Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

O2 Concepts OXLIFE LIBERTY Gebrauchsanweisung

Tragbarer sauerstoffkonzentrator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OXLIFE LIBERTY:
Inhaltsverzeichnis
OXLIFE LIBERTY
OXLIFE LIBERTY
Gebrauchsanweisung
Tragbarer Sauerstoffkonzentrator
301-0005V Oxlife Liberty
An die Benutzerin bzw. den Benutzer: Bitte diese Gebrauchsanweisung
vor der Benutzung des Gerätes lesen und zum späteren Nachschlagen
aufbewahren!
An den Medizinischen Leistungserbringer: Diese
Gebrauchsanweisung ist der Benutzerin bzw. dem Benutzer
auszuhändigen.
®
und 301-0005VP Oxlife Liberty2
®
®
2
®
Entwickelt, konstruiert und
montiert in den USA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für O2 Concepts OXLIFE LIBERTY

  • Seite 1 ® OXLIFE LIBERTY Gebrauchsanweisung Tragbarer Sauerstoffkonzentrator ® ® 301-0005V Oxlife Liberty und 301-0005VP Oxlife Liberty2 An die Benutzerin bzw. den Benutzer: Bitte diese Gebrauchsanweisung vor der Benutzung des Gerätes lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren! An den Medizinischen Leistungserbringer: Diese Gebrauchsanweisung ist der Benutzerin bzw.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Einleitung ..................5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............6 Zielgruppe ....................6 Vorgesehene Patientenpopulation ............6 Indikationen ....................6 Kontraindikationen ................... 6 Symbole an Gerät und Zubehör .............. 8 Symbole auf dem Bedienfeld ..............9 Technische Daten .................. 10 DNA Technology ..................
  • Seite 4 Gebrauch einer Nasenbrille ..............33 Aufrufen des Menüs ................34 Kapitel 5: Alarm- und Warnsignale ............36 Alarm- und Warnmeldungen auf dem Display ........37 Testen des Alarmsystems ..............42 Kapitel 6: Wartung und Reinigung ............43 Wartung ....................43 Funktionsprüfung vor Gebrauch ............
  • Seite 5: Kapitel 1: Einleitung

    Bedienungsanweisungen nicht vollständig verstehen, bitten Sie den Vertragshändler bzw. medizinischen Leistungserbringer um technische Hilfe. Bitte wenden Sie sich an den Vertragshändler bzw. medizinischen Leistungserbringer, wenn Ihr Oxlife Liberty gewartet werden muss. ® Ein unerwartetes Betriebsverhalten des Gerätes oder das Gerät betreffende Zwischenfälle melden Sie bitte dem Kundendienst von O...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch ® Der Oxlife Liberty ist für eine zusätzliche nasale Sauerstoffzufuhr an erwachsene und kindliche/jugendliche Patientinnen und Patienten bestimmt. Er ist nicht als Lebenserhaltungssystem konzipiert. Zielgruppe ® Der Oxlife Liberty ist zum Gebrauch durch Patientinnen und Patienten entsprechend dem gemäß dem bestimmungsgemäßen Gebrauch und der Betriebsanleitung bestimmt.
  • Seite 7 Sauerstoffquelle. Die Beschaffung einer alternativen Sauerstoffquelle für Reisen liegt in der ® Verantwortung der Patientin bzw. des Patienten. O2 Concepts haftet nicht für Personen, die sich bewusst nicht an die Empfehlungen des Herstellers halten. Der Gebrauch des Gerätes durch Patientinnen und Patienten mit Tracheotomie auf Empfehlung eines qualifizierten Arztes erfordert die Verwendung einer geeigneten klinischen Vorrichtung.
  • Seite 8: Symbole An Gerät Und Zubehör

    Nicht mit dem Hausmüll Nicht entsorgen auseinanderbauen Trocken transportieren Gebrauchsanweisung und lagern lesen! Elektronische Geräteklasse II Gebrauchsanweisung verfügbar Gerätetyp BF Verschreibungspflichtig Akku dem Recycling Hersteller zuführen Gleichstromversorgung Tropfsicheres Gerät Netzanschluss (Wechselstrom) Tabelle 1* Bezieht sich auf Netzteil und Gleichstromkabel, nicht das Oxlife Liberty®-Gerät.
  • Seite 9: Symbole Auf Dem Bedienfeld

    Symbole auf dem Bedienfeld Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Hauptschalter Mobilfunkverbindung hergestellt Menütaste GPS/GNSS-Signal RDM verbunden Flussrate erhöhen (nur Kundendienst) Durch Menü scrollen Anbieterinfo Flussrate verringern Durch Menü scrollen Akkuladestatus Alarm Netzstrom/Gleichstrom- Atemerkennung Ladeanzeige Mobilfunk-Signalstärke Gerätestatus Beenden Wechsel-/Gleichspannung Flugmodus Mit DNA Technology®...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen 25,4 cm Geräte-Abmessungen 22,9 cm 8,9 cm Gewichte Gerätegewicht 2,88 kg Akku 0,52 kg Netzteil 0,72 kg Gleichstromkabel 0,17 kg Betriebsarten Dauerfluss-Modus 301-0005V Fünf Stufen: 0.5 bis 1.5 in Teilschritten zu 0,25 l/min 301-0005VP Sieben Stufen: 0.5 bis 2.0 in Teilschritten zu 0,25 l/min Maximale Abweichung von der Nennflussrate: ±...
  • Seite 11 Sauerstoffreinheit 91% ± 4% (87% - 95%); gemessene Reinheitswerte liegen innerhalb von ± 2% der Istwerte; keine Schwankung der Reinheit bei gleicher Betriebshöhe. Dies gilt für alle Umgebungsbedingungen. Betriebs- 10 °C bis 40 °C temperatur Luftfeuchte Betrieb 10 % - 95 % BEI 28° C Luftdruck Betrieb 1060 hPa bis 630 hPa Betriebs-...
  • Seite 12: Dna Technology

    ® DNA Technology ® Diese Ausführung des Oxlife Liberty ist mit der DNA Technology® (Dynamic Network Analysis) ausgestattet, die es Ihrem medizinischen Leistungserbringer ermöglicht, Sie optimal zu versorgen. Diese Technologie hilft Ihrem Leistungserbringer festzustellen, ob Ihr Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Dieses Gerät ist von der Bundesluftfahrtbehörde der USA (FAA) für den Gebrauch in Passagierflugzeugen zugelassen (FAA Advisory Circular 91.21-...
  • Seite 13: Kapitel 2: Sicherheitsregeln

    Kapitel 2: Sicherheitsregeln Sicherer Gebrauch des Gerätes In der Nähe Ihres Oxlife Liberty sind offenes Feuer und funkengebende Aktivitäten zu vermeiden. Hierunter fallen auch Funken, die durch elektrostatische Entladung aufgrund von Reibung beliebiger Art entstehen. Elektrische Kabel sind vor scharfen Kanten zu schützen, um Stromschläge und schwere Verletzungen zu...
  • Seite 14: Patientensicherheit

    Auswirkungen auf den Betrieb haben. Tragbare Hochfrequenz-Kommunikationsgeräte (einschließlich Zubehör wie Antennenkabel und externe Antennen) sollten in einem Mindestabstand von 30 cm zu allen Bestandteilen des Oxlife Liberty ® einschließlich der vom Hersteller benannten Zubehörkabel betrieben werden. Anderenfalls kann die Leistung des Gerätes beeinträchtigt werden.
  • Seite 15 Nicht in Wasser eintauchen oder Wasser oder Niederschlägen aussetzen, da sonst die Gefahr schwerer Verletzungen oder Beschädigungen des Gerätes besteht. Das Gerät nicht berühren, wenn es nass geworden ist, um schwere Verletzungen bzw. elektrischen Schlag zu vermeiden. Ist der Oxlife Liberty heruntergefallen, ®...
  • Seite 16: Sicherheit Des Akkus Und Der Stromversorgung

    Sicherheit des Akkus und der Stromversorgung Durch einen nicht zugelassenen Akku oder ein nicht zugelassenes Netzteil kann das Gerät erheblich beschädigt werden. Außerdem führt dies zum Verlust der Garantie. Entnehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen, um die Akku-Lebensdauer zu schützen.
  • Seite 17: Kapitel 3: Produktbeschreibung

    Gerät einen kontinuierlichen Sauerstoffstrom. Einzelheiten zu spezifischen Einstellungen und Flussraten entnehmen Sie bitte dem Kapitel Technische Daten bzw. den einschlägigen Kapiteln dieser Gebrauchsanweisung. Der Oxlife Liberty® kann wahlweise mit einem Netzteil mit einer Netzwechselspannung von 100-240V, einem 10-15V-Gleichstromkabel oder einem Lithiumionenakku gespeist werden.
  • Seite 18: Überblick Über Die Bestandteile

    Überblick über die Bestandteile 1. Bedienfeld 6. Seitliche Belüftungsgitter 2. LCD-Display 7. Abluftöffnungen 3. Stromanschluss 8. Seriennummer des Gerätes 4. Akku 9. FAA-Zulassung 5. Sauerstoffauslass...
  • Seite 19: Das Bedienfeld Verstehen

    Das Bedienfeld verstehen 10. Hauptschalter 19. Alarm-/Warnanzeige 11. Modus-Taste 20. Atemerkennung 12. Akkustatus-/Ladeanzeige 21. Grüner Status-Kreis. Ungefüllter Kreis bei Vorwärmbetrieb. Gefüllter Kreis 13. Funksignalstärke bedeutet: Sauerstofffluss und -reinheit 14. Flugmodus sind regelkonform. 15. Verbunden mit Funknetz 22. Fremdstromquelle 16. GPS/GNSS-Signal 23.
  • Seite 20: Kapitel 4: Bedienung

    Kapitel 4: Bedienung Vor Gebrauch Der Vertragshändler bzw. Ihr medizinischer Leistungserbringer hat Ihnen die ordnungsgemäße Bedienung Ihres Oxlife Liberty vorgeführt. Diese ® Gebrauchsanweisung enthält Produktinformationen und eine Bedienungsanleitung und sollte aufbewahrt werden, damit auch zukünftig nachgelesen werden kann, wie der sichere Gebrauch des Gerätes erfolgen sollte.
  • Seite 21: Aufstellen Des Gerätes

    Aufstellen des Gerätes ® Stellen Sie den Oxlife Liberty an einem gut belüfteten Ort auf, der frei von Rauch, Dünsten und Luftverschmutzung ist und nicht direkt von der Sonne bestrahlt wird. Meiden Sie Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit. Stellen Sie sicher, dass die seitlichen Belüftungsgitter und Abluftöffnungen nicht blockiert werden.
  • Seite 22: Geräteeinstellungen

    Geräteeinstellungen Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes den Hauptschalter. Mit dem Betriebsartenschalter wählen Sie zwischen Dauerfluss- und Pulsmodus. Zur Wahl der gewünschten Flussrate drücken Sie die Taste „Erhöhen“ bzw. „Verringern“ Zum Ausschalten des Gerätes drücken Sie den Hauptschalter. Nach dem Einschalten durchläuft das Gerät eine Vorwärmphase von fünf Minuten, um das erforderliche Leistungsniveau zu erreichen.
  • Seite 23 Das Gerät ist für die Bedienung durch den Patienten bzw. die Patientin vorgesehen. Der O2 Concepts Oxlife Liberty ® ist für eine ärztlich verschriebene zusätzliche Sauerstoffversorgung indiziert. Eine zusätzliche Sauerstoffversorgung kann Atemnot lindern und Ihnen zu einem aktiven Lebensstil verhelfen.
  • Seite 24: Bolus-Volumina Im Pulsmodus (Ml)

    Bei sehr flacher Atmung der Patientin oder des Patienten wird möglicherweise kein Bolus ausgelöst. Die Pulsmodus-Einstellungen des Oxlife Liberty entsprechen nicht den ® Einstellungen im Dauerfluss-Modus. Die Einstellungen anderer Modelle oder Marken von Sauerstofftherapie-Geräten sind ® nicht mit den Einstellungen des Oxlife Liberty vergleichbar.
  • Seite 25: Ein- Und Ausbau Des Akkus

    Gerät ausrichten und hineingleiten lassen, bis er einrastet. Zum Entnehmen des Akkus auf den Knopf drücken und den Akku zu sich heranziehen. Vor dem Ausbauen des Akkus das Gerät ausschalten. ® Den Oxlife Liberty nicht ohne Akku verwenden. Typische Akkulaufzeiten Einstellungen Akkulaufzeit (Std.) Dauerfluss-Modus: 3,25 0.75...
  • Seite 26: Optimale Akkunutzung

    › Bei Verwendung mehrerer Akkus empfiehlt es sich, jeden Akku mit einer eindeutigen Kennzeichnung zu versehen, um eine gleichmäßige Nutzung aller Akkus sicherzustellen. › Akkus bei Nichtgebrauch alle drei Monate aufladen. Die Akkus des Oxlife Liberty® bedürfen – abgesehen von der oben beschriebenen regelmäßigen Erneuerung – keiner besonderen Wartung oder Pflege.
  • Seite 27: Netzteil

    Strom versorgen und den Akku aufladen. ® Zur Verwendung von Netzstrom das Stromversorgungskabel am (quaderförmigen) Netzteil anschließen. Das Netzteil an einer Wandsteckdose und dann am Oxlife Liberty anschließen. Auf dem Bedienfeld wird das ® Netzstrom-Symbol angezeigt. Das Netzteil lädt den Akku bei allen Einstellungen des Gerätes auf.
  • Seite 28: Empfehlungen Für Den Gebrauch

    Empfehlungen für den Gebrauch Verwenden Sie keine Steckdosen mit Schalter. Wenn Sie von einer Stromquelle zu einer anderen wechseln, entfernen Sie die ursprüngliche Stromquelle nicht sofort, sondern warten Sie, bis die neue Stromquelle auf dem Bedienfeld angezeigt wird und das Gerät einen Piepton abgibt.
  • Seite 29: Gleichstromkabel

    Gleichstromkabel Das Gleichstromkabel ermöglicht die Stromversorgung Ihres Oxlife Liberty® durch Anschließen an einer 12-Volt-Buchse in einem in Betrieb befindlichen Fahrzeug. Zur Versorgung des Gerätes wird eine 12-Volt-Buchse mit 10-A-Absicherung empfohlen. Auf dem Bedienfeld wird das Netzstrom-Symbol angezeigt. Die Geichstromversorgung reicht nicht für eine schnelle Aufladung des Akkus bei allen Geräteeinstellungen aus.
  • Seite 30: Verwendung Des Gleichstromkabels

    Mehrfachsteckbuchsen. Verwendung des Gleichstromkabels Einschalten des Gerätes mit Gleichstromversorgung ® Der Fahrzeugmotor muss immer laufen, bevor Sie Ihren Oxlife Liberty anschließen. Schließen Sie das Gleichstromkabel zuerst an dem Gerät an und anschließend an der Anschlussbuchse im Fahrzeug. Schließen Sie das Gleichstromkabel an der Anschlussbuchse im Fahrzeug Trennen Sie das Gleichstromkabel von der Anschlussbuchse des Fahrzeugs, wenn der Motor nicht läuft.
  • Seite 31: Beheben Von Störungen Bei Verwendung Des Gleichstromkabels

    Beheben von Störungen bei Verwendung des Gleichstromkabels Problem Lösung • Akku wird nicht Geräteeinstellung im Puls- oder Dauerbetrieb auf die geladen niedrigste Stufe einstellen und warten, bis das Ladesymbol erscheint. • Die Einstellung langsam erhöhen, um festzustellen, ob ein Aufladen bei der verordneten Sauerstoffabgabe möglich ist.
  • Seite 32: Tragetasche

    Der Akku ist mit Hilfe des Reißverschlusses zugänglich, ohne das Gerät aus der Tragetasche herausnehmen zu müssen. ® Die Tragetasche verfügt über eine externe Zusatztasche für Oxlife Liberty Zubehör oder einen zusätzlichen Akku. Zubehörtasche Die Zubehörtasche ist für die Zubehörteile des ®...
  • Seite 33: Gebrauch Einer Nasenbrille

    Gebrauch einer Nasenbrille Ihr medizinischer Leistungserbringer oder Vertragshändler empfiehlt Ihnen die richtige Nasenbrille. Vergewissern Sie sich, dass die gewählte Nasenbrille der folgenden Norm entspricht: ISO 80601-2-69 Medizinische elektrische Geräte - Teil 2-69: Besondere Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale für Sauerstoff- Konzentratoren Die Verwendung einer Nasenbrille, die nicht für Sauerstoff vorgesehen ist,...
  • Seite 34: Aufrufen Des Menüs

    Aufrufen des Menüs Die Eröffnungsanzeige mit den Anbieter-Informationen gibt den Status des Gerätes und die Betriebsstunden an. Aufrufen der Menüanzeige: › Drücken Sie gleichzeitig die Modustaste (M) und die Minustaste (-). › Mit der Plus- (+) oder Minustaste (-) können Sie die Menüoptionen durchlaufen.
  • Seite 35: Ändern Der Sprache Des Gerätes

    Ändern der Sprache des Gerätes Die Menüs des Gerätes stehen auf Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch zur Verfügung. Ändern der Menüsprache: › Zum Aufrufen der Menüanzeige gleichzeitig die Modustaste (M) und die Minustaste (-) drücken. › Mit der Plus- (+) oder Minustaste (-) können Sie bis zum Sprachensymbol ( scrollen.
  • Seite 36: Kapitel 5: Alarm- Und Warnsignale

    Kapitel 5: Alarm- und Warnsignale Die Funktionsfähigkeit des Alarmsystems wird von dem Gerät automatisch beim Einschalten kontrolliert. Dabei blinkt das Display dreimal in den drei Displayfarben und gibt akustische Signale ab. Bei bestimmten Alarmsignalen treten Verzögerungen von mehr als 10 Sekunden auf. Diese werden in den folgenden Tabellen für jedes Alarmsignal detailliert erläutert.
  • Seite 37: Alarm- Und Warnmeldungen Auf Dem Display

    Alarm- und Warnmeldungen auf dem Display Alarmsignale Im Alarm-Modus leuchtet das LCD-Display rot. Alarme hoher Priorität sind daran zu erkennen, dass das Display zweimal pro Sekunde rot blinkt und das Gerät eine Sequenz von zehn Pieptönen abgibt, die nach zweieinhalb Sekunden wiederholt wird.
  • Seite 38 Alarm – unzulässiger Wenn das Gerät erkennt, dass ein Akku eingesetzt wurde, der Akku nicht für den Oxlife Liberty® vorgesehen ist, erscheint das Akku- Symbol als Umriss mit einem Ausrufezeichen in der Mitte. Ist keine andere Stromquelle verfügbar, blinkt der Text „Unzulässiger Akku“...
  • Seite 39 Sauerstofffluss- Liegt das Sauerstoffpulsvolumen 60 Sekunden lang um mehr als 15 % außerhalb des Sollbereiches, blinkt der Text „Fluss Alarm ungültig“ auf dem Display. Beheben: Nasenbrillenanschluss kontrollieren. Sauerstoffschlauch reparieren oder erneuern. Die seitlichen Belüftungsgitter reinigen oder erneuern. Gerät so aufstellen, dass ausreichender Luftzufluss gewährleistet ist.
  • Seite 40 Warnungen Im Warn-Modus leuchtet das LCD-Display orange. Alarme mittlerer Priorität werden durch ein orange leuchtendes Display und eine Abfolge von drei Pieptönen signalisiert, die nach 15 Sekunden wiederholt wird. Alarme niedriger Priorität werden durch ein orange leuchtendes Display und einen einzelnen Piepton signalisiert, der alle 30 Sekunden wiederholt wird.
  • Seite 41: Warnung - Niedrige Akkulaufzeit

    Entladenen Akku durch einen aufgeladenen Akku ersetzen. Wenn das Gerät erkennt, dass ein Akku eingesetzt Warnung – wurde, der nicht für den Oxlife Liberty® vorgesehen ist, unzulässiger Akku erscheint das Akku-Symbol als Umriss mit einem Ausrufezeichen in der Mitte. Das Gerät läuft jedoch weiter, sofern es über das Netzteil oder das...
  • Seite 42: Testen Des Alarmsystems

    Nach dem Ende des Tests erscheint die Menüanzeige. Mit der Plus- (+) oder Minustaste (-) können Sie zur Startanzeige umschalten. Durch Drücken der Modustaste (M) kehren Sie zur Startanzeige zurück. Die Anzeigen „Ferndiagnose“ und „Mobilfunk-Info“ sind ausschließlich zur ® Verwendung durch O2 Concepts oder den Kundendienst Ihres Leistungserbringers bestimmt.
  • Seite 43: Kapitel 6: Wartung Und Reinigung

    Wartung Die regelmäßige Reinigung der seitlichen Belüftungsgitter sowie die Pflege und Reinigung des Gerätes gemäß nachstehender Anleitung sind die einzigen Wartungsmaßnahmen, die die Benutzerin bzw. der Benutzer regelmäßig durchführen sollte, um die Betriebsbereitschaft des Oxlife Liberty sicherzustellen. ® ® Die Lithiumionenakkus für den Oxlife Liberty bedürfen –...
  • Seite 44: Pflege Und Reinigung Des Gerätes

    Gerät eingesetzt werden kann. Feuchtigkeit von nicht vollständig getrockneten seitlichen Belüftungsgittern kann das Gerät beschädigen. ® Benutzen Sie den Oxlife Liberty nie ohne eingesetzte seitliche Belüftungsgitter! Wir empfehlen, einen zusätzlichen Satz seitlicher Belüftungsgitter bereitzuhalten, der verwendet werden kann, während der andere Satz trocknet.
  • Seite 45: Reinigen Des Gerätes Und Des Akkus

    Keinen Alkohol, kein Ethylenchlorid oder Benzalkoniumchlorid und keine Reinigungsmittel auf Mineralölbasis verwenden. Reinigen des Netzteils und des Gleichstromkabels Ziehen Sie das Stromversorgungskabel vor dem Reinigen aus dem Oxlife Liberty ® und/oder das Netzteil aus der Steckdose. Reinigen Sie das Netzteil und das Gleichstromkabel mit einem weichen Tuch, das leicht...
  • Seite 46: Reinigen Der Tragetasche

    Reinigen der Tragetasche Nehmen Sie das Gerät aus der Tragetasche, bevor Sie diese reinigen. Die Reinigung der Tragetasche ist einfach: Die Tragetasche kann entweder mit einem leicht angefeuchteten Tuch gereinigt oder alleine im Schongang einer Waschmaschine mit kaltem Wasser und Feinwaschmittel gewaschen werden. Anschließend die Tragetasche an der Luft gut trocknen lassen.
  • Seite 47: Kapitel 7: Unterwegs

    Kapitel 7: Unterwegs Vor Reiseantritt sollten Sie folgende Artikel einpacken: › Zubehörtasche › Tragetasche › Netzteil › Gleichstrom-Anschlusskabel › Voll aufgeladenen Akku (und gegebenenfalls aufgeladene Ersatzakkus) › Gebrauchsanweisung Bitte nehmen Sie auch Kontaktinformationen Ihres medizinischen Leistungserbringers bzw. Vertragshändlers mit. Für Auslandsreisen benötigen Sie gegebenenfalls einen geeigneten Steckeradapter.
  • Seite 48: Starten Und Beenden Des Flugmodus

    Starten und Beenden des Flugmodus Die Mobilfunkverbindung muss vor Flügen mit Linienmaschinen deaktiviert werden. Um den Flugmodus zu starten bzw. zu beenden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Schritte. Drücken Sie zum Aufrufen der Menüanzeige gleichzeitig die Modustaste (M) und die Minustaste (-). Drücken Sie die Plus- (+) oder Minustaste (-) mehrfach bis zum Flugmodus- Symbol.
  • Seite 49: Kapitel 8: Normenkonformität

    ISO 15223-1:2021/Amd.1:2025 Medical Devices – Symbols to be used with medical device labels, labelling and information to be supplied by the manufacturer – Part 1: General Requirements Klassifizierungen ® Der Oxlife Liberty ist klassifiziert als: › IEC Class II Internally Powered Equipment › Type BF Applied Part ›...
  • Seite 50 Erläuterungen und Hersteller-Erklärung zur elektromagnetischen Störfestigkeit und zu empfohlenen Abständen zwischen tragbaren und mobilen Hochfrequenz-Kommunikationsgeräten und diesem Gerät: Der tragbare Sauerstoffkonzentrator Oxlife Liberty ist zur Verwendung in einer ® Umgebung bestimmt, in der die abgegebenen Hochfrequenzstörungen kontrolliert werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe aktiver Hochfrequenz-Elektrochirurgiegeräte oder des Hochfrequenz-...
  • Seite 51 Gebrauch unter den nachstehend beschriebenen elektromagnetischen Umgebungsbedingungen bestimmt. Die Kundin bzw. der ® Kunde bzw. die Person, die den tragbaren Sauerstoffkonzentrator Oxlife Liberty benutzt, muss dafür Sorge tragen, dass die Benutzung in einer solchen Umgebung erfolgt. IEC 60601 Störfestigkeits-...
  • Seite 52: Prüfspezifikation Für Gehäuseanschluss-Störfestigkeit Gegenüber

    Gebrauch unter den nachstehend beschriebenen elektromagnetischen Umgebungsbedingungen bestimmt. Die Kundin bzw. der Kunde ® bzw. die Person, die den tragbaren Sauerstoffkonzentrator Oxlife Liberty benutzt, muss dafür Sorge tragen, dass die Benutzung in einer solchen Umgebung erfolgt. IEC 60601 Konformitäts-...
  • Seite 53 HF-Funk-Kommunikationsgeräten Prüffrequenz Band Dienst Modulation Entfernun Maximale TÖRFESTIGKEITSPEGE (MHz) (MHz) Leistung (V/m) 380 - TETRA 400 Impulsmodulation 18 Hz GMRS 460, FRS 430 - ± 5 kHz Abweichung Impulsmodulation LTE-Band 13, 1 kHz Sinus 704 - 217 Hz GSM 800/900, Impulsmodulation 800 - TETRA 800,...
  • Seite 54 FDD-Band 18 (850 MHz) Downlink Empfangsmodul Frequenzbereich Uplink Sendemodul FDD-Band 5 (850 MHz) Downlink Empfangsmodul Frequenzbereich Uplink Sendemodul FDD-Band 19 (850 MHz) Downlink Empfangsmodul Frequenzbereich Uplink Sendemodul FDD-Band 8 (900 MHz) Downlink Empfangsmodul Frequenzbereich Uplink 1710 1755 Sendemodul FDD-Band 4 (1700 MHz) Downlink 2110 2155...
  • Seite 56 ® © 2025 O Concepts , LLC, Alle Rechte vorbehalten; O Concepts , Oxlife Liberty , DNA Technology und Energy Smart Technology® sowie damit verbundene Logos sind eingetragene Marken der O ® Concepts , LLC und dürfen ohne schriftliche Genehmigung nicht reproduziert werden.

Diese Anleitung auch für:

Oxlife liberty2301-0005v301-0005vp

Inhaltsverzeichnis