Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
FIRE WASP
STOVE SYSTEM
MODEL: 690381 / FMS-131
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT:
Read these instructions for use carefully
so as to familiarize yourself with the
appliance before connecting it to its
gas cartridge. Keep these instructions
for future reference. Failure to follow
these instructions could result in fire
or explosion that could cause property
damage, personal injury or death.
UK: INSTRUCTION MANUAL
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG
DK: BRUGERVEJLEDNING
FR: MODE D'EMPLOI
NL: GEBRUIKSAANWIJZING
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
NO: BRUKSANVISNINGEN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ROBENS Fire Wasp

  • Seite 1 FIRE WASP STOVE SYSTEM MODEL: 690381 / FMS-131 INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT: Read these instructions for use carefully so as to familiarize yourself with the appliance before connecting it to its gas cartridge. Keep these instructions for future reference. Failure to follow...
  • Seite 2: Technical Data

    • Do not modify any parts of the appliance. • Do not try to repair the appliance. If you are not able to rectify any fault following these instructions, 150 cm contact the dealer or Robens Customer Service PARTS: (contact details on the last page). 1. Burner •...
  • Seite 3: Cleaning & Maintenance

    1) Ensure the appliance is assembled and the gas removal. Store the cartridge upright in a cool, dry, and • If odour persists, contact the dealer or Robens purchase a gas cartridge which is suitable for this specific cartridge connected according to the above...
  • Seite 4: Regular Cleaning

    If there are signs of wear or damage, they must be replaced with new seals. Contact your dealer or Robens Customer Service (see contact details on the last page). • It is recommended to have the appliance serviced yearly.
  • Seite 5: Technische Daten

    Ø 0,30 mm 150 cm einen Fehler trotz Befolgung dieser Anweisungen nicht beheben können, wenden Sie sich an den Händler oder den Robens-Kundendienst (Kontaktdaten auf der letzten TEILE: Seite). 1. Brenner • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es 2.
  • Seite 6: Austauschen Oder Trennen Der Gasflasche

    Dichtung des Kochers beschädigen könnte, die ein mit dem Brennerknopf ein. Kocher in den Topf. sich an den Händler oder den Robens-Kundendienst Auslaufen verhindert. 6) Drehen Sie im Uhrzeigersinn für eine höhere Flamme 6. Setzen Sie den Deckel auf den Topf und schließen Sie...
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    Dichtungen ersetzt werden. Wenden Sie • Behindern Sie nicht die Belüftung oder die sich an Ihren Händler oder den Robens-Kundendienst Verbrennungsluft um das Gerät herum. (Kontaktdaten siehe letzte Seite). • Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es •...
  • Seite 8: Tekniske Data

    Qn: 3,2 kW (229 g/t) til at afhjælpe en fejl ved at følge disse instruktioner, Injektorstørrelse Ø 0,30 mm skal du kontakte forhandleren eller Robens kundeservice 150 cm (kontaktoplysninger findes på sidste side). • Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er tændt.
  • Seite 9: Rengøring Og Vedligeholdelse

    • Hvis lugten fortsætter, skal du kontakte forhandleren gaspatron. uret. 5. Fold grydestøtterne sammen og læg komfuret inde i eller Robens kundeservice (kontaktoplysninger på 3) Tryk straks på piezo-tændingen (3) og hold den nede, gryden. sidste side) og straks stoppe med at bruge apparatet.
  • Seite 10 Hvis der er tegn på slitage eller beskadigelse, skal de udskiftes med nye tætninger. Kontakt din forhandler eller Robens kundeservice (se kontaktoplysninger på sidste side). • Det anbefales at få apparatet serviceret en gang om året.
  • Seite 11: Données Techniques

    • N’essayez pas de réparer l’appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème en suivant ces instructions, contactez le revendeur ou le service PIÈCES : clientèle de Robens (coordonnées à la dernière page). 1. Brûleur • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il 2. Vanne d’arrêt est allumé.
  • Seite 12 5) Lorsque le brûleur est allumé, réglez la flamme à 6. Placez le couvercle sur la casserole et fermez-la à clientèle Robens (coordonnées en dernière page) et double joint d’étanchéité du poêle qui empêche les l’aide du bouton du brûleur.
  • Seite 13: Nettoyage Et Entretien

    • Dévissez la cartouche de la vanne d’arrêt (8). Soyez • Utilisez un chiffon doux imbibé d’eau chaude le service clientèle Robens (voir les coordonnées à la prudent, car l’appareil peut être chaud. savonneuse pour nettoyer les autres parties du dernière page).
  • Seite 14: Technische Gegevens

    • Probeer het apparaat niet te repareren. Als u een storing niet kunt verhelpen met behulp van deze instructies, neem dan contact op met de dealer of de ONDERDELEN: klantenservice van Robens (contactgegevens op de 1. Brander laatste pagina). 2. Afsluitklep •...
  • Seite 15 Klap de pannensteunen uit. totdat de brander ontsteekt. pan. met de dealer of de klantenservice van Robens 2) Zorg ervoor dat de afsluitklep (2) volledig gesloten is 4) Als de ontsteking na 3-5 pogingen niet lukt, 6. Plaats het deksel op de pan en sluit deze met behulp (contactgegevens op de laatste pagina) en stop door deze met de klok mee naar het symbool ’–’...
  • Seite 16: Reiniging & Onderhoud

    Neem contact • Belemmer de ventilatie of verbrandingslucht rond het op met uw dealer of de klantenservice van Robens apparaat niet. (zie contactgegevens op de laatste pagina). • Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer •...
  • Seite 17: Technické Údaje

    • Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud se vám Velikost trysky Ø 0,30 mm 150 cm nepodaří odstranit závadu podle těchto pokynů, obraťte se na prodejce nebo zákaznický servis Robens (kontaktní údaje najdete na poslední stránce). DÍLY: • Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru, když je 1. Hořák zapálené.
  • Seite 18: Čištění A Údržba

    Robens (kontaktní údaje na poslední typ zařízení. Informace o správném typu plynové kartuše 2) Otevřete uzavírací ventil (2) otočením ve směru dosah přímého slunečního záření...
  • Seite 19 • Pokud zjistíte netěsnost, okamžitě přestaňte PRAVIDELNÉ ČIŠTĚNÍ přístroj používat a kontaktujte svého prodejce nebo • Vizuálně zkontrolujte celkový stav spotřebiče a zákaznický servis Robens (kontaktní údaje najdete na pravidelně jej čistěte. poslední stránce). • K čištění hlavy hořáku použijte tvrdý kartáč a ujistěte se, že neobsahuje hmyz, pavouky ani jiné...
  • Seite 20 Injektorstørrelse Ø 0,30 mm utbedre feilen ved å følge disse instruksjonene, må 150 cm du kontakte forhandleren eller Robens kundeservice (kontaktinformasjon på siste side). • La aldri apparatet stå uten tilsyn når det er tent. DELER: • Håndter apparatet med forsiktighet. Pass på at du 1.
  • Seite 21: Rengjøring Og Vedlikehold

    • Hvis lukten vedvarer, kontakt forhandleren eller Se tabellen TEKNISKE DATA for informasjon om riktig ovenfor. varme. Robens kundeservice (kontaktinformasjon på siste type gasspatron. 2) Åpne avstengningsventilen (2) ved å vri den med 5. Brett sammen grytestøttene og legg komfyren inne i side) og slutt å...
  • Seite 22: Regelmessig Rengjøring

    • Hvis du oppdager en lekkasje, må du umiddelbart slutte å bruke apparatet og kontakte forhandleren REGELMESSIG RENGJØRING eller Robens kundeservice (se kontaktinformasjon på • Kontroller apparatets generelle tilstand visuelt og siste side). rengjør det regelmessig.
  • Seite 23 EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark e cartone UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX Verifica le disposizioni del tuo Comune Email: info@robens.de R O B E N S . D E . R O B E N S . C O . U K...

Diese Anleitung auch für:

690381Fms-131

Inhaltsverzeichnis