Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Informations Juridiques; Información Legal - Magicard Rio Pro Inbetriebnahmeanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Informations juridiques

INFORMATIONS RELATIVES À CE GUIDE
Ce guide est destiné à vous aider à installer et utiliser votre imprimante de cartes plastiques.
Les informations contenues dans ce guide sont susceptibles d'être modifiées sans avertisse-
ment préalable. Ultra Electronics Limited décline toute responsabilité pour toute erreur con-
tenue dans le présent document et pour tout dommage quel qu'il soit, direct ou indirect, lié à
la mise à disposition, aux performances ou à l'utilisation de cet équipement.
Les informations contenues dans ce document appartiennent à Ultra Electronics Limited. Au-
cune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de
recherche, communiquée ou utilisée dans un autre but que celui auquel elle est destinée,
sans l'autorisation écrite préalable d'Ultra Electronics Limited. Tous droits réservés.
Magicard
®
est une marque déposée auprès du service des brevets et marques commer-
ciales des USA sous le n° 2 197 276.
La fonctionnalité HoloKote
®
des imprimantes Magicard
®
est protégée par le brevet US n°
5 990 918 et par le brevet européen EP 0 817 726 B1.
Microsoft et Windows sont des marques commerciales de Microsoft Corporation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le châssis.
Ne tentez pas de réparer l'imprimante vous-même.
Elle ne comporte pas d'éléments pouvant être réparés ou modifiés par l'utilisateur.
Utilisez uniquement une source électrique dans la plage de tensions indiquée sur l'impri-
mante.
Évitez de toucher la face active de la tête d'impression thermique, toute trace de graisse
ou de contamination raccourcit sa durée de vie.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit doté d'une mise à la terre fonc-
tionnelle et ne mesure pas plus de 2 mètres.
Avant tout transport de l'imprimante, retirez le film d'impression et les bacs, puis placez
l'imprimante dans son emballage d'origine.
Si l'imprimante est utilisée en Allemagne :
Pour assurer une protection adéquate de l'imprimante contre les court-circuits et les surinten-
sités, l'installation électrique du bâtiment doit être protégée par un coupe-circuit de 16 A.
Bei Anschluß des Druckers an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die
Gebäudeinstallation mit einem 16-AÜberstromschalter abgesichert ist.
ULTRA GARANTIE
Extension de garantie et service de prêt UltraCoverPlus
®
Si vous êtes situé en Amérique du Nord, dans l'UE ou dans certains autres terri-
toires particuliers, vous bénéficiez probablement de la couverture gratuite de 3 ans
qu'offre le programme d'extension de garantie et de prêt UltraCoverPlus. En de-
hors de ces territoires, notre garantie limitée standard d'un an est applicable.
Nous nous engageons à :
• Remplacer sans frais une tête d'impression défectueuse, quelle que soit la cause
du problème (à condition que seuls les consommables d'origine aient été util-
isés).
• Réparer une imprimante défectueuse sans frais.
• Mettre à disposition un appareil de prêt sur demande en remplacement d'une im-
primante ayant du être renvoyée pour être réparée.
• Payer tous les frais de transport à destination du site du client.
Vous vous engagez à :
• Nous renvoyer sans délai :
- Une tête d'impression défectueuse pour son remplacement.
- Une imprimante défectueuse pour sa réparation.
- Une imprimante prêtée une fois que votre imprimante d'origine vous a été ren-
voyée.
• Les imprimantes doivent nous être renvoyées dans leur carton d'origine.
• Payer tous les frais de transport à destination de nos sites.
GARANTIE STANDARD
Dans les pays non couverts par UltraCoverPlus
1) Étendue : Ultra Electronics Ltd garantit que l'imprimante Magicard fournie avec la
présente déclaration est conforme aux spécifications de son fabricant et exempte de tous
défauts, pièces et main d'œuvre, pour une période de 1 an à compter de la date d'achat
par l'utilisateur final (2 ans en Union européenne, en Amérique du Nord et certains autres
pays), sous réserve des conditions supplémentaires relatives à la tête d'impression (voir
paragraphe 2).
2) Garantie limitée de la tête d'impression : Dans les limites d'une utilisation et d'un en-
tretien normaux, Ultra garantit que les têtes d'impression thermique sont exemptes de tous
défauts, pièces et main d'œuvre, soit pour une période de 1 an (2 ans en Union eu-
ropéenne, en Amérique du Nord et certains autres pays) à compter de la date d'achat, au
premier terme échu, sous réserve que les cartes utilisées soient approuvées par Ultra. En
cas de réclamation au titre de la garantie pour une tête d'impression défectueuse, Ultra se
réserve le droit d'inspecter cette tête d'impression et des échantillons de cartes imprimées
et vierges utilisées avec celle-ci, dans le but de vérifier que le défaut ne provient pas de
l'utilisation d'un support non approuvé par Ultra ou de dommages chimiques ou physiques
provoqués par des particules ou substances étrangères. La décision d'Ultra à la suite de
cet examen sera irrévocable.
43
3) Déclarations de dommages : Si l'imprimante Magicard s'avère défectueuse durant la
période de garantie, contactez le service après-vente d'Ultra.
Le personnel du service après-vente d'Ultra peut vous demander d'entreprendre certains
tests simples pour vérifier la nature du problème. Si un renvoi
en atelier s'avère nécessaire, un numéro d'autorisation de retour (Return Authorisation
Number) Magicard vous sera communiqué avec des instructions d'expédition au centre de
réparation approprié. Ultra assurera alors gratuitement la réparation ou le remplacement
des pièces défectueuses.
4) Limites de garantie : Cette garantie ne s'applique pas aux imprimantes Magicard ayant
été endommagées par suite :
• d'une erreur de manipulation physiques ou électrique,
• d'un fonctionnement dans un environnement ne correspondant pas aux conditions nor-
males d'un environnement bureautique (atmosphère corrosive, température, humidité,
chocs ou vibrations).
EMC
Déclaration de la FCC (Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et entre dans la catégorie des appareils numériques de Classe
A, selon la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Les valeurs de cette catégorie sont
conçues pour garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque
l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement engendre,
utilise, et peut rayonner de l'énergie aux fréquences radio, et peut provoquer des inter-
férences nuisibles s'il n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions. Si tel est le
cas, l'utilisateur doit corriger ces interférences à ses frais.
Déclaration du CDC (Canadian Department of Communications)
This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digi-
tal apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dé-
passant les limites applicable aux appareils numériques de la class A prescrites dans le Rè-
glement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du
Canada.
Déclaration de conformité de l'UE
Directives européennes concernées par cette déclaration
89/336/EEC Directive sur les radiations électromagnétiques, modifiée par les directives
92/31/EEC et 93/68/EEC
72/23/EEC
Directive sur les équipements à basses tensions, modifiée par la directive
93/68/EEC
Produit concerné par cette déclaration
Imprimante de cartes plastiques Magicard.
Bases de la présente déclaration de conformité
Le produit identifié ci-dessus est déclaré conforme aux critères des Directives européennes
ci-dessus selon les standards suivants
BS EN 50 081-1
Standard générique de compatibilité électromagnétique, Partie 1
BS EN 50 082-1
Standard générique de compatibilité électromagnétique, Partie 1
BS EN 60 950 : 1992
Sécurité des équipements informatiques, y compris
équipements électriques de bureau.
Información legal
ACERCA DE ESTA GUÍA
Esta guía pretende ayudarle a configurar y utilizar su impresora de tarjetas de identificación.
La información que contiene esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso. En ningún
caso, Ultra Electronics Limited se responsabilizará de errores contenidos en la presente o de
daños emergentes o contingentes resultantes relacionados con el suministro, rendimiento o
uso de este material.
Este documento contiene información propiedad de Ultra Electronics Limited; se prohíbe re-
producirla total o parcialmente, almacenarla en un sistema de recuperación de datos, di-
fundirla a terceros o utilizarla para cualquier propósito que no sea el especificado, sin
consentimiento expreso por escrito de Ultra Electronics Limited. Todos los derechos reserva-
dos.
Magicard
®
es una marca registrada en la oficina de patentes y marcas de Estados Unidos
con el n.º de registro 2.197.276.
La prestación HoloKote
®
de las impresoras Magicard
®
está protegida por la patente esta-
dounidense n.º 5.990.918 y la especificación de patentes europas EP 0 817 726 B1.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para evitar descargas eléctricas, no desmonte las cubiertas.
No intente reparar la impresora usted mismo.
No existen piezas internas reparables por el usuario.
Utilice una fuente de alimentación dentro de los límites indicados en la impresora.
Evite tocar el borde de impresión térmica del cabezal de impresión, ya que la grasa y la
suciedad podrían acortar su duración.
Asegúrese de que el cable de corriente no sea más largo de 2 metros y utilice una
conexión con toma de tierra apropiada.
Antes de transportar la impresora, retire la cinta de tinta y la bandeja alimentadora de tar-
jetas, y guarde la impresora en su embalaje original.
Si utiliza esta impresora en Alemania: Para proteger apropiadamente esta impresora frente a
cortocircuitos y sobretensiones, la instalación del edificio debe contar con un disyuntor de
circuitos de 16 amperios.
Bei Anschluß des Druckers an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die
Gebäudeinstallation mit einem 16-AÜberstromschalter abgesichert ist.
ULTRA GARANTÍA
Garantía extendida UltraCoverPlus
®
y Servicio de préstamo.
Si está situado en Norte América, Unión Europea o resto de territorios, tendrá una
cobertura de 3 años de garantía extendida UltraCoverPlus y programa de prés-
tamo. Fuera de estos territorios se aplicará una cobertura estándar de 1 año de
garantía.
Magicard se compromete a:
• Reemplazará un cabezal estropeado sin cargo sea cual sea la avería (siempre
que se hayan usado consumibles originales).
• Reparar una impresora estropeada sin cargo.
• Proporcionar una unidad de préstamo para reemplazar una impresora que está
en reparación.
• Hacerse cargo de los costes de envío al cliente.
Usted se compromete a:
• Enviarnos al instante:
- El cabezal estropeado para su reemplazo.
- La impresora estropeada para su reparación.
- La unidad prestada cuando la suya haya sido devuelta.
• Los envíos de impresoras serán devueltos en la caja original.
• Hacerse cargo de los costes de envío a Magicard.
GARANTÍA ESTÁNDAR
En países sin cobertura de UltraCoverPlus
1) Cobertura: Ultra Electronics Ltd garantiza que la impresora Magicard entregada con esta
declaración de garantía se ajustará a las especificaciones del fabricante y estará libre de
defectos de materiales o mano de obra durante un plazo de 1 año a partir de la fecha de
compra (2 años en la UE, Norteamérica y otros países seleccionados), pero se incluyen
condiciones extra en la garantía del cabezal de impresión (véase el párrafo 2).
2) Garantía limitada del cabezal de impresión: Ultra garantiza que, con un uso y manten-
imiento normal, los cabezales de impresión térmica estarán libres de defectos de materi-
ales o mano de obra durante un plazo de un año (2 años en la UE y Norteamérica) a partir
de la fecha de compra siempre y cuando se utilicen soportes autorizados por Ultra. Si se
realiza una reclamación de la garantía en relación con un cabezal de impresión defectu-
oso, Ultra tendrá derecho a inspeccionar el cabezal de impresión y muestras de las tarje-
tas de identificación impresas y en blanco utilizadas con el objetivo de verificar que el
defecto reclamado no haya sido causado por un soporte no autorizado por Ultra ni por
sustancias o partículas extrañas que hayan producido daños físicos o químicos. La de-
cisión de Ultra respecto a tales reclamaciones será inapelable.
3) Reclamaciones de la garantía: Si la impresora Magicard presenta algún defecto durante
este plazo, póngase en contacto con el centro de reparación Ultra. El personal del centro
de reparación Ultra podría solicitarle que realice algunas comprobaciones sencillas para
confirmar la naturaleza del problema y, si procede la devolución, le asignarán un número
de autorización para la devolución de Magicard (MRAN) así como instrucciones para en-
viar la impresora al centro de reparación adecuado. Ultra reparará o sustituirá las piezas
defectuosas sin coste para el cliente.
4) Limitaciones de la garantía: La garantía no se aplicará a las impresoras Magicard que
hayan sido:
• Dañadas debido a un mal uso físico o eléctrico.
• Dañadas debido a su uso en entornos que excedan las condiciones normales de una ofic-
ina en cuanto a atmósfera corrosiva, temperatura, humedad, golpes o vibraciones.
EMC
Declaración de la comisión federal de comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y cumple los límites de un dispositivo digital de clase A, con ar-
reglo a la cláusula 15 de las directrices de la FCC. Estos límites están diseñados para pro-
porcionar protección razonable frente a interferencias perjudiciales cuando se utiliza el
equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de ra-
diofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede
producir interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir tales interferen-
cias por su cuenta.
Declaración del departamento de comunicaciones canadiense
Este aparato digital no supera los límites de clase A para las emisiones de ruido de radio por
parte de aparatos digitales establecidas en la normativa de interferencias de radio del depar-
tamento de comunicaciones canadiense. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits
radioélectriques dépassant les limites applicable aux appareils numériques de la class A pre-
scrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Com-
munications du Canada.
Declaración de conformidad de la UE
Directivas de la UE cubiertas por esta declaración
89/336/EEC Directiva de compatibilidad electromagnética, corregida por 92/31/EEC y
93/68/EEC
72/23/EEC
Directiva de equipos de baja tensión, corregida por 93/68/EEC
El producto cubierto por esta declaración
Impresora de tarjetas Magicard.
La base sobre la que se declara su conformidad
El producto identificado anteriormente satisface los requisitos de las directivas de la UE
mencionadas al cumplir los siguientes estándares:
BS EN 50 081-1
EMC Estándar de emisiones genéricas, parte 1
BS EN 50 082-1
EMC Estándar de emisiones genéricas, parte 1
BS EN 60 950 : 1992 Seguridad de equipos de tecnologías de la información, inclui-
dos equipos empresariales eléctricos.
F
44

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3652/22/0

Inhaltsverzeichnis