Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Electric PUHZ-HRP71HA Installationshandbuch Seite 76

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
4. Instalação da tubagem do refrigerante
A
45°±2°
A Dimensões do corte de afunilamento
B Binário de aperto da porca afunilada
Fig. 4-1
A (Fig. 4-1)
Tubo de cobre O.D.
Dimensões de afunilamento
(mm)
øA dimensões (mm)
ø6,35
ø9,52
12,8 - 13,2
ø12,7
16,2 - 16,6
ø15,88
19,3 - 19,7
ø19,05
23,6 - 24,0
B (Fig. 4-1)
Tubo de cobre O.D.
Porca afunilada O.D.
(mm)
ø6,35
ø6,35
ø9,52
ø12,7
ø12,7
ø15,88
ø15,88
ø19,05
A
Fig. 4-2
D
A Tampa da tubagem frontal
B Tampa da tubagem
C Válvula de paragem
D Painel de serviço
E Raio da banda : 100 mm - 150 mm
Fig. 4-3
76
B
C
8,7 - 9,1
Binário de Aperto
(mm)
(N·m)
17
14 - 18
22
34 - 42
22
34 - 42
26
49 - 61
29
68 - 82
29
68 - 82
36
100 - 120
36
100 - 120
A
A Matriz
B Tubo de cobre
B
C
B
A
E
4.2. Tubos de ligação (Fig. 4-1)
• Se forem utilizados tubos de cobre comercialmente disponíveis, limpe os tubos de
líquido e de gás com materiais de isolação comercialmente disponíveis (resisten-
tes ao calor de 100°C ou mais, com uma espessura de 12 mm ou mais).
• As peças internas do tubo de drenagem devem ser limpas com materiais de isolação
de espuma de polietileno (gravidade específica de 0,03 de espessura de 9 mm ou
mais).
• Aplique uma fina camada de óleo refrigerante ao tubo e à superfície de costura da
junta antes de apertar a porca do tubo. A
• Aperte os tubos de ligação com duas chaves. B
• Depois de feitas as ligações, utilize um detector de fugas ou água de sabão para
se certificar de que não há fugas de gás.
• Aplique óleo de máquina refrigerante em toda a superfície de encaixe de
afunilamento. C
• Utilize as porcas afuniladas para o tamanho de tubo que se segue. D
D
Lado do gás
Tamanho do tubo (mm)
Lado do líquido
Tamanho do tubo (mm)
• Ao dobrar os tubos, tenha cuidado para não os partir. Níveis de curvatura de
100 mm a 150 mm são suficientes.
• Assegure-se de que os tubos não entram em contacto com o compressor. Tal pode
provocar ruído ou vibrações.
1 Os tubos devem ser ligados começando pela unidade interior.
As porcas de afunilamento devem ser apertadas utilizando uma chave
dinamómetro.
2 Afunile os tubos de líquido e os tubos de gás e aplique uma camada fina de óleo
de refrigeração (aplicado no local).
• Quando utilizar um isolante de tubos normal, consulte a Tabela 1 relativamente ao
afunilamento de tubos de refrigerante R410A.
O manómetro de ajuste de tamanho pode ser utilizado para confirmar as medidas A.
Tabela 1 (Fig. 4-2)
Tubo de cobre O.D.
(mm)
ø6,35 (1/4")
ø9,52 (3/8")
ø12,7 (1/2")
ø15,88 (5/8")
ø19,05 (3/4")
4.3. Tubagem de refrigerante (Fig. 4-3)
Remova o painel de manutenção D (três parafusos), a tampa da tubagem frontal A
(dois parafusos) e a tampa da tubagem traseira B (dois parafusos).
1 Execute as ligações da tubagem de refrigerante para a unidade interior/exterior
quando a válvula de paragem da unidade exterior estiver completamente fechada.
2 Purgue o ar da unidade interior e da tubagem de ligação.
3 Após ter efectuado a ligação dos tubos de refrigerante, verifique se não existem
fugas de gás nos tubos ligados e na unidade interior. (Consulte 4.4. Teste de
vedação ao ar do tubo de refrigerante.)
4 Na porta de serviço das válvulas de retenção, utiliza-se uma bomba de vácuo de
elevado desempenho para manter o vácuo durante o tempo necessário (pelo
menos uma hora depois de atingir -101 kPa (5 Torr)), de forma a efectuar a seca-
gem por vácuo do interior da tubagem. Verifique sempre o nível de vácuo no
manómetro do colector. Se se verificar a existência de humidade na tubagem, o
nível de vácuo por vezes não é atingido na aplicação de vácuo de curta duração.
Após a secagem por vácuo, abra completamente as válvulas de retenção (de
líquido e de gás) para a unidade exterior. Desta forma, os circuitos de refrigera-
ção internos e externos ficarão completamente ligados.
• Se a secagem por vácuo não for realizada correctamente, ar e água permanece-
rão nos circuitos refrigerantes, podendo provocar uma subida anormal dos níveis
de alta pressão e uma descida anormal dos níveis de baixa pressão, bem como
a deterioração do óleo da máquina de congelação devido à humidade, etc.
• Se as válvulas de retenção forem deixadas fechadas e a unidade for ligada, o
compressor e as válvulas de controlo serão danificados.
• Utilize um detector de fugas ou água com uma solução de sabão para verificar
se existem fugas de gás nas secções de ligação dos tubos da unidade exterior.
• Não utilize o refrigerante da unidade para purgar o ar das linhas de refrigerante.
• Depois de a operação da válvula estar concluída, aperte as tampas da válvula
até à pressão adequada: 20 a 25 N·m (200 a 250 kgf·cm).
Se as tampas não forem substituídas e apertadas, podem ocorrer fugas de
refrigerante. Para além disso, não danifique o interior das tampas das válvu-
las, pois funcionam como vedante para evitar fugas de refrigerante.
5 Utilize vedante para vedar as extremidades do isolamento térmico em torno das
secções de ligação dos tubos, para evitar a entrada de água no isolamento térmico.
HRP71, 100, 125
ø15,88
ø9,52
A (mm)
Ferramenta de afunilamento para R410A Ferramenta de afunilamento para R22·R407C
Tipo de alavanca
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
1,0 - 1,5
0 - 0,5
0 - 0,5
0 - 0,5
0 - 0,5
0 - 0,5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Puhz-hrp100haPuhz-hrp125ha

Inhaltsverzeichnis