Herunterladen Diese Seite drucken
Hama SG 1 Bedienungsanleitung

Hama SG 1 Bedienungsanleitung

Antennen/bk-hausanschiussverstärker 30 db
P
o
w
E
R
Antennen/BK-HausanschIuss-
verstärker
30
dB
»SG
House connection
amplifier
00122499
@ Bedienungsanleitung
Antennen/BK-Hausanschlussverstärker
30 dB »SG 1«
Sicherheitshinweise
VorOffnen desGerätes Netzstecker ziehenbzw Stromzuführung entfernen, a ndernfalls besteht
Lebensgefahr.Dies gilt auch, wenn Sie das Gerätreinigen Oderan den Anschlüssen arbeiten
Das Gerät ist nicht Tropf- Oder Spritzwasser geschützt. Setzen Sie das Produkt nicht dem Kontakt
mit Regen,FeuchtigkeitOderanderenFlüssigkeitenaus,urneine Beschädigungdes Geräteszu
vermeidenund um sich vor Verletzungendurch Kurzschlüssezu schützen. BetreibenSie das Gerät
nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Die Netzsteckdose muss jederzeit erreichbar
sein_Defektes Gerätnicht mehr benutzenund nicht öffnen Reparatur nur durch autorisierten
Fachmann.Diese Gerätgehört, wie alle elektronischen Geräte,nicht in Kinderhände!
Allgemeine Montage:
Betreiben Sie das Gerät nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Planen Sie den
Montage- bzw Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen
den Netzstecker leicht erreichen
und aus der Steckdoseziehen können Wählen Sie den Montage bzw Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt amGerätund dessen Anschlüssen spielen können.Der Montage
bzw Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen.
Stromversorgungskabelsowie Zuführungskabeldürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände
beschädigt Oder gequetscht werden. Um sowohl Beschädigungen am Gerät als auch mögliche
Folgeschäden zu vermeiden, dürfen für Wandmontage vorgesehene Geräte nur auf einer ebenen
Grundfläche
montiert
werden
Feuchtigkeit:
Wählen Sie einen Montage bzw Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen,Flüssigkeiten
OderGegenständein das Gerätgelangenkönnen(Z.B.Kondenswasser,Dachundichtigkeiten,
Gießwasser etc.).
Wärme:
SetzenSie das Gerätniemals direkter Sonneneinstrahlungaus und vermeidenSie die direkte
Nähevon Wärmequellen (Z.B Heizkörper,andere Elektrogeräte,Kamin etc.). OffeneFlammen
(Z.B.Kerzen)nicht aufdas Gerätstellen. Bei Geräten,die Kühlkörper OderLüftungsschlitzehaben,
muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls abgedeckt Oder verbaut
werden Sorgen Sie außerdemfür eine großzügig bemesseneLuftzirkulptionum das Gerät.Damit
verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch Uberhitzung. Achten
Sie unbedingtdarauf, dass Kabel nicht in die Nähevon Wärmequellen (Z.B Heizkörper,andere
Elektrogeräte,Kaminetc.) kommen.
Frequenzbereich:
86-862 MHz
Verstärkung:
30 dB
Ausgangsspannung:
112 dBuv
Verstärkungsregelung:
-18 dB-o dB (1)
Netzteil:
230 v -50
Hz 5W
Impedanz:
75 Q
LED: rot = zu starkes Signal
orange= zu schwaches Signal
grün = ausreichendes Signa
Achtung: nur grobeAnzeige der Signale!
@ Instrucciones
de uso
Amplificador de conexiön doméstica para antena/BK30 dB "SG 1«
Instrucciones
de seguridad
Antes de abrir el aparato, desenchüfelo o desconecte la alimentaciön de corriente, de Otro
modoexiste peligro de muerte. LOmismotiene validez a Ia hora de limpiar el aparato 0 de
trabajar en Ias conexiones. EI aparato no estå protegido contra goteo o salpicaduras. No
exponga eI producto a Ia Iluvia, humedad u otros liquidos para evitar eI deterioro del aparato
y para protegersede lesiones provocadas por cortocircuitos. Enchufeel aparato solo a una
toma de corriente
autorizada.
La toma de corriente
debe estar accesible
en todo momento.
utilice ni abra aparatos defectuosos. Las reparaciones deben ser realizadas sölo por personal
especializado.Esteaparato, Comotodos IOS aparatoseléctricos, no debe eStaren manosde
Ios mnos.
Montaje en general:
Enchufe eI aparato sölo a una toma de corriente autorizada. Planifique el lugar de montaie
0 instalaciön de modo que, en el Caso de que se presenten situaciones de peligro, pueda
acceder fåcilmente al conector y desenchufarlo. Seleccione eI lugar de montaje 0 instalaciån
de modo que los nifios no puedan jugar con eI aparato o sus conexiones. EI lugar de montaje o
instalaciön debe permitir un tendido Seguro de IOScables conectados. El cable de alimentaciön
de corriente y el cable de entrada no deben verse deteriorados 0 aplastados por ningün Objeto
Para evitar deterioros en eI aparato y Ios dahos materiales consecuencia de ellos, los aparatos
previstos para el montaje mural se deben montar sölo sobre una superficie base plana.
Humedad:
Elija un lugar de montaje 0 instalaciön en el que bajo ninguna circunstancia puedan entrar en
el aparato liquidos u objetos (p. ej., agua de condensaciån, fallos de estanqueidaden el techo,
agua de regar, etc.).
Calor:
No exponga nunca el aparato a la radiaciön directa del sol y evite Ia proximidad de fuentes
de calor (p ej_,radiadores,Otrosaparatos eléctricos, chimenea,etc.). NOcoloque llamas
abiertas (p. ej., velas)sobre eI aparato. En los aparatosque tengan refrigeradores o ranuras
de ventilaciön, es imprescindible que no se cubran ni tapen. Procure ademås una buena
circulaciön de aire alrededor del aparato De este modo se evitan posibles daios en eI
aparato, asi como el peligro de incendio por sobrecalentamiento.No tienda nunca los cables
cerca de fuentes de calor (p.ej., radiadores,otros aparatoseléctricos, chimenea,etc.).
Rango de frecuencia:
86-862 MHz
Amplificaciön:
30 dB
Tensiön
de salida:
112dBpv
Regulaciön de amplificaciån:
-18 dB-o dB (1)
Fuente de alimentaciön:
230V-50Hz
5W
Impedancia:
75 Q
LED: rojo = serial demasiadofuerte
naranja = seäal demasiado débil
verde
sefial suficiente
Atenciön: Indicaciån sålo aproximadade Iassenales.
@ 06nyiegxphong
KTtptaKfig oüvöeong Kepaiag 30 dB »SG 1 «
Yrt06EikEtg aopåketag
nptv anö TOåvotyua
OUOKCUfiq anooov6é0TE TO
élTOKaÅå610xpocp0600iac
Atacpop€TIKåunåpxtl eavamcpåpoq Kivöuvoq AUTÖ
enionq åTav Ka0apiCtTt T" OUOK€Uil
OtavQTIåxveTe TIC ouvöéoetg. H OUOKEUh npooTatejera1ant) o-rayöveg v epoj 110Té
cpépv€TE Tn OUOKEUh OEenacpfi
ßpoxfi, uypaoia
ge åÅÅauypå,
va anotpÖyere
OUOKtUrl Ka0åq KatYla va np00TaTtUTtiTt anå ßpaXUKUKÅågata.H OUOKtlJrl npén€l va ÅtlToupyei
ouvöegévn Pövo oe
npiCa. H npöoßaon
npiCa npénet va Eival nåvta E/\ejdepn
Mnv xpnotuortot€ire nÅéovKai unv avoiyere TICxaÅaouév€c OUOKEUéC. H ERIOK8Ufi Ellitpénerat va
yivtTa1 gåvo anå t151Keuuévo TtxviTr1AllTh n OUOKtUfi å noq Kat åÅ€q01nÅtKTpovlKéqOUOKtUéq 6 tv
enltpénetal va néoouv oe na151Kd xépta!
ouvappohöynon:
H OJOKEUh npénetvaÅEIToupyei ouv6egévn pövoOE
KdTåÅAnÅn npiCa
ouvapuoÅåynonc KatTOT106émonq éT0160T€oe entKiv6uvegKara0Tåo€tq va unopeiTEeüK0Åa
va anoouvÖéotTt TOpeupaToÅi1TTTn anÖTOV Ttpi(a ET11ÅéETt
TOgépoq ouvappoÅöynonq Kat
Tonodérnong
•ranatölåva unv pnopoÖv va naiCouv TQ OLJOKEUO
KatTIC ouvöéoetg
xcopiqenmipnon To Époq cuvapuoÅåynonc KatTOT106éTnonq n pénet va tillTpéne1
TOT100éTnon T G)V ouvöegévov KaÅCDÖiG)V
Ta KaÅå51anÅ€KTplKriq Tpocpoöooiaq bev entTpéTt€Tal va
peeipovrat ar10avTlKeip€vava 0UP1flléC0\.'Ta1.
rta va anocpeuxeoüv TÖoo01 CIVIég
600 Kat01rueavéc enaKåÅoue€c (nplléq ea npéntl 01OUOK€UéC noo npoopi(ovrat Yla tillT0ixta
TOT100ÉTnon v a TOTT06€TO(JVTa1
pÖvo TlåvcD oe ertin€ön enucpåveta
Yypaoia:
EruÅé$e éva pépog ouvappohåynonq KalTOT100éTnong OTO onoio oe Kapic nepiTtTG)0T1 ea
néoouvavTlKeip€vauypå Péoaorn OUOKEUh
(n X.vepöougnuwågatog, OKenhg 110Tioparog)
OtppöTOTa•.
noré
EK9éT8TE T " OUOKEUfi oe åuwn nÅIQKfiOKTIV0ßoÅia KatanocpeÖyereva unåpxouv KOVTå
rnyéq depuc5TOTaq ( Tt.x.KaÅop1Qép,åÅÅeqnÅtKTPIKéq OUOKtuéq,TCåKl K ATI.). M nv TOTT06€T€iTt
avotKTÉg cpÅöyegnåVG)
OUOKeuh (n.x. KEPI(I).Ee
nou éxouv 11T€püyta
avoiyuara aeptouoÖ, ea rtpénet va npooéxeTE
va unv oxenåCowa1
Katva KAEiVOVTCU
KÅt10Tåuépoq npén€l va unåpx€l apKtTélKOKÅocpopia aépa
anc5
OUOKtUfi.Me TOV TPåno
atJTÖ epnoöiCETE 1110avég
OUOCUél K ad(ågKat KiV5UVO nupxaytåg ÅÖY(D unepßépgavong
npooéxereOT1005fiTIOTE
å0TETO
va unvßpiOKETQl KOVTå OE
KaÅoptcpép,nÅtKTPlKéqOUOKCUÉC,
T(åKla KATI.)
TIEPIOXfiOUXVOTfiTG)V:
86-862 MHz
Evioxuon:
30 dB
Tdon eEÖ50u:
112dBgv
Pö9V1011 e vioxuonq:
-18 dB-0 dB (1)
Tpocp050TIKå:
230 V-50Hz
El'JV8eTT1
avrio•raon: 75 Q
LED: KÖKKIVOnoÅü 6UVßT6 (Jhua
TIOPTOKaÅi = noÅÖa5övago origa
TIPå01VO -
npoooxh: uövo xov6p1Kél Év5EIEnOhUCtTOC!
@ Operating Instructions
House connection amplifier 30 dB »SG 1«
Safety instructions
Before opening the device, disconnect the mains plug and remove the power supply; failure to do
so could result in serious injury or death.This also applies when cleaning the device or working
on the connections. The device is not protected against drops or splashes of water. Do not let the
product come into contact with rain, moisture or Other liquids to avoid damaging the device and
to prevent injuries dueto short circuits Onlyconnect the device to a mains socketthat has been
approved for the device. The mains socket must always be easily accessible. Never use or open
a defective device Repair work may only be conducted by an authorized specialist As with al
electronic devices, keepthe device out of the reach of children.
Installation
notes:
Only connect the device to a mains socket that has been approved for the device. Plan out the
installation location for the device such that the mains plug can be easily reached and unplugged
in case Ofemergency.Choosean installation location such that children cannot play with the
device or its connections unsupervised. The installation location must allow for safe routing of all
connected cables. Neither power supply cable nor the supply cable may be damaged or crushed
by any objects. In order to avoid damageto the device and any secondarydamage,all devices
intended for wall-mounting may only be mountedon aflat surface.
Moisture
Choose an installation location where the device will not, under any circumstances, come into
contact with liquids or other objects (e.g. condensation,ceiling leaks,water from plants, etc.).
Heat
DOnot placethe device near heat sources (eg radiators, Otherelectric devices, fireplaces,
etc.) and avoid placing it in direct sunlight. Openflames (e.g. candles)are notto be placed on
the device. With devices that have coolers or ventilation openings, it is very important to ensure
that these are never covered or obstructed. Also ensure that the device receives generous air
circulation. Thiswill prevent possibledamageto the device as well asfire hazards as a result of
overheating. It is also very important to ensure that the cable does not come into contact with
heat sources (e g radiators, Otherelectric devices,fire places, etc.)
Frequency range:
86-862 MHz
Gain:
30 dB
Outputlevel:
112dBpv
-18 dB-o dB (1)
Gain control:
Power supply unit:
230 v
50 Hz 5w
Impedance:
75 Q
LED: red = too high signal
orange = too low signal
green = good signal
Caution: signal display shows rough estimate only!
@ Gebruiksaanwijzing
Antenne/BK-versterker
voor huisaansluiting
Veiligheidsinstructies
Voor het openen van het toestel de netstekker Ioskoppelen of de stroomtoevoer verwijderen,
anders ontstaat er levensgevaar.Dit geldt 00k als u hettoestel reinigt Ofin combinatie met
andere aansluitingen gebruikt. Het apparaat is niet bestand tegen druppel- of spatwater.
Laat het product niet in contact komen met regen, vochtigheid of andere vloeistoffen om te
voorkomendat het beschadigdraakt en om persoonliJkletsel door kortsluiting te vermijden
No
Sluit het toestel alleen aan op eenerkend stopcontact. Het stopcontact moet a tijd vrij
toegankelijk zijn. Gebruik en open het apparaat niet als het defect is. Reparatie mag alleen
uitgevoerd worden door een geautoriseerde vakspecialist. Dit apparaat dient, net als alle
elektrische apparaten,buiten het bereik van kinderen gehoudente worden!
Algemenemontage:
Sluit het toestel alleen aan op een erkend stopcontact. Kies de montage•/opstelplaats
dat u in gevaarlijke situaties makkelijk bij de netstekker kunt en hem uit het Stopcontact kunt
trekken. Kies de montage-lopstelplaats zo dat kinderen niet zondertoezicht met hettoestel
en de aansluitingen kunnen spelen. Kies de montage-/opstelplaats
Van alle aangesloten kabels mogelijk is. Stroomkabels zoals toevoerkabels mogen niet door
voorwerpen beschadigdOfingeklemdworden 0m zowel beschadigingaan hettoestel als
mogelijke gevolgschade te vermijden, mogen toestellen die bestemd zijn voor montage aan de
wand alleen op een effen oppervlak gemonteerd worden
Vocht:
Kies een montage-lopstelplaats
Waar nooit vloeistof Ofvoorwerpen in het toestel terecht
kunnen komen(bijv. condenswater, lekkagewater,water uit eengieter etc.)
Warmte:
Stel het toestel nooit bloot aan direct zonnelicht en zet het niet in de directe nabijheid van
warmtebronnen(bijv. radiatoren, andereelektrische apparaten,haard etc.). Zet niets met
open vlammen(bijv kaarsen)op hettoestel Apparaten met koellichamenOfventilatiesleuven,
mogen daaromnooit afgedekt of dichtgebouwd worden. Zorgverder voor voldoende
luchtcirculatie
om het toestel. Daarmee voorkomt u mogelijke schade aan het toestel zoa's
brandschade door oververhitting_ Let er goed op dat kabels niet in de directe nabijheid Van
warmtebronnen(bijv. radiatoren, andereelektrische apparaten,haard etc.) liggen.
Frequentiebereik:
86-862 MHz
Versterking:
30 dB
Uitgangsspanning:
112 dBpv
Versterkingsregeling: -18dB-O dB (1)
Voedingsadapter:
230V - 50 Hz 5 W
Impedantie:
75 Q
LED:rood= te Sterksignaal
oranje = te zwak signaal
groen = voldoende signaal
Attentie: alleen grove weergave Vande signalen!
@ Bruksanvisning
Antenn/BK-Iägenhetsförstärkare
30 dB "SG 1«
Säkerhetshänvisningar
Dra ur kontakten resp bryt strömmen innan apparaten öppnas, annars föreligger livsfara Detta
gäller också när du rengör apparateneller arbetar med anslutningarna.Apparaten är inte
dropp- och stänkvattenskyddad.Utsätt inte produktenför regn, fukt eller andra vätskor så att
orn
produktskadoroch personskador på grund av kortslutning kan undvikas Anslut bara apparaten
till ett godkänt eluttag. Eluttaget miste alltid vara lätt att nå.Använd inte en defekt produkt
mer och öppna den inte. Reparation ska bara utföras av auktoriserad fackman. Precis som alla
elektroniska apparater ska även den här produkten hållas borta från barn!
Allmän montering:
Anslut bara apparaten till ett godkänt eluttag Planera monterings- resp uppställningsplatsen
så att du lätt når elkontakten och kan dra ut den ur uttaget i en risksituation. Välj monterings
TOpépoq
resp. uppställningsplatsenså att inte barn kan leka med apparatenoch anslutningarnatill
den utan uppsikt Det rnåstevara möjligt att dra alla anslutnakablar på ett säkert sätt vid
monterings- resp. uppställningsplatsen.Elkablaroch matningskablarfår inte skadas eller
klämmasfast av några föremål För att undvika så väl skador på apparatensomtänkbara
aocpaÅfi
följdskador får apparater som är avseddaför väggmontering barahängas upp på en jämn yta
Fuktighet:
OUOKEUh
Välj en monterings-resp. uppställningsplatsdär vätskor ellerföremål inte riskerar att tränga in i
apparaten (t.ex.kondensvatten,otäta tak, blomvattenetc.).
Värme:
Utsätt aldrig apparatenför direkt solskenoch undvikdirekt närhet till värmekällor (t.ex
element, andra elektroapparater, kamin etc.). Placera ingaföremål med öppen eld (t.ex
levande Ijus)på apparaten. Hosapparater med kylenheter eller ventilationsöppningarär det
mycket viktigt att tänka på att dessaaldrig fårtäckas över eller sättas igen. Sörj dessutomför
mycket god ventilation runt apparaten Pådet viset förhindrar du möjliga skadorpå apparaten
samt brandrisk på grund av överhettning. Var noga med att inte kablar kommeri närheten av
r)
värmekällor (t.ex. element,andra elektroapparater, kaminetc I).
OE
Frekvensområde:
86-862 MHz
Förstärkning:
30 dB
Utgångsspänning:
112 dBpv
(n.x
Förstärkningsreglering: -18 dB-O dB (1)
Adapter:
230V-50Hz
5W
Impedans:
75 Q
LED: röd för stark signal
orange = för svag signal
grön = tillräcklig signa
Observera:endast grov signalindikering!
@ Mode d'emploi
Amplificateur d'antennes large bande/collectives
Consignes de sécurité
Retirez la prise de courant ou coupez I'alimentation en électricité avant d'ouvrir I'appareil afin
d'écarter tout danger de mort. Cette précaution s'applique également 'ors du nettoyage de
l'appareil ou de travaux sur Ies connexions. L'appareil n'est pas protégé contre Iesgouttes et
les éclaboussures d'eau. N'exposez pas le produit å Ia pluie, ä "humidité ou å d'autres liquides
afin d'éviter toute détérioration de I'appareil ettout risque de blessure provoqué par un court circuit
Utilisez I'appareilexclusivementbranché une prise de courant appropriée. La prise de courant
doit étre accessible å tout moment. Cessez d'utiliser un appareil défectueux et ne tentez pas de
l'ouvrir. Faites effectuer Ies réparations uniquement par du personnel qualifié et
autorisé.Cetappareil,commetout appareilélectrique,ne doit pas setrouver å portée des enfants.
Montage (généralités) :
Utilisez l'appareil exclusivementbranché une prise de courant appropriée. Planifiezle lieu de
montage /d'implantation
de telle sorte que, en cas d'urgence, Ia fiche secteur soit facilement
accessible et quevous puissiezIa retirer de la prise de courant_Sélectionnezun lieu de
montage/d'implantationdans lequel les enfants ne peuvent pas accéder å l'appareil ni å ses
connexions. Le lieu de montage/d'implantation
cäbles_ Le cordon d'alimentation électrique ainsi que I'amenée de courant ne doivent pas étre
susceptiblesd'étre coincés ou détériorés par un quelconque objet. Les appareils prévus pour
un montage mural doivent étre installés uniquement sur une surface plane afin d'évltertoute
détérioration de I'appareil et tout dommage consécutif_
Humidité
:
Sélectionnezun lieu de montage/d'implantationdansIequelen aucun casdu liquideou un Objetne
peut pénétrerdans Pappareil ( eaucondensée, f uite d'eau provenantdu toit, eaud'arrosage,etc.).
Chaleur
:
N'exposezen aucun cas l'appareil aux rayonsdirects du soleil et évitez Ia proximité directe
de sources de chaleur (radiateurs, autres appareils électriques, cheminée,etc.). Ne placez
aucun Objetincandescent (bougies,etc.) sur rappareil. Veillez impérativement ne pas
recouvrir ou condamner Ieséventuels ventilateurs ou fentes d'aération de certains appareils.
Veillez également å garantir une excellente circulation de I'air autour de I'appareil, afin d'éviter
toute détérioration éventuelle de rappareil ainsi que tout risque d'incendie provoqué par une
éventuelle surchauffe. Veillez impérativementä éloigner Ies cåbles de sourcesde chaleur
(radiateurs, autres appareils électriques, cheminée,etc.)
Plage de fréquence :
Amplification :
Tension
de sortie :
Régulation d'amplification
:
Bloc secteur
:
mpédance :
LED : Rouge = le signal esttrop fort
Orange - Ie signal esttrop faible
Vert- e signal est suffisant
Attention : l'affichage des signaux n'est qu'approximatif.
O
Istruzioni per I'uso
30 dB »SG 1«
Amplificatore per collegamento domestico 30 dB "SG 1« BK/antenne
Indicazioni
di sicurezza
Prima di aprire I'apparecchio disinserire la spina elettrica oppure rimuovere I'alimentazione di
corrente, altrimenti sussisteil pericolo divita. Questovale anche quandosi pulisce rapparecchio
oppuresi lavora nei collegamenti. L'apparecchio non disponedi una protezioneantisgocciolo o
antispruzzo. Non esporre mai il prodotto alla pioggia, all'umiditå o ad altri liquidi per evitare che
l'apparecchio venga danneggiato e per proteggersi da eventuali lesioni dovute a cortocircuiti.
Collegarel'apparecchio solo ad una presa di rete appositamenteomologata. La presa di rete
deve essere sempre accessibile. Non utilizzare piü l'apparecchio se difettoso e non aprirlo
Fareeseguire le riparazioni solo da un tecnico specializzatoautorizzato.Tenerequesto
apparecchio,come tutte le apparecchiature elettroniche, fuori dalla portata dei bambini!
Montaggio generale:
zo
Collegare l'apparecchio solo in una presa di rete appositamente omologata. Pianificare Ia
posizione di montaggio 0 di installazione in maniera tale, Che in situazioni di pericolo la spina
elettrica possaesserefacilmente raggiunta ed estratta dalla presadi corrente. Scegliere una
zo dat veilig aanleggen
posizione di montaggio o di installazione in maniera tale, che i bambini non possano giocare
con I'apparecchio 0 i suoi collegamenti senza sorveglianza. La posizione di montaggio 0 di
installazionedeve consentire una posasicura di tutti i cavi collegati. II cavo della corrente cosi
come il cavo di alimentazione non devono essere danneggiati o piegati da qualche oggetto
Per evitare danni dell'apparecchio
montaggioa parete devonoessere montati solo su una superficie di base piana
Umiditä:
Scegliere una posizionedi montaggioo di installazione nella quale, in nessun caso, possano
penetrare liquidi oppure oggetti nell'apparecchio (ad esempioacqua di condensazione,perdite
nel tetto, acqua per annaffiare ecc )
Calore:
Non sottoporre mai Mapparecchio all'irradiazione solare diretta ad evitare di mettere
rapparecchio in prossimitådi fonti di calore (ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini
ecc.). Non mettere sull'apparecchio fiamme aperte (ad es. candele).Congli apparecchi dotati
di termodispersori
oppure di fessure di ventilazione, é necessario osservare assolutamente
che questi nonvengano trasformati o coperte in nessun caso. Prowedere inoltre per
una sufficiente circolazione dell'aria intorno all'apparecchio.
possibili danneggiamenti dell'apparecchio
surriscaldamento.Osservareassolutamente,che i cavi non sianomai in prossimitå di fonti di
calore (ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini ecc.)
Gamma di frequenza:
86-862 MHz
Amplificazione:
30 dB
112dBpv
Tensione
di uscita:
Regolazioneamplificazione:-18 dB-0 dB (1)
Alimentatore:
230 v -50
impedenza:
75 Q
LED: rosso = segnale troppo forte
arancione = segnale troppo debole
verde
segnale sufficiente
Attenzione: indicazionedei segnali solo approssimativa!
@ Pistokelaturi
Antenni-/kaapeIi-TV:n
taloliitännän
Turvaohieet
rrota pistoke pistorasiasta tai virtalähteestä ennen laitteen avaamista, muuten on Olemassa
hengenvaara. Noudatatätä ohjetta myös puhdistaessasilaitetta tai työskennellessäsi
liitäntöjen parissa. Tätä laitetta ei ole suojattu vesipisaroilta tai roiskevedeltä. Alä anna
tuotteen joutua kosketuksiin sateen, kosteuden tai muiden nesteiden kanssa Näin vältytään
laitteen vahingoittumiseta ja suojaudutaanoikosulun aiheuttamilta loukkaantumisilta.Ota
laitteeseen Virtaainoastaan sallitusta pistorasiasta. Pistorasiantulee olla aina helposti
käden ulottuvilla Alä enää käytä tai avaa viallista laitetta Korjaus tulee antaa ainoastaan
valtuutetun
ammattilaisen
tehtäväksi.
kuulu lasten käsiin!
Yleistä
asennuksesta:
Ota laitteeseen Virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Suunnittele asennus- ja pystytyspaikka
siten, että vaaratilanteissa
sähköpistoke on helppo irrottaa pistorasiasta
pystytyspaikkasiten,että lapset eivät pääse leikkimäänlaitteella ja sen Iiitännöillä ilman
valvontaa. Asennus• ja pystytyspaikan on oltava sellainen, että kaikki kytketyt johdot saadaan
sijoitettua turvallisesti_ Mitkään esineet eivät saa vaurioittaa eivätkä puristaa virransyöttöjohtoa
ja sisäänvientikaapelia.Laitevaurioidenja mahdollistenvälillisten vahinkojen välttämiseksi
seinäasennukseen suunniteltujen
Kosteus:
Valitse asennus• tai pystytyspaikka, jossa Iaitteen sisään ei missään olosuhteissa pääse
nesteitätai esineitä (esim. kondenssivesi,katon vuotaminen,valuvesijne.).
Lämpö:
Äläkoskaan a ltista laitetta suoralle a uringonpaisteelle,
läheiswttä (esim. lämmittimet, muut sähkölaitteet, kamiinat jne.). Alä aseta Iaitteen päälle
avotulta(esim. kynttilöitä). Sellaisten laitteiden yhteydessä,joihin sisältyy tuulettimia tai
tuuletusaukkoja,on siksi ehdottomastimuistettava, että niitä ei saa missääntapauksessa
peittää tai tukkia. Huolehdi lisäksi reilusta ilmanvaihdosta Iaitteen ympärillä. Siten vältät
mahdolliset laitevauriot ja ylikuumenemisesta
etteivät johdot joudu lämmönlähteiden lähelle (esim. lämmittimet,muut sähkölaitteet, kamiinat
jne.).
Taajuusalue:
86--862 MHz
Vahvistus:
30 dB
Lähtöjännite:
112 dBpv
Vahvistuksen säätö: -18 dB-0 dB (1)
Verkkolaite:
230 v - 50 Hz 5W
mpedanssi:
75 Q
LED: punainen Iiian vahva signaali
- Iiian heikko signaali
oranssl
-
vihreä = riittävä signaali
Huomaa:vain signaalin karkea näyttö!
doit permettre une pose sécurisée de tous Ies
86-862 MHz
30 dB
112dBpV
230 V
Hz 5W
75 Q
oppure possibili danni indiretti, gli apparecchi previsti per il
In questo modo si evitano
cosi come il pericolo d'incendio a causa del
Hz 5w
vahvistin 30 dB „SG I"
Tämä laite kuten muutkaan
elektroniset
laitteet
eivät
Valitse asennus- ja
Iaitteiden asennus on sallittua vain tasaiselle pinnalle
javältälärpmön l ähteiden välitöntä
johtuvan palovaaran. Varmista ehdottomasti,
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama SG 1

  • Seite 1 Attention : l'affichage des signaux n'est qu'approximatif. @ Instrucciones de uso @ Gebruiksaanwijzing Istruzioni per I'uso Amplificador de conexiön doméstica para antena/BK30 dB "SG 1« Antenne/BK-versterker voor huisaansluiting 30 dB »SG 1« Amplificatore per collegamento domestico 30 dB "SG 1« BK/antenne...
  • Seite 2 @ Manualde utilizare Anten/BK ev baGlantlSl yükseltici 30 dB »SG 1« Amplificator de antenä / racord intern BK 30 dB »SG 1« Emniyet uyanlan Instructiuni de siguran!ä inaintede adeschide aparatul, trageti*techerul d eretearesp. i ndepärtati alimentarea cucurent, Cihazlaqmadanöncepbeke fi#iniqekinya da elektrikbeslemesiniqkartn, aksitakdirdehayati tehlikemevcuttur.Bu durum, cihan temizlerkenveya baölantllarüzerindegall}lrkende geqerlidir.

Diese Anleitung auch für:

00122499