Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
SPK7448
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SPK7448

  • Seite 1 SPK7448 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 8 Čeština 9 – 14 Slovenčina 15 – 20 Magyar 21 – 26 Deutsch 27 – 33...
  • Seite 3: Packaging Contents

    Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt.
  • Seite 4 Once complete, power on your mouse. Connecting Your Mouse There are two ways of connecting your device. You can either use a 2.4GHz Wi-Fi network, or use a Bluetooth connection.
  • Seite 5 Using Wi-Fi Connect your mouse by following the steps in the next images.
  • Seite 6 Using Bluetooth Connect your mouse by pressing the Bluetooth button on your mouse for five seconds, then connect the mouse to your device. Troubleshooting For any questions regarding troubleshooting your device, please visit www.philips.com/support and navigate to the following page contents:...
  • Seite 7 Button Durability: The left and right mouse buttons are rated for up to 3 million • clicks Sensitivity Setting: 1600 DPI • Battery type: 1×AA Philips battery • Interface: USB wireless receiver • Approximate Size: 103.7mm(Length) x 65.4mm(Width) x 39mm(Height) •...
  • Seite 8: Warranty Conditions

    Warranty Conditions Warranty policies may vary by country or region. For specific details such as the warranty period and coverage, please refer to the after-sales policy provided by the sales channel from which you purchased the product. If you need to request after-sales service, please contact the sales channel or authorized dealer where the product was purchased.
  • Seite 9: Obsah Balení

    Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a tento návod k použití si uschovejte pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení, navštivte prosím naši stránku zákaznické podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balení...
  • Seite 10 Po dokončení zapněte myš. Připojení myši Existují dva způsoby připojení zařízení. Můžete použít síť Wi-Fi 2,4 GHz nebo připojení Bluetooth.
  • Seite 11 Použití Wi-Fi Myš připojte podle pokynů na následujících obrázcích.
  • Seite 12 Použití Bluetooth Myš připojíte tak, že stisknete tlačítko Bluetooth na myši na pět sekund a poté myš připojíte k zařízení. Řešení problémů Máte-li jakékoli dotazy týkající se řešení problémů se zařízením, navštivte web www.philips.com/support a přejděte na následující obsah stránky:...
  • Seite 13 Životnost tlačítek: levé a pravé tlačítko myši jsou dimenzovány na až 3 miliony • kliknutí Nastavení citlivosti: 1600 DPI • Typ baterie: 1×AA baterie Philips • Rozhraní: bezdrátový přijímač USB • Přibližná velikost: 103,7 mm (délka) x 65,4 mm (šířka) x 39 mm (výška) •...
  • Seite 14: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Záruční podmínky se mohou lišit v závislosti na zemi nebo regionu. Konkrétní podrobnosti, jako je záruční doba a rozsah záruky, naleznete v poprodejních podmínkách poskytovaných prodejním kanálem, u kterého jste produkt zakoupili. Pokud potřebujete požádat o poprodejní servis, obraťte se na prodejní kanál nebo autorizovaného prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
  • Seite 15: Obsah Balenia

    Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si prosím pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uchovajte tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky týkajúce sa zariadenia, navštívte našu stránku zákazníckej podpory: http://www.alza.cz/kontakt Obsah balenia Prvé...
  • Seite 16 Po dokončení zapnite myš. Pripojenie myši Existujú dva spôsoby pripojenia zariadenia. Môžete použiť sieť Wi-Fi 2,4 GHz alebo pripojenie Bluetooth.
  • Seite 17 Použitie Wi-Fi Pripojte myš podľa krokov na nasledujúcich obrázkoch.
  • Seite 18 Použitie Bluetooth Prijímač pripojte stlačením tlačidla Bluetooth na prijímači na päť sekúnd a potom pripojte prijímač k zariadeniu. Riešenie problémov Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa riešenia problémov so zariadením, navštívte stránku www.philips.com/support a prejdite na nasledujúci obsah stránky:...
  • Seite 19 Životnosť tlačidiel: ľavé a pravé tlačidlo myši sú dimenzované na 3 milióny kliknutí • Nastavenie citlivosti: 1 600 DPI • Typ batérie: 1× AA batéria Philips • Rozhranie: bezdrôtový USB prijímač • Približná veľkosť: 103,7 mm (dĺžka) × 65,4 mm (šírka) × 39 mm (výška) •...
  • Seite 20: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Záručné podmienky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Konkrétne podrobnosti, ako je záručná doba a rozsah záruky, nájdete v podmienkach popredajného servisu, ktoré poskytuje predajný kanál, v ktorom ste produkt zakúpili. Ak potrebujete požiadať o popredajný servis, kontaktujte predajný kanál alebo autorizovaného predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
  • Seite 21: A Csomag Tartalma

    Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy termékeinket választotta. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a felhasználói kézikönyvet a jövőbeni használatra. Különös figyelmet fordítson a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, látogasson el ügyfélszolgálati oldalunkra: http://www.alza.hu/kontakt A csomag tartalma...
  • Seite 22 Miután elkészült, kapcsolja be az egeret. Az egér csatlakoztatása Kétféle módon csatlakoztathatja a készüléket. Használhat 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatot vagy Bluetooth-kapcsolatot.
  • Seite 23 Wi-Fi használata Az egér csatlakoztatásához kövesse a következő képeken látható lépéseket.
  • Seite 24 Bluetooth használata Csatlakoztassa az egeret úgy, hogy öt másodpercig lenyomva tartja az egéren található Bluetooth gombot, majd csatlakoztassa az egeret a készülékéhez. Hibaelhárítás A készülék hibaelhárításával kapcsolatos kérdésekkel kapcsolatban látogasson el a www.philips.com/support webhelyre, és keresse meg a következő oldaltartalmakat:...
  • Seite 25 Gombok tartóssága: A bal és jobb egérgombok akár 3 millió kattintásra is • alkalmasak Érzékenység beállítása: 1600 DPI • Akkumulátor típusa: 1×AA Philips akkumulátor • Interfész: USB vezeték nélküli vevő • Körülbelül méret: 103,7 mm (hosszúság) x 65,4 mm (szélesség) x 39 mm •...
  • Seite 26: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek A jótállási feltételek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek. A jótállási időszak és a jótállás hatálya stb. konkrét részleteiről kérjük, olvassa el az értékesítési csatorna által biztosított értékesítés utáni szolgáltatásokra vonatkozó szabályzatot. Ha értékesítés utáni szolgáltatást szeretne igénybe venni, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az értékesítési csatornával vagy a termék értékesítésével megbízott hivatalos kereskedővel.
  • Seite 27: Packungsinhalt

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Packungsinhalt...
  • Seite 28: Maus Anschließen

    Schalten Sie anschließend Ihre Maus ein. Maus anschließen Es gibt zwei Möglichkeiten, Ihr Gerät zu verbinden. Sie können entweder ein 2,4-GHz- WLAN-Netzwerk oder eine Bluetooth-Verbindung verwenden.
  • Seite 29 Verwendung von WLAN Verbinden Sie Ihre Maus, indem Sie die Schritte in den folgenden Abbildungen befolgen.
  • Seite 30 Verbinden Sie Ihre Maus, indem Sie die Bluetooth-Taste an Ihrer Maus fünf Sekunden lang gedrückt halten und die Maus dann mit Ihrem Gerät verbinden. Fehlerbehebung Bei Fragen zur Fehlerbehebung Ihres Geräts besuchen Sie bittewww.philips.com/support und navigieren Sie zu den folgenden Seiteninhalten:...
  • Seite 31: Systemanforderungen

    ● Tastendauerhaftigkeit: Die linke und rechte Maustaste sind für bis zu 3 Millionen Klicks ausgelegt. s ● Empfindlichkeitseinstellung: 1600 DPI ● Batterietyp: 1×AA Philips-Batterie ● Schnittstelle: USB-Funkempfänger ● Ungefähre Größe: 103,7 mm (Länge) x 65,4 mm (Breite) x 39 mm (Höhe) ●...
  • Seite 32: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 33: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE – 2012/19/EU) nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder an einer öffentlichen Sammelstelle für recycelbare Abfälle abgegeben werden.

Inhaltsverzeichnis