staat
reparaties op grond van de garantie, wettelijke waarborg
gebruikt worden!
of coulance niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en
Opslag, reiniging
gerepareerde onderdelen.
Gelieve u bij klachten in eerste instantie tot de hieronder
Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt altijd droog en
vermelde servicehotline te richten of met ons per e-mail con-
schoon op kamertemperatuur. Veeg alleen schoon met een
tact op te nemen. Is er sprake van een garantiegeval, dan
droge schoonmaakdoek.
wordt het artikel door ons – naar onze keuze – voor u gratis
BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve reinigingsmiddelen.
gerepareerd, wordt het vervangen of wordt de aankoopsom
Afvalverwerking
terugbetaald. Verdere rechten op grond van de garantie
Voer het artikel en de verpakkingsmaterialen af in
bestaan niet.
overeenstemming met de actuele lokale voorschrif-
Uw wettelijke rechten, in het bijzonder rechten op garantie
ten. Berg verpakkingsmaterialen (zoals bv. foliezak-
tegenover de betreffende verkoper, worden door deze
jes) op buiten het bereik van kinderen. Bijkomende informatie
garantie niet beperkt.
over de afvoer van het onbruikbaar geworden artikel krijgt u
IAN: 460693_2401
bij uw gemeente- of stadsbestuur. Voer het artikel en de
Service België
verpakking milieuvriendelijk af.
Tel.:
0800 12089
De recyclingcode dient om verschillende materialen
E-Mail: deltasport@lidl.be
voor recyclingdoeleinden te kenmerken. De code
Service Nederland
bestaat uit een recyclingsymbool voor de recycling-
Tel.:
0800 0249630
cyclus en een nummer dat het materiaal kenmerkt.
E-Mail: deltasport@lidl.nl
Opmerkingen over garantie en
serviceafhandeling
Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid en onder
permanent toezicht geproduceerd. De firma DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH verleent particuliere eindklanten
op dit artikel drie jaar garantie, te rekenen vanaf de datum
van aankoop (garantietermijn) en dit op grond van de
volgende bepalingen. De garantie geldt alleen voor materi-
aal- en verwerkingsfouten. De garantie is niet van toepassing
op onderdelen die aan een normale slijtage onderhevig
zijn en daarom als slijtageonderdelen te beschouwen zijn
(bv. batterijen) en evenmin op breekbare onderdelen zoals
schakelaars of onderdelen die van glas gemaakt zijn.
NL/BE
NL/BE
Félicitations !
Claims under this guarantee are excluded if the product
Vous venez d'acquérir un article de grande qualité. Avant la
has been used incorrectly, improperly, or contrary to the
première utilisation, familiarisez-vous avec l'article.
intended purpose, or if the provisions in the instructions for
Pour cela, veuillez lire attentivement la
use were not observed, unless the end customer proves that
notice d'utilisation suivante.
a material or manufacturing defect exists that was not caused
Utilisez l'article uniquement comme indiqué et pour les do-
by one of the aforementioned circumstances.
maines d'utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice
Claims under the guarantee can only be made within the
d'utilisation. Si vous cédez l'article à un tiers, veillez à lui
guarantee period by presenting the original sales receipt.
remettre l'ensemble de la documentation.
Please therefore keep the original sales receipt. The guaran-
tee period is not extended by any repairs carried out under
Contenu de la livraison
the guarantee, under statutory guarantees, or as a gesture of
CL-12810
goodwill. This also applies to replaced and repaired parts.
848 pièces
If you wish to make a claim please first contact the service
1 feuille d'autocollants
hotline mentioned below or contact us by e-mail. If there
1 notice de montage
is a guarantee case, then the product will be repaired or
1 notice d'utilisation
replaced free of charge to you or the purchase price will
CL-12811
be refunded, depending on our choice. There are no further
834 pièces
rights from the guarantee.
1 feuille d'autocollants
Your legal rights, in particular guarantee claims against the
1 notice de montage
respective seller, are not limited by this guarantee.
1 notice d'utilisation
IAN: 460693_2401
CL-12813
Service Great Britain
929 pièces
Tel.:
0800 404 7657
1 feuille d'autocollants
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
1 notice de montage
1 notice d'utilisation
Service Ireland
CL-14759
Tel.:
1800 101010
865 pièces
E-Mail: deltasport@lidl.ie
1 feuille d'autocollants
1 notice de montage
1 notice d'utilisation
Données techniques
Date de fabrication (mois/année) : 05/2024
Delta-Sport Handelskontor GmbH déclare par la
présente que cet article répond aux exigences
essentielles et aux autres dispositions en vigueur
suivantes :
2009/48/CE – Directive relative à la sécurité des jouets
Utilisation conforme
Cet article est un jouet pour enfants à partir de 5 ans destiné à
un usage privé.
GB/IE
FR/BE
Gratulujemy!
Wskazówki bezpieczeństwa
Decydując się na ten produkt, otrzymują Państwo towar wy-
• Ostrzeżenie. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej
sokiej jakości. Należy zapoznać się z produktem przed jego
36 miesięcy. Niebezpieczeństwo udławienia się. Małe
pierwszym użyciem.
kulki.
Należy uważnie przeczytać następującą
• Ostrzeżenie. Opakowanie oraz materiały mocujące nie są
instrukcję użytkowania.
częścią zabawki i ze względów bezpieczeństwa muszą
Produkt ten należy użytkować wyłącznie w opisany sposób
być zawsze usunięte, zanim artykuł będzie przekazany
oraz zgodnie ze wskazanym przeznaczeniem. Niniejszą in-
dzieciom do zabawy.
strukcję użytkowania należy przechowywać w bezpiecznym
• Dzieci mogą bawić się artykułem tylko pod nadzorem
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy upewnić
osób dorosłych.
się, że otrzyma ona także całą dokumentację dotyczącą
• Należy sprawdzić artykuł przed każdym użyciem pod wz-
produktu.
ględem uszkodzeń i zużycia. Artykuł może być używany
Zakres dostawy
tylko w nienagannym stanie!
CL-12810
Przechowywanie, czyszczenie
848 x elementów
Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać pro-
1 x kartka z naklejkami
dukt w suchym i czystym miejscu, w temperaturze pokojowej.
1 x instrukcja montażu
Wycierać do czysta jedynie suchą ściereczką.
1 x instrukcja użytkowania
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczą-
CL-12811
cych.
834 x elementów
Uwagi odnośnie recyklingu
1 x kartka z naklejkami
1 x instrukcja montażu
Artykuł i materiały opakowaniowe należy usunąć
1 x instrukcja użytkowania
zgodnie z aktualnie obowiązującymi miejscowymi
CL-12813
przepisami. Materiały opakowaniowe (np. worki
929 x elementów
foliowe) należy przechowywać w miejscu niedostęp-
1 x kartka z naklejkami
nym dla dzieci. Szczegółowe informacje na temat sposobów
1 x instrukcja montażu
usuwania zużytego artykułu można uzyskać u władz
1 x instrukcja użytkowania
gminnych i miejskich. Artykuł oraz opakowanie należy
CL-14759
usunąć w sposób przyjazny dla środowiska.
865 x elementów
Kod recyklingu służy do oznaczenia różnych
1 x kartka z naklejkami
materiałów nadających się do ponownego
1 x instrukcja montażu
przetworzenia (recyklingu). Kod taki składa się z
1 x instrukcja użytkowania
symbolu recyklingu odzwierciedlającego obieg materiałów
Dane techniczne
do ponownego przetworzenia, a także z numeru, który jest
oznaczeniem materiału.
Data produkcji (miesiąc/rok): 05/2024
Firma Delta-Sport Handelskontor GmbH oświad-
cza, że niniejszy produkt spełnia najważniejsze
wymagania oraz jest zgodny z podanymi poniżej
wytycznymi:
2009/48/WE – dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa
zabawek
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Ten produkt jest zabawką dla dzieci od 5. roku życia i jest
przeznaczony do użytku prywatnego.
PL
PL
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive CL-12810

  • Seite 1 05/2024 compter de la date d’achat (période de garantie) conformé- défauts de conformité existant lors de la délivrance. Delta-Sport-Nr.: CL-12810, CL-12811, CL-12813, CL-14759 (bv. batterijen) en evenmin op breekbare onderdelen zoals przeznaczeniem ment aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour Il répond également des défauts de conformité...
  • Seite 2 Další práva ze záruky nevznikají. cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplývajú. conserve el comprobante de compra original. El periodo de Contenido del suministro CL-12810 desgaste antes de cada uso. ¡El artículo debe emplearse (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych takich jak prze- CL-12810 bezvadném stavu!

Diese Anleitung auch für:

Cl-12811Cl-12813Cl-14759460693 2401