Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
TP2
USER MANUAL
service@toptro.com
https://www.toptro.com
www.youtube.com/@TOPTRO-R
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TOPTRO TP2

  • Seite 1 USER MANUAL service@toptro.com https://www.toptro.com www.youtube.com/@TOPTRO-R...
  • Seite 2 LANGUAGE E n g l i s h 003-029 D e u t s c h 030-056 F r a n ç a i s 057-083 E s p a n o l 0 8 4 - 1 1 0 I t a l i a n 1 1 1 - 1 3 7 日...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents TOPTRO 7D/24H PROFESSIONAL SUPPORT INSTRUCTIONS FOR USE PACKAGE LIST PROJECTOR OVERVIEW REMOTE CONTROL INSTALLATION 1.Installation Method 2.Ceiling & Stand Mounting 3.Projection Distance and Size 2.Ceiling & Stand Mounting PROJECTOR SPECIFICATIONS PROJECTOR SPECIFICATIONS STARTING PROJECTOR PROJECTION IMAGE SETTINGS 1.Projection Mode STARTING PROJECTOR 2.Keystone Correction...
  • Seite 4 Activate Your 3-year Warranty and Exclusive Surprise Ladies and Gentlemen Projector. Thank you for purchasing the 3 year warranty. Please take 1 minute to scan the code and activate your Scan to learn more days. lt is recommended to complete the process within...
  • Seite 5 Go to Your Orders on Select The order has a problem for the relevant item-Choose a topic from the displayed list-Click Contact Seller to send us a message. Thank you for your trust in TOPTRO! We’re here to make sure you have the best experience possible.
  • Seite 6: Toptro 7D/24H Professional Support

    TOPTRO 7D/24H PROFESSIONAL SUPPORT Dear valued customer, Thank you very much for supporting TOPTRO! Before you begin using the projector, please carefully read through this user manual. The features and illustrations contained herein are provided as references and may slightly differ from the actual product due to ongoing optimizations and updates.
  • Seite 7: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE Temperature Considerations: To ensure the longevity of your projector, avoid placing it in environments that are excessively warm or cold. Extreme temperatures can shorten the device's lifespan. For optimal performance, maintain a working environment between 5℃ and 35℃ .
  • Seite 8: Package List

    PACKAGE LIST TOPTRO TP2 Projector*1 Remote Control*1 Power Cable*1 HDMI Cable*1 Lens Cover*1 Cleaning Kit*1 Quick Start Guide*1 FAQ*1...
  • Seite 9: Projector Overview

    PROJECTOR OVERVIEW Lens USB Port Foucs Wheel IR Receiver HDMI Port Dust Removal Port Power ON/OFF Power Socket Flexible Stand 1/4 Inch Mounting Hole...
  • Seite 10: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power Mute Switch to mouse control Miracast Screen Cast Arrow Keys Confirm Return Home Menu Volume - Volume + * Install 2 pieces of AAA batteries(Not Included) into the remote control before using it. * When using the remote control, please make sure that the signal transmitter of the remote...
  • Seite 11: Installation

    INSTALLATION 1.Installation Method The projector can be mounted on the ceiling using a dedicated ceiling mount, or placed on a stable desk for projection, depending on your environment and requirements. In addition, the projector can be installed with the following methods:...
  • Seite 12: Ceiling & Stand Mounting

    2.Ceiling & Stand Mounting 1) TP2 does not support four-corner mount installation. Use the stand with a 1/4" mount or a stand tray to secure the projector. 2) Peel off the bottom product label to reveal the mounting hole.
  • Seite 13: Projector Specifications

    PROJECTOR SPECIFICATIONS Model No.: TP2 Product Size 7*5.31*3.54 inch 0.88 lbs Product Weight (L*W*H) 9*13.50*17.8 cm 0.4 KG Native Resolution 1280*720P Refresh Rate 60 Hz Display Technology Light Source Input: 100-240V~50/ Support Resolution 1920*1080P Power Supply 60HzOutput:12V/1A( via adapter)
  • Seite 14: Starting Projector

    STARTING PROJECTOR 1. Power On: Plug the adapter into the projector and remove the lens cap. Press the power button on the remote control or projector. 2. Language Setting: Select your preferred language in the settings. 3. Keystone Correction: Use the Auto Vertical Keystone Correction(or Four Point Correction) to achieve a rectangular and clear image.
  • Seite 15: Keystone Correction

    2.Keystone Correction 2.1 Auto Vertical Keystone Correction Select the [Settings] menu- turn on the [Auto Keystone Correction] option, press the up/ down keys to make fine adjustments, or press Return button to exit the fine-tuning mode. Then it will automatically adjust the keystone as rectangle every time you move the projector or turn it on.
  • Seite 16: Manual Focus

    3.Manual Focus There is a focus wheel on the top of the projector. Turn it left and right to adjust the lens focus until the image is clear. 4.Zoom Setting Select the [Settings]-- Select the [Digital Zoom] option, the projection screen can be...
  • Seite 17: Projector Smart Settings

    PROJECTOR SMART SETTINGS 1.Select The Signal Source 1.1 Select The HDMI Input Signal Source Select the input signal source [HDMI] on the home page to select the corresponding signal source. 1.2 Select the USB Input Signal Source For USB devices, no need to choose the signal source. The machine will detect them...
  • Seite 18 Warm Tips: If the projector cannot recognize the USB disk, please refer to the following methods to solve the problem. 1. Please confirm whether your USB disk meets the following formats. 1. FAT32: 8G/16G/32G 2. NTFS: 64G 2. If your USB disk is not belong to above formats, please change the USB disk format into NTFS or FAT32 firstly according the below picture step.
  • Seite 19: Wireless Connection

    2.Wireless Connection 2.1 WiFi Settings 1) Screen mirroring requires a strong wireless WiFi signal, ensure that your home network is functioning well. The video resolution will dynamically adjust based on the strength of your Wi-Fi signal. 2) Select the [Settings] on the home page--Select the [Network Settings]--Select [Add...
  • Seite 20 2.2 For iOS System (AirPlay Mirroring) Attention: Ensure that your iOS device is connected to the same Wi-Fi network as your projector. 1) Connect the projector to your home Wi-Fi. Screencast button on the remote control or select [Screencast] on the 2) Press the home page and select [AirPlay] to enter the AirPlay Mirroring pag e.
  • Seite 21 2.3 For Android System (Miracast Mirroring) Attention: Android devices may use various terms and methods to enable screen mirroring. Make sure to enable the WLAN function on your Android device. (Connecting to any Wi-Fi network is not necessary.) 1) Select [Screencast] on the home page -- select [Miracast] and click "START" on the screen.
  • Seite 22: Bluetooth

    3) TP2 projector supports two-way Bluetooth. Select [Bluetooth Speaker], turn on the Bluetooth function on your mobile device and find the device name "TP2", then click pairing. After the connection is successful, it can be used as a Bluetooth speaker.
  • Seite 23: App

    4.APP The TP2 projector has a large number of built-in apps, and you can also search and download the apps you need in the App Store as needed. At the bottom of the home page is the shortcut bar, where you can click “+” to select commonly used applications and add them here.
  • Seite 24: Other Basic Projection Settings

    OTHER BASIC PROJECTION SETTINGS 1.Other Settings Go to home page -- Select [Settings].Use the arrow keys on the remote control to switch the menu, press the "OK" to confirm and set. Menu Content Language Settings English/Français/Deutsch/Italiano/Español/ 日本 語 etc...
  • Seite 25: Background Switching

    2.Background Switching Personalization: Click the icon in the upper right corner of the home page to change your favorite wallpaper. 3.About(System Information) Go to home page -- Select [Settings] -- Select the [About]. Use the arrow keys on the...
  • Seite 26: Signal Lines Connection

    SIGNAL LINES CONNECTION TOPTRO TP2 Projector has 3 interfaces, HDMI Port*1/USB Port*1/3.5mm audio output*1. Please select the correct connecting port to connect your device (USB, TV Stick, Speakers, PC, Laptop , DVD Player,etc.) 1.USB Multimedia Connecting Select the File Manager, the machine will detect USB automatically.
  • Seite 27: Connecting With Pc

    2.Connecting with PC 1) Connect to the computer and the projector with the HDMI cable (Included). 2) Select the HDMI source to project any files on your computer. 3) On your laptop, hold down the key "Win+P" board keys to change your display mode.
  • Seite 28: Connecting With Macbook Or Macbook Air

    3.Connecting with MacBook or MacBook Air 1) Choose the media signal channel: HDMI 2) Use a Type-C to HDMI adapter to connect your MacBook, or a Mini Display to HDMI adapter to connect with your MacBook Air (adapter not included).Connecting with MacBook or Mac Book Air.
  • Seite 29: Faq

    TP2 projector supports projection distance of 0.75-3 meters. The image size depends on the distance and the projector's throw ratio, which is 0.95:1. In addition, TP2 projector offers 80%- 100% zoom out feature. For more detailed projection distance information, please consult the manual or reach out to us directly.
  • Seite 30 Inhalt TOPTRO 7D/24H PROFESSIONELLE UNTERSTÜTZUNG GEBRAUCHSANWEISUNG PAKETLISTE PROJEKTORÜBERSICHT FERNBEDIENUNG INSTALLATION 1.Installationsmethode 2.Decken und Standmontage 3.Projektionsabstand und größe PROJECTOR SPECIFICATIONS PROJECTOR SPECIFICATIONS PROJEKTOR STARTEN PROJEKTIONSBILDEINSTELLUNGEN 1.Projektionsmodus 2.Trapezkorrektur 3.Manueller Fokus 4.Zoom-Einstellungen PROJEKTOR INTELLIGENTE EINSTELLUNGEN 1.Signalquelle auswählen 2.Kabellose Verbindung 3.Bluetooth 4.APP WEITERE GRUNDLEGENDE PROJEKTIONSEINSTELLUNGEN 1.Weitere Einstellungen...
  • Seite 31 Aktivieren Sie Ihre 3-Jahres-Garantie und erhalten Sie eine exklusive Überraschung Sehr geehrte Damen und Herren Projektors. Vielen Dank für den Kauf des Bitte nehmen Sie sich 1 Minute Zeit, um den Code zu scannen und Ihre 3 Jahres Garantie zu aktivieren.
  • Seite 32 „Bei der Bestellung liegt ein Problem vor“ für den entsprechenden Artikel. Wählen Sie ein Thema aus der angezeigten Liste aus. Klicken Sie auf „Verkäufer kontaktieren“, um uns eine Nachricht zu senden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in TOPTRO! Wir möchten, dass Sie das bestmögliche Erlebnis haben.
  • Seite 33: Toptro 7D/24H Professionelle Unterstützung

    TOPTRO 7D/24H PROFESSIONELLE UNTERSTÜTZUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihre Unterstützung bei TOPTRO! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Projektor in Betrieb nehmen. Die Funktionen und Abbildungen dienen als Referenz und können aufgrund laufender Optimierungen und Aktualisierungen leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
  • Seite 34: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG Temperaturhinweise: Um die Langlebigkeit Ihres Projektors zu gewährleisten, vermeiden Sie übermäßig warme oder kalte Umgebungen. Extreme Temperaturen können die Lebensdauer des Geräts verkürzen. Für optimale Leistung sollten Sie eine Umgebungstemperatur zwischen 5 ° C und 35 ° C einhalten.
  • Seite 35: Paketliste

    PAKETLISTE TOPTRO TP2 Projektor*1 Fernbedienung*1 Netzteil*1 HDMI-Kabel*1 Objektivabdeckung*1 Reinigungsset*1 Kurzanleitung*1 FAQ*1...
  • Seite 36: Projektorübersicht

    PROJEKTORÜBERSICHT Objektiv USB-Anschluss Fokusrad IR-Empfänger HDMI-Anschluss Staubentfernung- sanschluss Ein/Aus Stromanschluss Flexibler Standfuß 1/4-Zoll-Montageloch...
  • Seite 37: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Ein-/Ausschalten Stummschalten Zur Maussteuerung Miracast wechseln Screencast Richtungstasten Bestätigen Zurück Home Menü Lautstärke - Lautstärke + * Legen Sie vor der Verwendung zwei AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fernbedienung ein. * Achten Sie bei der Verwendung der Fernbedienung darauf, dass der Signalsender der...
  • Seite 38: Installation

    INSTALLATION 1.Installationsmethode Der Projektor kann je nach Umgebung und Anforderungen mit einer speziellen Deckenhalterung an der Decke montiert oder zur Projektion auf einem stabilen Schreibtisch aufgestellt werden. Darüber hinaus gibt es folgende Installationsmöglichkeiten: Frontprojektions-Deckenmontage Rückprojektions-Deckenmontage Frontprojektions-Tischmontage Rückprojektions-Tischmontage Halten Sie den Projektor so hoch, dass sein Objektiv axialsymmetrisch zur Leinwand ausgerichtet ist.
  • Seite 39: Decken Und Standmontage

    2.Decken und Standmontage 1) Der TP2 unterstützt keine Vier-Ecken-Montage. Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors einen Standfuß mit 1/4-Zoll-Befestigung oder eine Standplatte. 2) Ziehen Sie das untere Produktetikett ab, um die Montageöffnung freizulegen. Durchmesser: Φ 1/4"Zoll (6,35 mm) Tiefe: 6,0 mm 3.Projektionsabstand und größe...
  • Seite 40: Projector Specifications

    PROJECTOR SPECIFICATIONS Modellnummer No.: TP2 Produktgröße 7 * 5,31 * 3,54 Zoll 0.88 lbs Produktgewicht (L x B x H) 9 * 13,5 * 17,8 cm 0.4 KG Bildwiederholfrequ Native Auflösung 1280*720P 60 Hz Display Technology Light Source Eingang:100- 240V~50/60Hz Support-Lösung...
  • Seite 41: Projektor Starten

    PROJEKTOR STARTEN 1. Einschalten: Stecken Sie den Adapter in den Projektor und entfernen Sie die Objektivkappe. Drücken Sie die Einschalttaste auf der Fernbedienung oder dem Projektor. 2. Spracheinstellung: Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache in den Einstellungen. 3. Trapezkorrektur: Verwenden Sie die automatische vertikale Trapezkorrektur (oder Vierpunktkorrektur), um ein rechteckiges und klares Bild zu erzielen.
  • Seite 42: Trapezkorrektur

    2.Trapezkorrektur 2.1 Automatische vertikale Trapezkorrektur Wählen Sie das Menü [Einstellungen], aktivieren Sie die Option [Automatische Trapezkorrektur] und nehmen Sie mit den Auf-/Ab-Tasten Feineinstellungen vor. Drücken Sie die Zurück Taste, um den Feinabstimmungsmodus zu beenden. Die Trapezkorrektur wird dann automatisch rechteckig angepasst, sobald Sie den Projektor bewegen oder einschalten.
  • Seite 43: Manueller Fokus

    3.Manueller Fokus Auf der Oberseite des Projektors befindet sich ein Fokusrad. Drehen Sie es nach links und rechts, um den Fokus des Objektivs anzupassen, bis das Bild scharf ist. 4.Zoom Einstellungen Wählen Sie [Einstellungen] – Wählen Sie die Option [Digitale VergröBerung]. Die Projektionsfläche kann um 80 % bis 100 % vergrößert werden.
  • Seite 44: Projektor Intelligente Einstellungen

    PROJEKTOR-INTELLIGENTE EINSTELLUNGEN 1.Signalquelle auswählen 1.1 HDMI Eingangssignalquelle auswählen Wählen Sie auf der Startseite die Eingangssignalquelle [HDMI] aus, um die entsprechende Signalquelle auszuwählen. 1.2 USB Eingangssignalquelle auswählen Bei USB-Geräten müssen Sie keine Signalquelle auswählen. Das Gerät erkennt sie automatisch. Wählen Sie auf der Startseite den [Dateimanager], um die USB-Datei zu...
  • Seite 45 Tipps: Wenn der Projektor den USB-Stick nicht erkennt, befolgen Sie bitte die folgenden Schritte, um das Problem zu beheben. 1. Bitte überprüfen Sie, ob Ihr USB-Stick die folgenden Formate unterstützt: 1. FAT32: 8 GB/16 GB/32 GB 2. NTFS: 64 GB 2.
  • Seite 46: Kabellose Verbindung

    2.Kabellose Verbindung 2.1 WLAN Einstellungen 1) Die Bildschirmspiegelung erfordert ein starkes WLAN Signal. Stellen Sie sicher, dass Ihr Heimnetzwerk gut funktioniert. Die Videoauflösung passt sich dynamisch an die Stärke Ihres WLAN-Signals an. 2) Wählen Sie auf der Startseite [Einstellungen] – [Netzwerkeinstellungen] – [Netzwerk...
  • Seite 47: Für Ios Systeme (Airplay Mirroring)

    2.2 Für iOS Systeme (AirPlay Mirroring) Achtung: Stellen Sie sicher, dass Ihr iOS-Gerät mit demselben WLAN wie Ihr Projektor verbunden ist. 1) Verbinden Sie den Projektor mit Ihrem Heim-WLAN. Screencast-Taste auf der Fernbedienung oder wählen Sie [Screencast] 2) Drücken Sie die auf der Startseite und anschließend [AirPlay], um die AirPlay Mirroring-Seite aufzurufen.
  • Seite 48: Für Android Systeme (Miracast Spiegelung)

    2.3 Für Android Systeme (Miracast Spiegelung) Achtung: Android-Geräte verwenden möglicherweise unterschiedliche Begriffe und Methoden zur Aktivierung der Bildschirmspiegelung. Stellen Sie sicher, dass die WLAN-Funktion auf Ihrem Android-Gerät aktiviert ist. (Eine Verbindung zu einem WLAN-Netzwerk ist nicht erforderlich.) 1) Wählen Sie auf der Startseite [Screencast] aus. Wählen Sie [Miracast] aus und klicken Sie auf dem Bildschirm auf „START“.
  • Seite 49: Bluetooth

    3) Der TP2-Projektor unterstützt bidirektionales Bluetooth. Wählen Sie [Bluetooth Lautsprecher], aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät, suchen Sie nach dem Gerätenamen „TP2“ und klicken Sie anschließend auf „Koppeln“. Nach erfolgreicher Verbindung kann der Projektor als Bluetooth-Lautsprecher verwendet werden.
  • Seite 50: App

    4.APP Der TP2-Projektor verfügt über zahlreiche integrierte Apps. Sie können die benötigten Apps auch im App Store suchen und herunterladen. Unten auf der Startseite befindet sich die Schnellzugriffsleiste. Klicken Sie dort auf „+“, um häufig verwendete Anwendungen auszuwählen und hinzuzufügen.
  • Seite 51: Weitere Grundlegende Projektionseinstellungen

    WEITERE GRUNDLEGENDE PROJEKTIONSEINSTELLUNGEN 1.Weitere Einstellungen Gehen Sie zur Startseite – wählen Sie [Einstellungen]. Wechseln Sie mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung zum Menü. Drücken Sie zur Bestätigung und Einstellung die OK Taste. Menü Inhalt Englisch/Französisch/Deutsch/Italienisch/Spanisch/Japanisch Spracheinstellungen usw. Automatische Zeit...
  • Seite 52: Hintergrundumschaltung

    2.3.Hintergrundumschaltung Personalisierung: Klicken Sie auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Startseite, um Ihr bevorzugtes Hintergrundbild zu ändern. 3.Info (Systeminformationen) Gehen Sie zur Startseite – wählen Sie [Einstellungen] – wählen Sie [über]. Wechseln Sie mit den Pfeiltasten auf der Fernbedienung durch das Menü und drücken Sie zur Bestätigung...
  • Seite 53: Signalanschluss

    SIGNALANSCHLUSS Der TOPTRO TP2 Projektor verfügt über drei Anschlüsse: 1 HDMI-Anschluss, 1 USB-Anschluss und 1 3,5-mm-Audioausgang. Bitte wählen Sie den richtigen Anschluss für Ihr Gerät (USB, TV- Stick, Lautsprecher, PC, Laptop, DVD-Player usw.). 1.USB Multimedia Verbindung Wählen Sie den Dateimanager. Das Gerät erkennt USB automatisch.
  • Seite 54: Verbindung Mit Dem Pc

    2.Verbindung mit dem PC 1) Verbinden Sie Computer und Projektor mit dem HDMI-Kabel (im Lieferumfang enthalten). 2) Wählen Sie die HDMI-Quelle aus, um Dateien auf Ihrem Computer zu projizieren. 3) Halten Sie auf Ihrem Laptop die Tastenkombination „Win+P“ gedrückt, um den Anzeigemodus zu ändern.
  • Seite 55: Anschluss An Macbook Oder Macbook Air

    3.Anschluss an MacBook oder MacBook Air 1) Wählen Sie den Mediensignalkanal: HDMI 2) Verwenden Sie einen Typ-C-auf-HDMI-Adapter für den Anschluss Ihres MacBooks oder einen Mini-Display-auf-HDMI-Adapter für den Anschluss an Ihr MacBook Air (Adapter nicht im Lieferumfang enthalten). Anschluss an MacBook oder MacBook Air (Adapter nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 56: Faq

    Vielen Dank, dass Sie sich für den TOPTRO TP2 Projektor entschieden haben. Wir haben einige häufig gestellte Fragen und die dazugehörigen Antworten zusammengestellt, um Ihnen besser helfen zu können. Sollte das Problem weiterhin bestehen, senden Sie uns bitte eine E-Mail an service@toptro.com: Ländercode, Bestellnummer, Modell und eine kurze (z.
  • Seite 57 CONTENU SUPPORT PROFESSIONNEL TOPTRO 7J/24H MODE D'EMPLOI LISTE DES PAQUETS APERÇU DU PROJECTEUR TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION 1.Méthode D'installation 2.Montage au Plafond et sur Pied 3.Distance et Taille de Projection SPÉCIFICATIONS DU PROJECTEUR DÉMARRAGE DU PROJECTEUR PARAMÈTRES DE L'IMAGE DE PROJECTION 1.Mode de Projection...
  • Seite 58 Activez votre garantie de 3 ans et bénéficiez d'une surprise exclusive Mesdames et Messieurs Nous vous remercions d'avoir acheté le projecteur TP2. Veuillez prendre 1 minute pour scanner le code et activer votre garantie de 3 ans. Scannez pour en savoir plus Il est recommandé...
  • Seite 59 » pour l’article concerné - Choisissez un sujet dans la liste affichée - Cliquez sur « Contacter le vendeur » pour nous envoyer un message. Merci de votre confiance en TOPTRO ! Nous sommes là pour vous offrir la meilleure expérience possible.
  • Seite 60: Support Professionnel Toptro 7J/24H

    SUPPORT PROFESSIONNEL TOPTRO 7J/24H Chers clients, Merci beaucoup de soutenir TOPTRO ! Avant de commencer à utiliser le projecteur, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation. Les caractéristiques et les illustrations contenues dans ce document sont fournies à titre de référence et peuvent différer légèrement du produit réel en raison d'optimisations et de mises à...
  • Seite 61: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Considérations Relatives à la Température : Pour garantir la longévité de votre projecteur, évitez de le placer dans des environnements excessivement chauds ou froids. Les températures extrêmes peuvent réduire la durée de vie de l'appareil. Pour des performances optimales, maintenez un environnement de travail entre 5℃...
  • Seite 62: Liste Des Paquets

    LISTE DES PAQUETS Cordon Projecteur TOPTRO TP2*1 Télécommande*1 d'alimentation*1 Câble HDMI*1 Couvercle d'objectif*1 Kit de Nettoyage*1 Guide de Démarrage FAQ*1 Rapide*1...
  • Seite 63: Aperçu Du Projecteur

    APERÇU DU PROJECTEUR Lentille Port USB Molette de Foucs Récepteur IR Port HDMI Port de Dépoussiérage Pouvoir Marche/ Prise de Courant Arrêt Support Flexible à 360° Trou de Montage de 1/4 de Pouce...
  • Seite 64: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Pouvoir Sourdine Passer au Contrôle de la Miracast Souris Distribution d'écran Direction Retour Accueil Menu Volume - Volume + * Installez 2 piles AAA (non incluses) dans la télécommande avant de l'utiliser. * Lors de l'utilisation de la télécommande, veillez à ce que l'émetteur de signaux...
  • Seite 65: Installation

    INSTALLATION 1.Méthode D'installation Le projecteur peut être monté au plafond à l'aide d'un support de plafond dédié, ou placé sur un bureau stable pour la projection, en fonction de votre environnement et de vos besoins. En outre, le projecteur peut être installé selon les méthodes suivantes :...
  • Seite 66: Montage Au Plafond Et Sur Pied

    4.26 7.12 8.56 Le projecteur TP2 prend en charge une distance de projection de 0,75 à 3 mètres. La taille de l'image dépend de la distance et du rapport de projection du projecteur, qui est de 0,95:1. En outre, le projecteur offre une fonction de zoom arrière de 80 %, vous pouvez ajuster la taille de l'écran...
  • Seite 67: Spécifications Du Projecteur

    SPÉCIFICATIONS DU PROJECTEUR Modèle : TP2 Dimensions du Produit 9 * 13,5 * 17,8 cm Poids du Produit 0.4KG (L*W*H) Fréquence de Résolution Native 1280*720P 60 Hz Rafraîchissement Technologie Source Lumineuse d'affichage Input:100-240V ~50/60Hz Résolution Support 1920*1080P Alimentation Output:12V/1A...
  • Seite 68: Démarrage Du Projecteur

    DÉMARRAGE DU PROJECTEUR 1. Mise sous Tension : Branchez l'adaptateur sur le projecteur et retirez le cache-objectif. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la télécommande ou du projecteur. 2. Réglage de la Langue : Sélectionnez votre langue préférée dans les paramètres.
  • Seite 69: Correction Trapézoïdale

    2.Correction Trapézoïdale 2.1 Correction Automatique du Trapèze Vertical Sélectionnez le menu [Paramètres] - activez l'option [Correction Trapézoïdale Automatique], appuyez sur les touches haut/bas pour effectuer des réglages précis, ou appuyez sur le bouton Retour pour quitter le mode de réglage précis. Le projecteur ajustera alors automatiquement la distorsion trapézoïdale en tant que rectangle à...
  • Seite 70: Focus Manuelle

    3.Focus Manuelle Une molette de mise au point se trouve sur le dessus du projecteur. Tournez-la à gauche et à droite pour régler la mise au point de l'objectif jusqu'à ce que l'image soit claire. 4.Zoom Sélectionnez [Paramètres]-- Sélectionnez l'option [Zoom Numérique], l'écran de projection peut être agrandi de 80 % à...
  • Seite 71: Paramètres Intelligents Du Projecteur

    PARAMÈTRES INTELLIGENTS DU PROJECTEUR 1.Sélection de la Source du Signal 1.1 Sélection de la Source du Signal d'entrée HDMI Sélectionnez la source de signal d'entrée [HDMI] sur la page d'accueil pour sélectionner la source de signal correspondante. 1.2 Sélectionner la Source de Signal d'entrée USB Pour les périphériques USB, il n'est pas nécessaire de choisir la source du signal.
  • Seite 72 Conseils Chaleureux : Si le projecteur ne peut pas reconnaître le disque USB, veuillez vous référer aux méthodes suivantes pour résoudre le problème. 1.Vérifiez que votre disque USB respecte les formats suivants. 1.FAT32 : 8G/16G/32G 2. NTFS : 64G 2.Si votre disque USB ne correspond pas aux formats ci-dessus, veuillez d'abord changer le...
  • Seite 73: Connexion Sans Fil

    2.Connexion Sans Fil 2.1 Paramètres WiFi 1) La duplication d'écran nécessite un signal Wi Fi puissant. Assurez-vous que votre réseau domestique fonctionne correctement. La résolution vidéo s'ajustera automatiquement en fonction de la puissance de votre signal Wi-Fi. 2) Sélectionnez [Paramètres] sur la page d'accueil - Sélectionnez [Paramètres réseau] -...
  • Seite 74 2.2 Pour le Système iOS (AirPlay) Attention : Assurez-vous que votre appareil iOS est connecté au même réseau Wi-Fi que votre projecteur. 1) Connectez le projecteur au réseau Wi-Fi de votre domicile. 2) Appuyez sur le bouton Screencast de la télécommande ou sélectionnez [Diffusion l ’...
  • Seite 75 2.3 Pour les Systèmes Android (Miracast) Attention : Les appareils Android peuvent utiliser différents termes et méthodes pour activer la mise en miroir de l'écran. Assurez-vous d'activer la fonction WLAN sur votre appareil Android. (Il n'est pas nécessaire de se connecter à un réseau Wi-Fi).
  • Seite 76: Bluetooth

    Bluetooth] pour sélectionner l'appareil Bluetooth auquel vous souhaitez vous connecter parmi les appareils disponibles. 3) Le projecteur TP2 prend en charge le Bluetooth bidirectionnel. Sélectionnez [Haut parleur Bluetooth], activez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et trouvez le nom de l'appareil "TP2", puis cliquez sur l'appairage.
  • Seite 77: App

    4.APP Le projecteur TP2 dispose d'un grand nombre d'applications intégrées, et vous pouvez également rechercher et télécharger les applications dont vous avez besoin dans l'App Store. En bas de la page d'accueil se trouve la barre de raccourcis, où vous pouvez cliquer sur "+ "...
  • Seite 78: Autres Paramètres De Projection De Base

    AUTRES PARAMÈTRES DE PROJECTION DE BASE 1.Autres Paramètres Accédez à la page d'accueil - Sélectionnez [Paramètres]. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour changer de menu, appuyez sur « OK » pour confirmer et régler. Menu Contenu English/Français/Deutsch/Italiano/Español/ 日本 語 etc.
  • Seite 79: Changement De Fond D'ecran

    2.Changement de Fond d'ecran Personnalisation : Cliquez sur l'icône dans le coin supérieur droit de la page d'accueil pour changer votre papier peint préféré. 3.À Propos (Informations Système) Aller à la page d'accueil -- Sélectionner [Paramètres] -- Sélectionner [À propos]. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour passer d'un menu à...
  • Seite 80: Connexion Des Lignes De Signal

    CONNEXION DES LIGNES DE SIGNAL Le projecteur TOPTRO TP2 dispose de 3 interfaces, Port HDMI*1/Port USB*1/Sortie audio de 3,5 mm*1. Veuillez sélectionner le port de connexion approprié pour connecter votre appareil (USB, clé TV, haut-parleurs, PC, ordinateur portable, lecteur DVD, etc.) 1.Connexion Multimédia USB...
  • Seite 81: Connexion Au Pc

    2.Connexion au PC 1) Connectez l'ordinateur et le projecteur à l'aide du câble HDMI (Inclus). 2) Sélectionnez la source HDMI pour projeter des fichiers sur votre ordinateur. 3) Sur votre ordinateur portable, maintenez enfoncées les touches "Win+P" pour modifier le mode d'affichage.
  • Seite 82: Connexion À Un Macbook Ou Macbook Air

    3.Connexion à un MacBook ou MacBook Air 1) Choisissez le canal du signal multimédia : HDMI 2) Utilisez un adaptateur Type-C vers HDMI pour connecter votre MacBook ou un adaptateur Mini Display vers HDMI pour vous connecter à votre MacBook ou MacBook Air. (Adaptateur non inclus) 4.Connexion à...
  • Seite 83: Faq

    0,95:1. En outre, le projecteur TP2 offre une fonction de zoom arrière de 80 % à 100 %. Pour obtenir des informations plus détaillées sur la distance de projection, veuillez consulter le manuel ou nous contacter directement.
  • Seite 84 CONTENIDO SOPORTE PROFESIONAL TOPTRO 7D/24H INSTRUCCIONES DE USO LISTA DE PAQUETES DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTOR REMOTE CONTROL INSTALACIÓN 1.Método de Instalacióln 2.Montaje en Techo y Soporte 3.Distancia y Tamaño de Proyección ESPECIFICACIONES DEL PROYECTOR INICIO DEL PROYECTOR AJUSTES DE IMAGEN DE PROYECCIÓN 1.Modo de Proyección 2.Corrección Trapezoidal 3.Enfoque Manual 4.Zoom Configuración AJUSTES INTELIGENTES DEL PROYECTOR 1.Seleccionar la Fuente de Señal...
  • Seite 85 Active su Garantía de 3 Años y una Sorpresa Exclusiva Señoras y Señores Gracias por comprar el proyector TP2. Por favor, escanee el código y active su garantía de 3 años. Escanee para obtener más información Se recomienda completar el proceso en un plazo de 3 días.
  • Seite 86 - Elige un tema de la lista que se muestra - Haz clic en "Contactar con el vendedor" para enviarnos un mensaje. ¡Gracias por tu confianza en TOPTRO! Estamos aquí para asegurarnos de que tengas la mejor experiencia posible.
  • Seite 87: Soporte Profesional Toptro 7D/24H

    SOPORTE PROFESIONAL TOPTRO 7D/24H Estimado cliente: ¡Muchas gracias por apoyar a TOPTRO! Antes de empezar a usar el proyector, lea atentamente este manual de usuario. Las características e ilustraciones que se incluyen aquí son solo una referencia y pueden diferir ligeramente del producto real debido a las optimizaciones y actualizaciones continuas.
  • Seite 88: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Consideraciones de Temperatura: Para garantizar la larga duración del proyector, evite colocarlo en entornos excesivamente cálidos o fríos. Las temperaturas extremas pueden acortar su vida útil. Para un rendimiento óptimo, mantenga la temperatura de trabajo entre 5 ° C y 35 ° C.
  • Seite 89: Lista De Paquetes

    LISTA DE PAQUETES Cable de Proyector TOPTRO TP2*1 Control Remoto*1 Alimentación*1 Cable HDMI*1 Tapa de Lente*1 Kit de Limpieza*1 Guía de Inicio Rápido*1 Preguntas Frecuentes*1...
  • Seite 90: Descripción General Del Proyector

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTOR Lentes Puerto USB Rueda de Enfoque Receptor de Infrarrojos Puerto HDMI Puerto de Eliminación de Polvo Encendido/Apagado Toma de Corriente Soporte Flexible de 270° Orificio de Montaje de 6.35...
  • Seite 91: Remote Control

    REMOTE CONTROL Encendido Silencio Cambiar a control del Miracast ratón Screen Cast Teclas de flecha Volver Accueil Menu Volumen - Volume + * Instale 2 pilas AAA (no incluidas) en el control remoto antes de usarlo. * Al usar el control remoto, asegúrese de que el transmisor de señal esté dirigido...
  • Seite 92: Instalación

    INSTALACIÓN 1.Método de Instalacióln El proyector puede instalarse en el techo mediante un soporte específico o colocarse sobre un escritorio estable para proyectar, según el entorno y las necesidades. Además, puede instalarse con los siguientes métodos: Soporte de Techo para Proyección Soporte de Techo para Proyección...
  • Seite 93: Montaje En Techo Y Soporte

    2.Montaje en Techo y Soporte 1) El TP2 no admite la instalación con soporte de cuatro esquinas. Utilice el soporte con un soporte de 6,35 mm o una bandeja para asegurar el proyector. 2) Retire la etiqueta inferior del producto para ver el orificio de montaje.
  • Seite 94: Especificaciones Del Proyector

    ESPECIFICACIONES DEL PROYECTOR Modelo: TP2 Tamaño del producto 9 * 13.5 * 17.8 cm Peso del Producto 0.4KG Frecuencia de (L*An*Al) 1280*720P 60 Hz Actualización Resolución nativa Fuente de Luz Entrada: 100-240 V Tecnología de Fuente de ~50/60 Hz 1920*1080P visualización...
  • Seite 95: Inicio Del Proyector

    INICIO DEL PROYECTOR 1. Encendido: Conecte el adaptador al proyector y retire la tapa de la lente. Presione el botón de encendido del control remoto o del proyector. 2. Configuración de idioma: Seleccione su idioma preferido en la configuración. 3. Corrección trapezoidal: Utilice la corrección trapezoidal vertical automática (o corrección de cuatro puntos) para obtener una imagen rectangular y nítida.
  • Seite 96: Corrección Trapezoidal

    2.Corrección Trapezoidal 2.1 Corrección Trapezoidal Vertical Automática Seleccione el menú [Configuración], active la opción [Corrección trapezoidal automática] y pulse las teclas arriba/abajo para realizar ajustes precisos, o pulse el botón Volver para salir del modo de ajuste fino. La corrección trapezoidal se ajustará...
  • Seite 97: Enfoque Manual

    3.Enfoque Manual Hay una rueda de enfoque en la parte superior del proyector. Gírela hacia la izquierda y hacia la derecha para ajustar el enfoque de la lente hasta que la imagen sea nítida. 4.Zoom Configuración Seleccione [Configuración] y la opción [Zoom digital]. La pantalla de proyección se puede ampliar entre un 80 % y un 100 %.
  • Seite 98: Ajustes Inteligentes Del Proyector

    AJUSTES INTELIGENTES DEL PROYECTOR 1.Seleccionar la Fuente de Señal 1.1 Seleccionar la Fuente de Entrada HDMI Seleccione la fuente de entrada [HDMI] en la página de inicio para seleccionar la fuente de señal correspondiente. 1.2 Seleccionar la Fuente de Señal de Entrada USB Para dispositivos USB, no es necesario seleccionar la fuente de señal.
  • Seite 99 Consejos: Si el proyector no reconoce el disco USB, siga estos pasos para solucionar el problema. 1. Confirme si su disco USB es compatible con los siguientes formatos: 1. FAT32: 8 GB/16 GB/32 GB 2. NTFS: 64 GB 3. Si su disco USB no es compatible con los formatos mencionados, cámbielo a NTFS o FAT32 según la imagen a continuación.
  • Seite 100: Conexión Inalámbrica

    2.Conexión Inalámbrica 2.1 Configuración de WiFi 1) Para duplicar la pantalla, se requiere una señal wifi potente. Asegúrate de que tu red doméstica funcione correctamente. La resolución del video se ajustará dinámicamente según la intensidad de la señal wifi. 2) Selecciona [Configuración] en la página de inicio, [Configuración de red] y [Agregar...
  • Seite 101 2.2 Para el Sistema iOS (Duplicación de AirPlay) Attention : Asegúrate de que tu dispositivo iOS esté conectado a la misma red Wi-Fi que el proyector. 1) Conecta el proyector a tu Wi-Fi doméstica. Screencast en el control remoto o selecciona [Screencast] en la página 2) Pulsa el botón...
  • Seite 102 2.3 Para el Sistema Android (Duplicación de Miracast) Atención: Los dispositivos Android pueden usar varios términos y métodos para habilitar la duplicación de pantalla. Asegúrese de habilitar la función WLAN en su dispositivo Android. (No es necesario conectarse a ninguna red Wi-Fi).
  • Seite 103: Bluetooth

    3) El proyector TP2 admite Bluetooth bidireccional. Seleccione [Altavoz Bluetooth], active la función Bluetooth en su dispositivo móvil, busque el dispositivo "TP2" y haga clic en emparejar. Una vez que la conexión se haya realizado correctamente, podrá usarlo como...
  • Seite 104: Aplicación

    4.Aplicación El proyector TP2 cuenta con una gran cantidad de aplicaciones integradas. También puede buscar y descargar las que necesite en la App Store según sea necesario. En la parte inferior de la página de inicio se encuentra la barra de acceso directo, donde puede hacer clic en "+"...
  • Seite 105: Otros Ajustes Básicos De Proyección

    OTROS AJUSTES BÁSICOS DE PROYECCIÓN 1.1.Otras Configuraciones Vaya a la página de inicio - Seleccione [Configuración]. Utilice las teclas de flecha del control remoto para cambiar el menú, presione "OK" para confirmar y configurar. Menú Contenido Configuración de Idioma Inglés/Francés/Alemán/Italiano/Español/Japonés, etc.
  • Seite 106: Cambio De Fondo

    2.3.Cambio de Fondo Personalización: haz clic en el icono en la esquina superior derecha de la página de inicio para cambiar tu fondo de pantalla favorito. 3.Acerca de (Información del Sistema) Vaya a la página de inicio -- Seleccione [Configuración] -- Seleccione [Acerca de]. Use las flechas del control remoto para cambiar el menú...
  • Seite 107: Conexión De Líneas De Señal

    CONEXIÓN DE LÍNEAS DE SEÑAL El proyector TOPTRO TP2 cuenta con 3 interfaces: puerto HDMI*1, puerto USB*1 y salida de audio de 3,5 mm*1. Seleccione el puerto correcto para conectar su dispositivo (USB, TV Stick, altavoces, PC, portátil, reproductor de DVD, etc.).
  • Seite 108: Conexión Con Pc

    2.Conexión con PC 1) Conecte la computadora y el proyector con el cable HDMI (incluido). 2) Seleccione la fuente HDMI para proyectar los archivos en su computadora. 3) En su portátil, mantenga presionadas las teclas "Win+P" para cambiar el modo de visualización.
  • Seite 109: Conexión Con Macbook O Macbook Air

    3.Conexión con MacBook o MacBook Air 1) Seleccione el canal de señal multimedia: HDMI 2) Utilice un adaptador Tipo-C a HDMI para conectar su MacBook, o un adaptador Mini Display a HDMI para conectar su MacBook Air (adaptador no incluido). Conexión con MacBook o MacBook Air.
  • Seite 110: Preguntas Frecuentes

    0,95:1. Además, el proyector TP2 ofrece una función de zoom de entre el 80 % y el 100 %. Para obtener información más detallada sobre la distancia de proyección, consulte el manual o contáctenos directamente.
  • Seite 111 CONTENUTO ASSISTENZA PROFESSIONALE TOPTRO7D/24H ISTRUZIONI PER L'USO ELENCO DELLE CONFEZIONI PANORAMICA DEL PROIETTORE CONTROLLO REMOTO INSTALLAZIONE 1.Metodo di Installazione 2.Montaggio a Soffitto e su Supporto 3.Distanza di Proiezione e Dimensioni SPECIFICHE DEL PROIETTORE AVVIO DEL PROIETTORE IMPOSTAZIONI DELL'IMMAGINE DI PROIEZIONE 1.Modalità...
  • Seite 112 Attivazione della garanzia di 3 anni e sorpresa esclusiva Signore e signori Grazie per aver acquistato il proiettore TP2. Vi preghiamo di dedicare un minuto alla scansione del codice per attivare la garanzia di 3 anni. Scansiona per saperne di più...
  • Seite 113 Metodo 2: Clicca sul Venditore Vai alla pagina in cui hai acquistato il prodotto - clicca su "Contatta il venditore" e inviaci un messaggio. Grazie per la fiducia riposta in TOPTRO! Siamo qui per assicurarci che tu abbia la migliore esperienza possibile.
  • Seite 114: Assistenza Professionale Toptro7D/24H

    ASSISTENZA PROFESSIONALE TOPTRO7D/24H Gentile cliente, La ringraziamo per aver sostenuto TOPTRO! Prima di iniziare a utilizzare il proiettore, leggere attentamente il presente manuale d'uso. Le caratteristiche e le illustrazioni contenute nel presente documento sono fornite come riferimento e possono differire leggermente dal prodotto reale a causa di ottimizzazioni e aggiornamenti continui.
  • Seite 115: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Considerazioni sulla temperatura: Per garantire la longevità del proiettore, evitare di posizionarlo in ambienti eccessivamente caldi o freddi. Le temperature estreme possono ridurne la durata. Per prestazioni ottimali, mantenere un ambiente di lavoro tra 5 ° C e 35°...
  • Seite 116: Elenco Delle Confezioni

    ELENCO DELLE CONFEZIONI Cavo di Proiettore TOPTRO TP2*1 Telecomando*1 alimentazione*1 Cavo HDMI*1 Coperchio dell'obiettivo*1 Kit di pulizia*1 Guida rapida*1 FAQ*1...
  • Seite 117: Panoramica Del Proiettore

    PANORAMICA DEL PROIETTORE Lente Porta USB Ruota di Foucs Ricevitore IR Porta HDMI Porta di Rimozione Della Polvere Accensione/ Presa di Corrente Spegnimento Supporto Flessibile Foro di Montaggio da 1/4 di Pollice...
  • Seite 118: Controllo Remoto

    CONTROLLO REMOTO Accensione Muto Passare al Controllo del Miracast Mouse Schermo Cast Tasti Freccia Confermare Ritorno Casa Menu Volume - Volume + * Installare 2 batterie AAA (Non incluse) nel telecomando prima di utilizzarlo. * Quando si utilizza il telecomando, assicurarsi che il trasmettitore del segnale del...
  • Seite 119: Installazione

    INSTALLAZIONE 1.Metodo di Installazione Il proiettore può essere montato a soffitto utilizzando un supporto dedicato, oppure posizionato su una scrivania stabile per la proiezione, a seconda dell'ambiente e delle esigenze. Inoltre, il proiettore può essere installato con i seguenti metodi:...
  • Seite 120: Montaggio A Soffitto E Su Supporto

    2.Montaggio a Soffitto e su Supporto 1) Il TP2 non supporta l'installazione a quattro angoli. Per fissare il proiettore, utilizzare il supporto con attacco da 1/4" o un vassoio di supporto. 2) Staccare l'etichetta inferiore del prodotto per scoprire il foro di montaggio. Diametro: Φ 1/4" (6,35 Profondità: 6,0 mm...
  • Seite 121: Specifiche Del Proiettore

    SPECIFICHE DEL PROIETTORE Modello No.: TP2 Dimensione del 7 * 5,31 * 3,54 0,88 libbre Prodotto pollici Peso del Producto 0,4 KG (L*W*H) 9 * 13,5 * 17,8 cm Frequenza di Risoluzione Nativa 1280*720P 60 Hz Aggiornamento Tecnologia di...
  • Seite 122: Avvio Del Proiettore

    AVVIO DEL PROIETTORE 1. Accensione: inserire l'adattatore nel proiettore e rimuovere il copriobiettivo. Premere il tasto di accensione sul telecomando o sul proiettore. 2. Impostazione Della Lingua: Selezionare la lingua preferita nelle impostazioni. 3. Correzione Trapezoidale: Utilizzare la Correzione trapezoidale verticale automatica (o Correzione a quattro punti) per ottenere un'immagine rettangolare e chiara.
  • Seite 123: Correzione Trapezoidale

    2.Correzione Trapezoidale 2.1 Correzione trapezoidale verticale automatica Selezionare il menu [Impostazioni], attivare l'opzione [Correzione automatica del keystone], premere i tasti su/giù per effettuare le regolazioni di precisione o premere il tasto Return per uscire dalla modalità di regolazione fine. Il proiettore regolerà automaticamente la distorsione trapezoidale come un rettangolo ogni volta che lo si sposta o lo si accende.
  • Seite 124: Messa A Fuoco Manuale

    3.Messa a Fuoco Manuale Sulla parte superiore del proiettore è presente una rotella di messa a fuoco. Ruotarla a destra e a sinistra per regolare la messa a fuoco dell'obiettivo fino a ottenere un'immagine nitida. 4.Impostazione Dello Zoom Selezionare l'opzione [Impostazioni]-- Selezionare l'opzione [Zoom digitale], lo schermo di proiezione può...
  • Seite 125: Impostazioni Intelligenti Del Proiettore

    IMPOSTAZIONI INTELLIGENTI DEL PROIETTORE 1.Selezionare L'originea del Segnale 1.1 Selezionare la sorgente del segnale di ingresso HDMI Selezionare la sorgente del segnale di ingresso [HDMI] nella pagina iniziale per selezionare la sorgente del segnale corrispondente. 1.2 Selezionare la sorgente del segnale di ingresso USB Per i dispositivi USB, non è...
  • Seite 126 Suggerimenti Utili: Se il proiettore non è in grado di riconoscere il disco USB, fare riferimento ai seguenti metodi per risolvere il problema. 1.Verificare che il disco USB sia conforme ai seguenti formati. 1.FAT32: 8G/16G/32G 2. NTFS: 64G 2.Se il vostro disco USB non rientra nei formati sopra indicati, cambiate il formato del disco USB in NTFS o FAT32 seguendo la procedura descritta nell'immagine sottostante.
  • Seite 127: Connessione Wireless

    2.Connessione Wireless 2.1 Impostazioni WiFi 1) Il mirroring dello schermo richiede un forte segnale WiFi wireless; assicurarsi che la rete domestica funzioni bene. La risoluzione video si regolerà dinamicamente in base alla potenza del segnale Wi-Fi. 2) Selezionare [Impostazioni] nella pagina iniziale, selezionare [Impostazioni di rete],...
  • Seite 128 2.2 Per il Sistema iOS (AirPlay Mirroring) Attenzione: Assicurarsi che il dispositivo iOS sia collegato alla stessa rete Wi-Fi del proiettore. 1) Collegare il proiettore alla rete Wi-Fi domestica. Screencast sul telecomando o selezionare [Screencast] sulla pagina 2) Premere il tasto iniziale e selezionare [AirPlay] per accedere alla pagina AirPlay Mirroring.
  • Seite 129 2.3 Per il Sistema Android (Mirroring Miracast) Attenzione: I dispositivi Android possono utilizzare termini e metodi diversi per abilitare il mirroring dello schermo. Assicurarsi di abilitare la funzione WLAN sul dispositivo Android. (Non è necessario collegarsi a una rete Wi-Fi).
  • Seite 130: Bluetooth

    3) Il proiettore TP2 supporta il Bluetooth bidirezionale. Selezionare [Altoparlante Bluetooth], attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo mobile e trovare il nome del dispositivo "TP2", quindi fare clic su accoppiamento. Dopo l'esito positivo della connessione, il proiettore può essere utilizzato come altoparlante Bluetooth.
  • Seite 131: Applicazione

    4.Applicazione Il proiettore TP2 dispone di un gran numero di applicazioni integrate; inoltre, è possibile cercare e scaricare le applicazioni necessarie nell'App Store. Nella parte inferiore della pagina iniziale si trova la barra dei collegamenti, dove è possibile fare clic su "+ " per selezionare le applicazioni più...
  • Seite 132: Altre Impostazioni Di Proiezione Di Base

    ALTRE IMPOSTAZIONI DI PROIEZIONE DI BASE 1.1.Altre Impostazioni Accedere alla pagina iniziale -- Selezionare [Impostazioni]. Utilizzare i tasti freccia del telecomando per cambiare il menu, premere "OK" per confermare e impostare. Menu Contenuto Impostazioni Della Lingua Inglese/Français/Deutsch/Italiano/Español/ 日本 語 ecc.
  • Seite 133: Commutazione Dello Sfondo

    2.3.Commutazione Dello Sfondo Personalizzazione: Fare clic sull'icona nell'angolo superiore destro della pagina iniziale per cambiare lo sfondo preferito. 3.Informazioni (Informazioni sul Sistema) Accedere alla pagina iniziale -- Selezionare [Impostazioni] -- Selezionare [Informazioni]. Utilizzare i tasti freccia del telecomando per cambiare il menu, premere "OK" per confermare...
  • Seite 134: Collegamento Delle Linee Di Segnale

    COLLEGAMENTO DELLE LINEE DI SEGNALE Il proiettore TOPTRO TP2 dispone di 3 interfacce, porta HDMI*1/Porta USB*1 uscita audio da 3,5 mm*1. Selezionare la porta di connessione corretta per collegare il dispositivo (USB, TV Stick, altoparlanti, PC, laptop, lettore DVD, ecc.).
  • Seite 135: Collegamento Al Pc

    2.Collegamento al PC 1) Collegare il computer e il proiettore con il cavo HDMI (in dotazione). 2) Selezionare la sorgente HDMI per proiettare i file sul computer. 3) Sul computer portatile, tenere premuto il tasto "Win+P" per cambiare la modalità di visualizzazione.
  • Seite 136: Collegamento A Macbook O Macbook Air

    3.Collegamento a MacBook o MacBook Air 1) Scegliere il canale del segnale multimediale: HDMI 2) Utilizzare un adattatore da Type-C a HDMI per collegare il MacBook o un adattatore da Mini Display a HDMI per collegare il MacBook Air (adattatore non incluso).Collegamento con MacBook o Mac Book Air.
  • Seite 137: Faq

    F4: Quando si esegue il mirroring dello schermo, il proiettore non può riprodurre Netflix, YouTube, Hulu o Disney+ , perché? 1. A causa di restrizioni di copyright, compreso il modello TP2, la maggior parte dei proiettori non supporta il mirroring wireless dei servizi di streaming dal telefono. In caso contrario, lo schermo rimarrà...
  • Seite 138 TOPTRO 7 日間 /24 時間プロフェッショナルサポート - - - - - - - - - - - - - - - - - 141...
  • Seite 139 3 年間の保証と限定サプライズをご利用ください お客様へ TP2 プロジェクターをご購入いただきありがとうございます。 1 分ほどお時間をいただき、コードをスキャンして 3 年間の保証を有効にしてください。 スキャンして詳細をご覧ください ヒント : コードをスキャンしても保証を有効にできない場合は、以下の電子メールで当 社にご連絡ください。保証を有効にするお手伝いをいたします。 service@toptro.com www.youtube.com/@TOPTRO-R...
  • Seite 140 当社は常に製品の改善と強化に取り組んでいます。 取扱説明書に掲載されている画像と説明は参考用であり、実際の製品とは多 少異なる場合がありますのでご了承ください。正確な情報については、製品 本体をご覧ください。また、オンラインアップグレード機能から最新のアッ プデートにアクセスすることもできます。ご理解のほどよろしくお願いいた します。 当社の製品保証とサポートは、正規販売店からご購入いただいた製品に適用 されます。お客様の権利を保護するため、TP2 プロジェクターの正規品であ ることを確認するには、service@toptro.com までメールでお問い合わせく ださい。 TOPTRO の 公 式 YouTube リ ン ク:www.youtube.com/@TOPTRO-R。TP2 プロジェクターの操作ビデオやトラブルシューティングなど、あらゆる情報 を検索できます。 当社のプロジェクターがお客様の生活に喜びをもたらしているというご意 見をお聞かせください。ぜひ、お客様の体験を共有してください。 最も迅速かつ効率的なお問い合わせ方法: 方法 1:メール メールアドレス:service@toptro.com ヒント:まずはメールでお問い合わせいただくことをお勧めします。動画 や製品に関する詳細情報を共有することで、 問題の解決を迅速化できます。 メールで返信がない場合は、メッセージがスパムメールに分類されたか、 遅延している可能性があります。 その場合は、以下の 2 番目の方法をお試しください。 方法 2:注文 「注文」 ページに移動し、 「該当する商品に問題があります」...
  • Seite 141: Toptro 7 日間 /24 時間プロフェッショナルサポート

    TOPTRO 7 日間 /24 時間プロフェッショナルサポート お客様へ TOPTRO をご愛顧いただき誠にありがとうございます。 プロジェクターを使用する前に、この取扱説明書をよくお読みください。 問題がある場合は、注文番号と問題を service@toptro.com までメール でお送りください。 24 時間以内に迅速に解決いたします。 信号なし、 音なし、 Bluetooth 接続失敗、 WiFi 接続失敗、 途切れ途切れのアニメーションなど、 多くの問題は設定によって簡単に解決できます。すべてのプロジェクター は出荷前に 100% 慎重に検査され、梱包されていることをお約束します。 また、当社の公式 Web サイトをフォローして、最新の開発状況を把握し てください。(https://www.toptro.com/) ご質問がある場合は、問題を解決できるようにご連絡ください。改善させ ていただきます。ご満足いただける解決策を提供することをお約束します。 ご理解いただきありがとうございます ! よろしくお願いいたします TOPTRO サービス チーム 3 年間の保証を有効にするには、数分ほどお時間をいただき、QR コード...
  • Seite 142 使用方法 温度に関する注意事項 : プロジェクターの寿命を延ばすために、極端に暑いまたは寒い環境に置か ないでください。極端な温度はデバイスの寿命を縮める可能性があります。 最適なパフォーマンスを得るには、動作環境を 5° C ~ 35° C に維持してく ださい。 適切な換気 : このプロジェクターには、安定した動作を確保するための換気システムが 装備されています。プロジェクターは換気の良い場所に設置してください。 クローゼットのような密閉された空間を避け、吸気口と排気口の近くに障 害物がないことを確認してください。また、ほこりが多すぎるとプロジェ クターの放熱に影響します。実際の環境に応じて、1 か月に 1 回または 3 か月に 1 回、ダストフィルターを清掃することをお勧めします。 衝撃性と耐振動性 : プロジェクターは、強い衝撃、押し出し、振動から保護するように注意し て取り扱ってください。内部回路に障害が発生している場合は、プロジェ クターを移動しないでください。 レンズのメンテナンス : プロジェクター レンズは、画像の鮮明度と品質に直接影響を与える重要な コンポーネントです。レンズを清潔に保ち、過度のほこりが付かないよう にしてください。清掃するときは、ガラスレンズに適した柔らかい綿の布 を使用してください。...
  • Seite 143 パッケージ内容 TOPTRO TP2 リモコン *1 電源コード *1 プロジェクター *1 HDMI ケーブル *1 レンズカバー *1 クリーニングキット *1 簡単操作ガイド *1 FAQ*1...
  • Seite 144 プロジェクターの概要 レンズ USB ポート フォーカスホイール 赤外線受信機 HDMI ポート ダスト除去ポート 電源オン / オフ 電源ソケット 270°曲げられるスタンド 1/4 インチ取り付け穴...
  • Seite 145 リモコン 電源 ミュート マウス操作に切り替え Miracast スクリーンキャスト 矢印キー 確認 戻る ホーム メニュー 音量 - 音量 + 使用する前に、リモコンに単 4 電池 2 本(別売)を取り付けてください。 * リモコンを使用する際は、リモコンの信号送信機がプロジェクターの赤外線信号受信機に向 * けられていることを確認してください。...
  • Seite 146: インストール方法

    インストール 1. インストール方法 プロジェクターは、設置環境や要件に応じて、専用の天井マウントを使用して天井に取り付け ることも、安定した机の上に置いて投影することもできます。また、以下の方法でも設置でき ます : 前面投影天井マウント 背面投影天井マウント 前面投影デスクマウント 背面投影デスクマウント プロジェクターは、レンズがスクリーンに対して軸対称になる高さに設置してください。それ が難しい場合は、台形補正機能を使用して投影画像を調整してください。...
  • Seite 147: 天井とスタンドへの取り付け

    1) TP2 は四隅への取り付けには対応していません。プロジェクターを固定するには、1/4 インチ マウント付きのスタンドまたはスタンドトレイをご使用ください。 2) 下部の製品ラベルを剥がすと、取り付け穴が現れます。 Φ 1/4 インチ (6.35 深さ : 6.0 mm 3. 投影距離とサイズ 120’’ 100’’ 80’’ 60’’ 40’’ メートル 0.87 1.74 2.17 2.61 フィート 2.85 4.26 7.12 8.56 TP2 プロジェクターは、0.75 ~ 3 メートルの投写距離に対応しています。画面サイズは投写距 離とプロジェクターの投写比(0.95:1)によって異なります。さらに、80% のズームアウト機能 も搭載しており、画面サイズを調整できます。 * 実際の投影サイズと距離は実験データと若干異なる場合があります。...
  • Seite 148 プロジェクターの仕様 モデル NO.TP2 製品サイズ 7*5.31*3.54 インチ 0.88 ポンド 製品重量 ( 長さ×幅×高さ ) 9*13.5*17.8 cm 0.4KG ネイティブ解像度 1280*720P リフレッシュレート 60 Hz ディスプレイ技術 光源 入力 : 100-240V~50/60Hz 出 対応解像度 1920*1080P 電源 力 : 12V/1A ( アダプター 経由 ) 台形補正 自動 フォーカス...
  • Seite 149: 投影モード

    プロジェクターの起動 1. 電源オン : レンズキャップを外し、リモコンまたはプロジェクター本体の電源ボタンを押し ます。プロジェクターの電源がオンになると、インジケーターランプが青色に点灯します。 2. 言語設定 : 設定でご希望の言語を選択してください。 3. キーストーン補正:自動垂直キーストーン補正(または 4 点補正)を使用すると、長方形で 鮮明な画像が得られます。注:プロジェクターは垂直方向のキーストーンを± 30°の範囲での み調整できます。 4. フォーカス:プロジェクターの上部にフォーカスホイールがあります。これを左右に回して、 画像が鮮明になるまでレンズのフォーカスを調整します。 5. 外部デバイスの接続 : 外部デバイス(スマートフォン、iPad、TV スティック、TV ボックス、 ノートパソコンなど)をプロジェクターの適切なインターフェースに接続します。デバイス の正しいソースを選択してください。そうしないと、プロジェクターが信号を検出できない 可能性があります。 投影画像設定 1. 投影モード [ 設定 ] メニューを選択し、[ 投影設定 ] オプションを選択して [ 設置モード ] を選択し、矢印キ...
  • Seite 150: キーストーン補正

    2. キーストーン補正 2.1 自動垂直キーストーン補正 [ 設定 ] メニューを選択し、[ 自動台形補正 ] オプションをオンにし、上下キーを押して微調整を 行うか、[ 戻る ] ボタンを押して微調整モードを終了します。その後、プロジェクターを移動し たり電源を入れたりするたびに、台形歪みが長方形に自動的に調整されます。 最適な投影品質を得るには、プロジェクターを垂直方向と水平方向の両方でスクリーンの中央 に配置することをお勧めします。または、プロジェクターのオフセット角度が垂直方向で 30°を 超えないようにしてください。そうしないと、自動台形補正機能が正しく動作しない可能性が あります。 2.2 4 点キーストーン [ 設定 ] メニューを選択し、[ 自動キーストーン補正 ] オプションをオフにしてから、[ 手動キー ストーン ] を選択します。「OK」ボタンをクリックして調整したいポイントを選択し、「 」 または「 」ボタンを押して、以下に示すように必要な値(垂直 0 ~ 100)を設定します。...
  • Seite 151: 手動フォーカス

    3. 手動フォーカス プロジェクターの上部にフォーカスホイールがあります。これを左右に回して、画像が鮮明に なるまでレンズのフォーカスを調整します。 4. ズーム設定 [ 設定 ] - [ デジタルズーム ] を選択すると、投影画面を 80% ~ 100% の範囲で拡大できます。 「←→」ボタンを押して、以下の値を設定します。...
  • Seite 152: プロジェクターのスマート設定

    プロジェクターのスマート設定 1. 信号ソースの選択 1.1 HDMI 入力信号ソースの選択 ホームページで入力信号ソース [HDMI] を選択し、対応する信号ソースを選択します。 1.2 USB 入力信号ソースの選択 USB デバイスの場合、信号源を選択する必要はありません。本機は自動的に検出します。ホー ムページで [ ファイルマネージャー ] を選択すると、USB ファイルを開くことができます。...
  • Seite 153 ヒント : プロジェクターが USB ディスクを認識しない場合は、以下の方法で問題を解決してく ださい。 1. お使いの USB ディスクが以下のフォーマットに対応しているかどうかご確認ください。 1.FAT32: 8G/16G/32G 2. NTFS: 64G 2. お使いの USB ディスクが上記のフォーマットに対応していない場合は、以下の手順に従って、 まず USB ディスクのフォーマットを NTFS または FAT32 に変更してください。 Note: USB ディスクのフォーマットを変更する前に、USB ディスク内のデータをすべてバック アップしてください。これらの手順を実行すると、すべてのデータが永久に失われます。それ でも問題が解決しない場合は、service@toptro.com までお問い合わせください。...
  • Seite 154: ワイヤレス接続

    2. ワイヤレス接続 2.1 Wi-Fi 設定 1) スクリーンミラーリングには強力な Wi-Fi 信号が必要です。ご自宅のネットワークが正常に 機能していることを確認してください。ビデオ解像度は Wi-Fi 信号の強度に応じて動的に調整 されます。 2) ホーム画面で [ 設定 ] を選択し、[ ネットワーク設定 ] を選択し、[ ネットワークを追加 ] を選 択します...
  • Seite 155 2.2 iOS システムの場合(AirPlay ミラーリング) iOS デバイスがプロジェクターと同じ Wi-Fi ネットワークに接続されていることを確認し 注意 : てください。 1) プロジェクターを自宅の Wi-Fi に接続します。 2) リモコンのスクリーンキャストボタン を押すか、ホームページで [ スクリーンキャスト ] を選択し、[AirPlay] を選択して AirPlay ミラーリングページに入ります。 3) iOS デバイスの WiFi 設定をオンにして、デバイスとプロジェクターが同じホーム WiFi に接続 されていることを確認します。 4) iOS デバイスの [ コントロールセンター ] にアクセスし、[ 画面ミラーリング ] 機能を選択し...
  • Seite 156 2.3 Android システムの場合(Miracast ミラーリング) 注意:Android デバイスによっては、画面ミラーリングを有効にするために様々な用語や方法が 使用される場合があります。Android デバイスの WLAN 機能が有効になっていることを確認し てください。(Wi-Fi ネットワークへの接続は必須ではありません。) 1) ホームページで [ スクリーンキャスト ] を選択し、[Miracast] を選択して画面上の「開始」を クリックします。または、リモコンの Miracast ボタン を押して、Miracast ミラーリングペ ージにすぐにアクセスできます。 2) Android デバイスの「マルチスクリーン / ワイヤレスディスプレイ」をオンにします。 3) 検索結果から「TP2_XXXX」プロジェクターを選択して接続します。 4)接続完了です。...
  • Seite 157: Bluetooth

    3.Bluetooth 1) Bluetooth スピーカーと以前ペアリングしたデバイスが切断されていることを確認してくださ い。 2) [Bluetooth 設定 ] に移動し、[Bluetooth デバイスの検索 ] をクリックして、利用可能なデバ イスから接続する Bluetooth デバイスを選択します。 3) TP2 プロジェクターは双方向 Bluetooth をサポートしています。[Bluetooth スピーカー ] を 選択し、モバイルデバイスの Bluetooth 機能をオンにして、デバイス名「TP2」を見つけて ペアリングをクリックします。 接続が成功すると、 Bluetooth スピーカーとして使用できます。...
  • Seite 158: アプリ

    4. アプリ TP2 プロジェクターには多数のアプリが内蔵されており、必要に応じて App Store で検索してダ ウンロードすることもできます。ホームページの下部にはショートカットバーがあり、「+」を クリックしてよく使うアプリケーションを選択して追加できます。 注:1.Netflix および Prime Video をご利用の際は、マウスモードに切り替える必要があります。 リモコンのマウスコントロールボタンを 3 秒間押し続けると、リモコンがマウスモードに切り 替わります。矢印キーを押したままマウスを動かし、OK キーで確定してください。 2.3. プロジェクターの使用中に遅延が発生する場合は、ホームページの右上にあるクリーンアッ プアイコン をクリックしてメモリをクリーンアップしてください。[ 設定 ] - [ アプリケーシ ョン設定 ] - アプリ情報の表示、アプリデータの消去、アプリのアンインストールも行えます。 プロジェクターにメモリ不足のメッセージが表示された場合は、ダウンロード済みのアプリケ ーションを削除してから、新しいアプリケーションをダウンロードしてください。...
  • Seite 159: その他基本的な投影設定 その他の設定

    その他基本的な投影設定 その他の設定 ホームページに移動し、[ 設定 ] を選択します。リモコンの矢印キーを使用してメニューを切り 替え、「OK」を押して確認および設定します。 メニュー コンテンツ 言語設定 English/Français/Deutsch/Italiano/Español/ 日本語等々 自動時刻設定 現地時間の設定 スクリーンセーバー スクリーンセーバーの時間の設定 電源オフのスケジュール設定 スクリーンセーバーのオン / オフ 工場出荷時の設定に戻す 工場出荷時の状態に戻す...
  • Seite 160: 背景の切り替え

    2.3. 背景の切り替え パーソナライズ : ホームページの右上隅にある アイコンをクリックして、お気に入りの壁 紙を変更します。 3. 情報(システム情報 ) ホーム画面へ移動し、[ 設定 ] を選択し、[ バージョン情報 ] を選択します。リモコンの矢印キー でメニューを切り替え、「OK」を押して確定し、設定します。...
  • Seite 161: Usb マルチメディア接続

    信号線接続 TOPTRO TP2 プロジェクターには、HDMI ポート *1、USB ポート *1、3.5mm オーディオ出力 *1 の 3 つのインターフェースが搭載されています。お使いのデバイス(USB、TV Stick、スピー カー、PC、ノートパソコン、DVD プレーヤーなど)に合わせて、適切な接続ポートを選択して ください。 1.USB マルチメディア接続 ファイルマネージャーを選択すると、本機は USB メモリを自動的に検出します。 1. メインインターフェイスで必要なカテゴリ 「ビデオ」 「オーディオ」 「画像」 または 「ファイル」 を選択し、リモコンの「OK」キーを押して対応するカテゴリに入ります。 2. 再生したいファイルを選択し、「OK」キーを押して再生または一時停止します。(USB ディ スクを接続していないと、該当するカテゴリーに進むことはできません。) FAT、FAT32: 8G/16G/32G NTFS:64G サポートされていないフォーマット : exFAT USB フォーマット...
  • Seite 162: Pc との接続

    2. PC との接続 1) HDMI ケーブル ( 付属 ) を使用してコンピューターと X9 プロジェクターを接続 します。 2) HDMI ソースを選択して、コンピューター上のファイルを投影します。 3) ラップトップで、ボード キーの「Win+P」を押したままにして、表示モードを 変更します。 コンピューターのみ : これはデフォルトのオプションです。プライマリ モニターに のみ表示されます。 コピー : 各モニターのデスクトップを複製して、すべてのモニターに同じコンテン ツを表示します。 拡張 : すべてのモニターを 1 つの大きなモニターのように動作させ、デスクトップ をすべてのモニターに拡張します。 プロジェクターのみ : プロジェクターのように、セカンダリ ディスプレイにのみ表...
  • Seite 163: Macbook または Macbook Air との接続

    3.MacBook または MacBook Air との接続 1) メディア信号チャンネルを選択します :「HDMI」。 2) * Type-C か ら HDMI へ 変 換 し ま し ょ う ! MacBook へ の ア ダ プ タ、 ま た は MacBook Air へ の Mini Display - HDMI ア ダ プ タ ( ア ダ プ タ は 付 属 し て い ま せ ん )。...
  • Seite 164: Faq

    に迅速に対応し、 お客様の懸念事項に効果的な解決策をご提案いたしますので、 ご安心ください。 F1: スクリーンミラーリングまたは Wi-Fi 接続が不安定です。どうすれば解決できますか? スクリーンミラーリングには強力なワイヤレス Wi-Fi 信号が必要です。ご自宅のネットワークが 正常に機能していることを確認してください。ビデオ解像度は Wi-Fi 信号の強度に応じて動的に 調整されます。また、スマートフォンのホットスポットを有効にして、プロジェクターをその ホットスポットに接続してみてください。これにより、問題がご自宅の Wi-Fi ネットワークに関 連しているかどうかを判断できます。 F2: 対応投影距離はどのくらいですか?画面サイズはスケーリングで調整できますか? TP2 プロジェクターは 0.75 ~ 3 メートルの投影距離に対応しています。画像サイズは投影距 離とプロジェクターの投射比(0.95:1)によって異なります。さらに、TP2 プロジェクターは 80% ~ 100% のズームアウト機能を備えています。投影距離に関する詳しい情報については、 マニュアルを参照するか、直接お問い合わせください。 F3: どのように調整しても画像の焦点が合わないのはなぜですか? プロジェクターをスクリーンの中央に合わせて設置してください。または、オフセット角度を 30 度以内にしてください。自動または手動のキーストーン補正機能を使用して、長方形の画面 表示を実現します。レンズのフォーカスを調整するには、手動フォーカスを使用してください。 F4: スクリーンミラーリング時に、プロジェクターで Netflix、YouTube、Hulu、Disney+ を再...
  • Seite 165 WARNING High brightness lamp! Please don't look directly into the lamp.When clean this projector, please pull out the power cable. ADVERTENCIA ¡Luces de alto brillo! Por favor, no mire directamente a la lámpara. Al limpiar el proyector, desconecte el cable de alimentación.
  • Seite 166 Ver.1.1...

Inhaltsverzeichnis