No organization or individual shall imitate, copy, transcribe, or translate the content of this user manual, in part or in full, without the express written consent of Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd., or distribute this user manual for profit in 1.1 Instructions for Electricity...
2. Product Components 2.1 Packing List Item Delivery type Compartment dimensions: Robot Standard 18.7×41×28 cm Charger Standard 7.36×16.14×11.02 inches Charging cable Standard User Manual Standard Certificate of Compliance Standard Dual-compartment dimensions: 38×41×28 cm Charging station Optional 14.96×16.14×11.02 inches Phone system Optional Elevator control system Optional...
4 h using the charging station / 3.5 h using the charger (from 0% to 100%) Startup positioning location: Battery life ・Multiple positioning locations are supported. Positioning mode PUDU SLAM, PUDU VSLAM+ ・You can set the charging station as a positioning location. Screen type 10.1-inch LCD screen Power off: Max.
Seite 6
3.2 Charging Forcibly power off: Hold down the power switch for 12s. The robot can be charged by charger or charging station. Charging by charger: Plug the connector of the charging cable into the charging port of the robot. If the robot is powered on, the screen displays "Charging in progress"...
3.3 Function Description Escorting mode: In escorting mode, the robot escorts guests to their destinations. If no operation is performed within 30s, the screen displays the guest greeting expression. Delivery mode: Tap "Delivery" to enter the delivery setting page. The initial password is 0000. Place the objects to be delivered into a compartment, set the destination for the compartment, and tap "Start."...
4.1 Complimentary Warranty Services 5.1 Disposal and Recycling Information Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. (hereinafter referred to as Pudu Robotics) provides complimentary warranty services within the effective warranty period (the warranty period may vary for different components) for the product under the following circumstances from the date the product is received.
Seite 20
Keine Organisation oder Einzelperson darf den Inhalt dieses Benutzerhandbuchs teilweise oder vollständig ohne die 4.1 無償修理保証サービス ausdrückliche schriftliche Zustimmung von Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. kopieren, transkribieren oder übersetzen 以下の条件を満たす場合、製品のお届け日から有効保証期間内(製品は部品ごとに保証期間が異なります)で oder dieses Benutzerhandbuch zu kommerziellen Zwecken auf beliebige Weise verteilen (elektronisch oder durch あれば、無償の修理保証サービスを提供しております。...
・Nur professionell ausgebildete Techniker dürfen den Roboter demontieren und warten. Wenn am Roboter RGBD-Sensor Fehler auftreten, wenden Sie sich umgehend an die technischen Support-Techniker von Pudu. Logo-Anzeige ・Entfernen Sie sämtliche Kabel auf dem Boden, um zu verhindern, dass der Roboter sich einfädelt.
Ausgangsspannung des 29,4 V, 3,5 A Ladegerätes Aufladezeit 4 h mit Ladestation / 3,5 h mit Ladegerät (von 0 % auf 100 %) Akkulaufzeit Positionierungsmodus PUDU-SLAM, PUDU-VSLAM+ Bildschirmtyp LCD-Bildschirm 10,1 Zoll Max. 1,2 m/s Bewegungsgeschwindigkeit Hochwertiger Industriekunststoff + Aluminiumlegierung in Gehäusematerial...
3. Produktverwendung Erzwungenes Ausschalten: Halten Sie die Netztaste 12 s lang gedrückt. 3.1 Ein-/Ausschalten und Betrieb Einschalten: Verschieben Sie den Roboter an den Startpunkt. →Drücken Sie die Netztaste 0,5 s lang. →Warten Sie, bis die Logo-Anzeige blau leuchtet und der Bildschirm aufleuchtet. Anhalten: Wenn der Roboter fährt, kann er durch Drücken des Notausschalters angehalten werden.
3.2 Aufladen 3.3 Funktionsbeschreibung Der Roboter kann über das Ladegerät und die Ladestation aufgeladen werden. Aufladen mit dem Ladegerät: Stecken Sie das Ladekabel in den Ladeanschluss des Roboters ein. Wenn der Roboter eingeschaltet ist, wird während des Ladevorgangs auf dem Bildschirm „Ladevorgang läuft“ angezeigt. Wenn der Roboter ausgeschaltet ist, leuchtet die Logo-Anzeige während des Ladevorgangs.
Im Begleitmodus begleitet der Roboter Gäste zu ihrem Ziel. 4.1 Kostenlose Garantieleistung Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd (nachfolgend „Pudu Robotics“ genannt) bietet unter den folgenden Bedingungen, ab dem Datum des Produkterhalts, innerhalb der effektiven Garantiezeit des Produkts (die Garantiezeit der verschiedenen Produktteile unterscheidet sich) kostenlose Produktgarantieleistungen.
5.1 Informationen über Entsorgung und Recycling que ce soit en partie ou dans sa totalité, sans le consentement écrit exprès de Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. Ce manuel d’utilisation ne doit en outre en aucun cas être distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, photocopie, enregistrement, etc.) dans le but de réaliser des profits.
En cas de défaillances du robot, contactez les techniciens de l’assistance technique RGBD orienté Pudu dans les meilleurs délais. vers le bas ・Retirez tous les câbles présents au sol afin d’éviter que le robot ne les traîne. Retirez tous les objets Logo tranchants ou pointus présents au sol (tels que les déchets de décoration, les objets en verre et les clous)
(de 0 à 100 %) Autonomie de la batterie Remarque : La plaque de séparation verticale peut être retirée. Mode de positionnement PUDU SLAM, PUDU VSLAM+ Type d’écran Écran LCD de 10,1 pouces Retrait de la plaque de séparation Vitesse de déplacement max.
3. Utilisation du produit Mise hors tension forcée : Maintenez l’interrupteur Marche/Arrêt enfoncé pendant 12 s. 3.1 Mise sous tension/hors tension et fonctionnement Mise sous tension : Poussez le robot vers son lieu de positionnement de démarrage. → Appuyez sur l’interrupteur Marche/ Arrêt pendant 0,5 s.
3.2 Rechargement 3.3 Description des fonctions Le robot peut être rechargé à l’aide de son chargeur ou d’une station de charge. Rechargement à l’aide du chargeur : Branchez le connecteur du câble de rechargement au port de rechargement du robot. Si le robot est sous tension, l’écran affiche «...
En mode Accompagnement, le robot accompagne les clients jusqu’à leur destination. 4.1 Services de garantie gratuite La société Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. (ci-après désignée par Pudu Robotics) fournit des services de garantie gratuite dans les circonstances suivantes pendant la période de garantie effective (la période de garantie peut varier selon les différents composants) du produit à...
5. Informations sur la conformité Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. 서면 승인 없이는 어떤 단체 또는 개인도 본 설명서의 일부 또는 전부를 모방, 복 사, 복제 또는 중역할 수 없으며, 영리 목적인 어떤 방식(디지털, 복사, 녹화 등)으로도 전송하거나 배포할 수 없습니다. 본 설...
Seite 33
・로봇 이동 중에는, 우발적 충돌로 인한 재산 손실과 신체 상해가 발생하지 않도록 물품을 놓지 않거나 가지지 마십시오. ・로봇 이동 중에는 로봇의 비정상적인 작업을 방지하기 위해 로봇을 밀지 않거나 옮기지 마십시오. ・ 전 문 교육을 받지 않은 사람은 임의로 로봇을 분해하거나 수리할 수 없습니다. 로봇이 고장나면 Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd.의 기술 지원 엔지니어에게 즉시 연락하십시오.
Seite 34
29.4V, 3.5A 더블 적재함 볼륨: 충전 시간 충전독 4h/충전기 3.5h(0-100%) 38×41×28cm 사용 시간 위치 지정 방식 PUDU SLAM, PUDU VSLAM+ 스크린 사양 10.1인치 LCD 스크인 최대 작동 속도 1.2m/s 본체 재질 고품질 엔지니어링 플라스틱+항공 알루미늄 합금 통과 가능 최소 폭...
Seite 35
3. 제품 사용 강제 종료 : 전원 스위치를 12 초 동안 길게 눌러 전원을 끕니다 . 3.1 전원 켜기 / 끄기 및 실행 전원 켜기 : 로봇을 시작 위치로 밀고 → 전원 버튼을 0.5 초 동안 누른 후 로고 표시등이 파란색으로 표시되고 화면이 켜집니다 . 일시...
Seite 36
3.2 충전 설명 3.3 기능 설명 로봇은 어댑터 충전과 충전독 충전 2가지 방식을 지원합니다. 충전기 충전: 로봇의 충전 단자에 충전 선을 연결해 충전합니다. 기기의 충전 단자와 충전 선이 확실히 연결되어 있어야 합니다. 로봇이 전 원을 켜면 디스플레이에서 '계속 충전 중'이라는 메시지가 표시되어 충전 중임을 나타냅니다. 로봇이...
Seite 37
・서비스 비용은 A/S 비용과 부품 비용을 포함합니다. 4.3 A/S 상담 질문이 있거나 상담이 필요한 경우 고객센터에 연락하십시오. 이메일: techservice@pudutech.com Pudu Technology A/S 담당자의 근무 시간은 매주 월요일부터 토요일까지, 09:30~12:00, 13:30~18:00(베이징 시간) 입니다. 원버튼 자동 충전: '원버튼 자동 충전' 버튼을 터치하면 로봇이 자동으로 충전독까지 이동해 충전을 진행합니다.
Interruptor de parada de ・Solo ingenieros capacitados profesionalmente pueden desmontar el robot y realizar su mantenimiento. emergencia Si se producen fallas en el robot, comuníquese con los ingenieros de soporte técnico de Pudu de manera Sensor RGBD oportuna. hacia abajo ・Guarde todos los cables en el suelo para evitar que el robot los arrastre.
(de 0 % a 100 %) Duración de la batería Nota: La placa divisoria vertical se puede quitar. Modo de posicionamiento PUDU SLAM, PUDU VSLAM+ Tipo de pantalla Pantalla LCD de 10,1 pulgadas Extracción de la placa divisoria Velocidad máx. de...
3. Uso del producto Apagado forzado: Mantenga presionado el interruptor de encendido durante 12 s. 3.1 Encendido, apagado y funcionamiento Encendido: Empuje el robot a la ubicación de inicio. →Mantenga presionado el interruptor de encendido durante 0,5 s. →Espere hasta que el indicador con el logotipo se ilumine en color azul y la pantalla se encienda. Pausa: Cuando el robot esté...
3.2 Carga 3.3 Descripción de las funciones El robot se puede cargar con el cargador o mediante la estación de carga. Carga con cargador: Enchufe el conector del cable de carga en el puerto de carga del robot. Si el robot está encendido, se mostrará...
Seite 48
En el modo de acompañamiento, el robot acompaña a los invitados a sus destinos. 4.1 Servicios de garantía gratuitos Shenzhen Pudu Technology Co., Ltd. (en adelante, Pudu Robotics) proporciona servicios de garantía gratuita para el producto dentro del período de garantía vigente (el período de garantía puede variar para los distintos componentes), desde la fecha de recepción del producto y en las siguientes circunstancias.