Herunterladen Diese Seite drucken
EN At a glance / DE Auf einen Blick / BG Обобщение /
CZ Stručný přehled / ES De un vistazo / FR Aperçu / GR Με μια
ματιά / HR Na prvi pogled / IT In un colpo d'occhio / NL In één
oogopslag / PL Rzutem oka / PT Em breve / RO Dintr-o privire
1
Item
Negative poles
1
USB-C port 1
2
USB-C port 2
3
USB-A port
4
Product
Model
Input
USB-C port 1
USB-C port 2
USB-A port
Total Output
(shared)
Safety
Supported devices
Dimensions
Weight
This charger is intended to be used as a charger for Information Technology Equipment only.
Do not use this charger for other purposes.
• Read all instructions and warnings before usage.
• Do not drop. Frequent dropping may lead to malfunctioning.
• Do not disassemble. Repairs should only be done by qualified service centers.
• Do not use the charger if it is damaged or broken.
• Do not exceed the manufacturer's specifications.
• Do not expose to liquids, moisture, heat or fire.
• Do not cover the charger with any object when in use.
• Always pull out the car charger directly when disconnecting the charger. Do not pull the cable.
• Do not use the charger with a damaged cable or damaged cigarette lighter power outlet.
• Unplug the charger before any maintenance or cleaning.
• Do not interconnect output terminations.
• Do not exceed 25° Celsius ambient temperature. Product may not function properly
above 25° Celsius.
• Charger is only suitable for use inside a car. Do not use the charger outside.
• Charger should be kept out of the reach of children.
Warranty
36 months warranty. Please note that your rights under national law remain
unaffected by this warranty.
Support
Lifetime technical support
Website
www.sitecom.com
Contact
support@sitecom.com
Artikel
Minuspole
1
USB-C-
2
Anschluss 1
USB-C-
3
Anschluss 2
USB-A-Anschluss Ausgabe:
4
Produkt
Modell
Eingang
USB-C-An-
schluss 1
USB-C-An-
schluss 2
USB-A-Anschluss Quick Charge 3.0 (max. 18.0W)
Gesamtleistung
(geteilt)
Sicherheit
Unterstützte
Geräte
Maße
Gewicht
Dieses Ladegerät ist ausschließlich für die Verwendung als Ladegerät für Geräte der
Informationstechnologie vorgesehen. Benutze dieses Ladegerät nicht für andere Zwecke.
• Vor der Verwendung alle Anweisungen und Warnungen lesen.
• Nicht fallen lassen. Häufiges Herunterfallen kann zu Fehlfunktionen führen.
• Nicht auseinanderbauen. Reparaturen sollten nur von qualifizierten Servicezentren
durchgeführt werden.
• Das Ladegerät nicht benutzen, wenn es beschädigt oder kaputt ist.
• Nicht die Herstellerangaben überschreiten.
• Nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Hitze oder Feuer aussetzen.
• Das Ladegerät während des Gebrauchs nicht mit Gegenständen abdecken.
• Das Autoladegerät beim Trennen des Ladegeräts immer direkt herausziehen.
Nicht am Kabel ziehen.
• Das Ladegerät darf nicht mit einem beschädigten Kabel oder einem beschädigten
Zigarettenanzünder verwendet werden.
• Vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten das Ladegerät von der Stromversorgung trennen.
• Ausgangsanschlüsse nicht miteinander verbinden.
• Die Umgebungstemperatur sollte 25° Celsius nicht überschreiten.
Bei Temperaturen über 25 °C funktioniert das Produkt möglicherweise nicht richtig.
• Das Ladegerät ist nur für die Verwendung im Auto geeignet. Das Ladegerät darf nicht im
Freien benutzt werden.
• Das Ladegerät sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Garantie
36 Monate Garantie. Bitte beachte, dass deine Rechte nach nationalem Recht
von dieser Garantie unberührt bleiben.
Support
Lebenslanger technischer Support
Website
www.sitecom.com
Kontakt
support@sitecom.com
User manual
3 Ports Car Charger
Power Delivery 30 Watt
Type: ACH-1022R
SI Na hitro / SK V skratke
1
EN - At a glance
Specifications
Input:
12.0V / 24.0V
Output:
PD 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
3.0A, 27.0W /
12.0V
2.5A, 30.0W
Output:
PD 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
3.0A, 27.0W /
12.0V
2.5A, 30.0W
Output:
QC 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
2.0A, 18.0W /
12.0V
1.5A, 18.0W
Other specifications
3 Ports Car Charger
ACH-1022RBL v1 001; ACH-1022RGR v1 001
DC 12.0V / 24.0V
Power Delivery (30.0W MAX)
Output: PD 5.0V
Power Delivery (30.0W MAX)
Output: PD 5.0V
Quick Charge 3.0 (18.0W MAX)
Output: QC 5.0V
Output USB-C1+ USB-C2 + USB-A: 5.0V
Short circuit, overcurrent, overvoltage and overheat protection
Charge or power USB devices that require 30W power or less, like
smartphones, tablets, smartwatches, wireless earbuds, headphones,
powerbanks and many more devices. The car charger is suitable for
12/24VDC automobile auxiliary power outlets (car cigarette lighter
power outlets).
25.8 x 37.6 x 64.5 mm
25.6 grams
Important safety instructions
DE - Auf einen Blick
Spezifikationen
Eingang:
12.0V / 24.0V
Ausgabe:
PD 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
3.0A, 27.0W /
12.0V
2.5A, 30.0W
Ausgabe:
PD 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
3.0A, 27.0W /
12.0V
2.5A, 30.0W
QC 5.0V
3.0A, 15.0W /
9.0V
2.0A, 18.0W /
12.0V
1.5A, 18.0W
Andere Spezifikationen
Autoladegerät mit drei Anschlüssen
ACH-1022RBL v1 001; ACH-1022RGR v1 001
DC 12.0V / 24.0V
Power Delivery (max. 30.0W)
Ausgabe: PD 5.0V
Power Delivery (max. 30.0W)
Ausgabe: PD 5.0V
Ausgabe: QC 5.0V
Ausgabe USB-C1 + USB-C2 + USB-A: 5.0V
Kurzschluss-, Überstrom-, Überspannungs- und Überhitzungsschutz
Lade oder versorge USB-Geräte, die 30W oder weniger benötigen,
wie Smartphones, Tablets, Smartwatches, kabellose Ohrhörer, Kopfhörer,
Powerbanks und viele weitere Geräte. Das Autoladegerät ist für
Zusatzstromquellen im Auto (Zigarettenanzünder) mit 12/24VDC geeignet.
25.8 x 37.6 x 64.5 mm
25.6 Gramm
Verwendungszweck
Wichtige Sicherheitsanweisungen
1
Description
Suitable for automobile auxiliary power
3.5A MAX
outlet (car cigarette lighter power outlet).
Charge any USB device up to 30W.
To charge your device, connect the device
with a USB-C cable to the USB-C port of
the charger. Please refer to the other
specifications table for the output
rating when using the 3 USB ports
simultaneously.
Charge any USB device up to 30W.
To charge your device, connect the device
with a USB-C cable to the USB-C port of
the charger. Please refer to the other
specifications table for the output
rating when using the 3 USB
ports simultaneously.
Charge any USB device up to 18W.
To charge your device, connect the
device with a USB-A cable to the USB-A
port of the charger. Please refer to the
other specifications table for the output
rating when using the 3 USB ports
simultaneously.
3.5A MAX
3.0A, 15.0W / 9.0V
3.0A, 15.0W / 9.0V
3.0A, 15.0W / 9.0V
Intended use
Support
Beschreibung
Geeignet für die Zusatzstromquelle im
3.5A MAX
Auto (Zigarettenanzünder).
Lade jedes USB-Gerät mit bis zu 30W auf.
Um dein Gerät aufzuladen, verbinde es
mit einem USB-C-Kabel mit dem
USB-C-Anschluss des Ladegeräts.
Die Ausgangsleistung bei gleichzeitiger
Nutzung der drei USB-Anschlüsse ist der
anderen Tabelle mit den technischen
Daten zu entnehmen.
Lade jedes USB-Gerät mit bis zu 30W auf.
Um dein Gerät aufzuladen, verbinde es
mit einem USB-C-Kabel mit dem
USB-C-Anschluss des Ladegeräts.
Die Ausgangsleistung bei gleichzeitiger
Nutzung der drei USB-Anschlüsse ist der
anderen Tabelle mit den technischen
Daten zu entnehmen.
Lade jedes USB-Gerät mit bis zu 18W auf.
Um dein Gerät aufzuladen, verbinde
es mit einem USB-A-Kabel mit dem
USB-A-Anschluss des Ladegeräts.
Die Ausgangsleistung bei gleichzeitiger
Nutzung der drei USB-Anschlüsse ist der
anderen Tabelle mit den technischen
Daten zu entnehmen.
3.5A MAX
3.0A, 15.0W / 9.0V
3.0A, 15.0W / 9.0V
3.0A, 15.0W / 9.0V
Support
PD
PD
QC3.0
3.0A, 27.0W / 12.0V
3.0A, 27.0W / 12.0V
2.0A, 18.0W / 12.0V
3.0A, 15.0W
3.0A, 27.0W / 12.0V
3.0A, 27.0W / 12.0V
2.0A, 18.0W / 12.0V
3.0A, 15.0W
2
3
4
2.5A, 30.0W
2.5A, 30.0W
1.5A, 18.0W
2.5A, 30.0W
2.5A, 30.0W
1.5A, 18.0W
loading

Inhaltszusammenfassung für Sitecom ACH-1022R

  • Seite 1 User manual 3 Ports Car Charger Power Delivery 30 Watt Type: ACH-1022R EN At a glance / DE Auf einen Blick / BG Обобщение / CZ Stručný přehled / ES De un vistazo / FR Aperçu / GR Με μια...
  • Seite 2 • Зарядното устройство трябва да се съхранява далече от деца. Поддръжка Гаранция 36 месеца гаранция. Моля, обърнете внимание, че правата ви съгласно националното законодателство остават незасегнати от тази гаранция. Поддръжка Доживотна техническа поддръжка Уебсайт www.sitecom.com Контакт support@sitecom.com CZ - Stručný přehled Položka Specifikace Popis Negativní póly Vstup: Vhodné...
  • Seite 3 Soporte Garantía 36 meses de garantía. Ten en cuenta que esta garantía no afecta a los derechos que otorga la legislación nacional. Soporte Soporte técnico de por vida Sitio web www.sitecom.com Contacto support@sitecom.com FR - Aperçu Article Caractéristiques Description Pôles négatifs Entrée :...
  • Seite 4: It - In Un Colpo D'occhio

    Υποστήριξη Εγγύηση 36 μήνες εγγύηση. Λάβετε υπόψη ότι τα δικαιώματά σας βάσει της εθνικής νομοθεσίας δεν επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση. Υποστήριξη Τεχνική υποστήριξη εφ' όρου ζωής Ιστότοπος www.sitecom.com Επικοινωνία support@sitecom.com HR - Na prvi pogled Artikal Tehnički podaci Opis Negativni polovi Ulaz: Prikladno za pomoćnu utičnicu u...
  • Seite 5 • De oplader moet buiten bereik van kinderen worden gehouden. Support Garantie 36 maanden garantie. Houd er rekening mee dat uw rechten onder de nationale wetgeving onaangetast blijven door deze garantie. Support Levenslange technische support Website www.sitecom.com Contact support@sitecom.com PL - Rzutem oka Pozycja Informacje techniczne Opis Bieguny ujemne Prąd zasilający:...
  • Seite 6: Utilizarea Prevăzută

    • O carregador deve ser mantido fora do alcance das crianças. Apoio Garantia 36 meses de garantia. Os seus direitos conferidos pela legislação nacional mantêm-se inalterados com esta garantia. Apoio Assistência técnica ilimitada Pagina Web www.sitecom.com Contacto support@sitecom.com RO - Dintr-o privire Articol Specificații Descriere Poli negativi...
  • Seite 7 Por la presente, Fresh ’n Rebel B.V. declara que este producto cumple las directivas 2011/65/UE - 2014/30/UE y todas las demás normativas aplicables de la UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.sitecom.com/cedoc/ACH-1022R.pdf Eliminación del dispositivo El símbolo del contenedor de basura tachado significa que este producto no debe eliminarse con los...
  • Seite 8 S tem Fresh ’n Rebel B.V. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z direktivama 2011/65/EU – 2014/30/EU in vsemi drugimi veljavnimi predpisi EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://www.sitecom.com/cedoc/ACH-1022R.pdf Odstranjevanje naprave Simbol prečrtanega smetnjaka s kolesi, pomeni, da tega izdelka ne smete odlagati z običajnimi...