Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ergotopia NextBack Pro Montageanleitung

Ergonomischer bürostuhl
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ergotopia® NextBack Pro
Ergonomischer Bürostuhl
Ergonomic office chair
Fauteuil de bureau ergonomique
Silla de escritorio ergonómica
Sedia ergonomica da ufficio
Ergonomische bureaustoel
DE Montageanleitung
EN Assembly instructions
FR Instructions de montage
ES Instrucciones de montaje
IT
Istruzioni di montaggio
NL Montage-instructies
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ergotopia NextBack Pro

  • Seite 1 Ergotopia® NextBack Pro — Ergonomischer Bürostuhl Ergonomic office chair Fauteuil de bureau ergonomique Silla de escritorio ergonómica Sedia ergonomica da ufficio Ergonomische bureaustoel DE Montageanleitung EN Assembly instructions FR Instructions de montage ES Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio NL Montage-instructies...
  • Seite 2: Wartung Des Bürostuhls

    NextBack Pro nur bestimmungsgemäß als Bürostuhl, um Unfallgefahren zu vermeiden. Dies beinhaltet insbesonde- ® re, dass der NextBack Pro aufgrund der Rollfunktion und der beweglichen Sitzfläche nicht als Aufstiegshilfe genutzt werden darf. Auch ein Sitzen auf anderen Flächen als der Sitzfläche, bspw. auf Arm- oder Rückenlehnen ist unsachgemäß.
  • Seite 3: Garantieerklärung Ergotopia® Nextback Pro

    Garantieerklärung Ergotopia® NextBack Pro Auf das vorliegende Qualitätsprodukt (Schreibtischstuhl NextBack Pro) gewährt die Ergotopia GmbH, Pfnorstraße 10, 64293 Darmstadt, 5 Jahre Garantie, ausgenommen Polsterung und Stoffbezug, ab Erhalt der Ware. Auf Polsterung und Stoffbezug gewährt die Ergotopia GmbH 3 Jahre Garantie ab Erhalt.
  • Seite 4 Bitte sichere die Rückenlehne mit Stecke zunächst den Kopfstützenträger auf den Rahmen den mitgelieferten Schrauben und auf und verschraube die Kopfstütze mit der Linsenkopf- ziehe diese fest an. schraube. Ziehe die Schraube handfest an und teste, ob Tipp: Drehe beide Schrauben alles wie gewünscht funktioniert.
  • Seite 5 So stellst Du den NextBack Pro richtig ein — Die Kopf- und Nackenstütze lässt sich individuell an- passen: Stelle Höhe und Neigungswinkel direkt am Kopfteil ein. Über den Mittelarm kannst Du zusätz- lich die Reichweite und Tiefe regulieren – je nach Drehung bewegt sich die Kopfstütze vor oder zurück.
  • Seite 6: Care Instructions

    ® lar that the NextBack Pro may not be used as a climbing aid due to its roll function and the movable seat. Sitting on other surfaces than the seat surface, e.g. on arm or back rests, is also improper.
  • Seite 7 In the case of a warranty claim, Ergotopia will either repair or replace defective parts or replace the complete product at their discretion.
  • Seite 8 Please secure the backrest with First, place the headrest support on the frame and screw the screws provided and tighten the headrest in place using the pan head screw. Tighten them firmly. the screw by hand and test that everything is working as Tip: First turn both screws in desired before inserting the cover cap.
  • Seite 9 How to adjust the NextBack Pro correctly — The head and neck support can be individually adjus- ted: adjust the height and angle of inclination directly on the headrest. You can also use the centre arm to adjust the reach and depth – depending on the rotati- on, the head support moves forwards or backwards.
  • Seite 10: Conseils D'entretien

    ® ticulier que la NextBack Pro ne doit pas être utilisée comme aide à la montée en raison de la mobilité fonctionnelle des roulettes et du siège. S’asseoir sur des surfaces autres que celle du siège, p. ex. sur les accoudoirs ou le dossier, n’est pas conforme à l’utilisation prévue.
  • Seite 11 La société Ergotopia GmbH dont le siège est situé à Pfnorstraße 10, 64293 Darmstadt, Allemagne, accorde une garantie de 5 ans sur le présent produit de qualité (chaise de bureau NextBack Pro), à l‘exception du rembourrage et du revêtement en tissu, à compter de la réception de la marchandise.
  • Seite 12 Veuillez fixer le dossier à l‘aide Commencez par placer le support d‘appui-tête sur le des vis fournies et serrez-les cadre et vissez l‘appui-tête à l‘aide de la vis à tête bombée. fermement. Serrez la vis à la main et vérifiez que tout fonctionne Conseil : vissez d‘abord légère- correctement, puis placez le capuchon.
  • Seite 13 Voici comment installer la NextBack Pro correctement — L‘appui-tête et l‘appui-nuque peuvent être réglés in- dividuellement : règle la hauteur et l‘angle d‘inclinai- son directement au niveau de la tête. Le bras central te permet en outre de régler la portée et la profon- deur : selon la rotation, l‘appui se déplace vers l‘avant...
  • Seite 14 ® accidente. Esto incluye, en particular, que el NextBack Pro no puede utilizarse para escalar debido a su función rodante y el asiento móvil. También es inadecuado sentarse en otras superficies que no sean el asiento, por ejemplo, en los reposabrazos o en el respaldo.
  • Seite 15 Ergotopia GmbH, ubicada en Pfnorstraße 10, 64293 Darmstadt (Alemania), le concede 5 años de garantía en el siguiente producto de cali- dad (silla de escritorio NextBack Pro), con excepción de la tapicería y la funda de tela, a partir del momento de recepción de la mercancía.
  • Seite 16 Fija el respaldo con los tornillos En primer lugar, coloque el soporte del reposacabezas en suministrados y apriétalos bien. el marco y atornille el reposacabezas con el tornillo de Consejo: primero gira ligeramente cabeza cilíndrica. Apriete el tornillo a mano y compruebe ambos tornillos antes de apretar- que todo funciona correctamente.
  • Seite 17 Cómo ajustar correctamente la NextBack Pro — El reposacabezas y el reposacuellos se pueden ajus- tar individualmente: la altura y la inclinación se pue- den regular directamente en el reposacabezas. Con el brazo central también puedes ajustar el alcance y la profundidad: dependiendo del giro, el reposacabe- zas se mueve hacia delante o hacia atrás.
  • Seite 18: Consigli Per La Manutenzione

    NextBack Pro non possa rotolare all‘indietro e che vasi o altri oggetti fragili non possano essere rovesciati e danneggiati in caso di urto. Si consiglia di sostituire o aggiornare le rotelle in PU solo con ricambi originali Ergotopia. L‘uso di ricambi non idonei può...
  • Seite 19 Ergotopia GmbH, Pfnorstraße 10, 64293 Darmstadt, Germania, offre una garanzia di 5 anni su questo prodotto di qualità (sedia da scri- vania NextBack Pro), esclusi l‘imbottitura e il rivestimento in tessuto, a partire dalla data di ricevimento della merce. Per l‘imbottitura e il rivestimento in tessuto la garanzia è...
  • Seite 20 Fissare lo schienale con le viti in Inserisci innanzitutto il supporto del poggiatesta sul telaio dotazione e serrarle saldamente. e avvita il poggiatesta con la vite a testa bombata. Serra Suggerimento: avvitare legger- la vite a mano e verifica che tutto funzioni correttamente, mente entrambe le viti prima di quindi inserisci il cappuccio di copertura.
  • Seite 21 Come regolare correttamente NextBack Pro — Il poggiatesta e il supporto per il collo possono esse- re regolati individualmente: regola l‘altezza e l‘angolo di inclinazione direttamente sulla testiera. Tramite il braccio centrale è possibile regolare anche la profon- dità e la profondità: a seconda della rotazione, il sup- porto si sposta in avanti o indietro.
  • Seite 22 Ongeacht de energie van de ontlading, bestaat er echter een risico op een ongeval door schrikreacties. Als je niet zeker weet hoe je de NextBack Pro moet gebruiken, of als je vragen hebt, neem dan contact op met onze klantenservice: info@ergotopia.de .
  • Seite 23 In het geval van garantie verleent Ergotopia u naar eigen goeddunken de reparatie van defecte onderdelen of de vervanging van hetzelfde of het gehele product. Als een reparatie niet mogelijk is en een identiek product niet meer als vervanging beschikbaar is, ontvangt u een vervangend product dat zo gelijkwaardig mogelijk is.
  • Seite 24 Zet de rugleuning vast met de Plaats eerst de hoofdsteunhouder op het frame en schro- meegeleverde schroeven en draai ef de hoofdsteun vast met de schroef met bolkop. Draai deze stevig aan. de schroef met de hand vast en controleer of alles naar Tip: draai beide schroeven eerst behoren werkt.
  • Seite 25 Dit is hoe je de NextBack Pro correct instelt — De hoofd- en neksteun kan individueel worden aan- gepast: stel de hoogte en hellingshoek rechtstreeks op het hoofdgedeelte in. Met de middenarm kun je bovendien het bereik en de diepte regelen – afhan- kelijk van de draaiing beweegt de steun naar voren of naar achteren.
  • Seite 28 Montageanleitung, V 1.1 Assembly instructions, V 1.1 Rechtschreib- und Druckfehler vorbehalten. Typesetting and printing errors excepted. Ergotopia GmbH | Pfnorstraße 10 | 64293 Darmstadt | Germany...

Inhaltsverzeichnis