Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

afx light TRILED-FOG3000 Bedienungsanleitung

Nebelmaschine mit 3 sprühdüsen 3600w
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
TRILED-FOG3000
CODE: 16-2201
GEYSER TYPE FOG MACHINE
WITH 3 OUTPUT NOZZLES 3600W
MACHINE A FUMEE DE TYPE GEYSER
3 BUSES 3600W
NEBELMASCHINE MIT 3 SPRÜHDÜSEN 3600W
MISTMACHINE MET 3 SPUITNOZZLES 3600W
MÁQUINA DE HUMO DE TIPO GEYSER
CON TRES SALIDAS 3600W
GB - User Manual - p . 3
F - Manuel d'Utilisation - p. 6
D - Bedienungsanleitung - S. 9
NL - Handleiding - p. 12
E - Manual de Instrucciones - p. 15
FR
Assembled in PRC • Designed by LOTRONIC S.A. • Rue F. Englert 17 · Bt 2 · B - 1480 Tubize
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für afx light TRILED-FOG3000

  • Seite 1 TRILED-FOG3000 CODE: 16-2201 GEYSER TYPE FOG MACHINE WITH 3 OUTPUT NOZZLES 3600W MACHINE A FUMEE DE TYPE GEYSER 3 BUSES 3600W NEBELMASCHINE MIT 3 SPRÜHDÜSEN 3600W MISTMACHINE MET 3 SPUITNOZZLES 3600W MÁQUINA DE HUMO DE TIPO GEYSER CON TRES SALIDAS 3600W GB - User Manual - p .
  • Seite 2 6 CHANNEL DMX TABLE Channel Value Content 6-127 A,B,C group enter the state of spraying at the same time 128-255 A, B, C group fog output at the same time 6-127 B group fog output, A & C groups are off 128-255 A &...
  • Seite 3: Unpacking Instructions

    In the event that a fixture must be returned to the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing. CONTENTS OF THE CARTON • 1 pc. TRILED-FOG3000 • 1 pc. user manual • 1 pc. power cable...
  • Seite 4: Dmx Connection

    DMX CONNECTION Connect an XLR cable to the male 3-pin XLR output of your controller and the other side to the fe- male 3-pin XLR input of the device. MENU DISPLAY Button functions: MENU: Press to go to the next page. When in an operating mode, press to exit the mode. UP: Increase the value, or set up the timer DOWN: Decrease the value, or set up the volume ENTER: Exit, or start the fog output mode and go back to the menu...
  • Seite 5 The 3 Groups of LED have their own 9 modes available as following: (1) OFF LIGHT (2) RED (3) GREEN (4) BLUE (5) RED+GREEN (6) GREEN+BLUE (7) RED+GREEN+BLUE (8) Seven Color change (9) Color fade effect REMOTE CONTROL MODE: Remote Remote setting steps button Press the button to stop current working status.
  • Seite 6 Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir trans- porter l’appareil en toute sécurité. CONTENU DE L'EMBALLAGE • 1 pc. TRILED-FOG3000 • 1 pc. mode d'emploi • 1 pc. câble d'alimentation EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à...
  • Seite 7: Connexion Dmx

    • Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent ou bien un technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution. CONNEXION DMX Branchez le câble XLR sur la sortie mâle de votre contrôleur et l'autre extrémité sur l'entrée femelle de l'appareil.
  • Seite 8: Caracteristiques Techniques

    4. Modes couleur A (0-9) 5. Modes couleur B (0-9). 6. Modes couleur C (0-9). Les 3 groupes de LED possèdent leurs propres 9 modes comme suit: (1) Lumière éteinte (2) ROUGE (3) VERT (4) BLEU (5) ROUGE+VERT (6) VERT+BLEU (7) ROUGE+VERT+BLEU (8) Changement 7 couleurs (9) Effet fondu de couleurs...
  • Seite 9: Auspacken

    Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. VERPACKUNGSINHALT • 1 x TRILED-FOG3000 • 1 Netzkabel • Bedienungsanleitung ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag) Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des Geräts hin.
  • Seite 10: Dmx Verbindung

    paraturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein. • Das Netzkabel niemals quetschen oder beschädigen. • Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Das kann bei empfindlichen Personen zu epileptischen Anfällen führen. •...
  • Seite 11: Fernbedienung

    4. A_Color Betriebsarten (0-9) 5. B_Color Betriebsarten (0-9). 6. C_Color Betriebsarten (0-9). Die 3 LED Gruppen besitzen ihre eigenen 9 Betriebsarten wie folgt: (1) LICHT AUS (2) ROT (3) GRÜN (4) BLAU (5) ROT+GRÜN (6) GRÜN+BLAU (7) ROT+GRÜN+BLAU (8) 7 Farbwechsel (9) Farbübergang FERNBEDIENUNG: Taste...
  • Seite 12: Verpakkingsinhoud

    Bewaar het karton en alle verpakkingsmaterialen. Indien het toestel moet gerepareerd worden is het belangrijk het toestel in zijn originele verpakking te versturen. VERPAKKINGSINHOUD • 1 st. TRILED-FOG3000 • 1 wireless remote control • 1 st. handleiding • 1 st. voedingskabel...
  • Seite 13 serveonderdelen. • Zorg ervoor dat het netsnoer nooit geknikt of beschadigd raakt. • Koppel het netsnoer nooit los door aan het snoer te trekken of eraan te trekken. DMX AANSLUITING Sluit een XLR-kabel aan op de 3-pins XLR-uitgang van je controller en de andere kant op de 3-pins XLR-ingang van het apparaat..
  • Seite 14: Specificaties

    4. A_Kleurmodi (0-9) 5. B_Kleurmodi (0-9). 6. C_Kleurmodi (0-9). De 3 LED-groepen hebben hun eigen 9 modi die als volgt beschikbaar zijn: (1) LICHT UIT (2) ROOD (3) GROEN (4) BLAUW (5) ROOD+GROEN (6) GROEN+BLAUW (7) ROOD+GROEN+BLAUW (8) Zeven kleurveranderingen (9) Kleur fade effect AFSTANDSBEDIENING: Toets...
  • Seite 15 De lo contrario, notifique inmediatamente al transportista y conserve el embalaje si está dañado. Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para un transporte seguro. CONTENIDO DE LA CAJA • 1 TRILED-FOG3000 • 1 manual de instrucciones • 1 cable de alimentación •...
  • Seite 16: Conexión Dmx

    CONEXIÓN DMX Conecte el cable XLR a la salida macho de su controlador y el otro extremo a la entrada hembra del dispositivo. PANTALLA DEL MENÚ Función de la tecla: MENÚ: Presione para pasar a la página siguiente. En un modo de funcionamiento, presione para salir del modo.
  • Seite 17: Características Técnicas

    6. Modos de color C (0-9). Los 3 grupos de LED tienen sus propios 9 modos de la siguiente manera: (1) Luz apagada (2) ROJO (3) VERDE (4) AZUL (5) ROJO+VERDE (6) VERDE+AZUL (7) ROJO+VERDE+AZUL (8) cambio de 7 colores (9) Efecto de desvanecimiento de color Modo CONTROL REMOTO: TECLA DESCRIPCIÓN...
  • Seite 18 Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web  Assembled in PRC • Designed by LOTRONIC S.A. • Rue F. Englert 17 · Bt 2 · B - 1480 Tubize ©...

Diese Anleitung auch für:

16-2201

Inhaltsverzeichnis