Inhaltszusammenfassung für ONIKUMA K3 High Performance
Seite 1
ONIKUMA per— PROFESSIONAL GAMING HEADSET...
Seite 2
ONIKUMÅ PROFESSIONAL GAMNG AT English•••••• •• ..............5-6 Franqais••••• Pyccw•lli••• • • ..9-10 1 1 -12 L'italiana•••••••••••••••••• 13-14 Espafiol•••...
Seite 3
English Product Introduction I.Skin type egg-white earmuffs in environmental protection, wear-resisting and comfortable; 2.Moving coil units with high quality provide high, medium and low audio frequency experience; 3.Lightweight and self-adjusting head beam design provide the best wearing comfort evel; 4. Microphone in high sensitivity provides more accurate, clear and smooth sound;...
Parameter Introduction (K3)4 pole Application scope and operation instructions 1. Headset is suitable for 3.5mm quadrupole single plug audio equipment, such as laptop, tablet personal computer, mobile phone, etc. Adapter cable with 3.5mm interface can adopt 3.5mm computer double plug. Generally speaking, the cable side or microphone side is designed on the left, thus when wearing headset, headset cable end or microphone end needs to be inserted.
Seite 6
(K3B pole p1Lo•use I-A y HPC. 5 7 LAY spc. 3.5mm4 6.320 Sit. (CTLA) R F3.5mmd 3.5mmGD5-jJb*...
Seite 7
Franqais Description de produit Cache oreilles en cuir protéiné, écologique, résistance l'usure, confortable. Les bobines mobiles de haute qualité offrent une excellente expérience audio des fréquences hautes, moyennes et basses. 3. Conception égére, bandeau réglage automatique pour un confort optimal 4.
Paramétres (K3)4 pole LEOUghOr" 2 'M Domaine d'application et mode d' emploi I . Cecasqueest adaptépour lesappareilsaudio de mm å uneseuleprisejack avecquatre segments, tels que les ordinateurs portables, les tablettes et les téléphones portables. Avec un cable adaptateur interface diordinateur å deux prises jack de séparateur de 3.5mm, il est aussi adapté...
Parameter 1222 (K3)4 pole plug-use CO•e Anwendungsbereich und Bedienungsanleitung l. Kopfhörer ist geeignet für 3,5-mm-Vierpol-Einzelstecker-Audiogerät wie Laptops, Tablet-Computer und Mobiltelefone. Ein 3,5-mm-Computerstecker entspricht einem 3,5-mm-SplitteradapterkabeI 2. 1mAllgemeinen befindet sich die Schnittstelle des Kabel Oder Mikrofons auf der linken Seite, deshalb müssen Sie Kopfhörer-KabeI Oder Mikrofonanschlüsse beim Hören tragen.
L' italiana Introduzione al prodotto I.La cuffia proteica della pelle é ecologica, indossabile e confortevole; 2.Leunitå a bobina mobile di alta qualitå offrono un•esperienzadi alta, media e bassafrequenza; 3.Design leggero, design del fascio di testa a regolazione automatica, il massimo comfort di usura; microfono ad alta sensibilitå...
Parametri (K3ß pole Ambito delllapplicazione e descrizione dell'operazione e cuffi o adatt per d ispositi audio aspina sinao aquadrupolare da mm, come notebook, tablet PC, telefoni cellulari, ecc. Utilizzando un cavo a attatore di divisione pari a 3,5 mm, é possibile utilizzare una spina doppia da 3,5 mm.
Seite 15
Espaöol Introducciones del Producto Las orejeras de proteina de tipo de piel son ecolögicas, resistentes al desgaste y cömodas; 2.Launidadde bobinam6viIde a ta calidadleda unasexperiencias d e audiode nivelalto,medio y bajo; 3. Tiene eI diseöo ligero y de cabezal autoajustable, Ia mejor comodidad de uS0;...
Seite 16
Los paråmetros de (K3)4 pole plug.use Ambito de Aplicaci6n e Instrucciones de Operaci6n 1. Los auriculares son aplicables a los dispositivos de audio de enchufe ünico de cuadripolo de 3,5 mm, como computadoras portåtiles, tabletas v teléfonos rnåviles etc. Un cable de adaptador con un puerto de 3,5 mm puede usar un enchufe doble de 3,5 mm de computadora.
Seite 18
ONIKUMA PROFESSIONAL GAMING HEADSET SHENZHEN OUNI TECHNOLOGY CO.,LTD ONI-KUMA...