Herunterladen Diese Seite drucken
Cage pour perroquet Zolia Jaco/ Zolia Jaco Parrot cage / Jaula para loros Zolia Jaco / Papageienkäfig Zolia Jaco /
Gabbia per pappagallo Zolia Jaco / Gaiola para papagaio Zolia Jaco/ Jaco-papegaaienkooi van Zolia
loading

Inhaltszusammenfassung für Zolia Jaco

  • Seite 1 Cage pour perroquet Zolia Jaco/ Zolia Jaco Parrot cage / Jaula para loros Zolia Jaco / Papageienkäfig Zolia Jaco / Gabbia per pappagallo Zolia Jaco / Gaiola para papagaio Zolia Jaco/ Jaco-papegaaienkooi van Zolia...
  • Seite 2 FR - EN - ES - A1. Panneau supérieur avant A1. Front Upper Panel A1. Panel superior frontal A1. Oberes Frontpanel A2. Panneau inférieur avant A2. Front Lower Panel A2. Panel inferior frontal A2. Unteres Frontpanel B1. Panneau supérieur arrière B1.
  • Seite 3 IT - PT - NL - A1. Pannello superiore anteriore A1. Painel superior frontal A1. Bovenste voorpaneel A2. Pannello inferiore anteriore A2. Painel inferior frontal A2. Onderste voorpaneel B1. Pannello superiore posteriore B1. Painel superior traseiro B1. Bovenste achterpaneel B2. Pannello inferiore posteriore B2.
  • Seite 4 FR - Étape 1. Assemblez A2, B2 et F ensemble à l'aide de la vis W1. Ensuite, insérez S dans les pieds de A2 et B2 comme indiqué sur l'image ci-dessous. EN - Step 1. Connect A2, B2, and F together using screw W1. Then, insert S into the legs of A2 and B2 as shown in the picture below.
  • Seite 5 FR - Étape 3. Assemblez A1 et B1 à l'aide de la vis Z1 comme indiqué sur l'image ci-dessous. EN - Step 3. Assemble A1 and B1 using screw Z1 as shown in the picture below. ES - Paso 3. Ensamble A1 y B1 con el tornillo Z1 como se muestra en la imagen a continuación.
  • Seite 6 FR - Étape 5. Assemblez J et K sur B1 à l'aide de la vis W2 et de l'écrou U. Ensuite, fixez L sur J et K avec la vis W1. Assemblez N sur L avec la vis W1 et l'écrou V. Enfin, installez M sur L et A1 comme indiqué sur l'image. EN - Step 5.
  • Seite 7 FR - Étape 6. Assemblez C sur le dessus avec la vis W1. Ensuite, insérez I et H dans le bas comme indiqué sur l'image. EN - Step 6. Attach C to the top using screw W1. Then, insert I and H into the bottom as shown in the picture.
  • Seite 8 FR - Étape 7. Insérez H dans le haut, assemblez P avec la vis W3 et installez T. Ensuite, placez O dans les porte-gobelets comme indiqué sur l'image ci-dessous. EN - Step 7. Insert H into the top, assemble P with screw W3, and install T. Then, place O into the cup holders as shown in the picture below.
  • Seite 9 FR - Étape 8. Installez R et Q, puis connectez E1 et E2 avec la vis W3 et l'écrou V. Ensuite, assemblez E1, E2 et E3 autour de la cage avec la vis W3 et l'écrou V comme indiqué sur l'image. Félicitations ! La cage est maintenant terminée.