KeContact
Plug holder "Basic"
Steckerhalter "Basic"
Safety notes and quick guide
EN
DE
Sicherheitshinweise und Kurzanleitung
CS
Bezpečnostní pokyny a stručný návod
DA
Sikkerhedsbemærkninger og kort vejledning
ES
Indicaciones de seguridad e instrucciones breves
Turvallisuusohjeet ja pikaopas
FI
EN
Intended use
Translation
The product is permitted for use as a cable and plug holder for a type 2
charging plug. For installation, use the fastening material provided or
suitable mounting material depending on the surface.
!
WARNING!
Risk of suffocation!
The set contains small parts that can pose a risk of suffocation. Keep
children away!
ATENTION!
Possible material damage!
Do not place or hang any improper objects on the plug holder and do not
use it as a climbing aid!
Please observe the national and local regulations for the proper disposal of
electrical and electronic devices.
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Original
Das Produkt ist für die Verwendung als Kabel- und Steckerhalter für einen
Typ 2 Ladestecker zulässig. Für die Montage das mitgelieferte
Befestigungsmaterial oder geeignetes Montagematerial entsprechend
dem Untergrund verwenden.
WARNUNG!
!
Erstickungsgefahr!
Das Set enthält Kleinteile, die ein Erstickungsrisiko darstellen können.
Kinder fernhalten!
ACHTUNG!
Möglicher Sachschaden!
Stellen oder hängen Sie keine bestimmungswidrigen Gegenstände auf den
Steckerhalter und nutzen Sie diesen nicht als Steighilfe!
Bitte beachten Sie die nationalen und lokalen Bestimmungen zur
fachgerechten Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten.
Doc. no.: 137289 | v1.00
© KEBA 2025 | Version published: 04.2025
Consignes de sécurité et guide rapide
FR
IT
Avvertenze di sicurezza e istruzione breve
NL
Veiligheidsinstructies en korte handleiding
PL
Wskazówki bezpieczeństwa i skrócona instrukcja
SV
Säkerhetsanvisningar och kort bruksanvisning
Emniyet Bilgileri ve Kısa Kılavuz
TR
Installation process
► Before installation, carry out a visual inspection for possible
damage.
► Choose a suitable installation location near the charging
station:
- When positioning, make sure that the charging cable does
not create a tripping hazard.
- Installation cables must not be damaged during
installation.
- Recommended installation height: 85-100 cm.
► Mark the mounting holes and drill the holes with a suitable
drill (see Fig.
2
). Then insert the dowels.
►
Assemble the cable holder and plug holder (see Fig.
and mount it to the wall with the screws (see Fig.
Montagevorgang
► Vor der Montage eine Sichtkontrolle auf mögliche
Beschädigungen durchführen.
► Wählen Sie einen geeigneten Montageort in der Nähe der
Ladestation:
- Bei der Position darauf achten, keine Stolpergefahr durch
das Ladekabel zu erzeugen.
- Bei der Montage dürfen Installationsleitungen nicht
beschädigt werden.
- Empfohlene Montagehöhe: 85-100cm.
► Die Befestigungslöcher markieren und mit einem
geeigneten Bohrer die Löcher bohren (siehe Abb.
Anschließend die Dübel einsetzen.
►
Kabel- und Steckerhalter zusammenfügen (siehe Abb.
und mit den Schrauben an der Wand montieren (siehe
Abb.
4
).
3
)
4
).
2
).
3
)