Seite 1
ITEM 58301 SHAFT DRIVEN Ffi..:,-, 1/10th SCALE R/C 4WD HIGH PERFORMANCE OFF ROAD MONOCOQUE TYPE REAR SEALED COIL SPRING FRONT SEALED GEARBOX WITH DIFF. DAMPER UNIT GEARBOX WITH DIFF. FRAME STEERING SERVO TAMIYA C.P.R. UNIT P-160F (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED)
Seite 2
2 voies standard plus variateur de vitesse électronique units using an electronic speed control can also be used. POWER SOURCE This kit is designed to use a Tamiya 7.2V Racing Pack. Charge batteries according to manual. RC-EINHEUTEN Die Tamiya Adspec...
Seite 3
Ne pas lais- ser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, Ou pas- ser un sachet vinyl sur la töte. • 'Y OGT- TAMIYA ADSPEC GT-12-CHANNEL RIC SYSTEM LED/\Y$W— 3. ox -i-rv COWIPOSITION...
Seite 4
Plus de 14mm jPlacer les trims au neutre. CIO die Darstellung rechts. @Position "Reverse" pour le servo de direc- *Positionner CIO en fonction tion. dessins droite. volant de direction au neutre. Ol_e servo au neutre. 58301 RCC BAJA KING (1050191)
Seite 5
LONGNOSE WCUTTER MA12 ITEM 74002 (+)SCREWDRIVER-L MA81150 *Make sure 2x10mm ITEM 74006 shafts in position. (+)SCREWDR/VER-M *Auf richtigen Einbau der F3-f'i— M(4X75) 2x1 Omm Mitnehmerstifte acht- assurer axes 2x1 Omm Sont en place. ITEM 74007 58301 WC BAJA KING (1050191)
Seite 6
This is a Very effective ceramic grease for- 1150 MAIO mulated with Boron Nitride and is ideal for lubrication off all gears, bearings and . joints on radio control cars. Reducesfric- tion and prolongs life of parts. 58301 RCCBAJAK'NG (1050191)
Seite 7
• eis. Equipped with servo-reverse switch and trim adjuster. Comes with P-160F : CPR unit, which functions as receiver and amplifier 'DEL 3 x I Omm Differential gear INTERNATIONAL Differentialgetriebe Différentiel MA81150 3 X 1Omm 58301 WC BAJA KING (1050191)
Seite 8
Ritzel Motor und Getriebe nicht zu stark belastet. *Avec un moteur de compétition, mplacer les paliers par des roulements bilies pour TLOI Oeu de roulements ret. 53292). Afin d'eviter d'alourdir moteur et les transmission, ne pas fixer les pignons de transmission. 58301 RCCBAJAKlNG(1050191)
Seite 9
Kabel mit Nylonband zusammenbinden. *Maintenir les fils en place avec un collier en nylon. Right turn Reverse Left turn Ruckwärts Linksdrehung Rechtsdrehung Marche arriöre Virage gauche Virage droite Nylon band Nylonband Collier en nylon R coZ*fit.s-Éæa. 58301 RCCBAJA KING (1050191)
Seite 10
Plaquette de carter MBIO Rear upright MB16 Hinterer Achsschenkel MA4 3x 10mn Fusées arriére 115073 N7'JY5 Plastic bearing Piastik-Lager Rear upright Palier en plastique Hinterer Achsschenkel Fusées arriére Wheel axle Rad-Achse Axe de roue MB12 1150 MB12 1150 58301 RCCBAJAKING (1050191)
Seite 11
Getriebegehäuse-Gelenk (lang) Accouplement de pont (long) MBII Attaching front gearbox joints Einbau der Antriebsgelenke im TAMIYA'X*CRAFTTOOLS Getriebegehäuse vome Installation des noix de cardan avant 74027 NJTDRlVERS.Smm 7402B SHARPPOINTEDSIDECUTTER forPLASTlC MBIO 3XIOmn 3 x 10m ITEM 74035 58301 RCCBAJAKlNG(1050191)
Seite 12
3 x 10" Schneidschraube Attaching tie-rods Vis taraudeuse Einbau der Spurstangen Fixation des biellettes MB17 Screw Schraubc MB17 Tie-rod Spurstangen 4 x 5.6mm7 Biellettes Flanged tube Kragenrohr MB18 Tube å flasque MB17 MB15 MB18 8 4 x 5.6m 58301 RCCBAJA KING (1050191)
Seite 13
Ce modéle ne nécessite pas l'emploi de produit frein-filet pour son montage. TAMYAO%CRAFTTOOLS Damper Stoßdämpfer Amortisseur ITEM 74011 TWIST DRILL SET MA2 3X14æn Damper Stoßdämpter Amortisseur ITEM 74014 58301 RCCBAJA KING (1050191)
Seite 14
Voderer Reifen Pneu avant Roar wheel Hinterrad Roue arriére Front wheel Vorderrad Roue avant *Fit into grooves. *Reifen richtig in die Felgen eindrücken. *insérer dans les rainures. *Apply instant cement. *Sekundenkleber anfragen. *Appliquer de lacoile rapide (cyanoacrylate). 520ÄD5-(t7E 58301 RCCBAJAKING(1050191)
Seite 15
Vis taraudeuse flasque Snap pin (large) Federstift (groß) Epingle métaltique (grande) *Tamiya 7.2V Racing pack battery *Batterie: Tamiya 7,2V Racing Pack *Batterie Tamiya 7,2V "Racing" *Disconnect batterywhenthc car is not being used. *Akkusstecker abziehen, wenn das Auto nicht in Betrieb.
Seite 16
COLOR CATALOGUE The latest in cars, boats, tanks and ships. Motorized ,radio controlled and museum quality modeis are all shown in full color in Tamiya's latest catalogue. English, Ger- man, French, Spanish and Japanese ver- sions available. 58301 RCCBAJA (1050191)
Seite 17
Ta- Silver miya Paint colors. Paint body from in- Silber side using paints for polycarbonate. Aluminium *Dieses Zeichen gibt die Tamiya Farbnummern an. Karosserie von in- nen mit Lexan-Farben bemalen. Signe indique Ia référence de la peinture TAMIYA utiliser.
Seite 18
*Permanenten Motoreinsatz vermeiden. Den Motor rnöglichst nach jedem Fahrbe- and decorating your cars. English, Ger- trieb abkühlen tassen. man, French Japanese versions *Eviter de rouler continuellement. Laisser le moteur refroidir apres chaque accu. available. 58301 RCCBAJAKING (1050191)
Seite 19
TLOI 7 53292 TLOI Ball Bearing Set 00+0 MA191150 5 x 40mmJ 5X30mrn/(47 Sealed ball bearing Tube «op.155 (SP.519 C.V.A5Y/X— 53155 Low Friction Aluminum Damper Set 50519 C.V.A. Mini Shock Unit Set 11 # 300 piston RCC BAJA KING (1050191) 58301...
Seite 20
Faites les opérations inverses aprés utilisation de votre ensemble RIC. @Assurez-vous que les batteries soient bien dé- branchées et sortez-les du modéle. Q) Enleversable, poussiöre, boue etc... (B)Graisser les pignons, articulations.„ @ Rangez la voiture et les accus séparément. 58301 WC BAJA KING (1050191)
Seite 21
Try a different location to operate your model. Ein anderes RC-M0deil fährt auf der gleichen Frequenz. Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen. Un autre modéle R/C est sur la meme fréquence. Essayez un autre endroit pour faire rouler votre rnodéle RIC. 58301 RCCBAJAKING (1050191)
Seite 22
7435035 Moteur Not used Antenna pipe 6095003 Antennedraht Nicht Verwenden PARTS Gaine d'antenne Non utilisées 50736 Upright 0445572 Achsschenkel Fusée PARTS Front wheel Rear wheel 53089 0005688 Hinterrad Roue avant Roue arriére 60•sa.2s-äs ot*'l, .g-3S 0000000 58301 RCCBA.JA KING (1050191)
Seite 24
DETACHEES When purchasing Tamiya replacement parts, please take or send this form to your local Tamiya dealer so that the bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem Ortli- Afin de vous permettre de vous procurer des pieces de re- chen Fachhändler.