Seite 1
GET IT RIGHT THE FIRST TIME VXL 7- B 2 FIXED Follow this step-by-step PREMIUM TV WALL MOUNT instruction manual to INSTRUCTION MANUAL speed up your installation. Texto en español, página 24 Svensk text sida 40 Texte français page 28 中文文字说明请参见第...
Seite 2
WE’RE HERE TO HELP Want to watch a video that Get it right the first time. Our install experts are standing by shows how easy this DIY project HeightFinder™ shows you where to help. will be? to drill. Call us at: US: +1 (800) 359-5520 Watch it now at: Check it out at:...
Before you begin Remove the stand Your TV product sticker may be inaccessible after mounting from your TV — if attached. BEFORE MOUNTING YOUR TV: Record your TV information and Brand: save for future reference. Model No.: Serial No. (S/N): Or, take a photo of your TV product Version/SCC/Other: sticker and save for future reference.
Seite 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS Please read through these instructions completely to be sure you’re comfortable with this easy install process. Check your TV owner’s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV. If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact Customer Service: +1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 852;...
Seite 5
Wall wood studs Solid concrete or CAUTION: concrete block Construction DO NOT install ONLY install on in drywall alone these acceptable wall types. Drywall alone will Call hold the weight Customer of your TV. Unsure Service ACCEPTABLE ACCEPTABLE Tools Needed 1/2 in.
Seite 6
STEP 1 Attach TV Bracket to TV WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
Seite 7
1.1 TV Screw Diameter 1 .2 Determine TV Screw Length and Spacers Only one screw size CAUTION fits your TV. Flat Back TV TV Screw Washer MINIMUM TV Bracket [TV brackets lay flat on your TV] Three (3) Full Turns NO SPACER NEEDED of Thread...
Seite 8
1.3 Determine Your TV Bracket Configuration Measure the HEIGHT of your TV mounting hole pattern. For Height For height 400mm or less greater than 400mm Assemble TV bracket Skip to STEP 1.4 extensions to fit over your on PAGE 9 TV VESA height.
Seite 9
1.4 Attach TV Brackets to Your TV Center the TV brackets on your TV hole pattern, and install using your screw/washer/spacer. NO SPACER SPACER(S) NEEDED 2.5mm 5.0mm 7.5mm Adjust the straps the bottom of the TV. TV VESA ≤ 400mm shown...
Seite 10
STEP 2 Attach Wall Plate to Wall WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used.
Seite 11
Determine Your Wall Plate Configuration Extend your wall plate beyond your TV brackets Measure the distance between your TV brackets but not past your TV edges. For TV brackets For TV brackets greater 700mm or less than 700mm WARNING: Avoid potential personal injuries! These areas could be pinch points when sliding back together.
Wood Stud Installation STEP 2A CAUTION: Avoid potential personal Min. 1 ½ in. (3.8 cm) injury or property damage! ● Drywall covering the wall Min. 3 ½ in. (8.9 cm) Min. 16 in. (40.6 cm) must not exceed 5/8 in. (1.5 cm) ●...
Seite 13
POSITION TEMPLATE Visit Extended Wall Plate HeightFinder™ sanus.com /2567 Min. 16 in. (406 mm) Min. 16 in. (406 mm) CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! FOR EXTENDED WALL PLATES: You MUST install 2 lag bolts into the center (top and bottom) of wall plate , then a minimum of 16 in.
Seite 14
(continued) STEP 2A DRILL SECURELY TIGHTEN 2 ¾ in. (6.9 cm) Extended Wall Plate 7/32 in. (5.5 mm) CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate .
Seite 15
STEP 2B Solid Concrete or Concrete Block Installation POSITION TEMPLATE CAUTION: Visit Avoid potential personal injury or HeightFinder™ sanus.com property damage! /2567 ● Mount the wall plate directly onto the concrete surface (no surface covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (20.3 cm) ●...
Seite 16
(continued) STEP 2B DRILL INSERT ANCHORS 3 in. (7.6 cm) 3/8 in. (10 mm) Be sure the anchors are seated flush with the CAUTION: CAUTION: CAUTION: CAUTION: Never drill into the mortar between blocks. Never drill into the mortar between blocks. concrete surface.
Seite 17
SECURELY TIGHTEN Extended Wall Plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! All lag bolts MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step.
Seite 18
STEP 3 Attach TV to Wall Plate HANG CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! HEAVY! You may need assistance with this step. For CONCRETE APPLICATIONS: TV brackets MUST remain centered in wall plate For extended wall plates: TV brackets must only hang on the OUTER sections of wall plate...
Seite 19
ATTACH CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Always make sure TV brackets are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate...
Seite 20
Adjustments LEVEL HEIGHT To level your TV, turn the Adjust the height level adjustment screw by turning the level on the top of either TV adjustment screw RAISE bracket on the top of both TV LOWER RAISE RAISE raise or lower that respective brackets LOWER LOWER...
Seite 21
TV LATERAL SHIFT CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! For CONCRETE APPLICATIONS: TV brackets MUST remain centered in wall plate CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! Slowly slide the TV along the wall plate to reposition. The wall plate has built-in stops to limit lateral movement.
Seite 22
REMOVING THE TV CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! To prevent breaking the locking latch: always pull and hold release tabs R down while pulling the TV away from the wall. NOTE: To rehang the TV, follow the procedures in STEP 3 on PAGE 18.
Seite 23
Dimensions TV INTERFACE TOP VIEW - TV MOUNTED TOP VIEW 52.9in [ 1344 15.7 MAX WALL PLATE [ 400 33.4in [ 849 WALL IS ON TOP MIN WALL PLATE [ 200 29.5 30.5 [ 748 [ 774 16.7 17.5in [ 425 [ 445 WALL PLATE FULLY ASSEMBLED MOUNT...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de que está familiarizado con el sencillo proceso de instalación. Consulte igualmente el manual de su televisor para conocer si existen requisitos especiales para el montaje de su aparato.
ESPAÑOL ESTAMOS A SU DISPOSICIÓN PARA AYUDARLE ¿Desea ver un vídeo que muestra lo fácil que será este proyecto de bricolaje? Puede verlo en: SANUS.com/2817 Acierte a la primera. HeightFinder™ indica el lugar donde debe taladrar. Descúbralo en: SANUS.com/2567 Nuestros expertos instaladores en EE. UU. están a su disposición para ayudarle. Llámenos al: +1 (800) 359-5520 (EMEA: +31 (0) 495 580 852;...
Seite 26
ESPAÑOL Determine la configuración de su placa mural Mida la distancia entre los soportes del televisor. Vaya al PASO: 2A (montantes de madera) en la PÁGINA 12 o 2B (hormigón) en la PÁGINA 15 Para soportes de televisor de 700 mm o menos * NOTA: SOLO para instalaciones en montantes de madera: Puede extender la placa mural para que el televisor pueda desplazarse de un lado a otro.
Seite 27
ESPAÑOL PASO 3 Cómo fijar el televisor a la placa mural PÁGINA 18 ¡ELEMENTO PESADO! COLGAR Podría necesitar ayuda para realizar esta operación. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales! Para aplicaciones de hormigón, los soportes de televisor deben permanecer centrados en la placa mural Para placas murales extendidas: Los soportes del televisor deben colgar solamente de las secciones EXTERIORES de la placa mural...
FRANÇAIS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Veuillez lire au complet ces instructions pour vous assurer d’ ê tre à l’aise avec ce processus d’installation facile. Veuillez également consulter le manuel du propriétaire de votre téléviseur pour savoir si son installation présente des exigences particulières.
FRANÇAIS NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER Souhaitez-vous voir une vidéo démontrant à quel point cette procédure est facile à effectuer ? Rendez-vous maintenant sur : SANUS.com/2817 Réussissez du premier coup ! HeightFinder™ vous indique à quel endroit percer. Renseignez-vous à l’adresse : SANUS.com/2567 Nos experts de l’installation basés aux États-Unis sont là...
Seite 30
FRANÇAIS Déterminez votre configuration de plaque murale Mesurez la distance entre vos pattes de fixation pour téléviseur. Passez à l’ÉTAPE : 2A (montants en bois) à la PAGE 12 ou 2B (béton) à la PAGE 15 Pour les pattes de fixation de 700 mm ou moins * REMARQUE (pour les installations sur des montants en bois UNIQUEMENT) : vous pouvez étendre la plaque murale pour permettre à...
Seite 31
FRANÇAIS Fixation du téléviseur sur la plaque murale ÉTAPE 3 PAGE 18 ACCROCHEZ LOURD ! Vous aurez besoin de quelqu'un pour vous aider à cette étape. ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Pour les utilisations sur béton, les pattes de fixation pour téléviseur doivent rester centrées sur la plaque murale Pour les plaques murales étendues : Les pattes de fixation pour téléviseur...
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Bitte lesen Sie sich diese einfachen Montageanleitungen vollständig durch. Sehen Sie auch im Handbuch Ihres Fernsehers nach, ob für die Montage Ihres Fernsehers spezielle Anforderungen gelten.
DEUTSCH WIR SIND FÜR SIE DA SANUS.com/2817 Möchten Sie sich ein Video ansehen, das zeigt, wie einfach dieses Heimwerkerprojekt ist? Schauen Sie rein auf: Machen Sie es gleich richtig. HeightFinder™ zeigt Ihnen, wo Sie bohren müssen. Sehen Sie es sich an auf: SANUS.com/2567 Unsere Montageexperten in den USA stehen zu Ihrer Verfügung.
DEUTSCH Ihre Wandplattenkonfiguration bestimmen Messen Sie den Abstand zwischen Ihren TV-Anschlussplatten. Für TV-Anschlussplatten von maximal 700 mm * Überspringen und fortfahren mit SCHRITT: 2A (Holzständerwerk) auf SEITE 12 oder 2B (Beton) auf SEITE 15 HINWEIS: NUR für Montage an Holzständerwerk: Sie können die Wandplatte ausziehen, um Ihr Fernsehgerät seitlich zu verschieben.
DEUTSCH SCHRITT 3 Befestigen des Fernsehers an der Wandplatte SEITE 18 AUFHÄNGEN SCHWER! Bei diesem Schritt werden Sie eventuell Hilfe benötigen. VORSICHT: Bei der Montage an einer Betonwand müssen die TV-Anschlussplatten mittig an der Wandplatte ausgerichtet bleiben. Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Bei ausgezogenen Wandplatten: Die TV-Anschlussplatten dürfen nur an den AUSSENSEITEN von Wandplatte...
Seite 36
NEDERLANDS ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Lees deze instructies volledig door om er zeker van te zijn dat u vertrouwd bent met dit eenvoudige installatieproces. Controleer ook de handleiding van uw tv om na te gaan of er speciale vereisten zijn voor de montage van uw tv.
NEDERLANDS WIJ STAAN VOOR U KLAAR Wilt u een video bekijken die u toont hoe gemakkelijk dit doe-het-zelf-project is? Bekijk het nu op: SANUS.com/2817 Doe het in een keer goed. HeightFinder™ laat u zien waar u moet boren. Bekijk het op: SANUS.com/2567 Onze installatie-experts in de VS staan klaar om u te helpen.
Seite 38
NEDERLANDS Bepaal de configuratie van uw wandplaat Meet de afstand tussen de tv-beugels. Ga door naar STAP: 2A (houten drager) op PAGINA 12 of 2B (beton) op PAGINA 15 Voor tv-beugels van 700 mm of minder * OPMERKING: ALLEEN voor gebruik bij installaties met houten dragers: U kunt de wandplaat verlengen zodat de tv zijdelings kan verschuiven.
Seite 39
NEDERLANDS STAP 3 De tv aan de wandplaat bevestigen PAGINA 18 OPHANGEN ZWAAR! Voor het uitvoeren van deze stap is mogelijk assistentie vereist. LET OP: Voorkom mogelijk letsel of materiële schade! Bij betonnen toepassingen moeten de tv-beugels in de wandplaat gecentreerd blijven Voor verlengde wandplaten: Tv-beugels mogen alleen aan de BUITENSTE secties van de wandplaat hangen...
Seite 40
SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Läs igenom dessa anvisningar helt och hållet för att vara säker på att du förstår den enkla installationsprocessen. Kolla också bruksanvisningen till TV:n för att se om det finns speciella krav för att montera din TV. Om du inte förstår dessa anvisningar eller är tveksam om installationen, monteringen eller användningen är säker, kontakta kundtjänst.
SVENSKA VI ÄR HÄR FÖR ATT HJÄLPA DIG Vill du titta på ett videoklipp som visar hur enkelt det här Gör-det-själv-projektet kommer att bli? Titta på klippet nu på: SANUS.com/2817 Gör rätt från början. HeightFinder™ visar var du borrar. Kolla in den på: SANUS.com/2567 Våra USA-baserade installationsexperter finns redo att hjälpa till.
Seite 42
SVENSKA Fastställ din väggplattas konfiguration Mät avståndet mellan dina TV-fästen. Gå till STEG: 2A (träreglar) på SIDAN 12 eller 2B (betong) på SIDAN 15 För TV-fästen som är 700 mm eller mindre* OBS! ENBART för montering på träregel: Du kan dra ut väggplattan för att kunna växla TV:n från sida till sida.
Seite 43
SVENSKA STEG 3 Montera TV:n på väggplattan SIDAN 18 HÄNGA TUNGT! Du kanske behöver hjälp under det här steget. FÖRSIKTIGHET Undvik risker för personskador och materiella skador! Vid installationer på betong måste TV-fästena förbli centrerade på väggplattan För väggplattor som dragits ut: TV-fästen får endast hänga på...
Seite 52
EMEA: +31 (0) 495 580 852 Legrand AV Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Legrand”), intend to make this manual accurate and complete. However, Legrand AV makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind.