Seite 1
Digitale Wasserwaage Digi60 Digitale Wasserwaage Digi60 Original Betriebsanleitung Digitale waterpas Digi60 Vertaling van de originele handleiding Niveau à bulle numérique Digi60 Traduction des instructions d‘origine Livella digitale Digi60 Istruzioni per l‘uso Digital spirit level Digi60 Translation of the original instruction Digitální...
Bei diesem Dokument handelt es sich um die Bedie- Lagerungstemperatur -10° C bis +50° C nungsanleitung zu Digitale Wasserwaage Digi60 der Firma STORCH. In der Anleitung wird das Produkt in Einsatzbereich Innen- und Außenbereich seiner Funktion beschrieben und vermittelt die wich-...
3.4 Gefahrenhinweise VORSICHT 3.4.1 Allgemeine Gefahrenhinweise weist auf mögliche, gefährliche Situationen hin, die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu leichten oder geringen Verletzungen führen können. • Gefahr vor Brand und Explosion • Nicht in der Verpackung benutzen. HINWEIS • Produkt nicht abdecken - Brandgefahr. •...
• alle Vorkehrungen getroffen werden, um Gefahren • Alle Gegenstände müssen mindestens 10 cm von zu vermeiden die vom Gerät ausgehen. der Digitalen Wasserwaage Digi60 entfernt sein. • alle Vorkehrungen zur Erste Hilfe Versorgung und • Produkt ausschließlich mit dem im Lieferumfang Brandbekämpfung getroffen werden.
Original Betriebsanleitung Display oben (4) (Anzeige dreht, wenn Wasserwaage auf den Kopf gestellt wird) Anzeige eingestellte Einheit Messwert Elektronische Libelle Das Display oben zeigt dieselben Werte wie das Hauptdisplay (5) an und ermöglicht so die Sichtbar- keit der Messwerte aus einer anderen Perspektive. 5.
Ihr Produkt benötigt nur sehr wenig Pflege und War- Es handelt sich bei der Digitalen Wasserwaage tung. Lagern Sie es an einem trockenen und frost- Digi60 um ein sensibles Messwerkzeug. Bitte freien Ort, die Umgebungstemperatur sollte -10° nehmen Sie sich etwas Zeit und führen Sie die fol- nicht unter- und 50°C nicht überschreiten.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit an eine von uns autorisierte Service-Station einge- einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für schickt wird. Zuvor bitten wir Sie, ihren STORCH Ver- Elektro- und Elektronikgeräte sowie diejenigen kaufsberater zu kontaktieren. Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsflä- che von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr...
Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. 12. EG-Konformitätserklärung Name / Anschrift des Ausstellers: STORCH Maler- Hiermit erklären wir, dass das nachstehend genann- werkzeuge & Profigeräte GmbH, Platz der Republik te Gerät die einschlägigen Harmonisierungsrechts- 6, 42107 Wuppertal, Germany vorschriften der Union erfüllt.
-0° C bis +40° C Dit document is de gebruiksaanwijzing voor de Digi- Opslagtemperatuur -10° C bis +50° C tale waterpas Digi60 van STORCH. In de gebruiksa- anwijzing wordt beschreven hoe de isolatieplatensni- Bedrijfsbereik Innen- und Außenbereich jder werkt en wordt de belangrijkse informatie voor...
3.4 Waarschuwingen 3.4.1 Algemene waarschuwingen wijst op situaties die zonder de gepaste maatregelen kunnen leiden tot materiële schade. • Gevaar voor brand en explosie • Niet gebruiken in de verpakking. 3.2 Weergave van pictogrammen • Product niet afdekken - brandgevaar. Naast de eerder beschreven veiligheidsinstructies •...
• Dompel het product nooit onder in water of ande- re vloeistoffen. • Alle objecten moeten minimaal 10 cm van de Digi- tale waterpas Digi60 verwijderd zijn. • Gebruik het product alleen met de meegeleverde accessoires/toebehoren. • Probeer nooit een batterij/accu te openen, plat te •...
Vertaling van de originele handleiding Bovenste display (4) (display draait wanneer waterpas ondersteboven wordt gedraaid) Weergave van ingestelde eenheid Gemeten waarde Elektronische waterpas Het bovenste display geeft dezelfde waarden weer als het hoofddisplay (5), waardoor de gemeten waar- den vanuit een ander perspectief bekeken kunnen worden.
50°C. 7. Kalibratie Probeer het meetapparaat niet te openen. Het De Digitale waterpas Digi60 is een gevoelig mee- apparaat mag alleen gerepareerd worden door tinstrument. Neem even de tijd en voer de volgende gekwalificeerde STORCH servicepartners. Uw pro- stappen nauwkeurig uit.
Berka of naar een door ons Omschrijving van het apparaat geautoriseerd servicestation te verzenden. Neem Digitale waterpas Apparaattype hiervoor contact op met uw STORCH verkoopadvi- Digi60 seur. Artikelnummer 62 01 70 Garantieclaims...
Température de foncti- -0° C à +40° C Ce document est le mode d‘emploi de Niveau à onnement bulle numérique Digi60 de la société STORCH. Les Température de -10° C à +50° C instructions décrivent le fonctionnement du produit stockage et fournissent les informations les plus importantes Domaine d‘utilisation...
3.4 Mises en garde 3.4.1 Mise en garde générale contre les dangers signale une situation dangereuse éventuelle pou- vant entraîner des blessures légères ou mineures en absence de précautions appropriées. • Risques d‘incendies et d‘explosions • Ne pas utiliser dans son emballage. •...
à l‘appareil. minimale de 10 cm du Niveau à bulle numérique • toutes les précaution en matière de prévision des Digi60. premiers secours et de la lutte anti-incendie soient • Utiliser le produit exclusivement avec les acces- prises.
4. Vue d‘ensemble de l‘appareil et fonction Suspension Interrupteur Alternant 0°-90° | 0°-180° Poignée Interrupteur Fonction Hold Support de mesure Interrupteur Laser Écran Supérieur Interrupteur Signaux Acoustiques Écran Principal Interrupteur Mode Interrupteur Marche/Arrêt + Position (Zéro) Compartiment à piles Écran principal (5) (l‘affichage tourne lorsque le niveau à bulle est retourné) Valeur mesurée Niveau à...
Traduction des instructions d‘origine Écran supérieur (4) (l‘affichage tourne lorsque le niveau à bulle est retourné) Affichage de l‘unité réglée Valeur de mesure Niveau à bulle électronique L‘écran supérieur affiche les mêmes valeurs que l‘écran principal (5) et permet ainsi de voir les valeurs mesurées sous une autre perspective.
L‘écran affiche maintenant l‘angle actuel après le calibrage effectué. 7. Calibrage Le Niveau à bulle numérique Digi60 est un outil de 8. Entretien mesure sensible. Veuillez prendre un peu de temps Votre produit ne nécessite que très peu de soins et et suivre les étapes suivantes avec précision.
10. Garantie 12. Déclaration de conformité CE Conditions de garantie Nom / adresse du rédacteur : STORCH Malerwerk- Les durées de garantie légales de 12 mois à zeuge & Profigeräte GmbH, Platz der Republik 6, compter de la date d‘achat / de la facture du client 42107 Wuppertal, Germany final professionnels s‘appliquent à...
Seite 26
°, %, mm/m, in/ft visualizzabili Il presente documento contiene le istruzioni per Classe di protezione IP IP 54 Livella digitale Digi60 della società STORCH. Le Temperatura di istruzioni descrivono il funzionamento del prodotto -0° C fino a +40° C esercizio e forniscono le informazioni più...
3.4 Avvertenze di pericolo 3.4.1 Avvertenze generali di pericolo indica situazioni potenzialmente pericolose che possono provocare lesioni lievi o leggeri se non si adottano opportune misure di sicurezza. • Pericolo di incendio e di esplosione • Non utilizzare il prodotto all‘interno dell‘imballag- gio.
• Non immergere mai il prodotto nell‘acqua o in altri liquidi. • Tutti gli oggetti devono trovarsi ad una distanza minima di 10 cm dalla Livella digitale Digi60. • Utilizzare il prodotto esclusivamente con gli acces- • Prima del primo utilizzo l‘operatore deve aver letto sori forniti in dotazione.
Seite 29
4. Panoramica del dispositivo e funzioni Sospensione Commutatore 0°-90° | 0°-180° Maniglia superiore Interruttore funzione HOLD Supporto di misurazione Interruttore laser Display superiore Interruttore Segnali acustici Display principale Interruttore di modalità Interruttore on/off + posizione di zero (Zero) Vano batteria Display principale (5) (il display ruota quando l‘inclinometro è...
Seite 30
Traduzione delle istruzioni originali Display superiore (4) (il display ruota quando la livella è capovolta) Unità di visualizzazione impostata Valore misurato Libellula elettronica Il display in alto mostra gli stessi valori del display principale (5), consentendo di visualizzare i valori misurati da una prospettiva diversa.
Seite 31
7. Calibrazione 8. Manutenzione Livella digitale Digi60 è uno strumento di misura Il prodotto richiede pochissima cura e manutenzi- sensibile. Si prega di prendere tempo e di eseguire one. Conservarlo in un luogo asciutto e al riparo dal con attenzione le seguenti operazioni.
Seite 32
STORCH. Responsabile della compilazione della documentazi- one tecnica: 11. Smaltimento STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH . Platz I rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche der Republik 6 . 42107 Wuppertal non vanno smaltiti con i rifiuti domestici. Conferirli ad un punto di raccolta idoneo ai fini del riciclaggio o consegnarli al proprio rivenditore specializzato.
1.2.1 Keeping the operating manual 2.2 Scope of delivery The manual must be available at all times during the Digital spirit level Digi60, carrying case, 2 x AAA batte- life cycle of the device. ries, operating instructions. 3. Safety 1.2.2 Applicable documents...
3.4 Hazard warnings 3.4.1 General hazard warnings indicates situations that may result in property damage if proper precautions are not taken. • Risk of fire and explosion 3.2 How pictograms are used • Do not operate in the packaging. In addition to the previously mentioned safety •...
Seite 36
• Never immerse the product water or other liquids. • All objects must be at least 10 cm away from the Digital spirit level Digi60. • Use the product only with the accessories inclu- ded in the scope of delivery.
4. Device overview and function Suspension Changeover switch 0°-90° | 0°-180° Top handle Switch HOLD function Measuring support Laser switch Top display Switch Acoustic signals Main display Mode switch On/off switch + zero position (Zero) Battery compartment Main display (5) (display rotates when inclinometer is turned upside down) Measured value Electronic spirit level Display setting 0°-90°...
Translation of the original instruction Top display (4) (display rotates when spirit level is turned upside down) Display set unit Measured value Electronic spirit level The display at the top shows the same values as the main display (5), allowing the measured values to be viewed from a different perspective.
50°C. 7. Calibration Do not attempt to open the measuring device. The Digital spirit level Digi60 is a sensitive measuring device may only be repaired by qualified STORCH tool. Please take your time and carry out the follow- service partners.
Berka, postage paid, or Designation of device send it to one of our authorised service centres. Digital spirit level Device type Before doing so, please contact your STORCH sales Digi60 consultant. Article number 62 01 70...
1.2.1 Uschování provozního návodu vyhrazeny! Návod musí být stále k dispozici během doby život- nosti přístroje. 2.2 Rozsah dodávky Digitální vodováha Digi60, kufřík, 2 x baterie AAA, 1.2.2 Další platné podklady návod k obsluze. Prohlášení o shodě. 3. Bezpečnost 3.1 Zobrazení bezpečnostních pokynů...
• Nebezpečí požáru a výbuchu poukazuje na možné nebezpečné situace, které bez • Nepoužívejte v obalu. příslušných bezpečnostních opatření mohou vést k • Produkt nezakrývejte - nebezpečí požáru. lehkým nebo nepatrným úrazům. • Produkt nikdy nevystavujte extrémnímu zatížení jako např. extrémnímu horku, chladu, ohni atd. •...
Seite 44
• Produkt nikdy neponořujte do vody ani jiných kapalin. • Všechny osvětlované musejí být vzdáleny mini- málně 10 cm od Digitální vodováhax Digi60. • Produkt výhradně používejte s příslušenstvím, které je obsažené v rozsahu dodávky. • Nikdy nezkoušejte baterii / akumulátor otevřít, •...
4. Přehled a funkce zařízení Zavěšení Přepínač 0°-90° | 0°-180° Horní rukojeť Přepínač funkce HOLD Měřicí podpěra Přepínač laseru Horní displej Přepínač Akustické signály Hlavní displej Přepínač režimů Přepínač zapnutí/vypnutí + nulová poloha (nula) Přihrádka na baterie Hlavní displej (5) (displej se otáčí, když je inklinometr otočen vzhůru nohama) Měřená...
Překlad originálu návodu Horní displej (4) (displej se otáčí, když je vodováha otočena vzhůru nohama) Jednotka nastavení displeje Měřená hodnota Elektronická vodováha Displej v horní části zobrazuje stejné hodnoty jako hlavní displej (5), což umožňuje sledovat naměřené hodnoty z jiné perspektivy. 5.
8. Údržba 7. Kalibrace Váš výrobek vyžaduje jen velmi malou péči a údrž- Digitální vodováhax Digi60 je citlivý měřicí přístroj. bu. Skladujte jej na suchém a nezamrzajícím místě, Věnujte prosím čas a pečlivě proveďte následující okolní teplota by neměla klesnout pod -10° a kroky.
Provádění oprav Veškeré opravy smějí být prováděny výhradně naším Zplnomocněnec k sestavení technických podkladů: závodem nebo servisními stanicemi autorizovanými STORCH Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH . Platz firmou STORCH. der Republik 6 . 42107 Wuppertal 11. Likvidace Staré přístroje nesmějí být likvidovány jako domovní...
Seite 52
Malerwerkzeuge & Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 42107 Wuppertal Germany www.storch.de...