Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
:: BESEA
PICT
GEBRAUCHSANLEITUNG ::
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für POSEIDON Besea W40

  • Seite 1 :: BESEA PICT GEBRAUCHSANLEITUNG :: DEUTSCH...
  • Seite 2: Neuer Tarierkomfort

    Keine Anzüge, die Ihre Bewegungsfreiheit einschränken oder bei der leichtesten Berührung Schaden erleiden. Diese Vision begleitet Poseidon seit der legendäre Taucher und Ingenieur, Ingvar Elfström die Firma in den späten 50ern gründete. Die selben Ideen bewegen uns Neinch heute.
  • Seite 3 Ein Wort von den Designern und Ingenieuren hinter Besea: „Uns wurde klar, dass die BCD-Erfahrung viel weiter reicht als nur bis zum Unterwasserverhalten des Geräts. Tatsächlich ist der Einsatz unter Wasser kaum eine Herausforderung, da die Schwerkraft dort neutralisiert ist. Die meisten Unannehmlichkeiten hat man an Land; Transport, Reinigung, Trocknen, Verpacken, Warten …...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    VentoMesh 40cc-System ClamRetract EasyGrip SprintRelease TwistLock PocketRetract APRV PRODUKTBESCHREIBUNGEN Harness Besea Sport Harness Besea Advanced Wing Besea W40 Wing Besea W50 Wing Besea W100/D100 GRÖSSENANPASSUNG FLASCHENBEFESTIGUNG Mit Tankbändern Mit Federbolzenset ANLEGEN VOR DEM TAUCHEN PRÜFEN TAUCHEN NACH DEM TAUCHEN GEBRAUCHSANLEITUNG ::...
  • Seite 5 WARTUNG ZUBEHÖR Schrittgurt Besea Tank Band Besea 100 Advanced Zubehörtasche D-Ring-Satz Besea Federbolzenset Gewichtstasche Besea QR Gewichtsplatte Besea 40cc Federbolzenset Butterfly Rückenplatte VERSCHIEDENES Tarieren / Anpassung des Ballastgewichts Flügelkapazität Ballastgewichte Auftriebsberechnung TECHNISCHE DATEN KENNZEICHNUNGEN PROBLEMBEHEBUNG WARTUNG GEBRAUCHSANLEITUNG :: DEUTSCH BESEA :: 5...
  • Seite 6: Gutachten/Bescheinigungen

    Entrée nº3 - Port de la pointe Rouge 13008 Marseille France Avisierte Baunummer 0078. Unabhängige Funktionsprüfung gemäß der Richtlinie und den Neinrmen wird bei akkreditierten Laboratorien INPP, Institute de Plongee Professionelle, Marseilles. Poseidon Industri AB ist gemäß ISO 9001 zertifiziert GEBRAUCHSANLEITUNG :: DEUTSCH :: 6 BESEA...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsbestimmunge

    ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGE WARNUNG Vor Gebrauch unbedingt die Gebrauchsanleitung lesen. Dieses Produkt ist keine Rettungsweste: Es gewährleis- WARNUNG tet keine Kopf-nach-oben-Lage an der Oberfläche. Um dieses Produkt sicher verwenden zu können ist eine WARNUNG Unterrichtung durch einen geprüften Lehrer erforderlich. Prüfen Sie vor jedem Einsatz alle Bauteile dieses Produkts auf WARNUNG korrekte Funktion, Schäden, Abnutzung oder Undichtigkeit.
  • Seite 8 Sie müssen den Ablauf kennen um die gewichte bei einem Neintauftauchen abzuwerfen. Üben Sie diesen Ablauf in einer WARNUNG absolut sicheren Umgebung vor Sie Ihr Besea das erste mal einsetzen, z.B. in einem begrenzten Gewässer, das nicht tiefer ist als 3 Meter. Es ist untersagt, das Produkt über die hier beschriebenen Maßnahmen hinaus zu modifizieren.
  • Seite 9: Nitrox Sicherheitsbestimmungen

    NITROX SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Besea-Flügel kommen nicht Sauerstoffgereinigt aus der Verpackung. Vor Gebrauch mit jedem anderen Gas als mit Luft, die EN 12021 erfüllt und einen WARNUNG Sauerstoffgehalt höher als 22% aufweist, muss das Aufblasgerät und der Zufuhrschlauch für den Gebrauch mit Sauerstoff gereinigt und aufbereitet werden. Falls Besea vor Gebrauch mit Nitrox mit anderen Gasen WARNUNG verwendet worden ist, können Rückstände bestehen.
  • Seite 10: Definitionen/Kürzel

    DEFINITIONEN/KÜRZEL OptiFit Besea kommt in den verschiedensten Größen, ist aber nur ein Produkt. Dieses Produkt kann optimal an jede Körperform und -größe angepasst werden. An Stelle von „eine Größe für alle“, wo oft eine Größe eigentlich niemandem besonders gut passe, haben wir „ein Produkt, das sich jedermann optimal anpasst“...
  • Seite 11: Ventomesh Tm

    VentoMesh damit Besea bequem, robust und leicht zu reinigen und trocknen ist, musste eine neue Materialkombination entwickelt werden. Diese Kombination nennt sich VentoMesh und besteht aus einem Polymergewebe, welches auf Lycra laminiert ist. Alle Innenstücke, die Direkt mit dem Körper oder dem Anzug in Kontakt kommen können sind mit dieser Kombination bedeckt.
  • Seite 12 Kräfte können unzulängliches Ablassen und dadurch Dekompressionskrankheit verursachen. Die korrekten Einstellungen werden von Poseidon genau ermittelt und geprüft, von unabhängigen Labors genehmigt und von Testtauchern unter sicheren Bedingungen getestet Nicht autorisierte Einstellungen der Rückzugkordel können die...
  • Seite 13: Easygrip Tm

    EasyGrip EasyGrip™ Handgriffe wurden dahingehend entwickelt und getestet, dass sie einfach und schnell angewendet werden können, auch wenn man Handschuhe trägt. Die richtige Größe, eine einfache Geometrie und robustes Material sind der Schlüssel zu einer sichereren Funktion. Mit EasyGrip™ Handgriffen ist die sichere Bedienung der integrierten Gewichtstaschen gewährleistet.
  • Seite 14: Mdv

    Manuelles Ablassventil. Ein manuell betriebenes Ventil, welches ein entleeren der Tarierweste erlaubt. Dies beinhaltet das APRV (siehe unten), bei Zeiten das Schulterventil des Aufblasgeräts und den mündlichen Aufblas/AblasskNeinpf am Aufblasgerät. Der entsprechende Begriff in EN 1809:199/ heißt MDD (Manual Deflation Device). APRV Automatic Pressure Relief Valve (automatisches Druckablassventil).
  • Seite 15: Produktbeschreibungen

    PRODUKTBESCHREIBUNGEN Zur Zeit gibt es in der Besea-Serie vier verschiedene Produktmodelle. Besea W40 Besea W50 Besea W100 Besea D100 Das Besea ist dank seiner Modulstruktur vielseitig; alle Modelle bestehen aus Trapez und Flügel. Das Trapez kann separate ver- wendet werden, und jeder Flügel kann mit beiden Trapezen ver- wendet werden.
  • Seite 16: Harness Besea Advanced

    gefunden, man muss nur Neinch den Schnellverschlussbügel schließen. Diese Eigenschaft ist besonders effizient beim An- und ablegen unter Wasser. Lose Bänder müssen nicht mehr hinter dem Rücken gesucht werden während man das früher so mühsame An- und Ablegen im Wasser durchführt. Einige Details machen einen eNeinrmen Unterschied.
  • Seite 17: Wing Besea W40

    Drainage bei gleichzeitigem Schutz der inneren Blase zu gewährleisten. W40 wird Werkseitig mit einem Aufblasgerät geliefert, der seine Eigenschaften über Jahre mit Poseidon bewiesen hat. W40 kann an beiden Trapezen angebracht werden. Die innere Blasé besteht aus laminiertem, in PA/PE gesandwichten TPU.
  • Seite 18: Wing Besea W50

    Wing Besea W50 W50 ist ein SportFlügel sowohl für Anfänger als auch für erfahrene Taucher. Das verwendete Material ist 1000 Denier Ballistic, teilweise unterlegt für besseren Schutz gegen Beschädigung und eine effektivere eingefahrene Form. Mit ClamRetract™ ausgerüstet gibt dies der Schwimmblase verbesserte Ablasseigenschaften und ein vergrößertes Volumen.
  • Seite 19: Wing Besea W100/D100

    Wing Besea W100/D100 Für das Tauchen mit schwerer Ausrüstung sind W100 oder D100 dank des größeren Volumens die richtige Wahl. Die Auftriebskapazität von W100 und D100 beträgt 353N und ist für Taucher und Ausrüstungen konzipiert, die unter Wasser ein Negativgewicht von nicht mehr als 32 Kg aufweisen.
  • Seite 20: Grössenanpassung

    GRÖSSENANPASSUNG Es existieren zwei unabhängige Justierungen die vorgeNeinmmen werden müssen um sicherzustellen, dass Besea perfekt passt. Die Anpassung von SpineAdjust™ um die Länge des Rückenteils des Trapezes an die Rückenlänge anzupassen und die Anpassung des Bauchgurtes. Benutzen Sie das unten stehende Diagramm. SpineAdjust™...
  • Seite 21: Flaschenbefestigung

    FLASCHENBEFESTIGUNG Besea Besea Besea W40 Besea W50 W100 D100 Art. Nr. 000-60 000-55 000-54 000-56 Max. Flaschenvolumen, 22 liter 22 liter 22 liter 22 liter einfach, Stahl, 232 1342 cu.in 1342 cu.in 1342 cu.in 1342 cu.in bar/3365 psi Max. Flaschenvolumen,...
  • Seite 22: Mit Tankbändern

    Mit Tankbändern Benetzen Sie die Tankbänder bevor Sie die folgenden Schritte durchführen. Bringen Sie die Flasche am Rücken an wie auf dem Bild links dargestellt. Die Position wird Ihre Taucheinstellung beeinflussen, welche Sie nach ein bisschen Erfahrung optimieren können. Ziehen Sie die Tankbänder fest indem Sie das lose Ende ziehen. Führen Sie das lose Ende durch den offenen Schlitz in der Schnalle, schließen Sie sie dann.
  • Seite 23: Anlegen

    ANLEGEN Falls mit dem Trapez zusammen ein Flügel verwendet wird, schließen Sie den Schnellverbinder des Zufuhrschlauchs mit dem Aufblasgerät. Stellen Sie sicher dass sie die Beseagröße korrekt angepasst haben (siehe Größenanpassung). Lösen Sie die Schnalle des Bauchgurts und des Lendengurts und eines Schultergurts. Hängen Sie Besea über eine Schulter, am besten auf der Seite, an der Sie keine Instrumente am Handgelenk oder APRVs am Anzug tragen.
  • Seite 24: Tauchen

    Prüfen Sie, dass Ihr Besea keine sichtbaren Schäden aufweist, wie z. B. Schnitte, Löcher, gerissene Nähte, Abriebstellen und lose oder fehlende Teile. Öffnen Sie Ihr Flaschenventil. Prüfen sie die fehlerfreie Funktion des Pumpmechanismus indem Sie den AufblaskNeinpf für das Aufblasen der Schwimmblase betätigen, suchen Sie Lecks und drücken Sie dann den AblasskNeinpf.
  • Seite 25 Beachten Sie, dass das Netz am unteren Ende des Flügels für das effektive Entwässern benötigt wird WARNUNG und ein erhöhtes Risiko für eine Punktierung der Schwimmblase darstellt. Beschützen Sie sie davor, mit spitzen Gegenständen in Kontakt zu geraten. Das Tarieren geschieht durch das Aufblasen und Luftablassen von der Besea-Schwimmblase.
  • Seite 26: Nach Dem Tauchen

    NACH DEM TAUCHEN Nach dem tauchen lösen Sie zuerst Ihre Gewichte. Lösen Sie dann in folgender Reihenfolge den Lendengurt, den Bauchgurt und einen Schultergurt. Lassen Sie einen Partner Ihnen beim abnehmen Ihres Besea und Ihrer Flaschen helfen, und legen Sie es auf den Boden oder an Deck.
  • Seite 27: Zubehör

    Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Tarierweste. Die Lebenserwartung einer PU Blasé beträgt 10 Jahre, kann aber je nach Gebrauch variieren. Poseidon empfiehlt, die Blasé spätestens 10 Jahre ab Herstellungsdatum zu ersetzen oder, je nach Zustand, zu einem früheren Zeitpunkt.
  • Seite 28: Zubehörtasche

    Zubehörtasche TwietLock™ zusammen mit dem 40 cc System™ stellt sicher, dass die Tasche dort angebracht ist, wo Sie es wünschen. Drehen Sie die Tasche einfach 90% und Sie halten Si in der Hand. Die Tasche besitzt einen kleinen D-Ring mit dem Sie die Tasche am Trapez sichern können mit einer Schleife oder einem Jojo damit es nicht herunterfällt Auf der Innenseite sind zwei zusätzliche Bänder um Ihre Inhalte zu sichern.
  • Seite 29: Gewichtstasche Besea Qr

    Gewichtstasche Besea QR Das schnell abzuwerfende Gewichtstaschensystem besitzt ein einmaliges Befestigungskonzept, welches über Zeit zuverlässig ist und vor allem sicherstellt, dass das Gewicht abgeworfen wird ganz gleich in welcher Position und Tiefe sie sich befinden. Es ist sicher an Ihrem Basea befestigt und kann die Höchstmenge Gewicht tragen ohne dass die Gefahr einer Abtrennung besteht, außer wenn Sie fest an den Griffen ziehen.
  • Seite 30: Federbolzenset Butterfly

    Federbolzenset Butterfly Das Federbolzenset Butterfly verfügt über die gleichen Eigenschaften wie das Set 001-19. Zusätzlich kann man dank der Flügelscheiben die befestigungsstellen für die Flaschen frei an jeder Stelle zwischen den Flaschen wählen. En weiterer Vorteil der Flügelscheiben liegt in einem vereinfachten entfernen der Flaschen mit der Flügelmutter, z.
  • Seite 31: Verschiedenes

    VERSCHIEDENES Tarieren / Anpassung des Ballastgewichts Die Kontrolle, ob der Flügel genug Auftrieb besitzt und dass das Ballastgewicht korrekt bemessen ist sollte in sicherem Gewässer stattfinden. Bitten Sie Ihren Tauchlehrer um Hilfe beim Arrangieren Ihrer Ausrüstung. Flügelkapazität Wenn Sie Ihre Standardausrüstung angelegt haben und die Flaschen maximal gefüllt sind, stellen Sie sicher, dass der Besea Flügel so trägt, dass Ihre Luftzufuhr gut über der Oberfläche liegt.
  • Seite 32 Piece of equipment A) Sinken B) Schwimmen Typisch werte Flasche* +0.4 bis +15 kg Rückenplatte/Stahl +2 bis +4 kg Kanister 0 bis +3 kg Lampe -0.5 bis +0.5 kg Werkzeug 0 bis +4 kg Gewichte 0 bis +16 kg Körper -2 bis +2 kg Trockenanzugt +1 bis +7 kg...
  • Seite 33 2x12 2x10 Faber, 232 bar, stahl volumen (l) Tauchgewicht (kg) Faber, 200 bar, stahl volumen (l) Tauchgewicht (kg) GEBRAUCHSANLEITUNG :: DEUTSCH BESEA :: 33...
  • Seite 34: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemein Besea W40 Besea W50 Besea W100 Besea D100 Art nr. 000-60 000-55 000-54 000-56 Max flaschenvolumen, 22 liter 22 liter 22 liter 22 liter einfach, stahl, 232 bar/ 1342 cu.in 1342 cu.in 1342 cu.in 1342 cu.in 3365 psi...
  • Seite 35 EN 250:2000 EN 1809:1997 Zugel. Tauchtiefe (siehe 200m 200m 200m 200m WARNUNG unten) 656 ft 656 ft 656 ft 656 ft Größen XXS-XXL XXS-XXL XXS-XXL XXS-XXL Für -20ºC to +50ºC -20ºC to +50ºC -20ºC to +50ºC -20ºC to +50ºC Oberflächentemperaturen -4ºF to +122ºF -4ºF to +122ºF -4ºF to +122ºF...
  • Seite 36 2942 N 300 kg-f 300 kg-f 300 kg-f 300 kg-f 661 lb-f 661 lb-f 661 lb-f 661 lb-f Auftriebskammer Wing Besea W40 Wing Besea W50 Wing Besea W100 Wing Besea D100 Art. No. 000-71 000-38 000-36 000-40 Sorte Sport Wing...
  • Seite 37 Aufblasmechanismus Plastik Edelstahl Edelstahl Edelstahl Aufblasfluss 188l/min @ 9bar 266l/min @ 9bar 266l/min @ 9bar 266l/min @ 9bar 6.64ft /min @ 130 9.4ft /min @ 130 9.4ft /min @ 130 9.4ft /min @ 130 Aufblasgerätelänge 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 23.6 in 23.6 in...
  • Seite 38 Material Nylon Nylon Nylon Nylon Breite 50.8 mm 50.8 mm 50.8 mm 50.8 mm 2 in. 2 in. 2 in. 2 in. Länge 1000 mm 1000 mm 1000 mm 1000 mm 39.4 in 39.4 in 39.4 in 39.4 in Schnallenmaterial AISI 316 / Plastik AISI 316 / Plastik AISI 316 / Plastik...
  • Seite 39 Material AISI 316 AISI 316 AISI 316 AISI 316 Höchststärke oberer >200 kg-f >200 kg-f >200 kg-f >200 kg-f Federbolzen >1961 N >1961 N >1961 N >1961 N >441 lb-f >441 lb-f >441 lb-f >441 lb-f Höchststärke unterer >350 kg-f >350 kg-f >350 kg-f >350 kg-f...
  • Seite 40: Kennzeichnungen

    KENNZEICHNUNGEN 1. CE Poseidon garantiert dass das Produkt mit den Anforderungen übereinstimmt und dass Poseidon seinen Verpflichtungen gegenüber der PPE Verordnung 89/686/EEC nachkommt. Die Verordnung ist im Internet erhältlich unter www.newapproach.org 2. EN 1809, EN 250 Besea ist von einem unabhängigen Institut in Übereinstimmung 4, 5, 9 mit den Anforderungen der harmonisierten europäischen normen...
  • Seite 41: Problembehebung

    PROBLEMBEHEBUNG Symptom Untersuchen Ursache Maßnahme Blasen kommen aus Ist die Mutter angezo- Lose Ventilmutter Alle Ventilmuttern prüfen. dem Aufblasgerät gen? Von hand festziehen, falls oder der APRV/Flügel- notwendig Verbindung Immer noch Blasen nach Internes Leck Tauchgang sofort abbrechen dem Festziehen? und auftauchen.
  • Seite 42 Die Blasé lässt sich Ist der Zufuhrschlauch Nicht verbunden Verbinden nicht füllen! an die erste Stufe ange- schlossen? Ist der Zufuhrschlauch Nicht verbunden Verbinden an das Aufblasgerät angeschlossen? Ist das Flaschenventil Geschlossen Öffnen offen? Ist der Zufuhrknopf Der Knopf ist entweder gefro- Tauchgang sofort abbrechen festgesetzt oder kann er ren oder durch salz oder Kalk...
  • Seite 43: Wartung

    Wartungsarbeiten auszuführen als oben dargestellt. Besea sollte jährlich einmal von einer autorisierten POSEIDON-Servicestelle untersucht werden. Suchen Sie das POSEIDON – HÄNDLER Schild. Die Untersuchung enthält keinen Service oder Reparaturen, welche nur durchgeführt werden falls Schäden oder Fehlfunktionen vorliegen.
  • Seite 44 T E R R E M A I N S T H E O C E A N S ” POSEIDON DIVING SYSTEMS Box 8050 : S-421 08 Västra Frölunda : SWEDEN t. +46 (0)31 7342900 : f. +46 (0)31 7342901 www.poseidon.se...

Inhaltsverzeichnis