Herunterladen Diese Seite drucken

Zolia Gabon Bedienungsanleitung

Käfig für großen papagei
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Gabon:
Cage pour grand perroquet Zolia Gabon / Cage for Large Parrot Zolia Gabon / Jaula para Loro Grande Zolia Gabon / Käfig für Großen Papagei Zolia
Gabon / Gabbia per Grande Pappagallo Zolia Gabon / Gaiola para Papagaio Grande Zolia Gabon / Kooi voor Grote Papegaai Zolia Gabon
loading

Inhaltszusammenfassung für Zolia Gabon

  • Seite 1 Cage pour grand perroquet Zolia Gabon / Cage for Large Parrot Zolia Gabon / Jaula para Loro Grande Zolia Gabon / Käfig für Großen Papagei Zolia Gabon / Gabbia per Grande Pappagallo Zolia Gabon / Gaiola para Papagaio Grande Zolia Gabon / Kooi voor Grote Papegaai Zolia Gabon...
  • Seite 2 FR - EN - ES - DE - A1. Panneau supérieur avant gauche A1. Left Front Upper Panel A1. Panel superior delantero izquierdo A1.Linkes vorderes oberes Panel A2. Panneau inférieur avant gauche A2. Left Front Lower Panel A2. Panel inferior delantero izquierdo A2.
  • Seite 3 IT - PT - NL - A1. Pannello superiore anteriore sinistro A1. Painel superior frontal esquerdo A1.Linker voorpaneel boven A2. Pannello inferiore anteriore sinistro A2. Painel inferior frontal esquerdo A2. Linker voorpaneel onder B1. Pannello superiore anteriore destro B1. Painel superior frontal direito B1.
  • Seite 4 FR - Etape 1. Assemblez A2 et J en alignant les trous, puis insérez la vis Y5 dans les trous et maintenez. Placez I à l'intérieur de J en alignant les trous, puis serrez la vis Y5 pour fixer ensemble A2, J et I comme montré sur l'image.
  • Seite 5 Étape 2 : Fixez C2 avec la vis Y5, puis assemblez K avec la vis Y1 comme illustré sur l'image. EN - Step 2. Assemble C2 with screw Y5 and then assemble K with screw Y1 as the picture. ES - Paso 2: Ensamble C2 con el tornillo Y5 y luego ensamble K con el tornillo Y1 como se muestra en la imagen.
  • Seite 6 FR - Étape 4 : Fixez B2 avec la vis Y5, puis assemblez l'autre K avec la vis Y1 comme illustré sur l'image. EN - Step 4. Assemble B2 with screw Y5 and then assemble the other K with screw Y1 as the picture. ES - Paso 4: Ensamble B2 con el tornillo Y5 y luego ensamble el otro K con el tornillo Y1 como se muestra en la imagen.
  • Seite 7 FR - Étape 6 : Insérez U dans les trous des pieds de la cage, puis assemblez L1 et L2 sur les cadres des portes avec la vis Y1 (4 pièces pour chaque porte) comme illustré sur l'image. EN - Step 6.Insert U into the holes of the cage legs,then assemble L1 and L2 onto the door frames with screw Y1(4 pcs for each door) as the picture.
  • Seite 8 FR - Étape 7 : Insérez A1 dans le panneau inférieur avant gauche et utilisez Y1 (4 pièces) pour fixer la porte gauche, puis insérez C1 dans le panneau inférieur arrière gauche et fixez-le avec la vis Y2 et l'écrou X comme montré sur l'image.
  • Seite 9 FR - Étape 8 : Insérez B1 dans le panneau inférieur avant droit et fixez la porte droite avec la vis Y1 (4 pièces), puis insérez D1 dans le panneau inférieur arrière droit et fixez-le avec la vis Y2 et l'écrou X comme illustré sur l'image.
  • Seite 10 FR - Étape 9 : Insérez E et fixez-le avec la vis Y1 comme montré sur l'image. EN - Step 9.Insert E and secure with screw Y1 as the picture shown below. ES - Paso 9: Inserte E y asegúrelo con el tornillo Y1 como se muestra en la imagen.
  • Seite 11 FR - Étape 11 : Fixez G avec les vis Y1 et Y2 comme montré sur l'image. EN - Step 11.Assemble G with screw Y1 and Y2 as the picture. ES - Paso 11: Ensamble G con los tornillos Y1 y Y2 como se muestra en la imagen.
  • Seite 12 FR - Étape 13 : Fixez H avec la vis Y1 comme montré sur l'image. EN - Step 13.Assemble H with screw Y1 as the picture. ES - Paso 13: Ensamble H con el tornillo Y1 como se muestra en la imagen.
  • Seite 13 FR - Étape 15 : Assemblez W1 avec la vis Y4 et T avec la vis Y3, puis installez V, enfin placez S dans le support de tasse et R dans la cage comme illustré sur l'image. EN - Step 15.Assemble W1 with screw Y4 and assemble T with screw Y3,then install V,finally put S into the cup holder and put R into the cage as the picture shown below.
  • Seite 14 FR - Étape 16 : Assemblez P1, P2 et P3 autour de la cage avec la vis Y3 et l'écrou X comme montré sur l'image. Félicitations, c’est terminé ! EN - Step 16.Assemble P1,P2 and P3 around the cage with screw Y3 and nut X as the picture shown below.