NAD T758, T758 V3i Handbuch

EINFÜHRUNG

Der T 758 AV Surround Sound Receiver ist ein technologisch fortschrittliches und äußerst leistungsfähiges Produkt, dennoch haben wir große Anstrengungen unternommen, ihn einfach und benutzerfreundlich zu gestalten. Der T 758 bietet eine Reihe von wirklich nützlichen Optionen sowohl für Surround-Sound als auch für Stereohören, unter Verwendung leistungsstarker digitaler Signalverarbeitung und hervorragend präziser digitaler Audioschaltungen. Wir haben jedoch auch darauf geachtet, dass der T 758 so musikalisch transparent, detailgetreu bei jedem Videodetail und räumlich präzise wie möglich ist, indem wir viel von dem einfließen ließen, was wir aus über drei Jahrzehnten Erfahrung im Design von Audio-, Video- und Heimkino-Komponenten gelernt haben. Wie bei all unseren Produkten leitete NADs "Music First" (Musik zuerst) Designphilosophie die Entwicklung des T 758, sodass er Ihnen für viele Jahre sowohl modernstes Surround-Heimkino als auch audiophilen Musikgenuss versprechen kann.
Wir ermutigen Sie, sich jetzt ein paar Minuten Zeit zu nehmen, um dieses Handbuch vollständig zu lesen. Eine kleine Investition an Zeit zu Beginn kann Ihnen später viel Zeit ersparen und ist bei weitem der beste Weg, um sicherzustellen, dass Sie das Beste aus Ihrer Investition in den T 758 herausholen und das Maximum aus dieser leistungsstarken und flexiblen Heimkino-Komponente gewinnen.
Für Garantieinformationen wenden Sie sich an Ihren lokalen Distributor.

ERSTE SCHRITTE

INHALT DES LIEFERUMFANGS

Zusammen mit Ihrem T 758 finden Sie

  • Kurzanleitung
  • BluOS Kit bestehend aus USB Hub, Wi-Fi Dongle, Bluetooth USB Micro Adapter und USB auf USB Kabelverlängerung
  • AVR 4 Fernbedienung mit 2 AA-Batterien
  • BluOS-Ready Flyer/Bluesound Player
  • ZR 7 Zonen-Fernbedienung mit 3V CR2025 Batterie
  • Messmikrofon mit USB Mikrofon-Adapter und Klinkenadapter

BEWAHREN SIE DIE VERPACKUNG AUF
Bitte bewahren Sie den Karton und die gesamte Verpackung auf, in der Ihr T 758 geliefert wurde. Sollten Sie umziehen oder Ihren T 758 anderweitig transportieren müssen, ist dies bei weitem der sicherste Behälter dafür. Wir haben schon zu viele ansonsten einwandfreie Komponenten beim Transport beschädigt gesehen, weil eine geeignete Versandverpackung fehlte, daher bitten wir Sie: Bewahren Sie diesen Karton auf!

ERSTEINRICHTUNG

Bevor Sie die erste Verbindung zu Ihrem T 758 herstellen, sollten Sie die Anordnung Ihrer Hörraum-/Heimkino-Komponenten und Möbel, zumindest anfänglich, geplant haben. Eine Diskussion der wichtigen Fragen der Lautsprecherplatzierung und der Hör-/Sitzpositionen sprengt hier leider unseren Rahmen.

STANDORTWAHL

Wählen Sie einen gut belüfteten Standort (mit mindestens einigen Zentimetern Platz zu beiden Seiten und nach hinten), der eine freie Sichtlinie innerhalb von 25 Fuß/8 Metern zwischen der Vorderseite des T 758 und Ihrer primären Hör-/Sitzposition bietet – dies gewährleistet eine zuverlässige Infrarot-Fernbedienungs-Kommunikation. Der T 758 erzeugt eine moderate Wärmemenge, aber nichts, was benachbarte Komponenten beeinträchtigen sollte. Es ist besonders wichtig, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.

STANDARD-QUELLENEINSTELLUNGEN

Die folgende Tabelle listet die Standard-QUELLENEINSTELLUNGEN auf. Beachten Sie, dass die Audio-Eingangseinstellungen sowohl digitale als auch analoge Audio-Eingänge anzeigen. Der digitale Eingang hat immer Vorrang vor dem analogen Audio-Eingang, auch wenn beide vorhanden sind.

Quelle Audio-Eingang Video-Eingang
Quelle 1 HDMI 1 / Audio 1 HDMI 1
Quelle 2 HDMI 2 / Audio 2 HDMI 2
Quelle 3 HDMI 3 / Audio 3 HDMI 3
Quelle 6 BluOS Aus
Quelle 7 7.1 Kanal-Eingang Aus
Front-Eingang Optischer Front-Eingang/ Audio Front-Eingang Aus
Media Player Audio Front MP

Um die oben genannten Standardeinstellungen zu ändern und für ein besseres Verständnis der Quelleneinstellungen und -kombinationen, lesen Sie bitte den Abschnitt über "SOURCE SETUP" (Quellen-Setup) im Segment "USING THE T 758 - SETUP MENU" (VERWENDUNG DES T 758 – SETUP-MENÜ) des Abschnitts "OPERATION" (BEDIENUNG).

IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE

VORDERSEITE

Übersicht - Teil 1 - Vorderseite

  1. STANDBY-TASTE
    • Drücken Sie diese Taste, um den T 758 aus dem Standby-Modus einzuschalten. Die Standby-LED-Anzeige wechselt von bernsteinfarben zu blau und beleuchtet das VFD (Vakuum-Fluoreszenz-Display). Ein erneutes Drücken der STANDBY-Taste versetzt das Gerät wieder in den Standby-Modus.
    • Der T 758 kann auch aus dem Standby-Modus eingeschaltet werden, indem eine der Tasten an der Vorderseite gedrückt wird.
  2. STANDBY-LED
    • Diese Anzeige leuchtet bernsteinfarben, wenn sich der T 758 im Standby-Modus befindet.
    • Wenn der T 758 aus dem Standby-Modus eingeschaltet wird, leuchtet diese Anzeige blau.
    • Wenn Zone 2 noch eingeschaltet ist und die STANDBY-Taste gedrückt wird, um den T 758 in den Standby-Modus zu versetzen, erlischt das VFD, aber die STANDBY-LED bleibt blau beleuchtet. Dies zeigt an, dass Zone 2 noch aktiv ist. Um den T 758 zusammen mit Zone 2 vollständig auszuschalten, halten Sie die STANDBY-Taste gedrückt, bis die STANDBY-LED bernsteinfarben leuchtet.
  3. NAVIGATION- und ENTER-TASTEN
    Die Navigationstasten [Navigationstasten] und die [ENTER]-Taste haben verschiedene Anwendungen, die modusspezifisch sind. Die mittlere runde Taste ist als [ENTER]-Taste vorgesehen; diese wird normalerweise gedrückt, um eine Auswahl, einen Vorgang, eine Sequenz oder andere anwendbare Funktionen abzuschließen.
    AM/FM-Modus
    Schalten Sie mit der [ENTER]-Taste zwischen dem "Tune" (Abstimmen)- und "Preset" (Voreinstellung)-Modus um. Wählen Sie den "Tune" (Abstimmen)-Modus.
    • Ein kurzes Drücken der [Aufwärts/Abwärts-Taste]-Taste scannt manuell das AM- oder FM-Band.
    • Halten Sie die [Aufwärts/Abwärts-Taste]-Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um auf- oder abwärts zu suchen; der Tuner des T 758 stoppt beim nächsten ausreichend starken Signal, das er empfängt.
    • Beachten Sie, dass diese Funktion "wraps" (umfasst) – das heißt, sie sucht kontinuierlich von einem Ende des AM- oder FM-Bandes zum anderen, bis sie bei einem starken Signal stoppt.
      Schalten Sie mit der [ENTER]-Taste zwischen dem "Tune" (Abstimmen)- und "Preset" (Voreinstellung)-Modus um. Wählen Sie den "Preset" (Voreinstellung)-Modus.
    • Verwenden Sie [Aufwärts/Abwärts-Taste], um AM/FM-Voreinstellungen hoch- oder runterzuschalten. Unbenutzte Voreinstellungen werden übersprungen. Beachten Sie, dass Voreinstellungen zuvor gespeichert worden sein müssen.

Siehe auch den Punkt zum SPEICHERN VON VOREINSTELLUNGEN (AM/FM/DAB) im Abschnitt RADIO HÖREN (AM/FM) auf der SEITE BEDIENUNG.

DAB-Modus (nur Modell der 230V-Version)

  • Verwenden Sie die Tasten [Aufwärts/Abwärts-Tasten] und [ENTER] an der Vorderseite in Kombination mit der [MENU]-Taste, um durch die entsprechenden DAB-Menüoptionen zu navigieren.
  1. MENÜ
    • Drücken, um das OSD-Menü zu aktivieren oder zu deaktivieren.
  2. HÖRMODUS
    • Umschalten, um durch die verschiedenen Hör-Modus-Optionen zu wählen.
    • Je nach Format des aktuell ausgewählten Eingangs (digital oder analog, Stereo oder Mehrkanal) stehen verschiedene Hörmodi zur Verfügung.
    • Siehe auch den Punkt HÖRMODUS unter dem Abschnitt DEN T 758 VERWENDEN - HAUPTMENÜ im Bereich BEDIENUNG.
  3. VAKUUM-FLUORESZENZ-DISPLAY (VFD)
    • Zeigt visuelle Informationen über die aktuellen Einstellungen an, wie z.B. die aktive Quelle, Lautstärke, Hörmodus, Audioformat und andere zugehörige Indikatoren.
    • Siehe auch den Punkt ANZEIGE-SETUP unter dem Abschnitt DEN T 758 VERWENDEN - SETUP-MENÜ im Bereich BEDIENUNG.
  4. FERNBEDIENUNGSSENSOR
    • Richten Sie die AVR 4 Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor und drücken Sie die Tasten.
    • Setzen Sie den Fernbedienungssensor des T 758 keiner starken Lichtquelle wie direkter Sonneneinstrahlung oder Beleuchtung aus. Andernfalls kann es sein, dass Sie den T 758 nicht mit der Fernbedienung bedienen können.

Abstand: Etwa 7 m (23 Fuß) von der Vorderseite des Fernbedienungssensors.
Winkel: Etwa 30° in jede Richtung von der Vorderseite des Fernbedienungssensors.

  1. < QUELLE >
    • Umschalten durch die Eingangsauswahlen – Quelle 1, Quelle 2, Quelle 3, Quelle 7, Front-Eingang und Media Player. Weitere Quellen können direkt aufgerufen werden, indem sie im Setup-Menü aktiviert werden.
    • Siehe auch den Punkt QUELLEN-SETUP unter dem Abschnitt DEN T 758 VERWENDEN - SETUP-MENÜ im Bereich BEDIENUNG.
  2. LAUTSTÄRKE
    • Die LAUTSTÄRKE-Regelung passt die Gesamtlautstärke des an die Lautsprecher oder Kopfhörer ausgegebenen Signals an.
    • Im Uhrzeigersinn drehen, um die Lautstärke zu erhöhen; gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu senken.
  3. KOPFHÖRER
    • Nimmt Stereo-Kopfhörer mit einem standardmäßigen 6,35-mm-Stereo-Klinkenstecker auf (verwenden Sie einen geeigneten Adapter für Kopfhörer, die mit einem kleineren Stecker ausgestattet sind).
    • Das Anschließen von Kopfhörern schaltet die Ausgabe der Lautsprecher automatisch stumm.
    • Für das Hören über Kopfhörer müssen die Frontlautsprecher unter "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) des Lautsprecher-Setup-Punkts im Setup-Menü auf "Large" (Groß) eingestellt sein; andernfalls wird die Basswiedergabe der Kopfhörer eingeschränkt.
    • Das Anschließen von Kopfhörern schaltet den T 758 automatisch in die Modi Stereo, Stereo Downmix oder Analog Bypass.
  4. FRONT-EINGÄNGE
    • Verwenden Sie diese praktischen Buchsen für gelegentliche Quellen wie Camcorder, Videospielkonsolen, analoge Audio- oder optische digitale Audioquellen sowie Composite-Videoquellen.
    • Wenn Ihre Quelle zwei Ausgangsbuchsen für Stereoausgabe hat, stecken Sie beide Buchsen in die entsprechenden Front-Eingänge "L" (Element A) und "R (MONO)" des T 758, um ebenfalls Stereoausgabe zu erhalten.
    • Hat Ihre Quelle hingegen nur eine Audio-Ausgangsbuchse oder ist sie mit "Mono output" (Mono-Ausgang) gekennzeichnet, schließen Sie diese an den Front-Eingang "R (MONO)" (Element B) des T 758 an.
    • Schließen Sie die Composite-Video-Ausgangsquelle an den Front-Composite-Video-Eingang (Element C) an.
    • Verwenden Sie den optischen Audioeingang an der Vorderseite (Element D) für optische digitale Audioquellen.
  5. FRONT-MP/MIKROFON-EINGANG
    • Schließen Sie den Standard-Stereo-Klinkenstecker Ihres Media Players an diesen Eingang an.

RÜCKSEITE

Übersicht - Teil 2 - Rückseite
Warnung ACHTUNG!
Stellen Sie sicher, dass der T 758 ausgeschaltet oder vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie Verbindungen herstellen. Es ist auch ratsam, alle angeschlossenen Komponenten auszuschalten oder den Netzstecker zu ziehen, während Sie Signal- oder Wechselstromverbindungen herstellen oder trennen.

  1. HT 2/SURR-B
    HT 1/SURR-B
    • Schließen Sie HT 2/SURR-B und/oder HT 1/SURR-B an den Audioeingang eines externen Leistungsverstärkers an, der mit bis zu 4 Höhenlautsprechern verbunden ist.
  2. USB
    • Schließen Sie den USB-Anschluss des mitgelieferten BluOS/USB-Hubs an diesen USB-Eingang an. Stellen Sie sicher, dass der Wi-Fi-Dongle und der Bluetooth-USB-Mikro-Adapter sicher an einem der 4 Ports des USB-Hubs angeschlossen sind. Wenn die drahtlose Verbindung schlecht ist, schließen Sie den Wi-Fi-Dongle an das mitgelieferte Verlängerungskabel an und richten Sie ihn für besseren Empfang aus.
    • Beachten Sie die Anweisungen zum EINRICHTEN DER DRAHTLOSEN VERBINDUNG im BluOS SETUP-Menü unten.
  3. 7.1 KANAL-EINGANG
    • Schließen Sie ihn an den entsprechenden analogen Audioausgang einer Mehrkanal-Quellkomponente an, wie z.B. einen DVD-Audio- oder Mehrkanal-SACD-Player oder einen externen Mehrkanal-Decoder (kopiergeschützte Disc-Formate erlauben nur die analoge Signalübertragung). Typischerweise erzeugen diese Quellen eine 5.1-Kanal-Ausgabe, wobei die Surround-Back-Buchsen unangeschlossen bleiben. Das an diesen Buchsen anliegende Signal kann durch Auswahl von Quelle 7 gehört werden (der 7.1 KANAL-EINGANG ist standardmäßig dieser Quelle zugewiesen).
    • Für diesen 7.1-Kanal-Eingang ist keine Bassverwaltung oder andere Verarbeitung (außer der Hauptlautstärkeregelung) verfügbar.
    • Obwohl der Mehrkanal-Audioausgang eines DVD/BD-Players an diese Buchsen angeschlossen werden kann, erzielen die Dolby Digital- und DTS-Decodierung sowie die Digital-Analog-Wandler des T 758 über eine digitale Verbindung in der Regel überlegene Ergebnisse.
  4. AUDIO 1 - 3
    • Diese umfassen die weiteren Haupt-Eingangsgruppen des T 758. Schließen Sie diese analogen Audioeingänge an die entsprechenden Audioausgänge von Quellkomponenten wie CD-Playern oder anderen Line-Pegel-Audioquellen an.
  5. ZONE 2
    • Senden Sie die für die Zone ausgewählte Audioquelle an den entsprechenden Audioeingang eines separat aufgestellten zusätzlichen Verstärkers oder Receivers (nicht im Lieferumfang enthalten), der die passenden Lautsprecher versorgen kann.
    • Verwenden Sie hochwertige Patchkabel, um Rauschen über lange Strecken zu reduzieren.
  6. IR EIN/IR AUS 1-2
    Diese Mini-Buchsen empfangen und geben fernsteuerbare Codes in elektrischem Format unter Verwendung industrieller Standardprotokolle aus, zur Verwendung mit "IR repeater" (IR-Repeater) und Multi-Room-Systemen und verwandten Technologien.
    • Alle NAD-Produkte mit IR IN/IR OUT-Funktionen sind vollständig kompatibel mit dem T 758. Bei Nicht-NAD-Modellen erkundigen Sie sich bitte bei den Service-Spezialisten Ihres anderen Produkts nach deren Kompatibilität mit den IR-Funktionen des T 758.

IR EIN
Dieser Eingang wird an den Ausgang eines IR (Infrarot)-Repeaters (Xantech oder ähnlich) oder den IR-Ausgang einer anderen Komponente angeschlossen, um die Steuerung des T 758 von einem entfernten Standort aus zu ermöglichen.

IR AUS 1, IR AUS 2
Wenn an den IR EIN eines Zusatzgeräts angeschlossen, richten Sie die eigene Fernbedienung des Zusatzgeräts auf den Infrarot-Empfänger des T 758, um das verbundene Gerät zu steuern oder zu befehligen.

IR EIN und IR AUS 1, IR AUS 2
Verbinden Sie den IR EIN des T 758 mit dem IR AUS eines Zusatzgeräts. Verbinden Sie auch den IR AUS 1 des T 758 mit einem anderen Gerät mit IR EIN-Funktion. Mit dieser Konfiguration fungiert der T 758 als "IR-repeater" (IR-Repeater), wodurch das an den IR EIN des T 758 angeschlossene Gerät die Steuerung oder Befehligung des anderen, mit dem IR AUS 1 des T 758 verbundenen Geräts ermöglicht. Eine Kombination aus IR EIN und IR AUS 2 erfüllt ebenfalls dieselbe Funktion.

  1. RS232
    NAD ist ein zertifizierter Partner von AMX und Crestron und unterstützt diese externen Geräte vollständig. Besuchen Sie die NAD-Website für Informationen zur Kompatibilität von AMX und Crestron mit NAD. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren NAD Audio-Spezialisten.
    • Verbinden Sie diese Schnittstelle über ein RS-232-Serienkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit jedem Windows-kompatiblen PC, um die Fernsteuerung des T 758 über kompatible externe Steuerungen zu ermöglichen.
    • Besuchen Sie die NAD-Website für Informationen zu RS232-Protokolldokumenten und PC-Schnittstellenprogrammen.
  2. AC-NETZEINGANG
    • Der T 758 wird mit einem separaten abnehmbaren Netzkabel geliefert. Bevor Sie den Stecker an die Stromquelle anschließen, stellen Sie sicher, dass er zuerst fest mit der AC-Netzeingangsbuchse des T 758 verbunden ist.
    • Trennen Sie immer zuerst den Netzstecker von der Stromquelle, bevor Sie das Kabel von der AC-Netzeingangsbuchse des T 758 trennen.
  3. GESCHALTETER AC-AUSGANG
    Dieser praktische Ausgang kann geschalteten Strom an eine andere Komponente oder ein Zubehörteil liefern.
    • Die Gesamtleistungsaufnahme aller an diesen Ausgang angeschlossenen Geräte darf 100 Watt nicht überschreiten.
    • Er wird über die STANDBY-Taste an der Vorderseite oder über die ON (EIN)- und OFF (AUS)-Tasten des AVR 4 ein- und ausgeschaltet.
  4. DIGITALER AUDIO-EINGANG (KOAXIAL 1-2, OPTISCH 1-2)
    • An den entsprechenden optischen oder koaxialen Digitalausgang von Quellen wie CD- oder BD/DVD-Playern, digitalem Kabelreceiver, digitalen Tunern und anderen geeigneten Komponenten anschließen.
    • Die Zuordnung der koaxialen und optischen Digitaleingänge ist über den Punkt Quellen-Setup im Setup-Menü OSD konfigurierbar.
  5. HDMI (HDMI 1-3, HDMI AUS)
    • Schließen Sie die HDMI-Eingänge an die HDMI OUT (HDMI-Ausgang)-Anschlüsse von Quellkomponenten wie DVD-Player, BD-Player oder HDTV-Satelliten-/Kabelreceiver an.
    • Verbinden Sie den HDMI OUT (HDMI-Ausgang) mit einem HDTV oder Projektor mit HDMI-Eingang. HDMI OUT unterstützt 4K@60 4:4:4 und ist HDCP 2.2-konform.
  6. AUDIO-VORVERSTÄRKER-AUSGANG
    • AUDIO PRE-OUT ermöglicht es, den T 758 als Vorverstärker für externe Endstufen für einige oder alle Kanäle zu verwenden.
    • Verbinden Sie FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, BACK L und BACK R mit dem jeweiligen Kanaleingang eines oder mehrerer Leistungsverstärker, die die entsprechenden Lautsprecher antreiben.
    • Im Gegensatz zu den Vollbereichskanälen ist im T 758 kein Leistungsverstärker für einen Subwoofer eingebaut. Verbinden Sie den SUBW-Ausgang mit aktiven ("active" (aktiven)) Subwoofern oder mit Leistungsverstärkerkanälen, die ein passives System antreiben.

ZONE 2/HÖHE 1/HÖHE 2

  • BACK L und BACK R sind auch als sekundärer ZONE 2, HÖHE 1 oder HÖHE 2 Audio-Vorverstärker-Ausgang zugewiesen. Dies ist anwendbar, wenn Zone 2, Höhe 1 oder Höhe 2 die ausgewählte Einstellung für "Back Amplifier" (Hinterer Verstärker) im Menü "Amplifier Setup" (Verstärker-Setup) ist.
  • Siehe auch den Punkt VERSTÄRKER-SETUP unten.

HINWEIS
Schließen Sie niemals sowohl den externen Verstärker als auch die Lautsprecherausgänge des T 758 an dasselbe Lautsprecherpaar an.

  1. LAUTSPRECHER
    • Verbinden Sie die Kanäle FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, BACK L und BACK R der jeweiligen Lautsprecher mit den entsprechenden Lautsprechern. Stellen Sie sicher, dass der "+" (rot)-Anschluss und der "-" (schwarz)-Anschluss mit den entsprechenden "+" und "-" Anschlüssen des Lautsprechers verbunden sind. Achten Sie besonders darauf, dass keine losen Drähte oder Litzen zwischen den Polen oder Anschlüssen an beiden Enden überkreuzt werden.
    • BACK L und BACK R können auch als ZONE 2, HÖHE 1 oder HÖHE 2 Lautsprecherpegel-Ausgang zugewiesen werden. Dies ist anwendbar, wenn Zone 2, Höhe 1 oder Höhe 2 die ausgewählte Einstellung für "Back Amplifier" (Hinterer Verstärker) im Menü "Amplifier Setup" (Verstärker-Setup) ist.

AVR 4 FERNBEDIENUNG

VERWENDUNG DER AVR 4 FERNBEDIENUNG

Die AVR 4 Fernbedienung steuert die Hauptfunktionen des T 758. Die AVR 4 kann auch verwendet werden, um andere NAD Produkte direkt zu steuern, die auf entsprechende gängige Fernbedienungscodes reagieren. Dazu gehören andere NAD Stereo-Receiver, Vollverstärker und Vorverstärker-Modelle. Sie verfügt über zusätzliche Bedienelemente zur Fernsteuerung von NAD Blu-ray Disc-Playern, AM/FM-Tunern und dedizierten AM/FM/DB-Tunern. Sie funktioniert bis zu einer Entfernung von 23 Fuß (7 m). Alkalibatterien werden für eine maximale Betriebsdauer empfohlen. Zwei AA-Batterien sollten in das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung eingesetzt werden. Achten Sie beim Batteriewechsel darauf, dass sie richtig herum eingelegt werden, wie auf dem Boden des Batteriefachs angegeben.
HINWEIS
Die mit dem T 758 gelieferte Fernbedienung ist ein universeller NAD-Typ, der für den Betrieb mehrerer NAD-Modelle entwickelt wurde. Einige Tasten sind nur für bestimmte NAD-Modelle anwendbar. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder NAD Audiospezialisten, um Unterstützung zu erhalten.

  1. ON (EIN), OFF (AUS)
    Die AVR 4 Fernbedienung verfügt über separate ON (EIN)- und OFF (AUS)-Tasten.
    • Drücken Sie die ON (EIN)-Taste, um den T 758 vom Standby- in den Betriebsmodus zu schalten. Drücken Sie die OFF (AUS)-Taste, um den T 758 in den Standby-Modus zu schalten.
  2. DEVICE SELECTOR (GERÄTEWAHL)
    Eine Device Selector (Gerätewahl)-Taste bestimmt lediglich, welche Komponente die AVR 4 steuern wird; sie führt keine Funktion am T 758 aus.
    • Drücken Sie die gewünschte Device Selector (Gerätewahl)-Taste, damit die entsprechenden Tasten auf eine "Seite" von Befehlen umgeleitet werden, die für das ausgewählte Gerät relevant sind. Nach der Auswahl eines Geräts können Sie nun die entsprechenden AVR 4 Steuertasten drücken, die für das ausgewählte Gerät anwendbar sind.
  3. INPUT SELECTORS (EINGANGSWAHLTASTEN)
    Beachten Sie die entsprechenden Beschriftungen auf der Fernbedienung und die ihnen zugewiesenen Tasten, um diese Funktionen zu nutzen.
    • Stellen Sie den DEVICE SELECTOR (Gerätewähler) auf "AMP", um Zugang zu diesen Tasten zu erhalten.
    • INPUT 1, INPUT 2 bis INPUT 7 entsprechen den Quellen 1, 2 bis 7 des T 758. Wählen Sie FRONT, um den Fronteingang auszuwählen, und MP für den Front-Audio-MP-Eingang.
  4. NUMERIC KEYS (NUMMERTASTEN)
    Die Zifferntasten ermöglichen die direkte Eingabe von Titeln für CD-Player und den direkten Kanal-/Preset-Zugriff für Tuner und Receiver.
  5. A/V PSET (A/V-Voreinstellung)
    In Kombination mit den Zifferntasten drücken Sie eine Preset (Voreinstellung)-Nummer von 1 bis 5, wie in den A/V Presets (A/V-Voreinstellungen) referenziert. Beachten Sie, dass die Preset (Voreinstellung)-Einstellungen über das A/V Presets (A/V-Voreinstellungen)-Menü konfiguriert werden können.
  6. DIMMER
    • Reduziert oder stellt die VFD-Helligkeit wieder her.
    • Je nach NAD-Modell variiert die Helligkeit des Frontblenden-Displays, wenn Sie diese Taste umschalten.
    • Verwendung mit NAD T 758 und anderen kompatiblen NAD Stereo-Receiver-, Tuner- und CD-Player-Modellen.
  7. TEST
    Starten Sie den Speaker TEST (Lautsprechertest)-Modus im Bereich Speaker Levels (Lautstärkepegel) des Speaker Setup (Lautsprecher-Setup)-Menüs.
  8. MUTE (Stumm)
    • Schaltet die Audioausgabe vorübergehend stumm oder stellt den Ton aus dem Stumm-Modus wieder her.
    • Der MUTE (Stumm)-Modus wird durch eine blinkende Standby-LED-Anzeige bei NAD Vollverstärkern oder durch "Mute" (Stumm) im VFD von NAD Receivern angezeigt.
    • Das Anpassen der Lautstärke über die AVR 4 oder den Lautstärkeregler an der Vorderseite hebt die Mute (Stumm)-Funktion automatisch auf.
  9. SOURCE (Quelle)
    • Umschalten, um die gewünschte Source (Quelle) auszuwählen.
  10. SURR (Surround)
    Wählen Sie den gewünschten Hör- oder Surround-Modus.
  11. VOL (Lautstärke)
    • Erhöht oder verringert die Lautstärke. Lassen Sie die Taste los, wenn der gewünschte Pegel erreicht ist.
    • Das VFD an der Vorderseite zeigt den eingestellten Pegel an. Bei NAD Receivern zeigt das VFD auch "Volume Up" (Lautstärke hoch) oder "Volume Down" (Lautstärke runter) oder "Volume: _ _ dB" (Lautstärke: _ _ dB) (_ _ zeigt den numerischen dB-Pegel an) an, während die [VOL (Lautstärke) ]-Tasten der AVR 4 gedrückt werden.
  12. , ENTER (Eingabe)
    Wählen Sie einen Punkt in einem Menü aus.
  13. SLEEP (Schlafmodus)
    Schaltet den NAD Receiver oder Tuner nach einer voreingestellten Minutenzahl aus.
    SLEEP MODE (SCHLAFMODUS)
    Der Sleep Mode (Schlafmodus)-Timer schaltet den T 758 nach einer voreingestellten Minutenzahl automatisch in den Standby-Modus. Ein einmaliges Drücken der [SLEEP (Schlafmodus)]-Taste der AVR 4 zeigt die aktuelle Einstellung des Schlafzeitmodus oder die verbleibende Zeit an, bevor der T 758 in den Standby-Modus wechselt. Ein zweites Drücken der [SLEEP (Schlafmodus)]-Taste der AVR 4 innerhalb von 3 Sekunden ändert den Schlafzeitmodus auf die nächste Schlafzeiteinstellung. Jedes aufeinanderfolgende Drücken erhöht die Schlafzeit in 15-Minuten-Schritten von 15 auf 90 Minuten. Um den Schlafmodus abzubrechen, drücken Sie die [SLEEP (Schlafmodus)]-Taste der AVR 4 weiterhin, bis "Sleep Off" (Schlafmodus Aus) auf dem VFD angezeigt wird. Das Umschalten des T 758 in den Standby-Modus entweder über die OFF (AUS)-Taste der AVR 4 oder die Standby-Taste des T 758 bricht den Schlafmodus ebenfalls ab.
  14. EQ
    Aktiviert oder deaktiviert den Equalization (EQ)-Effekt, wie er bei der Auto Calibration (Automatischen Kalibrierung) eingerichtet wurde. Dies ist für den T 758 nicht anwendbar.
  15. TONE (Klang)
    Regelt den Treble (Höhen)- oder Bass (Tiefen)-Pegel. Schalten Sie [TONE (Klang)] um und verwenden Sie dann die []-Tasten, um Werte einzustellen.
  16. L.NITE (Nachtmodus)
    Stellen Sie den Dynamic Range Control (DRC) (Dynamikbereichsregelung)-Pegel ein. Schalten Sie [L.NITE (Nachtmodus)] um, um entweder die DTS- oder Dolby-DRC-Einstellung auszuwählen, und verwenden Sie dann die []-Tasten, um den DRC-Pegel einzustellen. Dies ist für den T 758 nicht anwendbar.
BD PLAYER STEUERUNG

(Verwendung mit kompatiblen NAD Blu-ray Disc Player-Modellen)
Stellen Sie den DEVICE SELECTOR (Gerätewähler) auf "BD", um Zugang zu diesen Tasten zu erhalten. Einige der unten stehenden Steuertasten sind nur für bestimmte NAD Blu-ray Disc Player anwendbar; überprüfen Sie das Benutzerhandbuch Ihres NAD Modells auf die Kompatibilität der Steuertasten. Sie können auch die entsprechende NAD Code-Bibliothek auf dieses Gerät laden, damit es mit Ihren anderen NAD Geräten kompatibel ist. Beachten Sie den Abschnitt unten über "LIBRARY" (BIBLIOTHEK), wie man eine NAD Code-Bibliothek lädt.

HOME (Startseite): Zeigt das HOME (Start)-Menü an oder verlässt es.
PICTURE (Bild): Zeigt das Picture Mode (Bildmodus)-Menü an oder verlässt es.
SCAN (Scannen) []: Schneller Rück-/Vorwärtssuchlauf.
RES (Auflösung): Stellt die Ausgabeauflösung des HDMI- und Komponenten-Videoausgangs ein.
TITLE/POP-UP (Titel/Pop-up): Zeigt das DVD-Titelmenü oder das BD-ROM-Pop-up-Menü an, falls verfügbar.
MENU (Menü): Greift auf das Disc-Menü zu, falls verfügbar.
: Wählt einen Punkt in einem Menü aus. Wählt den gewünschten Titel, das Kapitel, die Datei oder den Ordner aus. In einigen Anwendungen muss [ENTER (Eingabe)] gedrückt werden, um die Auswahl abzuschließen.
ENTER (Eingabe): Bestätigt die ausgewählte Option, den Punkt oder das Menü.
DISP (Anzeige): Zeigt die Wiedergabezeit und andere Anzeigeinformationen an.
RTN (Zurück): Verlässt ein Menüfenster.
[]: Öffnet oder schließt das Disc-Fach.
[]: Stoppt die Wiedergabe.
[]: Pausiert die Wiedergabe vorübergehend.
[]: Geht zum Anfang des aktuellen oder vorherigen Titels, Kapitels oder Datei.
[]: Startet die Wiedergabe.
[]: Geht zum nächsten Titel, Kapitel oder Datei.
RAND (Zufall): Spielt Titel/Dateien in zufälliger Reihenfolge ab.
RPT (Wiederholen): Wiederholt Titel, Kapitel, Datei oder die gesamte Disc.
PROG (Programm): Betritt oder verlässt den Programmmodus.
CLEAR (Löschen): Löscht den programmierten Titel/die Datei.
A,B,C,D: Navigiert oder wählt ein BD-ROM-Menü aus, falls zutreffend.

TUNER STEUERUNG

(Verwendung mit kompatiblen NAD Receiver, AM/FM/DAB Tuner-Modellen)
Stellen Sie den DEVICE SELECTOR (Gerätewähler) auf "TUN", um Zugang zu diesen Tasten zu erhalten. Beachten Sie die entsprechenden Beschriftungen auf der Fernbedienung und die ihnen zugewiesenen Tasten, um diese Funktionen zu nutzen. Einige der unten stehenden Steuertasten sind nur für bestimmte NAD Receiver- oder Tuner-Modelle anwendbar; überprüfen Sie das Benutzerhandbuch Ihres NAD Receivers oder Tuners auf die Kompatibilität der Steuertasten. Sie können auch die entsprechende NAD Code-Bibliothek auf dieses Gerät laden, damit es mit Ihren anderen NAD Geräten kompatibel ist. Beachten Sie den Abschnitt unten über "LIBRARY" (BIBLIOTHEK), wie man eine NAD Code-Bibliothek lädt.

SCAN (Scannen) [] oder []: Sucht vorwärts oder rückwärts.
INFO (Information): Wiederholtes Drücken dieser Taste zeigt Informationen an, die vom aktuellen Radiosender bereitgestellt werden. Die anwendbaren Anzeigeinhalte umfassen verwandte DAB-Anzeigeinformationen und RDS-Broadcast-Daten.
PRESET (Voreinstellung) [] oder []: Erhöht oder verringert die Preset (Voreinstellung)-Nummern schrittweise.
[]: In Kombination mit [TUNER MODE (Tuner-Modus)] oder anderen kompatiblen Tasten, wählen Sie durch anwendbare DAB-Menüoptionen.
ENTER (Eingabe): Wählt den Preset (Voreinstellung)- oder Tune (Suchlauf)-Modus im AM/FM-Band. Zeigt die Signalstärke im DAB-Modus an.
AM/FM/DB: Wählt das DAB-, FM- oder AM-Band aus, je nach Anwendbarkeit.
TUNER MODE (Tuner-Modus): Im FM-Modus schaltet man zwischen "FM Mute On" (FM-Stummschaltung Ein) und "FM Mute Off" (FM-Stummschaltung Aus) um. Im DAB-Modus verwenden Sie die [TUNER MODE (Tuner-Modus)]-Taste in Kombination mit [] und [ENTER (Eingabe)]-Tasten, um DAB-Menüoptionen zu aktivieren.
BLEND (Überblenden): Aktiviert oder deaktiviert die BLEND (Überblenden)-Funktion. Dies ist für den T 758 nicht anwendbar.
MEMORY (Speichern): Speichert den aktuellen Sender auf einer Preset (Voreinstellung)-Nummer.
DELETE (Löschen): Löscht die ausgewählte Preset (Voreinstellung)-Nummer.

BIBLIOTHEK

Der AVR 4 kann für jede seiner DEVICE SELECTOR (Geräteauswahl)-"pages" (Seiten) eine andere Bibliothek von standardmäßigen NAD-Codes speichern. Wenn die ursprüngliche Standardbibliothek Ihren NAD CD-Player, DVD-Player oder eine andere Komponente nicht steuert, befolgen Sie das unten stehende Verfahren, um den Bibliothekscode zu ändern. Beachten Sie auch die unten stehende Tabelle für eine Liste der anwendbaren NAD-Bibliothekscodes mit ihren entsprechenden NAD-Modellen.

EINEN ANDEREN BIBLIOTHEKSCODE LADEN
Beispiel: Laden Sie den Bibliothekscode des NAD DVD-Players T 517 für das "BD" (BD)-Gerät des AVR 4.

  1. Drücken und halten Sie [BD] im DEVICE SELECTOR (Geräteauswahl)-Bereich des AVR 4.
  2. Halten Sie die Gerätetaste [BD] gedrückt und drücken Sie dann "2" und "2" mit den Zifferntasten des AVR 4. "22" ist der entsprechende Bibliothekscode für den T 517.
  3. Drücken Sie [ENTER] (EINGABE), während Sie die Gerätetaste [BD] weiterhin gedrückt halten. Der BD-Geräteauswahl-Indikator blinkt einmal auf, um anzuzeigen, dass die Bibliothekseingabe erfolgreich war. Sowohl die Gerätetaste [BD] als auch [ENTER] (EINGABE) können nun losgelassen werden.

AVR 4 AUF DIE STANDARDSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Der AVR 4 kann über die folgenden Verfahren auf seine Werkseinstellungen, einschließlich der Standardbibliotheken, zurückgesetzt werden

  1. Drücken und halten Sie die Tasten [ON] (EIN) und [DELETE] (LÖSCHEN) für etwa 10 Sekunden, bis die AMP-Gerätetaste aufleuchtet.
  2. Innerhalb von zwei Sekunden nach dem Aufleuchten der AMP-Gerätetaste lassen Sie beide Tasten los. Wenn der Reset-Modus erfolgreich ist, blinkt die [BD]-Gerätetaste zweimal.

TABELLE DER BIBLIOTHEKSCODES, DIE FÜR DIE AVR 4-FERNBEDIENUNG GELTEN

BIBLIOTHEKSCODE NAD PRODUKTBESCHREIBUNG
10 Standardbibliothek für die "AMP"-Seite
11 Zone 2
20 C 515BEE, C 545BEE, C 565BEE
21 T 535, T 585, M55; DVD-Sektion von L 54, VISO TWO, VISO FIVE
22 T 513, T 514, T 515, T 517
23 T 587, T 557, T 577, M56
30 IPD 1
31 IPD 2
40 Standardbibliothek für die "TUN"-Seite; Tuner-Sektion von C 725BEE, T 175, T737, T 747, T 755, T 765, T 775, T 785
41 C 422, C 425, C 426
42 C 445

HINWEIS
Der AVR 4 enthält möglicherweise nicht notwendigerweise alle Bedientasten, die für die oben genannten NAD-Produkte anwendbar sind. Verwenden Sie die vorgeschriebene Fernbedienung des spezifischen NAD-Produkts für einen vollständigen Satz der anwendbaren Fernbedienungstasten.

VERWENDUNG DER ZR 7-FERNBEDIENUNG

Die ZR 7 ist eine diskrete kompakte Fernbedienung zur Steuerung der Zone 2-Funktion des T 758. Unabhängig von den Hauptrraum-/Zonen-Einstellungen ermöglicht die ZR 7 eine vollständige separate Steuerung der Zone 2-Quellenauswahl und anderer anwendbarer Funktionen.
Verwendung der ZR 7-Fernbedienung

  1. ON/OFF (EIN/AUS): Schaltet die Zonen-Funktion EIN/AUS.
  2. SOURCE (QUELLE) []: Wählt den aktiven Eingang des NAD T 758 aus, der an den entsprechenden hinteren ZONE 2-Ausgangsanschluss gesendet wird.
  3. MUTE (STUMMSCHALTUNG): Deaktiviert oder stellt den Zonen-Lautstärkepegel vorübergehend wieder her.
  4. VOLUME (LAUTSTÄRKE) []: Erhöht oder verringert den Lautstärkepegel der ausgewählten Zonen-Quelle. Dies ist nur möglich, wenn die VOLUME (LAUTSTÄRKE)-Einstellung von ZONE 2 CONTROLS (ZONE 2-BEDIENUNG) auf VARIABLE (VARIABEL) eingestellt ist.
  5. PRESET (SENDERSPEICHER) []: Schaltet auf- oder abwärts zwischen gespeicherten Radiosendern. Diese Steuertaste ist möglich, wenn die ausgewählte Zone "TUNER" (TUNER) ist und die aktive Tuner-Sektion gespeicherte Sender hat. Diese Steuertaste ist nicht auf den T 758 anwendbar.
  6. Die folgenden CD-Player-Zonen-Tasten können einen kompatiblen CD-Player steuern. Der CD-Player muss eingeschaltet sein und eine Disc eingelegt haben.
    SKIP (ÜBERSPRINGEN) []: Geht zum nächsten Titel/Datei.
    SKIP (ÜBERSPRINGEN) []: Geht zum Anfang eines Titels/einer Datei oder zum vorherigen Titel/Datei.
    Play (Wiedergabe) []: Startet die Wiedergabe.

HINWEIS
Die ZR 7-Fernbedienung steuert nur Zone 2-Anwendungen.

ALTERNATIVER IR-KANAL

Der T 758 hat die Fähigkeit, über einen alternativen IR-Kanal zu arbeiten. Dies ist praktisch nützlich, wenn Sie zwei NAD-Produkte haben, die mit ähnlichen Fernbedienungsbefehlen bedient werden können. Mit einem alternativen IR-Kanal können zwei verschiedene NAD-Produkte in derselben Zone unabhängig voneinander gesteuert werden, indem jedes auf einen anderen IR-Kanal eingestellt wird.

IR-KANALZUWEISUNG

Der T 758 und die AVR 4-Fernbedienung müssen auf denselben Kanal eingestellt sein.

So ändern Sie den Main Zone IR-Kanal am T 758

  • Drücken und halten Sie eine SOURCE (QUELLE) und schalten Sie dann die STANDBY-Taste (STANDBY) um, um den gewünschten IR-Kanal auszuwählen – das VFD zeigt "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) oder "IR Channel 0" (IR-Kanal 0). Der Standard-IR-Kanal ist "IR Channel 0" (IR-Kanal 0).

So ändern Sie den IR-Kanal an der AVR 4-Fernbedienung

  • Fügen Sie eine Kanalnummer vor dem Bibliothekscode ein. Für den AVR 4 ist der Bibliothekscode "10" die Standardbibliothekstabelle für das "AMP" (AMP)-Gerät. Um diese "AMP" (AMP)-Bibliothekstabelle für "IR Channel 0" (IR-Kanal 0) auszuwählen, behalten Sie den Bibliothekscode "10" (oder "010") bei.
  • Wenn Sie die "AMP" (AMP)-Bibliothekstabelle auf "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) laden möchten, stellen Sie dem Bibliothekscode eine "1" voran, um die Zuordnung zu "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) anzuzeigen. Laden Sie dann die "AMP" (AMP)-Bibliothekstabelle mit dem Code "110". Wiederholen Sie dies für MP (130) und TUNER (140).
BEISPIELAUFBAU ZWEIER NAD PRODUKTE IN DERSELBEN ZONE

NAD T 758 und NAD C 326BEE sind beide standardmäßig auf IR Channel 0 eingestellt. Wenn die [OFF] (AUS)-Taste auf der AVR 4-Fernbedienung (oder der SR 8-Fernbedienung für den C 326BEE) gedrückt wird, wechseln beide Produkte in den Standby-Modus. Drücken Sie [ON] (EIN) und beide Produkte fahren aus dem Standby-Modus hoch.
Um zu verhindern, dass beide Produkte gleichzeitig in den und aus dem Standby-Modus wechseln, zusammen mit anderen allgemeinen Befehlen, stellen Sie jedes auf einen anderen IR-Kanal ein. In diesem Aufbau behalten wir den C 326BEE und die SR 8-Fernbedienung standardmäßig auf "IR Channel 0" (IR-Kanal 0). Dem T 758 weisen wir "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) zu; dasselbe gilt für den AVR 4.
Stellen Sie den T 758 und den AVR 4 über das folgende Verfahren auf "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) ein.
T 758

  • Drücken und halten Sie eine SOURCE (QUELLE) und schalten Sie dann die STANDBY-Taste (STANDBY) um, um "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) auszuwählen.

AVR 4

  • Drücken und halten Sie [AMP] (AMP) im DEVICE SELECTOR (Geräteauswahl)-Bereich des AVR 4.
  • Während Sie die Gerätetaste [AMP] (AMP) gedrückt halten, drücken Sie "1", "1" und "0" mit den Zifferntasten des AVR 4.
  • Drücken Sie [ENTER] (EINGABE), während Sie die Gerätetaste [AMP] (AMP) weiterhin gedrückt halten. Der AMP-Geräteauswahl-Indikator blinkt einmal auf, um anzuzeigen, dass die Bibliothekseingabe erfolgreich war.

Da sowohl der T 758 als auch der AVR 4 auf "IR Channel 1" (IR-Kanal 1) eingestellt sind, kann der C 326BEE nun unabhängig vom T 758 ferngesteuert werden.
HINWEIS
Das Durchführen eines Factory Resets (Werkseinstellung) für den T 758 oder AVR 4 führt zur Rückkehr zur Werkseinstellung "IR Channel 0" (IR-Kanal 0).

BETRIEB

VERWENDUNG DES T 758 - HAUPTMENÜS

ÜBER DIE ON-SCREEN-ANZEIGE (OSD)

Der T 758 verwendet ein einfaches, selbsterklärendes System von On-Screen-Display-"Menüs" (Menüs), die auf dem angeschlossenen Videomonitor/TV erscheinen. Diese werden während des Einrichtungsprozesses benötigt (und sind im täglichen Betrieb nützlich), stellen Sie daher sicher, dass der Monitor/TV angeschlossen ist, bevor Sie mit der Einrichtung fortfahren.

ANZEIGE DES OSD
Drücken Sie die Tasten [], [], [MENU] (MENÜ) oder [ENTER] (EINGABE) der AVR 4-Fernbedienung oder der Frontplatte, um das Hauptmenü des T 758 auf Ihrem Videomonitor/TV anzuzeigen. Wenn das OSD nicht erscheint, überprüfen Sie Ihre MONITOR OUT-Anschlüsse.

NAVIGIEREN IM OSD UND VORNEHMEN VON ÄNDERUNGEN
Um durch die OSD-Menüoptionen zu navigieren, gehen Sie bitte wie folgt vor, indem Sie die AVR 4 oder die entsprechenden Tasten an der Frontplatte verwenden:

  1. Drücken Sie [], um einen Menüpunkt auszuwählen. Verwenden Sie [] oder in einigen Fällen [ENTER] (EINGABE), um in den Menüauswahlen nach oben oder unten zu blättern. Drücken Sie wiederholt [], um vorwärts zu gehen oder tiefer in das Untermenü des gewünschten Menüpunkts einzudringen.
  2. Verwenden Sie [], um den Parameterwert (Einstellung) eines Menüpunkts festzulegen oder zu ändern.
  3. Drücken Sie [], um die Einstellungen oder Änderungen im aktuellen Menü oder Untermenü zu speichern. Durch Drücken von [] kehrt der Benutzer auch zum vorherigen Menü zurück oder verlässt ein bestimmtes Menü.

Das Hauptmenü enthält die Menüoptionen für "DSP Options" (DSP-Optionen), "Tone Controls" (Klangregler), "Zone Controls" (Zonensteuerung), "System Info" (Systeminformationen) und Zugriff auf das "Setup Menu" (Einrichtungsmenü).
Befolgen Sie die Anweisungen unter "DISPLAY THE OSD" (OSD ANZEIGEN) und "NAVIGATING THE OSD AND MAKING CHANGES" (NAVIGIEREN IM OSD UND ÄNDERUNGEN VORNEHMEN), um durch die Menüoptionen und deren Untermenüauswahlen zu navigieren.

HINWEIS
Die einzelnen Konfigurationen, die unter "DSP Options" (DSP-Optionen) und "Tone Controls" (Klangregler) festgelegt sind, werden immer übernommen, wenn sie in den A/V Presets (A/V-Voreinstellungen) aktiviert werden. Siehe Abschnitt "AV PRESETS" (AV-Voreinstellungen) als Referenz.

DSP-OPTIONEN

LIP SYNC DELAY (Lippensynchronisationsverzögerung)
Die DSP Options (DSP-Optionen) verfügen über die Funktion "Lip Sync Delay" (Lippensynchronisationsverzögerung), deren Aufgabe es ist, jede Verzögerung auszugleichen, die im Bild relativ zum Audio auftreten kann.
Durch Variieren der "Lip Sync Delay" (Lippensynchronisationsverzögerung) von 0 ms bis 120 ms kann man die Audioausgabe verzögern, um sie mit dem Videobild zu synchronisieren.

KLANGREGLER

Der T 758 verfügt über zwei Klangregelungsstufen – Treble (Höhen) und Bass (Bässe). Die Bass- und Höhenregler beeinflussen nur den tiefen Bass und die hohen Höhen, wodurch die kritischen Mittenfrequenzen frei von Verfärbungen bleiben.
Diese Regler ermöglichen es, die Frequenzantwort der Quelle während der Wiedergabe spontan anzupassen. Die Reglereinstellung kann durch Navigieren im OSD-Menü der Tone Controls (Klangregler) über eine Kombination der Tasten [ENTER] (EINGABE) und [] angepasst werden.
Die Maximal- und Minimalwerte für alle drei Klangregelungsstufen betragen ±10 dB.
"Tone Defeat" (Klangregelung deaktivieren) bietet die Wahl, den Klangregelungsbereich des T 758 zu variieren oder vollständig zu umgehen. Wenn "Off" (Aus) ("Tone Active" (Klangregelung aktiv) im VFD) ausgewählt ist, sind die Klangregelungsschaltungen aktiv.
Wählen Sie "On" (Ein) ("Tone Defeat" (Klangregelung deaktiviert) im VFD), um die Klangregler zu umgehen und somit die Wirkung der Klangregelungsschaltungen zu deaktivieren.

HINWEIS
Die Tone Controls (Klangregler)-Optionen können direkt ausgewählt oder geändert werden, indem die [TONE] (KLANG)-Taste des AVR 4 verwendet wird, wobei der DEVICE SELECTOR (GERÄTEAUSWAHL) auf AMP mode (Verstärkermodus) eingestellt ist. Beachten Sie die Anzeige auf der Vorderseite, um die Klangregler zu verwalten. Drücken Sie die [TONE] (KLANG)-Taste, um "Treble" (Höhen) oder "Bass" (Bässe) auszuwählen, und verwenden Sie dann [], um die jeweiligen Pegel einzustellen. Drücken Sie [TONE] (KLANG) erneut, um die Einstellungen zu speichern und gleichzeitig zum nächsten Parameter zu wechseln oder die Parametereinstellung ganz zu verlassen.

ZONENSTEUERUNG

Je nach den Einstellungen, die im separaten "Zone Setup" (Zonen-Setup)-Menü unter der Diskussion zum Abschnitt "Setup Menu" (Einrichtungsmenü) vorgenommen wurden, kann Zone 2 über dieses "Zone Controls" (Zonensteuerung)-Fenster konfiguriert und verwaltet werden.
Stellen Sie "Power" (Strom) auf "On" (Ein), um Zone 2 zu aktivieren. Wenn aktiviert, kann der Quelleneingang für Zone 2 durch Auswahl aus den folgenden Eingängen zugewiesen werden – "All enabled Sources" (Alle aktivierten Quellen), "Front Input" (Fronteingang), "Media Player" (Medienplayer) und "Local" (Lokal).
Solange der zugehörige Quelleneingang aktiv ist, steht er kontinuierlich am ZONE 2-Ausgangsanschluss auf der Rückseite zur Verfügung, unabhängig von den Einstellungen der Hauptzone. Wenn der T 758 beispielsweise im Source 1-Modus ist, können Sie den "Source" (Quelle)-Punkt der Zone 2 Controls (Zonensteuerung) auf "Source 3" (Quelle 3) einstellen; die Audioausgabe der aktiven Source 3 wird zum ZONE 2-Ausgangsanschluss auf der Rückseite geleitet, obwohl der T 758 im Source 1-Modus ist.
Sie können dann die ZONE 2-Buchsen an einen anderen Verstärker oder Receiver anschließen, der sich möglicherweise in einem anderen Bereich Ihres Hauses oder Gebäudes befindet. Indem Ihr separater Verstärker oder Receiver das eingespeiste Signal auswählt und Lautsprecher angeschlossen sind, können Sie dann das Audiosignal der ausgewählten Zone genießen.
Wählen Sie "Local" (Lokal) als ausgewählten Zone 2-Quelleneingang, wenn Sie dieselbe Quelle wie die Hauptzone genießen und gleichzeitiges Hören ermöglichen möchten, jedoch mit vollständig separaten Lautstärkepegeln.
Wenn eine Zone 2 auf "Off" (Aus) eingestellt ist, wird sie deaktiviert oder ausgeschaltet.

ZONE 2 AM AUDIO PRE-OUT SURROUND BACK
Die BACK L- und BACK R-Kanäle des AUDIO PRE-OUT können als Zone 2 OUT zugewiesen werden. Dies ist nur anwendbar, wenn "Zone 2" die ausgewählte Einstellung von "Back Amplifier" (Rückverstärker) im Menü "Amplifier Setup" (Verstärkereinrichtung) ist.
Unter dieser Bedingung gelten die folgenden Punkte:

  • Die Surround-Back-Verstärkerkanäle liefern Zone 2-Lautsprecherpegelausgabe über die Surround-Back-Lautsprecheranschlüsse. Mit dieser Einrichtung kann der Zone 2-Audio-/Lautsprecherpegel mit den VOL (Lautstärke)-Tasten der mitgelieferten ZR 7 Zonenfernbedienung erhöht oder verringert werden.
  • Gleichzeitig sendet Zone 2 weiterhin die zonenausgewählte Audioquelle an den entsprechenden Audioeingang eines separat platzierten zusätzlichen Verstärkers oder Receivers (nicht im Lieferumfang enthalten), der seine passenden Lautsprecher versorgen kann. Der Zone 2-Audiopegel für diesen Anschluss ist fest; er kann nicht durch einen ZR 7-Lautstärkebefehl angepasst werden.
  • Andererseits sendet die sekundäre Zone 2 am AUDIO PRE-OUT (Punkt "AUDIO PRE-OUT/SURR-B/FRONT-HT/ZONE 2" im Abschnitt "IDENTIFICATION OF CONTROLS – REAR PANEL" (IDENTIFIZIERUNG DER BEDIENELEMENTE – RÜCKSEITE)) ebenfalls die zonenausgewählte Audioquelle an den entsprechenden Audioeingang eines separat platzierten zusätzlichen Verstärkers oder Receivers (nicht im Lieferumfang enthalten), der seine passenden Lautsprecher versorgen kann. Die Zone 2-Audioausgabe für diese sekundäre Zone 2 kann mit den VOL (Lautstärke)-Tasten der mitgelieferten ZR 7 Zonenfernbedienung erhöht oder verringert werden.
  • Für die anwendbare Zone 2-Funktion kann der Zone 2-Audiopegel nur mit den Lautstärketasten der ZR 7-Fernbedienung eingestellt werden, wenn "Back Amp" (Rückverstärker) im Menü "Amplifier Setup" (Verstärkereinrichtung) auf "Zone 2" eingestellt ist. Die Einstellung von "Back Amp" (Rückverstärker) auf "Main Front" (Haupt-Front) oder "Main Back" (Haupt-Rück) ermöglicht keine Einstellung des Zone 2-Audiopegels.

Wichtige Informationen: Nur analoge Audioquellen können für Zone 2 verwendet werden.
Nur analoges Audio, das über den analogen Audioeingang eines Geräts angeschlossen ist, kann als Audioquelle für Zone 2 zugewiesen werden. Digitale Audioquellen, die über HDMI-, digitale optische und digitale koaxiale Eingangsanschlüsse verbunden sind, können nicht heruntergemischt und als Zone 2-Audioquelle verwendet werden. BluOS Audio ist ebenfalls nicht als Zone 2-Audioquelle anwendbar. Stellen Sie sicher, dass die "Digital Audio" (Digital-Audio)-Einstellung der zugehörigen Quelle auf "Off" (Aus) eingestellt ist oder keine tatsächliche digitale Quelle angeschlossen ist.

LAUTSTÄRKE
"Volume" (Lautstärke) bezieht sich auf den einstellbaren sekundären Zone 2-Lautstärkepegel, der je nach seinen Einstellungen erhöht oder verringert werden kann. Dies ist nur anwendbar, wenn die Zone 2-Lautstärkeeinstellung im separaten "Zone Setup" (Zonen-Setup)-Menü unter "Setup Menu" (Einrichtungsmenü) auf "Variable" (Variabel) eingestellt ist. Wenn auf "Fixed" (Fest) eingestellt, ist dieser "Volume" (Lautstärke)-Punkt im Abschnitt Zone Controls (Zonensteuerung) nicht verfügbar.
HINWEISE

  • Wenn Zone 2 noch "ON" (EIN) ist und die Taste STANDBY (BEREITSCHAFT) gedrückt wird, um den T 758 in den Standby-Modus zu schalten, erlischt die VFD, aber die STANDBY LED leuchtet weiterhin blau. Dies zeigt an, dass Zone 2 noch aktiv ist. Um den T 758 zusammen mit Zone 2 vollständig auszuschalten, halten Sie die STANDBY (BEREITSCHAFT)-Taste gedrückt, bis die STANDBY LED gelb leuchtet.
  • Zone 2 ist nur Audio und nicht mit Videoeingangsquellen verbunden.

VERWENDUNG DES T 758 – SETUP-MENÜ

SETUP-MENÜ

Das Setup-Menü ermöglicht es, den Betrieb des T 758 an die angeschlossenen Geräte in Ihrem spezifischen AV-System anzupassen. Sofern Ihr System nicht exakt den Werkseinstellungen der beiliegenden Schnellstartanleitung entspricht, müssen Sie das Setup-Menü verwenden, um die Eingänge des T 758 zu konfigurieren.

Im Setup-Menü sind folgende Punkte konfigurierbar:

  • Control Setup (Steuerungs-Setup)
  • Source Setup (Quellen-Setup)
  • Speaker Setup (Lautsprecher-Setup)
  • Zone Setup (Zonen-Setup)
  • Amplifier Setup (Verstärker-Setup)
  • Trigger Setup (Trigger-Setup)
  • Listening Mode Setup (Hör-Modus-Setup)
  • Front Panel Display Setup (Frontpanel-Anzeige-Setup)
  • A/V Presets (A/V-Voreinstellungen)
  • BluOS Setup (BluOS-Setup)
  • Select Language (Sprache wählen)

Um auf das Setup-Menü und seine Untermenüauswahlen zuzugreifen und darin zu navigieren, beachten und befolgen Sie bitte die Anweisungen in den Abschnitten „Display the OSD“ (OSD anzeigen) und „Navigating the OSD and Making Changes“ (Im OSD navigieren und Änderungen vornehmen).

STEUERUNGS-SETUP

Der T 758 unterstützt die Funktionen HDMI Control (CEC) und Audio Return Channel (ARC). Beide Funktionen sind möglich, wenn externe Geräte, die ebenfalls beide Funktionen unterstützen, über eine HDMI-Verbindung mit dem T 758 verbunden sind.

AUTO STANDBY (AUTOMATISCHER STANDBY)
Der T 758 kann so eingerichtet werden, dass er automatisch in den Standby-Modus wechselt, wenn innerhalb von 30 Minuten keine Benutzerinteraktion erfolgt.
On: (Ein:) Der T 758 wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb von 30 Minuten keine Benutzerinteraktion erfolgt.
Off: (Aus:) Der T 758 bleibt aktiv, auch wenn keine Benutzerinteraktion erkannt wird.

CEC/LAN/BluOS IN STANDBY (CEC/LAN/BluOS IM STANDBY)
On (Ein)

  • CEC-Funktion aktivieren. Audio und Video werden kontinuierlich von einer CEC-fähigen HDMI-Quelle zu einem CEC-fähigen Fernseher gestreamt (wenn beide Geräte über den T 758 verbunden sind).
  • LAN- und BluOS-Verbindungen bleiben aktiv.

Off (Aus)

  • Der T 758 leitet keine CEC-Nachrichten weiter. Audio und Video werden nicht von einer CEC-fähigen HDMI-Quelle zu einem CEC-fähigen Fernseher gestreamt (wenn beide Geräte über den T 758 verbunden sind).
  • LAN- und BluOS-Verbindungen werden getrennt.

HDMI CONTROL (CEC) (HDMI-STEUERUNG (CEC))
Consumer Electronics Control (CEC) ist ein Satz von Befehlen, der die Zwei-Wege-Kommunikation von HDMI nutzt, um eine einzige Fernbedienung für alle CEC-fähigen Geräte zu ermöglichen, die über HDMI verbunden sind. Ein CEC-Befehl löst die notwendigen Befehle über HDMI aus, damit sich ein gesamtes System selbst konfiguriert, um auf den Befehl zu reagieren.
Wenn Geräte, die HDMI Control (CEC) unterstützen, angeschlossen sind, können die folgenden Betriebsmodi über den T 758 oder das externe Gerät mit dessen Fernbedienung ausgeführt werden.
Off: (Aus:) Gilt für alle unten stehenden CEC-Optionen. Bei der Einstellung „Off“ (Aus) wird die jeweilige CEC-Funktion deaktiviert.

  • Power Off: (Ausschalten:) Bei der Einstellung „On“ (Ein) wechselt der T 758 automatisch in den Standby-Modus, wenn er einen CEC-Standby-Befehl empfängt. Empfängt der T 758 hingegen einen CEC-Einschaltbefehl, schaltet sich der T 758 entsprechend aus dem Standby-Modus EIN.
  • Source Switch: (Quellenwechsel:) Bei der Einstellung „On“ (Ein) wechselt der T 758 automatisch die Quelle, wenn ein anderes CEC-Gerät einen Quellenwechsel anfordert. Wird zum Beispiel auf einem BD-Player mit CEC PLAY (WIEDERGABE) gedrückt, wechseln der T 758 und der Fernseher mit CEC automatisch zu ihren jeweiligen Eingangsverbindungen – der T 758 wechselt zum HDMI-Eingang, an dem der BD-Player angeschlossen ist, während der Fernseher zu seinem Eingang wechselt, an dem der HDMI MONITOR OUT des T 758 angeschlossen ist. Dies schließt die automatische Konfiguration ab – der BD-Player wird automatisch über den T 758 und den Fernseher wiedergegeben.
  • Audio System: (Audiosystem:) Bei der Einstellung „On“ (Ein) sendet der T 758 eine CEC-Nachricht, die anzeigt, dass es sich um ein aktives Audiosystem handelt. Ein CEC-kompatibler Fernseher wird normalerweise seine Audioausgabe stummschalten, wenn dies geschieht. Wenn diese Option aktiviert ist, reagiert der T 758 auch auf CEC-Lautstärke- und Stummschaltungsbefehle. Ein CEC-Fernseher kann beispielsweise die Lautstärkebefehle seiner Fernbedienung an den T 758 weiterleiten.
  • ARC Mode: (ARC-Modus:) Audio Return Channel (ARC) ermöglicht es einem ARC-fähigen Fernseher, Audiodaten „upstream“ (aufwärts) an den T 758 zu senden. Diese Option bietet drei Auswahlmöglichkeiten: Off (Aus), Auto oder Source Setup (Quellen-Setup).
    • Auto: (Automatisch:) Wenn auf Auto eingestellt, versucht der T 758 automatisch eine ARC-Audioverbindung zum Fernseher herzustellen, sobald der Fernseher über CEC meldet, dass er die aktive Quelle geworden ist. Kann eine ARC-Verbindung hergestellt werden, gibt der T 758 das ARC-Audiosignal aus, unabhängig davon, welche Quelle am T 758 ausgewählt ist, und zeigt „HDMI ARC“ (HDMI ARC) auf dem VFD an. Die Option „Auto“ (Automatisch) funktioniert in der Regel am besten, wenn alle Ihre Geräte CEC unterstützen und die Option „Source Switch“ (Quellenwechsel) auf „On“ (Ein) eingestellt ist.
    • Source Setup: (Quellen-Setup:) Wenn auf Source Setup (Quellen-Setup) eingestellt, können Sie „ARC“ (ARC) für den digitalen Audioeingang im Quellen-Setup-Bildschirm auswählen. Wenn Sie eine Quelle am T 758 auswählen, die für ARC eingestellt ist, versucht der T 758, eine ARC-Verbindung mit dem Fernseher herzustellen. Wenn Sie diese Option verwenden, sollten Sie wahrscheinlich auch sicherstellen, dass Source Switch (Quellenwechsel) auf „off“ (aus) steht, da andere CEC-Geräte sonst möglicherweise die T 758-Quelle ständig ändern, obwohl Sie möchten, dass sie auf der ARC-Quelle bleibt.

Wichtige Informationen

  • „Audio System“ (Audiosystem) muss auf „On“ (Ein) gestellt werden, damit „ARC mode“ (ARC-Modus) als Option erscheint.
  • „CEC in Standby“ (CEC im Standby) muss auf „On“ (Ein) gestellt werden, damit Audio und Video kontinuierlich von einer CEC-fähigen HDMI-Quelle zu einem CEC-fähigen Fernseher gestreamt werden (wenn beide Geräte über den T 758 verbunden sind).

QUELLEN-SETUP

Das Quellen-Setup-Menü ermöglicht es, die Einstellungen der Quellen festzulegen, zuzuweisen oder zu ändern.

Die T 758-Quellen sind alle konfigurierbar. Jede Quelle kann in Bezug auf die folgenden Einstellungen konfiguriert werden.

ENABLED (AKTIVIERT)
Über diese Option kann eine Quelle aktiviert/deaktiviert werden. Dies ist besonders nützlich, wenn nur wenige Quellen verwendet werden und man die Quelle direkt vom Frontpanel auswählt, wodurch ungenutzte Quellen umgangen werden.
Wählen Sie „Yes“ (Ja), um die jeweilige Quelle zu aktivieren, oder „No“ (Nein), um die Quelle zu deaktivieren.

NAME (NAME)
Ein neuer „Name“ (Name) kann einem Quellenetikett zugewiesen werden. Wenn beispielsweise Ihr BD-Player an „Source 1“ (Quelle 1) angeschlossen ist, ist es möglich, „Source 1“ (Quelle 1) in „BD Player“ (BD-Player) umzubenennen. Um das Quellenetikett umzubenennen, scrollen Sie zum Parameter „Name“ (Name). Drücken Sie [], um zum ersten Zeichen zu wechseln. Drücken Sie dann [], um durch die alphanumerischen Auswahlen zu blättern.
Drücken Sie [], um zum nächsten Zeichen zu wechseln und gleichzeitig die am aktuellen Zeichen vorgenommenen Änderungen zu speichern. Der Name kann bis zu zwölf Zeichen lang sein.
Der neue „Name“ (Name) wird sowohl im VFD als auch im OSD angezeigt.

ANALOG AUDIO (ANALOGES AUDIO)
Der T 758 verfügt über sechs analoge Audioeingänge, einschließlich eines 7.1-Eingangs. Diese analogen Eingänge – Stereo 1 (Stereo 1), Stereo 2 (Stereo 2), Stereo 3 (Stereo 3), Stereo Front (Stereo Front), Media Player (Front) (Mediaplayer (Front)) und External 7.1 (Extern 7.1) können variabel jeder Quelle zugewiesen werden.
Scrollen Sie zu „Analog Audio“ (Analoges Audio) und drücken Sie dann [] und dann [], um einen analogen Audioeingang der jeweiligen Quelle auszuwählen und zuzuweisen.
Wählen Sie „External 7.1“ (Extern 7.1), um das an den „7.1 CH INPUT“ (7.1-Kanal-Eingang) geführte Audiosignal auszuwählen. Ist „Off“ (Aus) ausgewählt, wird kein eingehendes analoges Audiosignal von der jeweiligen Quelle ausgewählt.
NOTE (HINWEIS)
Ein eingehendes digitales Signal am zugewiesenen Digitaleingang hat immer Vorrang vor dem zugewiesenen analogen Audioeingang, selbst wenn beide vorhanden sind. Um den analogen Audioeingang für die jeweilige Quelle beizubehalten, wählen Sie „Off“ (Aus) bei der Einstellung „Digital Audio“ (Digitales Audio) im selben „Source“ (Quelle) Menü.

ANALOG GAIN (ANALOGER PEGEL)

Die Pegelanpassung ermöglicht es allen Quellen, mit demselben Lautstärkepegel wiederzugeben, sodass Sie die Lautstärke nicht jedes Mal anpassen müssen, wenn eine neue Quelle ausgewählt wird. Es ist im Allgemeinen vorzuziehen, den Pegel der lautesten Quelle zu reduzieren, anstatt die leiseren Quellen lauter zu machen.
Scrollen Sie zu „Analog Gain“ (Analoger Pegel), drücken Sie [] und dann [], um den gewünschten Pegel von -12dB bis 12dB einzustellen.

DIGITAL AUDIO (DIGITALES AUDIO)
Um die Vorteile der Hochleistungs-Surround- und Digitalaudio-Schaltkreise des T 758 zu nutzen, ist es ratsam, seine digitalen Audioeingänge auszuwählen. Es gibt verschiedene Arten von digitalen Audioeingängen für den T 758. Dies sind HDMI-, BluOS-, optische und koaxiale Digitaleingänge. Eine weitere Option ist „Off“ (Aus), wobei kein eingehendes digitales Audiosignal von der jeweiligen Quelle ausgewählt wird.
Dies sind die zuweisbaren digitalen Audioeingänge:
HDMI > HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
Optical > Optical 1 (Optisch 1), Optical 2 (Optisch 2), Optical Front (Optisch Front)
Coaxial > Coaxial 1 (Koaxial 1), Coaxial 2 (Koaxial 2)
BluOS
NOTE (HINWEIS)
Ein eingehendes digitales Signal am zugewiesenen Digitaleingang hat immer Vorrang vor dem zugewiesenen analogen Audioeingang, selbst wenn beide vorhanden sind. Um den analogen Audioeingang für die jeweilige Quelle beizubehalten, wählen Sie „Off“ (Aus) bei der Einstellung „Digital Audio“ (Digitales Audio) im selben „Source“ (Quelle) Menü.

VIDEO INPUT (VIDEO-EINGANG)
Alle drei HDMI-Quellen können einer bestimmten Quelle als Videoeingang zugewiesen werden. Eine weitere Option ist „Off“ (Aus), wobei die jeweilige Quelle angewiesen wird, keinen Videoeingang auszuwählen.
HDMI > HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
Previous > (Vorherige >) Vorheriges Video anzeigen oder beibehalten.
NOTE (HINWEIS)
Der T 758 unterstützt auch HDMI-Funktionen, die die Kompatibilität mit einer breiten Palette von 3D- und HD-Digitalvideoquellen und -anzeigen umfassen.

A/V PRESET (A/V-VOREINSTELLUNG)
Einer bestimmten Quelle kann eine gespeicherte Voreinstellung zugewiesen werden. Die im ausgewählten Voreinstellungsnummer festgelegten Parameter werden in die jeweilige Quelle übernommen, der sie zugewiesen ist (Bitte beachten Sie den separaten Abschnitt „A/V Presets“ (A/V-Voreinstellungen) für ein besseres Verständnis der Voreinstellungen).
Einer Quelle kann eine Voreinstellungsnummer von Preset 1 bis 5 zugewiesen werden. Wenn der jeweiligen Quelle keine Voreinstellung zugewiesen werden soll, wählen Sie „None“ (Keine).

TRIGGER OUT (TRIGGER-AUSGANG)
Der Trigger Out für eine bestimmte Quelle hängt von den Konfigurationen ab, die in einem separaten Menü unter Trigger Setup (siehe „Trigger Setup“ (Trigger-Setup) unten) vorgenommen wurden.
Damit „Trigger Out“ (Trigger-Ausgang) im Menü „Source Setup (Normal View)“ (Quellen-Setup (Normalansicht)) aktiviert und zuweisbar wird, stellen Sie sicher, dass Sie Folgendes vorher ausführen oder beachten:

  • Weisen Sie im separaten Menü „Trigger Setup“ (Trigger-Setup) „Trigger 1 Out“ (Trigger 1 Ausgang) dem „Source Setup“ (Quellen-Setup) zu.
  • Die Option „Trigger Out“ (Trigger-Ausgang) ist nur dann „None“ (Keine), wenn im separaten Menü „Trigger Setup“ (Trigger-Setup) „Trigger 1 Out“ (Trigger 1 Ausgang) entweder 'Main' (Haupt) oder „Zone 2“ (Zone 2) zugewiesen ist.

Stellen Sie „Trigger Out“ (Trigger-Ausgang) auf „Trigger 1“ (Trigger 1), um den Trigger Out zu aktivieren, oder auf „None“ (Keine), um ihn zu deaktivieren.

LAUTSPRECHER-SETUP

Nach dem Anschließen aller zusätzlichen Quellen und anderer Kombinationen führt Sie das Lautsprecher-Setup-Menü durch die Verwaltung und Einrichtung Ihrer Lautsprecher, um eine optimale Klangakustik in Ihrer Hörumgebung zu erzielen. Dies sind die Abschnitte des Lautsprecher-Setup-Menüs.

Wichtige Informationen
Die Funktionen Dirac Live und NAD Speaker IQ werden noch fertiggestellt und werden schließlich in einem zukünftigen Firmware-Internet-Upgrade hinzugefügt.

LAUTSPRECHERKONFIGURATION

Jedes Surround-Sound-System erfordert ein „Bass-Management“ (Bass-Management), um Tieftonanteile von allen oder einzelnen Kanälen zu den Lautsprechern zu leiten, die diese am besten wiedergeben können. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, ist es wichtig, dass Sie die Fähigkeiten Ihrer Lautsprecher richtig identifizieren. Wir verwenden die Begriffe „Small“ (Klein) und „Large“ (Groß) (und „Off“ (Aus)), beachten Sie jedoch, dass die physische Größe irrelevant sein kann.

  • Ein „Small“ (Klein)-Lautsprecher ist jedes Modell, unabhängig von seiner physischen Größe, das keine signifikante Tiefbasswiedergabe aufweist, d.h. unter etwa 200 Hz.
  • Ein „Large“ (Groß)-Lautsprecher ist jedes Full-Range-Modell; d.h. eines mit Tiefbasswiedergabe.
  • Ein „Off“ (Aus)-Lautsprecher ist einer, der in Ihrem System nicht vorhanden ist. Sie haben zum Beispiel möglicherweise keine Surround-Back-Lautsprecher installiert; in diesem Fall würden Sie den Setup-Punkt „Back“ (Hinten) auf „Off“ (Aus) stellen. Für „Height“ (Höhe)-Lautsprecher führt die Auswahl der Option „Off“ (Aus) für „Height 1“ (Höhe 1) automatisch zum Abschalten der Audioausgabe von Height 1 und Height 2.

Die „Speaker Configuration“ (Lautsprecherkonfiguration) ist „global“ (global); das heißt, sie bleibt für alle Eingänge und in allen Hör-Modi in Kraft. Die Lautsprechereinstellungen sind jedoch Teil des Preset-Systems des T 758. Folglich können mehrere Lautsprechereinstellungen zur einfachen Wiederherstellung gespeichert werden, je nachdem, welche Art von Aufnahmen oder Hör-Modi dies erfordern.
Die „Speaker Configuration“ (Lautsprecherkonfiguration) kann durch Drücken einer Kombination aus den Tasten [] und dann [] verwaltet und angepasst werden. Stellen Sie „Front“ (Front), „Center“ (Center) und „Surround“ (Surround) auf „Large“ (Groß), „Small“ (Klein) oder „Off“ (Aus) ein, je nachdem, was die Lautsprecher Ihres Subsystems erfordern.
Die „Back“ (Hinten)-Lautsprecher können entweder ein oder zwei Lautsprecher sein. Stellen Sie „Back“ (Hinten) je nach Verfügbarkeit auf 1 oder 2 Lautsprecher ein. Stellen Sie „Subwoofer“ (Subwoofer) auf „On“ (Ein) oder „Off“ (Aus), wobei Sie „On“ (Ein) nur auswählen, wenn ein Subwoofer an die SUBW-Ausgangsbuchse des T 758 angeschlossen ist.

HEIGHT 1/HEIGHT 2 (HÖHE 1/HÖHE 2)
Die AUDIO PRE-OUTs „Height 1“ (Höhe 1) und „Height 2“ (Höhe 2) können an den Audioeingang eines externen Leistungsverstärkers angeschlossen werden, der mit bis zu 4 Höhenlautsprechern verbunden ist. Die Einstellungen „Height1/Height 2“ (Höhe 1/Höhe 2) müssen im Menü „Speaker Configuration“ (Lautsprecherkonfiguration) auf „On“ (Ein) gestellt werden, um die zusätzlichen Höhenlautsprecher mit Strom zu versorgen.

ENHANCED BASS (VERBESSERTER BASS)
Wenn der Subwoofer auf „ON“ (Ein) und „Front“ (Front) auf „Large“ (Groß) eingestellt ist, ist auch „Enhanced Bass“ (Verbesserter Bass) verfügbar. Normalerweise ist der Subwoofer bei auf „Large“ (Groß) eingestellten Lautsprechern nicht aktiv. Die Option „Enhanced Bass“ (Verbesserter Bass) ermöglicht den Vollbereichsbetrieb der Lautsprecher mit dem zusätzlichen Bassanteil des Subwoofers. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn man eine maximale Bassausgabe erzielen möchte. Bitte beachten Sie, dass die Basswiedergabe aufgrund akustischer Auslöschungseffekte bei dieser Einstellung ungleichmäßig sein kann.
Sie können den Subwoofer (Subwoofer) auf „On“ (Ein) stellen, selbst bei „Large“ (Groß)-Frontlautsprechern, wobei in diesem Fall der Bassanteil von allen auf „Small“ (Klein) eingestellten Kanälen sowohl an den Subwoofer als auch an die Frontlautsprecher geleitet wird; das LFE-Kanalsignal wird nur an den Subwoofer weitergeleitet. In den meisten mit Subwoofer ausgestatteten Systemen ist die Einstellung der Frontlautsprecher auf „Small“ (Klein) in der Regel die bessere Option.
Der Tieftonanteil aller Lautsprecher kann direkt im Bereich von 40Hz bis 200Hz eingestellt werden.
NOTE (HINWEIS)
Die unter „Speaker Setup“ (Lautsprecher-Setup) festgelegten Konfigurationen werden übernommen, wenn diese bei der Einstellung von „A/V Presets“ (A/V-Voreinstellungen) aktiviert sind. Siehe auch den Abschnitt „AV Presets“ (AV-Voreinstellungen) als Referenz.

LAUTSPRECHERPEGEL

Die Einstellung der relativen Balance der Lautsprecher Ihres Systems stellt sicher, dass Surround-Sound-Aufnahmen, ob Musik oder Film, die von den Künstlern beabsichtigte Balance von Effekten, Musik und Dialog wiedergeben. Wenn Ihr System zusätzlich einen Subwoofer enthält, wird ein korrektes Verhältnis zwischen der Lautstärke des Subwoofers und den anderen Lautsprechern und somit der tiefen Frequenzen (Bass) zu anderen Klangelementen hergestellt.

VERWENDUNG EINES SPL-METERS
Es ist durchaus praktisch, die T 758 Pegel-Setup-Routinen "nach Gehör" durchzuführen, und sorgfältiges Arbeiten wird akzeptabel genaue Ergebnisse liefern. Die Verwendung eines kostengünstigen Schallpegelmessers (SPL-Meter), wie z.B. Radio Shack Teilenummer 33-2050, macht diese Aufgabe jedoch einfacher, genauer und wiederholbarer. Der Besitz eines solchen Messgeräts könnte sich als wertvolles Audio-Werkzeug erweisen.
Das SPL-Meter sollte an der primären Hörposition platziert werden, etwa in Kopfhöhe des sitzenden Hörers. Ein Stativ ist hilfreich, aber mit etwas Klebeband kann fast alles – zum Beispiel eine Stehleuchte, ein Notenständer oder ein Leiterstuhl – denselben Zweck erfüllen. Achten Sie einfach darauf, dass keine großen, akustisch reflektierenden Oberflächen das Mikrofon-Element verdecken oder sich in dessen Nähe befinden.
Richten Sie das Messgerät mit seinem Mikrofon (üblicherweise an einem Ende) gerade nach oben zur Decke (nicht zu den Lautsprechern) und stellen Sie sicher, dass die "C"-Bewertungsskala ausgewählt ist. Stellen Sie das Messgerät auf 75 dB SPL ein. Bei Radio Shack-Messgeräten erfordert dies entweder die Einstellung des Messgeräts auf seinen 80 dB-Bereich und das Ablesen bei -5 oder die Auswahl des 70 dB-Bereichs und das Ablesen bei +5.

EINSTELLUNG DER LAUTSPRECHERPEGEL IM TESTMODUS
Während Sie sich im "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Menü befinden, drücken Sie die [TEST]-Taste (TESTEN-Taste) der AVR 4 Fernbedienung, um das Pegel-Balance-Testsignal des T 758 zu aktivieren. Sie hören einen "surf" (Rausch)-Ton, während Sie Ihre Lautsprecher durchgehen ("Test Mode Active" (Testmodus aktiv) wird neben der Überschrift "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup) angezeigt), beginnend mit dem "Front Left" (Vorne Links)-Lautsprecher. Wenn Sie das Testsignal nicht hören, überprüfen Sie Ihre Lautsprecheranschlüsse oder Ihre "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration)-OSD-Menüeinstellungen.
Verwenden Sie die [Pfeiltasten zum Anpassen des Pegels]-Tasten der Fernbedienung, um die Lautstärke des Geräuschpegels des aktuell spielenden Kanals auf den erforderlichen Pegel einzustellen (am einfachsten ist es, mit dem "Front Left" (Vorne Links)-Lautsprecher zu beginnen). Während Sie das Testsignal durch die Lautsprecher schleifen, wird das OSD den aktuell spielenden Kanal hervorheben. Der "level offset" (Pegelversatz)-Wert auf der rechten Seite ändert sich in 1-dB-Schritten; eine Anpassung von ±12 dB ist möglich. Drücken Sie [ENTER] (EINGABE), um den nächsten Lautsprecher anzupassen.
HINWEIS
Wenn Sie die Pegel "nach Gehör" anpassen, wählen Sie einen Lautsprecher – üblicherweise den "center" (Mitte) – als "reference" (Referenz) und stellen Sie jeden der anderen nacheinander so ein, dass er "gleich laut" wie die Referenz klingt. Stellen Sie sicher, dass Sie während der Anpassung aller Kanäle in der "primary listening position" (primären Hörposition) bleiben.
Um den gleichen SPL-Meter-Wert (oder die subjektive Lautstärke) zu erzeugen, verwenden Sie die [Pfeiltasten zum Anpassen des Pegels]-Tasten der Fernbedienung, um jeden Lautsprecher einzustellen.
HINWEISE

  • Alle Lautsprecher müssen sich vor der "level-setting" (Pegeleinstellung) an ihren endgültigen Standorten befinden.
  • Ihr "subwoofer" (Subwoofer) (falls vorhanden) sollte so eingestellt werden, dass seine integrale "crossover" (Frequenzweiche) deaktiviert ist, oder, falls nicht deaktivierbar, auf die höchstmögliche Frequenz eingestellt werden, wenn Sie den "T 758's Subwoofer output" (Subwoofer-Ausgang des T 758) verwenden. Eine endgültige "subwoofer-level adjustment" (Subwoofer-Pegeleinstellung) "by-ear" (nach Gehör), unter Verwendung von Musik- und Filmtonmaterial, ist häufig nützlich.
  • Aufgrund der Auswirkungen der "room acoustics" (Raumakustik) kalibrieren "matched-pair speakers" (gepaarte Lautsprecher) (vorne; Surround; hinten) nicht immer auf exakt die gleichen "level offset readings" (Pegelversatzwerte).

Sie können den "Test"-Modus (Testmodus) jederzeit durch Drücken der [Zurück-Taste]-Taste verlassen, wodurch Sie zum "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup)-Menü zurückkehren. Sie können auch die [TEST]-Taste (TESTEN-Taste) drücken, um den "Test"-Modus (Testmodus) zu beenden.

LAUTSPRECHERABSTAND

Die "speaker distance settings" (Lautsprecherabstandseinstellungen) Ihres Systems sind eine subtile, aber wichtige Verfeinerung Ihres Setups. Die Information des T 758 über die "loudspeaker-to-listener dimensions" (Lautsprecher-zu-Hörer-Abmessungen) jedes Lautsprechers bewirkt automatisch die korrekten Verzögerungen und optimiert so Bildgebung, Sprachverständlichkeit und Surround-Sound-Ambiente. Geben Sie Ihre Abmessungen präzise innerhalb von etwa 1 Fuß (30 cm) ein.

EINSTELLUNG DES LAUTSPRECHERABSTANDS
Im "Speaker Distance" (Lautsprecherabstand)-Menü verwenden Sie die [Pfeiltasten zum Anpassen des Abstands]-Tasten, um den Abstand, gemessen von Ihrer "principal listening position" (Haupt-Hörposition) zur Vorderseite des entsprechenden Lautsprechers, individuell einzustellen. Der Abstand kann bis zu 30 Fuß oder 9,1 Meter betragen. Der Abstand kann als "feet" (Fuß) oder "meters" (Meter) angezeigt werden, wählbar unter dem Punkt "Unit of Measure" (Maßeinheit).

LAUTSTÄRKE EINSTELLEN

Zusätzlich zum "Volume knob" (Lautstärkeregler) verwenden Sie die VOL [Lautstärke-Auf/Ab-Taste]-Taste des AVR 4, um die "master volume" (Gesamtlautstärke) des T 758 einzustellen und alle Kanäle zusammen anzuheben oder abzusenken. Ein kurzes Drücken der Taste ändert die "master volume" (Gesamtlautstärke) in 1-dB-Schritten. Wenn Sie VOL [Lautstärke-Auf/Ab-Taste] gedrückt halten, läuft die Änderung der "master volume" (Gesamtlautstärke) weiter, bis die Taste losgelassen wird.
Da Aufnahmen im gesamten Durchschnittspegel erheblich variieren, gibt es keine Verpflichtung, bei einer bestimmten "master-volume" (Gesamtlautstärke)-Einstellung zu hören. Eine Einstellung von -20 dB kann von einer CD oder DVD "gleich laut" klingen wie -10 dB von einer anderen.
Der T 758 schaltet aus dem "Standby mode" (Standby-Modus) mit der zuletzt verwendeten "master volume" (Gesamtlautstärke)-Einstellung ein; war die vorherige Einstellung jedoch größer als -20 dB, schaltet der T 758 bei -20 dB ein. Dies verhindert, dass eine Sitzung versehentlich mit übermäßiger Lautstärke beginnt.
Lautstärkeanzeige

TON STUMMSCHALTEN
Verwenden Sie die [MUTE]-Taste (STUMM-Taste) des AVR 4, um alle Kanäle vollständig stummzuschalten. Die Stummschaltung ist immer verfügbar, unabhängig von der Quelle oder den gewählten Hörmodi.
HINWEISE

  • Das Ändern von Eingangs- oder Hörmodus-Auswahlen hebt die Stummschaltung nicht auf.
  • Das Anpassen der "volume level" (Lautstärke) über den AVR 4 oder den "front panel volume knob" (Lautstärkeregler an der Frontplatte) hebt die "mute function" (Stummschaltfunktion) automatisch auf.

ZONE 2 EINRICHTUNG

Die "Zone 2" (Zone 2)-Funktion ermöglicht es, gleichzeitig in einer anderen Zone des Hauses ausgewählte Audioinhalte von beliebigen aktivierten "Sources" (Quellen) sowie vom "Front Input" (Fronteingang) und "Media Player" (Media-Player) zu erleben.
Menü für Zone 2 Einrichtung

LAUTSTÄRKE
"Zone 2" (Zone 2) verfügt über eine "Fixed" (Fest)- und "Variable" (Variabel)-Lautstärkeregelung. Wenn auf "Variable" (Variabel) eingestellt und während Sie sich im "Zone Controls" (Zonen-Steuerung)-Menü-OSD befinden, kann die "Zone 2 Volume" (Zone 2 Lautstärke) mit den [Pfeiltasten zur Lautstärkeregelung]-Tasten des AVR 4 oder den entsprechenden Navigationstasten an der Frontplatte oder direkt über die [VOL Lautstärke-Taste des ZR 7]-Taste des ZR 7 eingestellt werden.
Ist die "Volume" (Lautstärke) hingegen auf "Fixed" (Fest) eingestellt, wird die "Zone 2 Volume" (Zone 2 Lautstärke) auf einen voreingestellten dB-Pegel gesetzt, und danach kann die "Zone's volume" (Zonenlautstärke) über die Lautstärkeregelung des separaten "amplifier" (Verstärkers), in den sie eingespeist wird, variiert werden.
Siehe auch die Diskussion über "Zone Controls" (Zonen-Steuerung) im "Main Menu" (Hauptmenü).

VERSTÄRKER-SETUP

Werden die "surround back speakers" (Surround-Back-Lautsprecher) in der "main zone" (Hauptzone) nicht verwendet, können ihre "surround back amplifier channels" (Surround-Back-Verstärkerkanäle) für "Back" (Hinten), "Height 1" (Höhe 1), "Height 2" (Höhe 2), "Zone 2" (Zone 2) und "Front (Bi-Amp)" (Front (Bi-Amping)) zugewiesen werden.
Menü für Verstärker-Setup
Der "Surround Back amplifier" (Surround-Back-Verstärker) ist über die folgenden Einstellungen konfigurierbar
Hinten: Als "surround back speakers" (Surround-Back-Lautsprecher) zuweisen.
Front (Bi-Amping): Bietet einen Bi-Amp-Modus für die "Main Front speakers" (Front-Hauptlautsprecher) (Left and Right) (Links und Rechts) und reproduziert somit die "Front Left" (Vorne Links)- und "Front Right" (Vorne Rechts)-Verstärkerkanalausgänge.
Zone 2: Weisen Sie die "surround back amplifier channels" (Surround-Back-Verstärkerkanäle) zu, um "Zone 2" (Zone 2)-Lautsprecherpegelausgänge von den "surround back speaker terminals" (Surround-Back-Lautsprecheranschlüssen) zu liefern. Beachten Sie auch den Punkt "ZONE 2 AT AUDIO PRE-OUT SURROUND BACK" (ZONE 2 AM AUDIO-PRE-OUT SURROUND BACK) im Segment "ZONE CONTROLS" (ZONEN-STEUERUNG) des Abschnitts "OPERATION - USING THE T 758 - MAIN MENU" (BEDIENUNG - VERWENDUNG DES T 758 - HAUPTMENÜ).
Höhe 1/Höhe 2: Als "Height 1" (Höhe 1)- oder "Height 2" (Höhe 2)-Lautsprecher zuweisen.

TRIGGER-SETUP

Der T 758 verfügt über einen konfigurierbaren "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG), der verwendet werden kann, um eine "component" (Komponente) oder ein "system" (System) zu aktivieren, in das er eingespeist wird. Er wird zum Ein-/Ausschalten anderer kompatibler Geräte verwendet.
Menü für Trigger-Setup
Der "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG) des T 758 ist davon abhängig, welchem Modus er zugeordnet ist. Es gibt drei Optionen, denen der "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG) zugewiesen werden kann – "Main" (Haupt), "Zone 2" (Zone 2) und "Source Setup" (Quellen-Setup).
Haupt: +12V DC ist am "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG) verfügbar, wenn der T 758 sich im "powered state" (eingeschalteten Zustand) befindet.
Zone 2: Wenn sich "Zone 2" (Zone 2) im "powered state" (eingeschalteten Zustand) befindet, ist +12V DC am "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG) verfügbar.
Quellen-Setup: Wenn der "Trigger Output" (Trigger-Ausgang) mit "Source Setup" (Quellen-Setup) verknüpft ist, ist +12V DC am "+12V TRIGGER OUT" (+12V TRIGGER-AUSGANG) verfügbar, wann immer die speziell zugewiesene "Source" (Quelle) ausgewählt ist.

VERZÖGERUNG
Die Verfügbarkeit von +12V DC am "Trigger Out" (Trigger-Ausgang) kann geregelt werden. Wenn gewünscht wird, dass +12V DC ohne "Delay" (Verzögerung) sofort verfügbar ist, sobald "Trigger Out" (Trigger-Ausgang) seiner zugewiesenen Einstellung zugeordnet ist, stellen Sie "Delay" (Verzögerung) auf 0s. Andernfalls kann eine "delay time" (Verzögerungszeit) von 1s bis 15s ausgewählt werden.

HÖRMODUS-SETUP

Der T 758 verfügt über verschiedene "listening mode options" (Hörmodus-Optionen) und ist größtenteils konfigurierbar. Diese dienen dazu, eine Vielzahl von Soundeffekten zu reproduzieren, abhängig vom Inhalt der abzuspielenden "Source" (Quelle).
Menü für Hörmodus-Setup

HÖRMODI
Das vom ausgewählten "Source" (Quelle) erkannte Audioformat kann automatisch über die folgenden Optionen konfiguriert und verarbeitet werden:
Optionen für Hörmodi

DOLBY DIGITAL
"Dolby Digital" (Dolby Digital) ist das von den "Dolby laboratories" (Dolby-Laboratorien) entwickelte Mehrkanal-Digitalsignalformat. Discs mit dem "Dolby Digital" (Dolby Digital) (Doppel-D-Symbol)-Logo wurden mit bis zu "5.1 channels" (5.1 Kanälen) digitaler Signale aufgenommen, wodurch eine viel bessere Klangqualität mit dynamischen und räumlichen Klangeindrücken erzielt wird, die deutlich besser sind als im vorherigen "Dolby Surround" (Dolby Surround).
Ein "Dolby Digital audio input" (Dolby Digital Audioeingang) kann bezüglich seines Formats wie folgt konfiguriert werden:
Stereo: Wenn das erkannte Audio im "Dolby stereo format" (Dolby Stereo-Format) vorliegt, können Sie es entweder auf "Dolby Surround" (Dolby Surround) oder "None" (Keine) voreinstellen.
Surround: Wenn das erkannte Audio im "Dolby Surround format" (Dolby Surround-Format) vorliegt, können Sie es auf eine der folgenden Einstellungen voreinstellen – "Dolby Surround" (Dolby Surround), "Stereo Downmix" (Stereo-Downmix) oder "None" (Keine).
Keine: Wenn "None" (Keine) ausgewählt ist, wird das "Dolby Digital" (Dolby Digital)-Signal auf die unter der Option "PCM" (PCM) festgelegten "Stereo" (Stereo)- oder "Surround" (Surround)-Einstellungen voreingestellt. Siehe die Diskussion unten über "PCM" (PCM).

DTS
Das "Digital Theater System Digital Surround" (Digital Theater System Digital Surround) (einfach "DTS" (DTS) genannt) ist ein "multichannel digital signal format" (Mehrkanal-Digitalsignalformat), das höhere Datenraten verarbeiten kann als "Dolby Digital" (Dolby Digital). Obwohl sowohl "Dolby Digital" (Dolby Digital) als auch "DTS" (DTS) "5.1 channel media formats" (5.1-Kanal-Medienformate) sind, wird angenommen, dass Discs mit dem "DTS" (DTS)-Symbol aufgrund der geringeren erforderlichen Audiokompression eine bessere Klangqualität bieten. Es bietet auch eine breitere Dynamik, die eine hervorragende Klangqualität erzeugt.
Ein "DTS audio input" (DTS Audioeingang) kann bezüglich seines Formats wie folgt konfiguriert werden:
Stereo: Wenn das erkannte Audio im "DTS format" (DTS-Format) vorliegt, können Sie es auf eine der folgenden Einstellungen voreinstellen – "NEO:6 Cinema" (NEO:6 Cinema), "NEO:6 Music" (NEO:6 Music) oder "None" (Keine).
Surround: Wenn das erkannte Audio im "DTS Surround format" (DTS Surround-Format) vorliegt, können Sie es auf eine der folgenden Einstellungen voreinstellen – "NEO:6 Cinema" (NEO:6 Cinema), "NEO:6 Music" (NEO:6 Music), "Stereo Downmix" (Stereo-Downmix) oder "None" (Keine).
Keine: Wenn "None" (Keine) ausgewählt ist, wird das "DTS" (DTS)-Signal auf die unter der Option "PCM" (PCM) festgelegten "Stereo" (Stereo)- oder "Surround" (Surround)-Einstellungen voreingestellt. Siehe die Diskussion unten über 'PCM' (PCM).

PCM
"PCM (Pulse Code Modulation)" (PCM (Puls Code Modulation)) ist die digitale Darstellung eines Standard-Audiosignals, das mit geringer oder keiner Komprimierung umgewandelt wurde. Wenn für eine der "Dolby" (Dolby)- oder "DTS" (DTS)-Einstellungen "None" (Keine) ausgewählt ist, wird dieser "PCM" (PCM)-Abschnitt das Audiosignal wie folgt voreinstellen:
Stereo: Das erkannte Stereo-Audioformat wird in eine der folgenden Optionen konfiguriert – "Dolby Surround" (Dolby Surround), "NEO:6 Cinema" (NEO:6 Cinema), "NEO:6 Music" (NEO:6 Music), "EARS" (EARS), "Enhanced Stereo" (Enhanced Stereo) oder "None" (Keine).
Surround: Das erkannte Surround-Audioformat wird in eine der folgenden Optionen konfiguriert – "Dolby Surround" (Dolby Surround), "NEO:6 Music" (NEO:6 Music), "NEO:6 Cinema" (NEO:6 Cinema), "Stereo Downmix" (Stereo-Downmix) oder "None" (Keine).

ANALOG
Wenn der Audioeingang ein "analog signal" (Analogsignal) ist, können die folgenden Surround-Modi als Standard eingestellt werden – "Dolby Surround" (Dolby Surround), "NEO: 6 Cinema" (NEO:6 Cinema), "NEO: 6 Music" (NEO:6 Music), "EARS" (EARS), "Enhanced Stereo" (Enhanced Stereo), "Analog Bypass" (Analog Bypass) und "None" (Keine).
HINWEIS
Alle diese "Listening Modes" (Hörmodi) für "Dolby Digital" (Dolby Digital), "DTS" (DTS), "PCM" (PCM) und "Analog" (Analog) können durch Drücken der "Listening Mode" (Hörmodus)-Taste an der "front panel" (Frontplatte) direkt geändert werden.

HÖRMODI

Der T 758 bietet verschiedene Hörmodi, die auf unterschiedliche Aufnahme- oder Programmaterialien zugeschnitten sind. Bei einer zweikanaligen (Stereo-)Quelle können die folgenden Hörmodi ausgewählt werden.

STEREO
Die Ausgabe erfolgt über die vorderen linken/rechten Kanäle. Tiefe Frequenzen werden an den Subwoofer geleitet, sofern dieser in den Speaker settings (Lautsprechereinstellungen) vorhanden ist. Wählen Sie "Stereo" (Stereo), wenn Sie eine Stereo- (oder Mono-)Produktion, wie eine Musik-CD oder eine FM-Sendung, ohne Surround-Verbesserung hören möchten. Stereoaufnahmen, ob in PCM/digital- oder Analogform und ob Surround-kodiert oder nicht kodiert, werden so wiedergegeben, wie sie aufgenommen wurden. Mehrkanalige Digitalaufnahmen (Dolby Digital und DTS) werden im "Stereo Downmix" (Stereo-Downmix)-Modus nur über die vorderen linken/rechten Kanäle als Lt/Rt (links/rechts-gesamt) Signale wiedergegeben.

DIRECT
Die analogen oder digitalen Quellen werden automatisch in ihren nativen Formaten abgespielt. Alle Audiokanäle der Quelle werden direkt wiedergegeben. Dieser Modus reproduziert den Originalklang am originalgetreuesten und erzeugt dadurch eine hervorragend hohe Audioqualität. Beachten Sie, dass die Quelle im Wiedergabemodus sein muss, damit "Direct" (Direkt) als Hörmodus-Option verfügbar wird. Um Ihre Quelle automatisch in ihrem nativen Format wiederzugeben, nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor.

  1. Gehen Sie zu "Listening Mode Setup" (Einrichtung Hörmodus) unter "Setup Menu" (Einrichtungsmenü). Im Menü "Listening Modes" (Hörmodi) stellen Sie alle Dolby-, DTS-, PCM- und Analog-Einstellungen auf "None" (Keine) ein. Mit dieser Einrichtung wird Ihre Quelle direkt in ihrem nativen Format wiedergegeben.
  2. Als Nächstes gehen Sie zu "A/V Presets" (A/V-Voreinstellungen) unter "Setup Menu" (Einrichtungsmenü). Im Menü "A/V Presets" (A/V-Voreinstellungen) stellen Sie den Punkt "Listening Mode" (Hörmodus) auf "Yes" (Ja) und speichern diese Einstellung dann zusammen mit anderen Optionen, z.B. unter "Preset 1" (Voreinstellung 1), indem Sie "Save Current Setup to Preset" (Aktuelle Einrichtung als Voreinstellung speichern) auswählen.
  3. Nun können Sie "Preset 1" (Voreinstellung 1) mit einer der "Source" (Quelle)-Einstellungen verknüpfen. Zum Beispiel unter der Einstellung Source 1 in "Source Setup (Normal View)" (Quellen-Einrichtung (Normalansicht)), scrollen Sie zum Punkt "A/V Preset" (A/V-Voreinstellung) und stellen ihn auf "Preset 1" (Voreinstellung 1) ein. Wann immer also Source 1 ausgewählt wird, wird die zugehörige Quelle immer direkt in ihrem nativen Audioformat wiedergegeben.

NEO: 6
Zweikanalige Aufnahmen, ob Stereo- oder Surround-kodiert, werden mit NEO:6 Surround wiedergegeben, mit Ausgabe an die vorderen linken/rechten, mittleren und diskreten linken/rechten Surround-Kanäle sowie den Subwoofer (vorausgesetzt, diese sind in der aktuellen "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) vorhanden). Der T 758 bietet zwei DTS NEO:6 Variationen – NEO:6 Cinema und NEO:6 Music. Siehe auch den Abschnitt "Adjusting Listening Modes" (Anpassen der Hörmodi) unten.

EARS
Zweikanalige Aufnahmen, ob Stereo- oder Surround-kodiert, werden mit proprietärer NAD-Surround-Verarbeitung wiedergegeben, mit Signalausgabe an die vorderen linken/rechten, mittleren und diskreten linken/rechten Surround-Kanäle sowie den Subwoofer (vorausgesetzt, diese sind in der aktuellen "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) vorhanden). EARS verwendet keine hinteren Surround-Lautsprecher (falls vorhanden).
EARS extrahiert die natürliche Atmosphäre, die in nahezu allen gut produzierten Stereoaufnahmen vorhanden ist. Es synthetisiert weder Atmosphäre noch andere Klangelemente und bleibt somit dem Klang der ursprünglichen musikalischen Darbietung treuer als die meisten anderen Musik-Surround-Optionen.
Wählen Sie EARS zum Hören von Stereo-Musikaufnahmen und -Sendungen. EARS erzeugt eine subtile, aber sehr natürliche und glaubwürdige Atmosphäre aus nahezu allen "natural-acoustic" (natürlich-akustischen) Stereoaufnahmen. Typischerweise umfassen diese klassische, Jazz- und Folk-Genres sowie zahlreiche Beispiele aus anderen Bereichen. Zu seinen Vorzügen gehören eine realistische, stabile Klangabbildung der "front-stage" (Bühnenfront) und eine geräumige, aber unübertriebene Umgebungs-"virtual acoustics" (virtuelle Akustik), die der Originalaufnahme treu bleibt.

ENHANCED STEREO
Alle Aufnahmen werden in Stereo über die maximale Lautsprecherbestückung wiedergegeben, die in der aktuellen "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) konfiguriert ist. Enhanced Stereo kann nützlich sein für maximale Lautstärke aus allen Kanälen oder für Hintergrundmusik über mehrere Lautsprecher (Cocktailparty). Für diesen Modus können Front-, Center-, Surround- und Back-Lautsprecher nach Wunsch ON/OFF (EIN/AUS) geschaltet werden.

ANALOG BYPASS (NUR ANWENDBAR, WENN DIE GEWÄHLTE QUELLE 7.1-KANAL-EINGANG IST – STANDARDMÄSSIG AUF QUELLE 7 EINGESTELLT)
Alle analogen Signale verbleiben im Analogbereich ohne Analog-Digital-Wandlungen. Bei Analog Bypass wird die DSP-Schaltung umgangen, aber die vollen Klangregelungsfunktionen bleiben erhalten. "Bass management" (Bass-Management) oder Speaker settings (Lautsprechereinstellungen) sind ebenfalls nicht wirksam, da dies DSP-Funktionen sind.

DOLBY ATMOS
Dolby Atmos definiert Ihr Entertainment-Erlebnis neu. Die Überkopf-Dimension wird durch die Schaffung einer vollständigen Audioumgebung und die realistische Darstellung von sich über Kopf bewegenden Objekten hinzugefügt. Der Klang eines Hubschraubers, ein quietschendes Auto um die Ecke oder ein melodischer Vogelruf können präzise überall in Ihrem Raum platziert und bewegt werden, auch über Ihnen, um in einem dreidimensionalen Raum über und um Sie herum zu fließen. Dolby Atmos gibt außerdem alles von Dialogen über leise Szenen bis hin zu wirbelnden Actionszenen mit erstaunlicher Klarheit, Fülle, Detailreichtum und Tiefe wieder.

DTS NEO: 6
NEO: 6 Cinema ist für Film-Soundtracks optimiert.
NEO: 6 Music für Musikaufnahmen

  • Center Gain (0 bis 0,5): Anpassen für ein besseres Center-Bild in Bezug auf die Surround-Sound-Kanäle.

DOLBY EINRICHTUNG

Dynamic Range Control (Dynamikbereichssteuerung): Sie können den effektiven Dynamikbereich (subjektiver Bereich von leise bis laut) für die Wiedergabe von Dolby Digital Soundtracks auswählen. Für einen vollständig cineastischen Effekt wählen Sie immer 100%, die Standardeinstellung. Einstellungen von 75%, 50% und 25% reduzieren den Dynamikbereich schrittweise, wodurch leise Töne vergleichsweise lauter werden, während die Spitzenlautstärke lauter Töne begrenzt wird.
Einstellung des Dynamikbereichs für Dolby Digital
Die 25%-Einstellung liefert den geringsten Dynamikbereich und ist am besten für späte Abendstunden oder andere Zeiten geeignet, in denen Sie maximale Dialogverständlichkeit beibehalten und gleichzeitig die Gesamtlautstärke minimieren möchten.
Für Dolby TrueHD Quellen stellen Sie die Dynamic Range Control (Dynamikbereichssteuerung) auf "Auto" (Auto) ein.
Center Spread (Mittenverteilung): Das Center-Bild wird auf die linken und rechten Lautsprecher verteilt. Es wurde entwickelt, um musikalische Inhalte zu ergänzen oder den Dialog gleichmäßiger über eine Breitbildanzeige zu verteilen.

  • On (Ein): Die Center Spread-Funktion ist aktiviert.
  • Off (Aus): Die Center Spread-Funktion ist deaktiviert.

DTS EINRICHTUNG

In diesem Menü kann die Dynamic Range Control (Dynamikbereichssteuerung) von DTS Digital Surround sowie die Einstellungen für DTS Neo: 6 Music angepasst werden.
Einstellung des Dynamikbereichs für DTS
Dynamic Range Control (Dynamikbereichssteuerung): Dies ist dieselbe konfigurierbare Dynamic Range Control (Dynamikbereichssteuerungs)-Funktion, wie oben unter Dolby Setup (Dolby-Einrichtung) beschrieben, wobei der einzige Unterschied darin besteht, dass der Soundtrack nun im DTS-Format vorliegt.
Center Gain (0 bis 0,5): Anpassen für ein besseres Center-Bild in Bezug auf die Surround-Sound-Kanäle.

ENHANCED STEREO

Bitte beachten Sie die gleiche Beschreibung von ENHANCED STEREO unter "LISTENING MODES" (HÖRMODI).
Enhanced Stereo Menü

EINRICHTUNG DER ANZEIGE AUF DER FRONTPLATTE

Das Vacuum Fluorescent Display (VFD) und das On-Screen Display (OSD) können auf verschiedene Weisen angezeigt werden, indem man durch die Parameter im Display Setup Menü navigiert.
Menü für die Einrichtung der Frontplattenanzeige
HINWEIS
Die unter "Display Setup" (Anzeige-Einrichtung) festgelegten Konfigurationen werden übernommen, wann immer diese während der A/V Presets (A/V-Voreinstellungen)-Einstellung aktiviert werden. Siehe auch den Abschnitt unten über "AV Presets" (A/V-Voreinstellungen).
Display (Anzeige): Wählen Sie "On" (Ein), um alle zutreffenden Daten oder Zeichen auf dem VFD anzuzeigen. Es wird nichts auf dem VFD angezeigt, wenn "Temp" (Temporär) ausgewählt ist. Bei der Einstellung "Temp" (Temporär) werden jedoch, wann immer eine der Bedienelemente auf der Frontplatte oder die entsprechenden Tasten der Fernbedienung aktiviert werden, die entsprechenden VFD-Zeichen temporär angezeigt und dann ausgeblendet.
Dimmer (Dimmer): Wenn die Helligkeit des VFD reduziert werden soll, stellen Sie Dimmer auf "Dim" (Gedimmt) ein. Andernfalls wählen Sie "Bright" (Hell), um zur normalen VFD-Helligkeit zurückzukehren.
Line 1 (Zeile 1), Line 2 (Zeile 2): Das VFD zeigt zwei Hauptzeilen von Daten oder Zeichen an. Line 2 (Zeile 2) ist die Daten- oder Zeichenzeile, die sich unten auf dem VFD befindet, während direkt darüber Line 1 (Zeile 1) ist. Für beide Zeilen kann man auswählen, welche Anzeige gezeigt werden soll, indem man aus den folgenden Optionen wählt:

  • Main Source (Hauptquelle): Zeigt die aktive Quelle an.
  • Volume (Lautstärke): Der aktuelle Lautstärkepegel wird angezeigt.
  • Listening Mode (Hörmodus): Der ausgewählte Hörmodus wird angezeigt.
  • Audio Source Format (Audioquellenformat): Zeigt das erkannte Audioformat der aktiven Quelle an.
  • Audio Codec (Audio-Codec): Zeigt das erkannte Audiostream-Format wie Analog, PCM Surround, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio und andere Formate an.
  • Video Mode (Videomodus): Zeigt die Videoauflösung der aktiven Eingangsquelle an. Angezeigte Details umfassen die Videoauflösung mit Bildrate. Für ein besseres Verständnis dieser Videodetails konsultieren Sie Ihren NAD Audio Spezialisten oder die technische Abteilung Ihres Distributors.
  • Zone 2 Source (Zone 2 Quelle): Die zugewiesene Quelle für Zone 2 wird angezeigt.
  • Off (Aus): Wählen Sie "Off" (Aus), wenn keine Daten in der entsprechenden Zeile angezeigt werden sollen.

Temp Line (Temporäre Zeile): Wählen Sie zwischen Line 1 (Zeile 1) und Line 2 (Zeile 2) als die gewünschte Zeile, in der das VFD temporär angezeigt wird, wenn "Temp" (Temporär) bei der Option "Display" (Anzeige) wie oben beschrieben ausgewählt ist.

A/V-PRESETS

Das einfache, aber äußerst flexible System der "A/V Presets" (A/V-Presets) des T 758 ermöglicht es Ihnen, praktisch jeden Aspekt Ihrer Audio-Video-Wiedergabe anzupassen und mit einem einzigen Tastendruck abzurufen. Die Parameter "Listening Mode" (Hör-Modus), "DSP Options" (DSP-Optionen) und "Tone Controls" (Klangregler), die über das "Main Menu" (Hauptmenü) zugänglich sind, werden zusammen mit "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup) und "Display Setup" (Anzeige-Setup), die über das "Setup Menu" (Setup-Menü) konfiguriert werden können, als ein einzelnes A/V-Preset gespeichert.
Sie könnten ein A/V-Preset erstellen, das für Popmusik optimiert ist, und ein weiteres für klassische Musik. Ein weiteres A/V-Preset kann eingerichtet werden, um die bevorzugten Einstellungen jedes Familienmitglieds abzurufen, oder eines für eine vollständig kinoreife Heimkino-Wiedergabe und wieder ein anderes für Filme am späten Abend, wobei jedes A/V-Preset auf ein bestimmtes Szenario oder eine Präferenz abgestimmt ist.

PRESETS ERSTELLEN

Das Erstellen eines A/V-Presets besteht einfach darin, einen vollständigen Satz der in "Listening Mode" (Hör-Modus), "DSP Options" (DSP-Optionen) und "Tone Controls" (Klangregler) festgelegten Parameter, die über das "Main Menu" (Hauptmenü) zugänglich sind, zusammen mit "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup) und "Display Setup" (Anzeige-Setup), die über das "Setup Menu" (Setup-Menü) konfiguriert werden können, zu speichern.
Scrollen Sie mit den []-Tasten zu "A/V Presets" (A/V-Presets), um eine Sammlung dieser Parametereinstellungen in einem Preset zu speichern. Wählen Sie eine Preset-Nummer und durch Drücken der []-Tasten können Sie selektiv beliebige der oben genannten Parametereinstellungen in das jeweilige A/V-Preset aufnehmen, indem Sie "Yes" (Ja) auswählen. Wenn Sie sich entscheiden, eine bestimmte Parametereinstellung nicht in das jeweilige A/V-Preset aufzunehmen, wählen Sie "No" (Nein).
Um nun die für die jeweilige A/V-Preset-Nummer gewählten Einstellungen zu speichern, scrollen Sie zu "Save Current Setup to Preset" (Aktuelles Setup als Preset speichern) und drücken Sie die []-Taste. Wenn Sie stattdessen die Standardeinstellungen laden möchten, scrollen Sie zu "Load Defaults to Preset" (Standardeinstellungen als Preset laden) und drücken Sie die []-Taste, um die Standardeinstellungen wiederherzustellen.
Zusätzlich zu den Parametereinstellungen kann der A/V-Preset-Bezeichnung selbst ein neuer Name zugewiesen werden. Dieser neue Name wird sowohl im VFD als auch auf dem OSD angezeigt.
Um die A/V-Preset-Bezeichnung umzubenennen, scrollen Sie zu "Name" (Name) und drücken Sie [], um zum ersten Zeichen zu gelangen. Drücken Sie dann [], um durch die alphanumerischen Auswahlen zu blättern und zu wählen. Drücken Sie [], um zum nächsten oder zurück zum vorherigen Zeichen zu wechseln und gleichzeitig die am aktuellen Zeichen vorgenommenen Änderungen zu speichern.
HINWEIS
Das ausgewählte A/V-Preset bleibt in Kraft, bis Sie ein anderes A/V-Preset auswählen.

BEISPIELABLAUF ZUM EINRICHTEN VON A/V-PRESETS
  1. Richten Sie zuerst Ihre bevorzugten Einstellungen für die folgenden Optionen ein (rufen Sie diese über die entsprechende Menüseite auf).
    Listening Mode Setup (Hör-Modus-Setup): Gemäß den Einstellungen im Menü
    DSP Options (DSP-Optionen): 5ms
    Tone Controls (Klangregler): Tone Defeat: On (Klangregelung umgehen: Ein)
    Display Setup (Anzeige-Setup): Setzen Sie "Line 2" (Zeile 2) auf "Listening Mode" (Hör-Modus)
    Speaker Setup (Lautsprecher-Setup): Gehen Sie vom Speaker Setup-Menü zum Untermenü "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) und ändern Sie "Subwoofer" (Subwoofer) von "On" (Ein) auf "Off" (Aus): "Front" (Front) wird zu "Large" (Groß)
  2. Scrollen Sie mit den oben genannten Einstellungen von der Seite "SETUP MENU" (SETUP-MENÜ) zu "A/V Presets" (A/V-Presets). Verwenden Sie [], um auf das Menü "A/V Presets" (A/V-Presets) zuzugreifen.
  3. Auf der Seite "A/V Presets" (A/V-Presets) setzen Sie "Preset: 1" (Preset: 1) auf die folgenden Bedingungen – verwenden Sie [], um "Yes" (Ja) oder "No" (Nein) auszuwählen und drücken Sie [ENTER] (EINGABE), um die Auswahl zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu gelangen.
    Während Sie sich in der Menüzeile "Save Current Setup to Preset" (Aktuelles Setup als Preset speichern) befinden, verwenden Sie [], um die oben genannten Einstellungen in "Preset 1" (Preset 1) zu speichern. Das folgende OSD wird angezeigt, das bestätigt, dass die oben genannten Einstellungen nun in "Preset 1" (Preset 1) gespeichert sind.
    Wenn Sie "Preset 1" (Preset 1) mit der Fernbedienung abrufen (für AVR 4: "A/V PSET" + "1"), werden die oben genannten Preset-Werte, die "Preset 1" (Preset 1) zugewiesen sind (Preset-Einstellungen, wie in den OSD-Aufnahmen in Schritt 1 gezeigt), abgerufen und auf die aktuelle Quelle angewendet.
  4. Wiederholen Sie nun Schritt 1 oben, aber diesmal mit den folgenden Einstellungen
    Listening Mode Setup (Hör-Modus-Setup): Gemäß den Einstellungen im Menü
    DSP Options (DSP-Optionen): 0ms
    Tone Controls (Klangregler): Tone Defeat: Off (Klangregelung umgehen: Aus)
    Display Setup (Anzeige-Setup): Setzen Sie "Line 2" (Zeile 2) auf "Volume" (Lautstärke)
  5. Scrollen Sie mit den oben genannten Einstellungen von der Seite "SETUP MENU" (SETUP-MENÜ) zu "A/V Presets" (A/V-Presets). Verwenden Sie [], um auf das Menü "A/V Presets" (A/V-Presets) zuzugreifen.
  6. Auf der Seite "A/V Presets" (A/V-Presets) setzen Sie "Preset: 2" (Preset: 2) auf die folgenden Bedingungen – verwenden Sie [], um "Yes" (Ja) oder "No" (Nein) auszuwählen und drücken Sie [ENTER] (EINGABE), um die Auswahl zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu gelangen.
    Während Sie sich in der Menüzeile "Save Current Setup to Preset" (Aktuelles Setup als Preset speichern) befinden, verwenden Sie [], um die oben genannten Einstellungen in "Preset 2" (Preset 2) zu speichern. Wenn Sie "Preset 2" (Preset 2) mit der Fernbedienung abrufen (für AVR 4: "A/V PSET" + "2"), werden die oben genannten Preset-Werte, die "Preset 2" (Preset 2) zugewiesen sind (Preset-Einstellungen, wie in den OSD-Aufnahmen in Schritt 4 gezeigt), abgerufen und auf die aktuelle Quelle angewendet.
    Beachten Sie, dass "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup) auf "No" (Nein) gesetzt ist. Unter dieser Bedingung werden keine "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup)-Werte in "Preset 2" (Preset 2) wirksam. Die "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup)-Einstellungen, die in "Preset 2" (Preset 2) angewendet werden, sind die letzten oder aktuellen "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup)-Einstellungen, die in diesem Beispiel dieselben "Speaker Setup" (Lautsprecher-Setup)-Einstellungen sind, wie oben in Schritt 1 gezeigt.
  7. Sie können bis zu 5 A/V-Presets einrichten. Dieselben A/V-Presets können auch jeder Quelle im Fenster "Source Setup (Normal View)" (Quellen-Setup (Normalansicht)) wie folgt zugeordnet/als Standard festgelegt werden.
    Im obigen Beispiel sind die Einstellungen von "Preset 1" (Preset 1) für "Source 1" (Quelle 1) zugewiesen. Wann immer auf "Source 1" (Quelle 1) zugegriffen wird, werden die Einstellungen von "Preset 1" (Preset 1) auf "Source 1" (Quelle 1) angewendet. Sie können die zugewiesene A/V-Preset-Zuweisung in einer bestimmten Quelle manuell mit einer anderen Preset-Einstellung/-Nummer überschreiben, indem Sie die entsprechenden Fernbedienungstasten drücken.
PRESETS ABRUFEN

Sie können jederzeit eine A/V-Preset-Nummer mit der AVR 4-Fernbedienung abrufen. Drücken Sie die A/V PSET-Taste des AVR 4 und dann die Zifferntaste 1-5, die der gewünschten A/V-Preset-Nummer entspricht. Das neu abgerufene A/V-Preset wird dann das vorherige A/V-Preset (falls vorhanden) anzeigen oder ersetzen.

BluOS-SETUP

BluOS ist eine Musikverwaltungssoftware, die von NADs Schwestermarke Bluesound entwickelt wurde. BluOS erweitert den T 758 um BluOS Netzwerk- und Internet-Musikstreaming mit erweiterter Musikverwaltung.
Es gibt zwei BluOS Setup (BluOS-Setup)-Optionen – BluOS Upgrade (BluOS-Upgrade) und Factory Reset (Werksreset).

BLUOS-UPGRADE
Wählen Sie "Yes" (Ja), um den BluOS-Upgrade-Modus zu starten. Stellen Sie sicher, dass der Dongle installiert und drahtlos verbunden ist. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Upgrade-Vorgang abzuschließen.

WERKSRESET
Starten Sie die Wiederherstellung von BluOS auf die Werkseinstellungen. Wählen Sie "Yes" (Ja), um den Werksreset zu starten, oder "No" (Nein), um die aktuellen Einstellungen beizubehalten.

DRAHTLOSE VERBINDUNG EINRICHTEN

  1. Suchen Sie auf Ihrem Tablet oder Smartphone nach dem Wi-Fi network (WLAN-Netzwerk) (hotspot), das der eindeutigen Netzwerk-ID Ihres BluOS entspricht, und verbinden Sie sich damit. Die Netzwerk-ID wird als Produktname (d.h. BluOS oder T758) gefolgt von den letzten vier Ziffern der MAC (Media Access Control-Adresse) (Beispiel: BluOS-001A, T758-001A) aufgeführt.
  2. Öffnen Sie einen Webbrowser auf Ihrem Tablet oder Smartphone, geben Sie http:// 10. 1. 2. 3 ein und drücken Sie "Go" (Los) oder [ENTER] (EINGABE).
  3. Es sollte eine "Control Panel" (Systemsteuerung)-Seite erscheinen. Wählen Sie "Configure WiFi" (WLAN konfigurieren) und Sie werden zur Seite "Configure Wireless" (Drahtlos konfigurieren) weitergeleitet.
  4. Wählen Sie den Namen Ihres Heimnetzwerks oder des entsprechenden drahtlosen Netzwerks (SSID) aus dem "Configure Wireless" (Drahtlos konfigurieren)-Dropdown-Menü aus.
  5. Geben Sie das WLAN-Passwort Ihres Heimnetzwerks (Passphrase, WEP/WAP-Schlüssel, je nach Anwendbarkeit) in das Feld "Enter password or key (if protected)" (Passwort oder Schlüssel eingeben (falls geschützt)) ein.
    Das Passwort (Passphrase, WEP/WAP-Schlüssel, je nach Anwendbarkeit) ist dasselbe Passwort, das während der Konfiguration Ihres Heimrouters oder Gateways eingerichtet oder generiert wurde. Ein falsch eingegebenes Passwort im "Configure wireless" (Drahtlos konfigurieren)-Menübildschirm führt lediglich dazu, dass das Gerät eine Zeitüberschreitung erleidet und in den Hotspot-Modus zurückkehrt.
    Das mehrmalige Eingeben falscher Passwörter beschädigt das Gerät in keiner Weise. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Ihr Passwort lautet, melden Sie sich bei Ihrem Router an und suchen Sie das Passwort im entsprechenden Setup-Bildschirm für den Abschnitt "Wireless Configuration" (Drahtlose Konfiguration). Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihres Routers.
  6. Wählen Sie einen "Player name" (Player-Namen) aus der Dropdown-Liste oder verwenden Sie die Bildschirmtastatur, um einen benutzerdefinierten Raumnamen im Feld "Custom name" (Benutzerdefinierter Name) zu erstellen.
  7. Drücken Sie "Update" (Aktualisieren) und warten Sie, bis die Seite "Congratulations! ..." (Herzlichen Glückwunsch! ...) im Browser erscheint. Dies zeigt eine erfolgreiche Verbindung zu Ihrem Heim-WLAN-Netzwerk an.
  8. Wählen Sie Ihr Heim-WLAN-Netzwerk in den wichtigsten Netzwerkeinstellungen Ihres Tablets oder Smartphones erneut aus.

Laden Sie die BluOS Controller App aus den jeweiligen App Stores von Apple iOS-Geräten (iPad, iPhone und iPod), Android-Geräten, Kindle Fire und Windows- oder Mac-Desktops herunter.
Starten Sie die BluOS Controller App und entdecken Sie alles von Ihren Musik-Streaming-Diensten, Internetradiosendern, vernetzten Musiksammlungen und Favoriten mit einer schnellen und einfachen Einzelsuche.

SPRACHE WÄHLEN

"Select Language" (Sprache wählen) ermöglicht die Auswahl der Sprache, in der das OSD angezeigt wird. Es gibt zwei Sprachoptionen – "English" (Englisch) und "Chinese" (Chinesisch).

SYSTEMINFORMATIONEN

"System Info" (Systeminformationen) zeigt Informationen über die geladenen Firmware- und BluOS-Versionen, die Seriennummer und die IP-Adresse an.
Die angezeigten Systeminformationsdetails dienen nur als Referenz.

FEHLERBEHEBUNG

ZUSTAND MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE LÖSUNGEN
Kein Ton auf allen Kanälen.
  • Netzstromkabel ausgesteckt.
  • Netzkabelverbindung und Steckdose prüfen.
  • Gerät nicht eingeschaltet.
  • Steckdose hat keinen Strom.
  • Stummschaltfunktion ist aktiviert.
  • [MUTE] (Stummschalten)-Taste drücken, um die Stummschaltfunktion zu deaktivieren.
Kein Ton auf einigen Kanälen.
  • Fehlerhafte/fehlende Kabel.
  • Kabel prüfen.
  • "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) Kanal (Kanäle) auf "OFF" (AUS) gestellt.
  • "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration)-Menü prüfen.
Kein Ton auf den Surround-Kanälen.
  • Kein Surround-Hör-Modus aktiviert.
  • Geeigneten Hör-Modus auswählen.
  • Surround-Kanäle im "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration)-Menü auf "OFF" (AUS) gestellt.
  • "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) oder "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Einstellungen korrigieren.
  • Pegel der Surround-Kanäle im "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Menü zu niedrig eingestellt.
Kein Ton vom Subwoofer.
  • Subwoofer ist ausgeschaltet, nicht mit Strom versorgt oder falsch angeschlossen.
  • Subwoofer einschalten, die Netzsteckdose des Subwoofers oder die Anschlüsse prüfen.
  • Subwoofer im "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration)-Menü auf "OFF" (AUS) gestellt.
  • "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) oder "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Einstellungen korrigieren.
  • Subwoofer-Pegel im "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Menü zu niedrig eingestellt.
Kein Ton vom Center-Kanal.
  • Quelle ist eine 2/0 (usw.) Dolby Digital- oder DTS-Aufnahme ohne Center-Kanal.
  • Eine bekannte 5.1-Kanal-Aufnahme abspielen oder den Dolby Pro Logic IIx Music-Modus auswählen.
  • Center im "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration)-Menü auf "OFF" (AUS) gestellt.
  • "Speaker Configuration" (Lautsprecherkonfiguration) oder "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Einstellungen korrigieren.
  • Center-Pegel im "Speaker Levels" (Lautsprecherpegel)-Menü zu niedrig eingestellt.
Kein Dolby Digital/DTS.
  • Digitaler Ausgang der Quelle ist nicht mit einem digitalen Eingang des T 758 verbunden.
  • Anschlüsse prüfen.
  • Quellkomponente nicht für mehrkanalige Digitalausgabe konfiguriert.
  • Einrichtung der Quellkomponente prüfen.
T 758 reagiert nicht auf Fernbedienungsbefehle.
  • Batterien sind leer oder falsch eingelegt.
  • Batterien prüfen.
  • Infrarot-Empfängerfenster (IR) des T 758 oder IR-Sender der Fernbedienung ist blockiert.
  • IR-Fenster prüfen und eine freie Sichtverbindung von der Fernbedienung zum T 758 gewährleisten.
  • Die Frontplatte des T 758 befindet sich in sehr hellem Sonnenlicht oder Umgebungslicht.
  • Sonnenlicht/Raumbeleuchtung reduzieren.

T 758 AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
Nur mit den Tasten auf der Frontplatte: [SOURCE (Quelle)] Quelle gedrückt halten, dann [MENU (Menü)] drücken und loslassen – "Factory Reset..complete." (Werksreset..abgeschlossen.) wird im Frontplattendisplay angezeigt.

SPEZIFIKATIONEN

ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN
Ausgangsleistung Stereo-Modus 110 W (8 Ohm innerhalb der Nennverzerrung)
IHF Dynamische Leistung; 8 Ohm 137 W
IHF Dynamische Leistung; 4 Ohm 243 W
Ausgangsleistung Surround-Modus 7 x 60 W
Gesamtklirrfaktor bei Nennleistung
IM-Verzerrung bei Nennleistung
Dämpfungsfaktor, 8 Ohm > 60
Eingangsempfindlichkeit und Impedanz 750 mV/50 Kiloohm
STROMVERBRAUCH
Leerlaufleistung 53 W
Standby-Leistung
PHYSISCHE SPEZIFIKATIONEN
Geräteabmessungen (B x H x T) 435 x 172 x 397 mm (Brutto)
17¹/₈ x 6¹³/₁₆ x 15¹¹/₁₆ inches
Nettogewicht 15,4 kg (33,9 lbs)
Versandgewicht 18,0 kg (39,6 lbs)

* - Bruttoabmessungen umfassen Füße, Lautstärkeregler und verlängerte Lautsprecheranschlüsse.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

BEACHTEN SIE ALLE WARNHINWEISE UND ANLEITUNGEN, DIE AUF DEM AUDIO-GERÄT ANGEBRACHT SIND.

  1. Anleitungen lesen – Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten vor der Inbetriebnahme des Produkts gelesen werden.
  2. Anleitungen aufbewahren – Die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden.
  3. Warnhinweise beachten – Alle Warnhinweise auf dem Produkt und in den Bedienungsanleitungen sollten beachtet werden.
  4. Anleitungen befolgen – Alle Betriebs- und Gebrauchsanweisungen sollten befolgt werden.
  5. Reinigung – Trennen Sie dieses Produkt vor der Reinigung von der Steckdose. Verwenden Sie keine flüssigen oder Aerosolreiniger. Reinigen Sie nur mit einem trockenen Tuch.
  6. Zubehör – Verwenden Sie kein vom Produkthersteller nicht empfohlenes Zubehör, da dies Gefahren verursachen kann.
  7. Wasser und Feuchtigkeit – Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser – zum Beispiel in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle oder eines Waschtrogs; in einem feuchten Keller; oder in der Nähe eines Schwimmbeckens; und Ähnlichem.
  8. Zubehör – Stellen Sie dieses Produkt nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, ein Stativ, eine Halterung oder einen Tisch. Das Produkt könnte herunterfallen und einem Kind oder Erwachsenen schwere Verletzungen sowie dem Produkt selbst erheblichen Schaden zufügen. Verwenden Sie es nur mit einem vom Hersteller empfohlenen oder mit dem Produkt verkauften Wagen, Ständer, Stativ, einer Halterung oder einem Tisch. Jede Montage des Produkts sollte den Anweisungen des Herstellers folgen und ein vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör verwenden.
  9. Eine Produkt- und Wagenkombination sollte vorsichtig bewegt werden. Schnelle Stopps, übermäßige Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können dazu führen, dass die Produkt- und Wagenkombination umkippt.
  10. Belüftung – Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts zu gewährleisten und es vor Überhitzung zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen sollten niemals blockiert werden, indem das Produkt auf ein Bett, Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Dieses Produkt sollte nicht in einer Einbauinstallation wie einem Bücherregal oder Regal platziert werden, es sei denn, es ist eine ausreichende Belüftung gewährleistet oder die Anweisungen des Herstellers wurden befolgt.
  11. Stromquellen – Dieses Produkt sollte nur mit der auf dem Kennzeichnungsetikett angegebenen Stromquelle betrieben werden. Wenn Sie sich über die Art der Stromversorgung in Ihrem Haus nicht sicher sind, wenden Sie sich an Ihren Produkthändler oder Ihr örtliches Elektrizitätsversorgungsunternehmen. Die primäre Methode zur Trennung des Verstärkers vom Stromnetz ist das Ziehen des Netzsteckers. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker jederzeit zugänglich ist. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät mehrere Monate oder länger nicht verwendet wird.
  12. Erdung oder Polarisation – Dieses Produkt kann mit einem polarisierten Wechselstromstecker ausgestattet sein (ein Stecker mit einer breiteren Klinge als die andere). Dieser Stecker passt nur auf eine Weise in die Steckdose. Dies ist eine Sicherheitsfunktion. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, versuchen Sie, den Stecker umzudrehen. Sollte der Stecker immer noch nicht passen, wenden Sie sich an Ihren Elektriker, um Ihre veraltete Steckdose ersetzen zu lassen. Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten Steckers.
  13. Schutz des Netzkabels – Netzkabel sollten so verlegt werden, dass sie nicht betreten oder von darauf oder dagegen gestellten Gegenständen eingeklemmt werden können, wobei besonderes Augenmerk auf die Kabel an Steckern, Mehrfachsteckdosen und dem Punkt, an dem sie aus dem Produkt austreten, zu legen ist.
  14. Erdung der Außenantenne – Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelsystem an das Produkt angeschlossen ist, stellen Sie sicher, dass die Antenne oder das Kabelsystem geerdet ist, um einen gewissen Schutz gegen Spannungsspitzen und aufgebaute statische Ladungen zu bieten. Artikel 810 des National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, enthält Informationen zur ordnungsgemäßen Erdung des Mastes und der Tragkonstruktion, zur Erdung des Zuleitungskabels zu einer Antennenableiteinheit, zur Größe der Erdungsleiter, zum Standort der Antennenableiteinheit, zum Anschluss an Erdungselektroden und zu den Anforderungen an die Erdungselektrode.

HINWEIS FÜR CATV-SYSTEMINSTALLATEURE
Dieser Hinweis soll die Aufmerksamkeit des CATV-Systeminstallateurs auf Abschnitt 820-40 des NEC lenken, der Richtlinien für eine ordnungsgemäße Erdung enthält und insbesondere vorschreibt, dass die Kabelerdung so nah wie möglich am Kabeleinführungspunkt an das Erdungssystem des Gebäudes angeschlossen werden muss.

  1. Blitz – Zum zusätzlichen Schutz dieses Produkts während eines Gewitters oder wenn es längere Zeit unbeaufsichtigt und unbenutzt bleibt, ziehen Sie es aus der Steckdose und trennen Sie die Antenne oder das Kabelsystem. Dies verhindert Schäden am Produkt durch Blitzschlag und Überspannungen in der Stromleitung.
  2. Stromleitungen – Ein Außenantennensystem sollte nicht in der Nähe von Freileitungen oder anderen elektrischen Licht- oder Stromkreisen platziert werden, oder wo es in solche Stromleitungen oder -kreise fallen könnte. Bei der Installation eines Außenantennensystems ist äußerste Vorsicht geboten, um das Berühren solcher Stromleitungen oder -kreise zu vermeiden, da der Kontakt tödlich sein kann.
  3. Überlastung – Überlasten Sie Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Mehrfachsteckdosen nicht, da dies zu Brandgefahr oder Stromschlag führen kann.
  4. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten – Stecken Sie niemals Gegenstände jeglicher Art durch Öffnungen in dieses Produkt, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder Teile kurzschließen könnten, was zu Brand oder Stromschlag führen könnte. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dem Produkt.

    DAS GERÄT DARF KEINEM TROPF- ODER SPRITZWASSER AUSGESETZT WERDEN, UND MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE GEGENSTÄNDE, WIE VASEN, DÜRFEN NICHT AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN. WIE BEI ALLEN ELEKTRONISCHEN PRODUKTEN IST SORGFALT GEBOTEN, UM KEINE FLÜSSIGKEITEN IN TEILE DES SYSTEMS ZU VERSCHÜTTEN. FLÜSSIGKEITEN KÖNNEN ZU EINEM AUSFALL UND/ODER EINER BRANDGEFAHR FÜHREN.
  5. Schäden, die eine Wartung erfordern – Trennen Sie dieses Produkt von der Steckdose und wenden Sie sich unter den folgenden Bedingungen an qualifiziertes Servicepersonal:
    1. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
    2. Wenn Flüssigkeit verschüttet wurde oder Gegenstände in das Produkt gefallen sind.
    3. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
    4. Wenn das Produkt bei Befolgung der Bedienungsanleitung nicht normal funktioniert. Stellen Sie nur die Bedienelemente ein, die in der Bedienungsanleitung behandelt werden, da eine unsachgemäße Einstellung anderer Bedienelemente zu Schäden führen und oft umfangreiche Arbeiten durch einen qualifizierten Techniker erfordern kann, um das Produkt wieder in seinen normalen Betriebszustand zu versetzen.
    5. Wenn das Produkt heruntergefallen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
    6. Wenn das Produkt eine deutliche Leistungsänderung aufweist – dies deutet auf die Notwendigkeit einer Wartung hin.
  6. Ersatzteile – Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie sicher, dass der Servicetechniker vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile verwendet hat oder solche, die die gleichen Eigenschaften wie das Originalteil aufweisen. Unautorisierte Ersetzungen können zu Brand, Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
  7. Sicherheitsprüfung – Nach Abschluss jeglicher Wartungsarbeiten oder Reparaturen an diesem Produkt bitten Sie den Servicetechniker, Sicherheitsprüfungen durchzuführen, um festzustellen, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert.
  8. Wand- oder Deckenmontage – Das Produkt sollte nur wie vom Hersteller empfohlen an einer Wand oder Decke montiert werden.
  9. Wärme – Das Produkt sollte von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Produkten (einschließlich Verstärkern) entfernt aufgestellt werden.
  10. Kopfhörer – Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann zu Hörverlust führen.
  11. Batterieentsorgung – Befolgen Sie bei der Entsorgung gebrauchter Batterien bitte die in Ihrem Land oder Ihrer Region geltenden staatlichen Vorschriften oder Umweltanweisungen. Batterien (Batteriepack oder installierte Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder Ähnlichem ausgesetzt werden.


Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Batteriewechsel. Nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ ersetzen.

UM DAS RISIKO EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN, SETZEN SIE DIESES PRODUKT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS.

ZUR VERMEIDUNG EINES STROMSCHLAGS BREITEN STECKERKONTAKT MIT BREITEREM SCHLITZ ABGLEICHEN, VOLLSTÄNDIG EINSTECKEN.
Stromschlaggefahr DER BLITZ MIT PFEILSPITZENSYMBOL INNERHALB EINES GLEICHSEITIGEN DREIECKS SOLL DEN BENUTZER AUF DAS VORHANDENSEIN VON UNISOLIERTER "GEFÄHRLICHER SPANNUNG" IM GEHÄUSE DES PRODUKTS HINWEISEN, DIE AUSREICHEND HOCH SEIN KANN, UM EINE STROMSCHLAGGEFAHR FÜR PERSONEN DARZUSTELLEN.
Warnung DAS AUSRUFEZEICHEN INNERHALB EINES GLEICHSEITIGEN DREIECKS SOLL DEN BENUTZER AUF DAS VORHANDENSEIN WICHTIGER BETRIEBS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN IN DER BEGLEITENDEN LITERATUR DES GERÄTS HINWEISEN.

DAS GERÄT MUSS AN EINE GEERDETE NETZSTECKDOSE ANGESCHLOSSEN WERDEN.
Die Trennvorrichtung des Geräts ist sein Netzstecker. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Der Netzstecker des Geräts sollte während des bestimmungsgemäßen Gebrauchs leicht zugänglich oder frei von Hindernissen sein.

Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von NAD Electronics zur Konformität genehmigt wurden, könnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts aufheben.


VORSICHT BEI DER AUFSTELLUNG
Um eine ordnungsgemäße Belüftung zu gewährleisten, achten Sie darauf, einen Abstand um das Gerät (von den größten Außenabmessungen einschließlich Vorsprüngen) zu lassen, der gleich oder größer ist als unten angegeben.
Linke und rechte Seiten: 10 cm
Rückseite: 10 cm
Oberseite: 10 cm

HINWEIS: DER T 758 IST KEIN AUTOMATISCHES SPANNUNGSGERÄT. NUR AN DIE VORGESCHRIEBENE WECHSELSTROMSTECKDOSE ANSCHLIESSEN, D.H. 120V 60HZ ODER 230V 50HZ.

BATTERIE NICHT VERSCHLUCKEN, VERÄTZUNGSGEFAHR
Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopf-/Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopf-/Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann dies in nur 2 Stunden schwere innere Verätzungen verursachen und zum Tod führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.
Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in einen Körperteil eingeführt wurden, suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf.

NOTIEREN SIE IHRE MODELLNUMMER (JETZT, WO SIE SIE SEHEN KÖNNEN)
Die Modell- und Seriennummer Ihres neuen T 758 befinden sich auf der Rückseite des Gehäuses.

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

NAD T758, T758 V3i Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis