Seite 3
Model:6018 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 4
Attentions • Please install and use the stand according to instruction. • Please install moderately, avoid strong vibration. • Don't keep in humid conditions, high temperatures, or a dusty location. • The product structure is flexible, wear work gloves during assembly. Please take care of a hurting hand when installing .
Seite 5
Steering Wheel Panel Left&right telescopic rod Gear lever holder Gear lever panel Leveling Foot Star Handwheel M8×25 Star Handwheel M8×16 Star Handwheel M8×30 - 3 -...
Seite 6
Pedestal B Pedestal fixed crossbar Pedestal C Tie-down strap back seat Angle adjuster plastic cover - left Angle adjuster plastic cover - right - 4 -...
Seite 8
Flange nut M6 Hex wrench 5mm 10-13 open-end spanner Screw M8×50 Screw M8×25 Screw M5×8 Screw M8×16 Spring washer Ring spanner - 6 -...
Seite 9
Note:12pcs screws M6*16 and 6pcs nuts M6 are complimentary. ★ For the list of seat kits and installation, please refer to the seat installation procedure manual attachment. STEP 1: STEP 2: - 7 -...
Seite 23
Modèle : 6018 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
Seite 24
Attention • Veuillez installer et utiliser le support conformément aux instructions . • Veuillez installer modérément, évitez les fortes vibrations . • Ne pas conserver dans des conditions humides, à des températures élevées ou dans un endroit poussiéreux . • La structure du produit est flexible. Portez des gants de travail lors de l'assemblage.
Seite 25
Accoudoirs gauche et droit Panneau de volant Tige télescopique gauche et droite Support de levier de vitesses Panneau de levier de vitesses Pied de nivellement Volant étoile M8× Volant étoile M8×16 - 3 -...
Seite 26
Volant étoile M8×30 Piédestal B Barre transversale fixe du piédestal Piédestal C Sangle d'arrimage siège Cache plastique du dispositif de réglage d'angle - gauche - 4 -...
Seite 27
Cache plastique du dispositif de réglage d'angle - droit fauteuil inclinable gauche fauteuil inclinable à droite Oreiller appui-tête oreiller lombaire Vis M 8×20 Vis M 8×35 Vis M 8×45 2 +1 Vis M 6×16 8+12 - 5 -...
Seite 28
Écrou à bride M8 Écrou à bride M6 Clé hexagonale 5 10-13 ouvert clé Vis M 8× 50 2 +1 Vis M 8×25 Vis M 5×8 Vis M 8×16 Rondelle élastique M8 - 6 -...
Seite 29
Clé polygonale 5 Remarque : 12 vis M6*16 et 6 écrous M6 sont gratuits. ★ Pour la liste des kits de siège et l'installation, veuillez vous référer au manuel de procédure d'installation du siège en pièce jointe. ÉTAPE 1 : ÉTAPE 2 : - 7 -...
Seite 44
Modell: 6018 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
Seite 45
Aufmerksamkeiten • Bitte installieren und verwenden Sie den Ständer gemäß der Anleitung . • Bitte maßvoll installieren, starke Vibrationen vermeiden . • Nicht in feuchter Umgebung, bei hohen Temperaturen oder an einem staubigen Ort aufbewahren . • Die Produktstruktur ist flexibel. Tragen Sie bei der Montage Arbeitshandschuhe.
Seite 46
Linke und rechte Armlehnen Lenkradverkleidu Linke und rechte Teleskopstange Schalthebelhalter Schalthebelverkl eidung Nivellierfuß Sternhandrad M8× 25 Sternhandrad M8×16 - 3 -...
Seite 47
Sternhandrad M8×30 Sockel B Feste Querstrebe am Sockel Sockel C Zurrgurt zurück Sitz Winkelversteller Kunststoffabdeck ung - links - 4 -...
Seite 48
Winkelversteller Kunststoffabdeck ung - rechts Liegestuhl links Liegestuhl-rechts Kopfstützenkisse Lendenkissen Schraube M 8×20 Schraube M 8×35 Schraube M 2 +1 8×45 Schraube M 8+12 6×16 - 5 -...
Seite 49
Flanschmutter Flanschmutter Sechskantschlüs sel 5mm 10-13 offenes Ende Schlüssel Schraube M 8× 2 +1 Schraube M 8×25 Schraube M 5×8 Schraube M 8×16 Federscheibe M8 - 6 -...
Seite 50
Ringschlüssel Hinweis: 12 Schrauben M6*16 und 6 Muttern M6 sind im Lieferumfang enthalten. ★ Eine Liste der Sitzbausätze und der Installation finden Sie im Anhang des Handbuchs zur Sitzinstallation. SCHRITT 1 : SCHRITT 2: - 7 -...
Seite 62
SUPPORTO PER VOLANTE MODELLO: 6018 - 2 -...
Seite 64
Modello: 6018 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
Seite 65
Attenzioni • Installare e utilizzare il supporto seguendo le istruzioni . • Si prega di installare con moderazione, evitando forti vibrazioni . • Non conservare in condizioni di umidità, temperature elevate o luoghi polverosi . • La struttura del prodotto è flessibile, indossare guanti da lavoro durante il montaggio.
Seite 66
Braccioli sinistro e destro Pannello del volante Asta telescopica sinistra e destra Supporto leva cambio Pannello della leva del cambio Piedino di livellamento Volantino a stella M8× 25 Volantino a stella M8×16 - 3 -...
Seite 67
Volantino a stella M8×30 Piedistallo B Traversa fissa del piedistallo Piedistallo C Cinghia di ancoraggio Indietro posto a sedere Coperchio in plastica del regolatore dell'angolo - sinistro - 4 -...
Seite 68
Coperchio in plastica del regolatore dell'angolo - destro poltrona reclinabile sinistra poltrona reclinabile destra Cuscino poggiatesta Cuscino lombare Vite M 8×20 Vite M 8×35 Vite M 8×45 2 +1 Vite M 6×16 8+12 - 5 -...
Seite 69
Dado flangiato Dado flangiato Chiave esagonale da 5 10-13 aperto chiave inglese Vite M 8× 50 2 +1 Vite M 8×25 Vite M 5×8 Vite M 8×16 Rondella elastica - 6 -...
Seite 70
Chiave ad anello da 5 mm Nota: 12 viti M6*16 e 6 dadi M6 sono gratuiti. ★ Per l'elenco dei kit di sedili e l'installazione, fare riferimento al manuale di istruzioni per l'installazione dei sedili allegato. PASSO 1 : PASSO 2: - 7 -...
Seite 82
SOPORTE PARA VOLANTE MODELO: 6018 - 2 -...
Seite 84
Modelo: 6018 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que no le informemos si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
Seite 85
Atenciones • Instale y utilice el soporte según las instrucciones . • Por favor, instálelo con moderación, evitando vibraciones fuertes . • No lo guarde en condiciones de humedad, altas temperaturas o en un lugar polvoriento . • La estructura del producto es flexible, por lo que se recomienda usar guantes de trabajo durante el montaje.
Seite 86
Apoyabrazos izquierdo y derecho Panel del volante Varilla telescópica izquierda y derecha Soporte de la palanca de cambios Panel de la palanca de cambios Pie nivelador Volante de estrella M8× 25 Volante de estrella M8×16 - 3 -...
Seite 87
Volante de estrella M8×30 Pedestal B Pedestal de barra transversal fija Pedestal C Correa de amarre atrás asiento Cubierta de plástico del ajustador de ángulo - izquierda - 4 -...
Seite 88
Cubierta de plástico del ajustador de ángulo - derecha sillón reclinable izquierdo sillón reclinable derecho Almohada para reposacabezas Almohada lumbar Tornillo M 8×20 Tornillo M 8×35 Tornillo M 8×45 2 +1 Tornillo M 6×16 8+12 - 5 -...
Seite 89
Tuerca de brida Tuerca de brida GRAM Llave hexagonal de 5 mm 10-13 abierto llave Tornillo M 8× 50 2 +1 Tornillo M 8×25 Tornillo M 5×8 Tornillo M 8×16 Arandela elástica - 6 -...
Seite 90
Llave de anillo de 5 mm Nota: 12 tornillos M6*16 y 6 tuercas M6 son gratuitos. ★ Para obtener la lista de kits de asientos y su instalación, consulte el manual de procedimiento de instalación del asiento adjunto. PASO 1 : PASO 2: - 7 -...
Seite 102
PODSTAWKA POD KIEROWNICĘ MODEL: 6018 - 2 -...
Seite 104
Model: 6018 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 105
Uprzejmości • Proszę zainstalować i używać stojak zgodnie z instrukcją . • Dokonuj umiarkowanego montażu, unikaj silnych wibracji . • Nie przechowywać w wilgotnych warunkach, wysokich temperaturach ani w miejscach zakurzonych . • Produkt jest elastyczny, dlatego podczas montażu należy nosić rękawice robocze.
Seite 106
Podłokietniki lewy i prawy Panel kierownicy Pręt teleskopowy lewy i prawy Uchwyt dźwigni zmiany biegów Panel dźwigni zmiany biegów Stopka poziomująca Koło ręczne gwiazdowe M8× Koło ręczne gwiazdowe M8×16 - 3 -...
Seite 107
Koło ręczne gwiazdowe M8×30 Postument B Stała poprzeczka postumentowa Postument C Pas mocujący z powrotem siedziba Plastikowa osłona regulatora kąta - lewa - 4 -...
Seite 108
Plastikowa osłona regulatora kąta - prawa fotel rozkładany-lewy fotel rozkładany po prawej stronie Poduszka zagłówkowa Poduszka lędźwiowa Śruba M 8×20 Śruba M 8×35 Śruba M 8×45 2 +1 Śruba M 6×16 8+12 - 5 -...
Seite 109
Nakrętka kołnierzowa M8 Nakrętka kołnierzowa M6 Klucz imbusowy 10-13 otwarte klucz do nakrętek Śruba M 8× 50 2 +1 Śruba M 8×25 Śruba M 5×8 Śruba M 8×16 Podkładka sprężysta M8 - 6 -...
Seite 110
Klucz oczkowy Uwaga: 12 śrub M6*16 i 6 nakrętek M6 jest dostarczanych w komplecie. ★ Listę zestawów fotelików i sposobów ich montażu znajdziesz w załączonej instrukcji montażu fotelika. KROK 1 : KROK 2: - 7 -...
Seite 125
Model: 6018 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Seite 126
Aandacht • Installeer en gebruik de standaard volgens de instructies . • Installeer het voorzichtig en vermijd sterke trillingen . • Niet bewaren op een vochtige plaats, bij hoge temperaturen of op een stoffige plaats . • De productstructuur is flexibel. Draag werkhandschoenen tijdens de montage.
Seite 127
Linker- en rechterarmleunin Stuurwielpaneel Telescopische stang links en rechts Versnellingshend elhouder Versnellingspook paneel Stelvoet Sterhandwiel M8× 25 Sterhandwiel M8×16 - 3 -...
Seite 128
Sterhandwiel M8×30 Voetstuk B Voetstuk vaste dwarsbalk Voetstuk C Vastzetriem stoel Hoekversteller kunststof afdekking - links - 4 -...
Seite 129
Hoekversteller kunststof afdekking - rechts relaxfauteuil links relaxfauteuil rechts Hoofdsteunkusse Lendenkussen Schroef M 8×20 Schroef M 8×35 Schroef M 8×45 2 +1 Schroef M 6×16 8+12 - 5 -...
Seite 130
Flensmoer M8 Flensmoer M6 Inbussleutel 5mm 10-13 open einde moersleutel Schroef M 8× 50 2 +1 Schroef M 8×25 Schroef M 5×8 Schroef M 8×16 Veerring M8 - 6 -...
Seite 131
Ringsleutel 5mm Let op: 12 schroeven M6*16 en 6 moeren M6 zijn inbegrepen. ★ Raadpleeg de bijgevoegde handleiding met de stoelinstallatieprocedure voor een lijst met stoelsets en de installatie ervan. STAP 1 : STAP 2: - 7 -...
Seite 146
Modell: 6018 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 147
Uppmärksamhet • Installera och använd stativet enligt anvisningarna . • Installera med måtta och undvik starka vibrationer . • Förvara inte i fuktiga förhållanden, höga temperaturer eller dammiga platser . • Produktstrukturen är flexibel, använd arbetshandskar vid montering. Var försiktig med värkande händer vid installation. •...
Seite 148
Rattpanel Vänster och höger teleskopstång Växelspakshållar Växelspakspanel Nivelleringsfot Stjärnhandratt M8× 25 Stjärnhandratt M8×16 Stjärnhandratt M8×30 - 3 -...
Seite 149
Piedestal B Piedestal fast tvärstång Piedestal C Spännrem tillbaka plats Plastkåpa för vinkeljusterare – vänster Plastkåpa för vinkeljusterare – höger - 4 -...
Seite 152
Obs: 12 st. skruvar M6*16 och 6 st. muttrar M6 medföljer utan extra kostnad. ★ För en lista över sitssatser och installation, se den bifogade manualen för sitsinstallationen. STEG 1 : STEG 2: - 7 -...