P
o
w
E
R
Mehrbereichsverstärker
(UKW/VHF/UHF)
»SG
3«
Multiband
amplifier
(UKW/VHF/UHF)
hørnø-
00056676
@ Bedienungsanleitung
Mehrbereichsverstärker
(UKW/VHF/UHF) »SG 3«
Sicherheitshinweise
Vor(jffnendesGerätes Netzstecker ziehenbzw.Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht
Lebensgefahr.Dies gilt auch,wenn Sie das Gerät reinigen Oderan den Anschlüssen arbeiten.
Das Gerät ist nicht Tropf- Oder Spritzwasser geschützt Setzen Sie das Produkt nicht dem Kontakt
mit Regen,FeuchtigkeitOderanderenFlüssigkeitenaus,urneine Beschädigungdes Geräteszu
vermeidenund um sich vor Verletzungendurch Kurzschlüssezu schützen. BetreibenSie das Gerät
nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Die Netzsteckdose muss jederzeit erreichbar
sein. Defektes Gerätnicht mehr benutzenund nicht öffnen. Reparatur nur durch autorisierten
Fachmann.Diese Gerätgehört, wie alle elektronischen Geräte,nicht in Kinderhände!
Allgemeine Montage:
Betreiben Sie das Gerät nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Planen Sie den
Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen
den Netzstecker leicht erreichen
und aus der Steckdoseziehen können.Wählen Sie den Montage- bzw.Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt amGerätund dessen Anschlüssen spielen können.Der Montage-
bzw. Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen.
Stromversorgungskabelsowie Zuführungskabeldürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände
beschädigt Oder gequetscht werden. Um sowohl Beschädigungen am Gerät als auch mögliche
Folgeschäden zu vermeiden, dürfen für Wandmontage vorgesehene Geräte nur auf einer ebenen
Grundfläche
montiert
werden.
Feuchtigkeit:
Wählen Sie einen Montage bzw.Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen,Flüssigkeiten
OderGegenständein das Gerätgelangenkönnen(Z.B.Kondenswasser,Dachundichtigkeiten,
Gießwasser etc.).
Wärme:
SetzenSie das Gerätniemals direkter Sonneneinstrahlungaus und vermeidenSie die direkte
Nähevon Wärmequellen (Z.B.Heizkörper,andereElektrogeräte,Kaminetc.). OffeneFlammen
(Z.B.Kerzen)nicht aufdas Gerätstellen. Bei Geräten,die Kühlkörper OderLüftungsschlitzehaben,
muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls abgedeckt Oder verbaut
werden. Sorgen Sie außerdemfür eine großzügig bemesseneLuftzirku!ptionum das Gerät.Damit
verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch Uberhitzung. Achten
Sie unbedingtdarauf, dass Kabel nicht in die Nähevon Wärmequellen (Z.B.Heizkörper,andere
Elektrogeräte,Kaminetc.) kommen.
Frequenzbereich:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Verstärkung:
20-24 dB
Ausgangsspannung:
FM min. 112 dBpV/VHF min. 112 dBpV/UHF min. 107 dBwv
Verstärkungsregelung:
-18 dB-O dB: I UHF,2 VHF,3 UKW/FM
Netzteil:
230 v - 50 Hz 4W
Impedanz:
75 Q
LED: rot = zu starkes Signal
orange= zu schwaches Signal
grün = ausreichendes Signal
Achtung: nur grobeAnzeige der Signale!
@ Instrucciones
de uso
Amplificador multirrango (UKWNHF/UHF) 2 0 dB "SG 3«
Instrucciones
de seguridad
Antes de abrir el aparato, desenchüfelo o desconecte la alimentaciön de corriente, de Otro
modoexiste peligro de muerte. LOmismotiene validez a la hora de limpiar el aparato 0 de
trabajar en las conexiones. El aparato no estå protegido contra goteo o salpicaduras. No
exponga el producto a la Iluvia, humedad u otros liquidos para evitar el deterioro del aparato
y para protegersede lesiones provocadas por cortocircuitos. Enchufeel aparato solo a una
toma de corriente
autorizada.
La toma de corriente
debe estar accesible
en todo momento.
utilice ni abra aparatos defectuosos. Las reparaciones deben ser realizadas sölo por personal
especializado.Esteaparato, Comotodos IOSaparatoseléctricos, no debe eStaren manosde
los nihos.
Montaje en general:
Enchufe el aparato sölo a una toma de corriente autorizada. Planifique el lugar de montaje
0 instalaciön de modo que, en el Caso de que se presenten situaciones de peligro, pueda
acceder fåcilmente al conector y desenchufarlo. Seleccione el lugar de montaje o instalaciån
de modo que los nifios no puedan jugar con el aparato o sus conexiones. El lugar de montaje o
instalaciön debe permitir un tendido Seguro de IOScables conectados. El cable de alimentaciön
de corriente y el cable de entrada no deben verse deteriorados o aplastados por ningün objeto.
Para evitar deterioros en el aparato y los dahos materiales consecuencia de ellos, los aparatos
previstos para el montaje mural se deben montar sölo sobre una superficie base plana.
Humedad:
Elija un lugar de montaje 0 instalaciön en el que bajo ninguna circunstancia puedan entrar en
el aparato liquidos u objetos (p. ej., agua de condensaciån, fallos de estanqueidaden el techo,
agua de regar, etc.).
Calor:
No exponga nunca el aparato a la radiaciån directa del sol y evite la proximidad de fuentes
de calor (p. ej., radiadores,Otrosaparatos eléctricos, chimenea,etc.). NOcoloquellamas
abiertas (p. ej., velas)sobre el aparato. En los aparatosque tengan refrigeradores o ranuras
de ventilaciån, es imprescindible que no se cubran ni tapen. Procure ademås una buena
circulaciön de aire alrededor del aparato. De este modo se evitan posibles daios en el
aparato, asi como el peligro de incendio por sobrecalentamiento.No tienda nunca los cables
cerca de fuentes de calor (p.ej., radiadores,otros aparatoseléctricos, chimenea,etc.).
Rango de frecuencia:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Amplificaciön:
20-24 dB
Tensiön
de salida:
FM min.112dBpV/VHFmin.112dBpV/UHF min. 107dBpv
Regulaciön de amplificaciån:
-18 dB-o dB: 1 UHF, 2 VHF,3 UKW/FM
Fuente de alimentaciön:
230V-50Hz
Impedancia:
75 Q
LED: rojo = serial demasiado fuerte
naranja = seäal demasiado débil
verde
sefial suficiente
Atenciön: Indicaciån s610aproximadade las senales.
@ 06nyiegxphong
(UKW/VHF/UHF) 20 dB »SG 3«
Yrt06EikEtg aopåketag
nptv anö TOåvotyua
OUOKCUfiq anooov6é0TE TO
TOKaÅå610xpocp0600iac.
AlacpoptTIKå Ullåpxtl eavamcpåpoq Kivöuvoq.AUTÖ
enionq åTav Ka0apiCtTt TTIOUOK€ur'l
OtavQTIåxveTe TIC ouvöéoetg. H OUOKEUh
öEV npcmatejerat art o-rayöveg v epoj,
cpépv€TE Tn OUOKEUfl OEenacpfi we ßpoxfi, uypaoia
ge åÅÅauypå,
va anocpÖyere
OUOKtUrl Ka0åq KatYla va npoo-raTtUTtiTt anå ßpaXUKUKÅågata.H OUOKtlJrl npéTIE1 va ÅtlToupyei
ouv5egévn Pövo oe
npiCa. H npöoßaon
npiCa npén€l va Eivat nåvta E/\ejdepn.
Mnv xpnotuortot€ire nÅéovKai unv avoiyere TICxaÅaouév€GOUOKEUéC. H ERIOKCUfi Eilitpénerat va
yivtTa1 uåvo anå t151Keuuévo TtxviTn.AllTh n OUOKeorl ånoq Kat åÅ€q01nÅtKTpovlKéqOUOKtUéq b ev
enltpénetal va néOOUV OEnalblKd xépta!
ouvappohöynon:
H OJOKEUh npénetvaÅEIToupyei ouv6egévn pövoOE
KdTåÅAnÅn npiCa.ET11ÅéETE
ouvapuoÅåynonc KatTOT106émonq éT01
oe entKiv6uvtc KaraoTåo€tq va unoptiTE eüK0Åa
va artOOUVÖéOtTt TOpeupaToÅrlTITT1 anÖTOV Ttpi(a. ET11Åé$e TOgépoq ouvappoÅöynonq Kat
Ton03Érnonc
TOnatöldva unv pnopoÖv va naiCouv TnOUOKEIJh
KatTIC ouvöéoetg
xopiq enmipnon. To Époq cuvapuoÅåynonc KCII Ton06éTnonq npénet va tillTpént1
TOT100éTnon T G)V OUVÖegéVG)V
Ta KaÅå51anÅtKTplKriqTpocpoöooiaq bev entTpéTt€T(11
Q6Eipovra1 a r10avrxeipeva va ougruéC0\.'Ta1.
rta va anocpeux60üv TÖoo01 Cm.llég
600 Kat01rueavéc €naKåÅoue€c (nutéq ea npéntl 01OUOK€Uéq noo npoopi(ovrat Yla tillT0ixta
Ton00ÉTnon va TonoetToüvra1 pÖvo TlåVG) o e enin€ön enucpåveta.
Yypaoia:
EruÅéäe éva gépog ouvappohåynonq KalTonoOéTnonqOTO onoio oe Kapic nepiTtTG)0T1 bev ea
néoouvavrxeipeva uypå Péoaorn OUOKEUfi
(n.x.vepöougnuwågarog, OKenhg 110Tioparog).
OtppåTOTa•.
noré
EK9éT8TE T " OUOKEUfi oe åuwn nÅIOKfiOKTIV0ßoÅia KatanocpeÖyereva unåpxouv KOVTå
rtnyéq Bepuc5TOTaq (Tt.x.KaÅop1Qép,åÅÅeqnÅtKTPIKéq OUOKtuéq,TCåKl K ATI.). M nv Tortoe€TEiTt
avotKTÉg cpÅöyegnåVG)
OUOKEUh (n.x. KEPIå).ie OUOKEUég nou éxouv 11T€püyta
avoiyuara aeptouoÖ, ea npénet va npooéxeTE
va unv oxenåCovra1
Katva KAEiVOVTCU
KÅt10Tågépoq. npéT1t1va unåpx€l apKtT1iKUKÅocpopia aépa
anc5TTI O UOKtUfi,Me TOV TPåno
atJTÖ epnoöiCETE 1110avég
OUOCUél K adåg Kat KiV5UVO nupxaytåg
unep6épgavong.
npooéxereOT1005fiTIOTE TO
va unvßpiocrctl KOVTå OE
KaÅoplQép, nÅtKTPlKéqOUOKtUÉq, T(åKla KAn.).
n€ptoxfioux-vommv:
FM 87,5-108 MHzNHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Evioxuon:
20-24 dB
Tåon eEÖ50u:
FMmin. 112dBpV/VHFmin. 112dBpV/UHFmin.107dBwv
-18 dB-O dB: 1 UHF,2 VHF,3 UKW/FM
Tpocp050TIKå:
230 V-50Hz
EÖv8etn avrio-raon: 75 Q
LED:
KÖKKIVO = noÅü 60VßTÖ
nopT0KaÅi= TIOÅÖ a5övago origa
TIPd01VO -
npoooxh: uåvo xov6PIKfiÉv5EIEnOhuaroq!
@ Operating Instructions
Multiband amplifier (UKW/VHF/UHF) » SG3«
Safety instructions
Before opening the device, disconnect the mains plug and remove the power supply; failure to do
so could result in serious injury or death.This also applies when cleaning the device or working
on the connections. The device is not protected against drops or splashes of water. Do not let the
product come into contact with rain, moisture or Other liquids to avoid damaging the device and
to prevent injuries dueto short circuits. Onlyconnect the device to a mains socketthat has been
approved for the device. The mains socket must always be easily accessible. Never use or open
a defective device. Repair work may only be conducted by an authorized specialist. As with all
electronic devices, keepthe device out of the reach of children.
Installation
notes:
Only connectthe deviceto a mainssocket that has been approvedfor the device. Plan outthe
installation location for the device such that the mains plug can be easily reached and unplugged
in case Ofemergency.Choosean installation location such that children cannot play with the
device or its connections unsupervised. The installation location must allow for safe routing of all
connected cables. Neither power supply cable nor the supply cable may be damaged or crushed
by any objects. In order to avoid damageto the device and any secondarydamage,all devices
intended for wall-mounting may only be mountedon aflat surface.
Moisture
Choose an installation location where the device will not, under any circumstances, come into
contact with liquids or other objects (e.g. condensation,ceiling leaks,water from plants, etc.).
Heat
DOnot placethe device near heat sources (e.g. radiators, Otherelectric devices, fireplaces,
etc.) and avoid placing it in direct sunlight. Openflames (e.g. candles)are notto be placed on
the device. With devices that have coolers or ventilation openings, it is very important to ensure
that these are never covered or obstructed. Also ensure that the device receives generous air
circulation. Thiswill prevent possibledamageto the device as well asfire hazards as a result of
overheating. It is also very important to ensure that the cable does not come into contact with
heat sources (e.g. radiators, Otherelectric devices,fire places, etc.).
Frequency range:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Gain:
20-24 dB
Outputlevel:
FM min.112dBpV/VHFmin.112dBpV/UHFmin. 107dBpv
Gain control:
-18 dB-O dB: I UHF, 2 VHE 3 UKW/FM
Power supply unit:
230 v -50
Hz 4 w
Impedance:
75 Q
LED: red = too high signal
orange = too low signal
green good signal
Caution: signal display shows rough estimate only!
@ Gebruiksaanwijzing
Meerkanaalsversterker
(HFNHF/UHF) 20 dB »SG 3«
Veiligheidsinstructies
Voor het openen van het toestel de netstekker loskoppelen of de stroomtoevoer verwijderen,
anders ontstaat er levensgevaar.Dit geldt 00k als u het toestel reinigt Ofin combinatie met
andere aansluitingen gebruikt. Het apparaat is niet bestand tegen druppel- of spatwater.
Laat het product niet in contact komen met regen, vochtigheid of andere vloeistoffen om te
voorkomendat het beschadigdraakt en om persoonlijk letsel door kortsluiting te vermijden.
No
Sluit het toestel alleen aan op eenerkend stopcontact. Het stopcontact moet altijd vrij
toegankelijk zijn. Gebruik en open het apparaat niet als het defect is. Reparatie mag alleen
uitgevoerd worden door een geautoriseerde vakspecialist. Dit apparaat dient, net als alle
elektrische apparaten,buiten het bereik van kinderen gehoudente worden!
Algemenemontage:
Sluit het toestel alleen aan op een erkend stopcontact. Kies de montage-/opstelplaats
dat u in gevaarlijke situaties makkelijk bij de netstekker kunt en hem uit het stopcontact kunt
trekken. Kies de montage-lopstelplaats zo dat kinderen niet zondertoezicht met hettoestel
en de aansluitingen kunnen spelen. Kies de montage-/opstelplaats
Van alle aangesloten kabels mogelijk is. Stroomkabels zoals toevoerkabels mogen niet door
voorwerpen beschadigdof ingeklemdworden. 0m zowel beschadigingaan hettoestel als
mogelijke gevolgschade te vermijden, mogen toestellen die bestemd zijn voor montage aan de
wand alleen op een effen oppervlak gemonteerd worden.
Vocht:
Kies een montage-lopstelplaats
Waar nooit vloeistof Ofvoorwerpen in het toestel terecht
kunnen komen(bijv. condenswater,lekkagewater,water uit een gieter etc.).
Warmte:
Stel hettoestel nooit bloot aan direct zonnelicht en zet het niet in de directe nabijheid van
warmtebronnen(bijv. radiatoren, andere elektrische apparaten, haard etc.). Zet niets met
open vlammen(bijv. kaarsen)op het toestel. Apparatenmet koellichamenOfventilatiesleuven,
mogen daarom nooit afgedekt of dichtgebouwd worden. Zorg verder voor voldoende
luchtcirculatie
om het toestel. Daarmee voorkomt u mogelijke schade aan het toestel zoals
brandschade door oververhitting. Let er goed op dat kabels niet in de directe nabijheid Van
warmtebronnen(bijv. radiatoren, andere elektrische apparaten, haard etc.) liggen.
Frequentiebereik:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Versterking:
20-24 dB
Uitgangsspanning:
FM min. 112 dBwV/VHF min. 112 dBwV/lJHF min. 107 dBpv
Versterkingsregeling: -18dB-OdB: I UHF,2VHF,3 UKW/FM
Voedingsadapter:
230V - 50 Hz 4 W
Impedantie:
75 Q
LED:rood= te Sterksignaal
oranje = te zwak signaal
groen = voldoende signaal
Attentie: alleen grove weergave Vande signalen!
@ Bruksanvisning
Fördelningsförstärkare (UKW/VHF/UHF) 2 0 dB »SG3«
Säkerhetshänvisningar
Dra ur kontakten resp. bryt strömmen innan apparaten öppnas, annars föreligger livsfara. Detta
gäller också när du rengör apparateneller arbetar med anslutningarna.Apparaten är inte
dropp- och stänkvattenskyddad.Utsätt inte produktenför regn, fukt eller andra vätskor så att
produktskadoroch personskador på grund av kortslutning kan undvikas.Anslut bara apparaten
till ett godkänt eluttag. Eluttaget miste alltid vara lätt att nå.Använd inte en defekt produkt
mer och öppna den inte. Reparation ska bara utföras av auktoriserad fackman. Precis som alla
elektroniska apparater ska även den här produkten hållas borta från barn!
Allmän montering:
Anslut bara apparaten till ett godkänt eluttag. Planera monterings- resp. uppställningsplatsen
så att du lätt når elkontakten och kan dra ut den ur uttaget i en risksituation. Välj monterings-
TOpépoq
resp. uppställningsplatsenså att inte barn kan leka med apparatenoch anslutningarnatill
den utan uppsikt. Det rnåstevara möjligt att dra alla anslutnakablar på ett säkert sätt vid
monterings- resp. uppställningsplatsen.Elkablaroch matningskablarfår inte skadas eller
klämmasfast av några föremål.För att undvika så väl skador på apparatensomtänkbara
aocpaÅfi
följdskador får apparater som är avseddaför väggmontering barahängas upp på en jämn yta.
va
Fuktighet:
OUOKEUh
Välj en monterings-resp. uppställningsplatsdär vätskor ellerföremål inte riskerar att tränga in i
apparaten (t.ex.kondensvatten,otäta tak, blomvattenetc.).
Värme:
Utsätt aldrig apparatenför direkt solskenoch undvikdirekt närhet till värmekällor (tex.
element, andra elektroapparater, kaminetc.). Placerainga föremål medöppen eld (tex.
levande ljus) på apparaten. Hosapparater med kylenheter eller ventilationsöppningarär det
mycket viktigt att tänka på att dessaaldrig får täckas över eller sättas igen. Sörj dessutomför
mycket god ventilation runt apparaten. Pådet viset förhindrar du möjliga skadorpå apparaten
samt brandrisk på grund av överhettning. Var noga med att inte kablar kommeri närheten av
r)
värmekällor (t.ex. element, andra elektroapparater, kamin etc.).
OE
Frekvensområde:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Förstärkning:
20-24 dB
Utgångsspänning:
FM min. 112 dBpV/VHF min. 112 dBpV/UHF min. 107 dBvv
(n.x.
Förstärkningsreglering: -18 dB-o dB: 1 UHF, 2 VHF,3UKW/FM
Adapter:
230V-50Hz
4 w
Impedans:
75 Q
LED: röd för stark signal
orange = för svag signal
grön
tillräcklig signal
Observera:endast grov signalindikering!
@ Mode d'emploi
Amplificateur multibande (OUC/VHF/UHF) 20 dB « SG3 »
Consignes de sécurité
Retirez la prise de courant ou coupez l'alimentation en électricité avant d'ouvrir l'appareil afin
d'écarter tout danger de mort. Cette précaution s'applique également lors du nettoyage de
l'appareil ou de travaux sur les connexions. L'appareil n'est pas protégé contre les gouttes et
les éclaboussures d'eau. N'exposez pas le produit å la pluie, ä l'humidité ou å d'autres liquides
afin d'éviter toute détérioration de l'appareil et tout risque de blessure provoqué par un court-circuit.
Utilisezl'appareil exclusivementbranché une prise de courant appropriée. La prise de courant
doit étre accessible å tout moment. Cessez d'utiliser un appareil défectueux et ne tentez pas de
l'ouvrir. Faites effectuer les réparations uniquement par du personnel qualifié et
autorisé.Cetappareil,commetout appareilélectrique,ne doit pas setrouver å portée des enfants.
Montage (généralités) :
Utilisez l'appareil exclusivementbranché une prise de courant appropriée. Planifiezle lieu de
montage /d'implantation
de telle sorte que, en cas d'urgence, la fiche secteur soit facilement
accessible et quevous puissiezla retirer de la prise de courant. Sélectionnezun lieu de
montage/d'implantationdans lequel les enfants ne peuvent pas accéder å l'appareil ni å ses
connexions. Le lieu de montage/d'implantation
cäbles. Le cordon d'alimentation électrique ainsi que l'amenée de courant ne doivent pas étre
susceptiblesd'étre coincés ou détériorés par un quelconque objet. Les appareils prévus pour
un montage mural doivent étre installés uniquement sur une surface plane afin d'évltertoute
détérioration de l'appareil et tout dommage consécutif.
Humidité
:
Sélectionnezun lieu de montage/d'implantationdanslequelen aucun casdu liquideou un Objetne
peut pénétrerdans l'appareil (eaucondensée, f uite d'eau provenantdu toit, eaud'arrosage,etc.).
Chaleur
:
N'exposezen aucun cas l'appareil aux rayonsdirects du soleil et évitez la proximité directe
de sources de chaleur (radiateurs, autres appareils électriques, cheminée,etc.). Ne placez
aucun Objetincandescent (bougies,etc.) sur rappareil. Veillez impérativementå ne pas
recouvrir ou condamnerles éventuels ventilateurs ou fentes d'aération de certains appareils.
Veillez également
garantir une excellente circulation de l'air autour de l'appareil, afin d'éviter
toute détérioration éventuelle de l'appareil ainsi que tout risque d'incendie provoqué par une
éventuelle surchauffe. Veillez impérativement å éloigner les cäbles de sources de chaleur
(radiateurs, autres appareils électriques, cheminée,etc.).
Plage de fréquence :
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Amplification :
De 20
24 dB
Tension
de sortie
:
FM min. 112dBpV/VHFmin.112dBpV/UHF min. 107dBpv
Régulation d'amplification
. •
-18
dB: 1
Bloc secteur
230 v
Hz 4 w
Impédance :
75 Q
LED : Rouge = le signal esttrop fort
Orange = le signal esttrop faible
Vert = le signal est suffisant
Attention : l'affichage des signaux n'est qu'approximatif.
O
Istruzioni per l'uso
Amplificatore multibanda (UKW/VHF/UHF) 20 dB »SG3«
Indicazioni
di sicurezza
Prima di aprire l'apparecchio disinserire la spina elettrica oppure rimuovere l'alimentazione di
corrente, altrimenti sussisteil pericolo divita. Questovale anche quandosi pulisce rapparecchio
oppuresi lavora nei collegamenti. L'apparecchionon disponedi una protezioneantisgocciolo o
antispruzzo. Non esporre mai il prodotto alla pioggia, all'umiditå o ad altri liquidi per evitare che
l'apparecchio venga danneggiato e per proteggersi da eventuali lesioni dovute a cortocircuiti.
Collegarel'apparecchio solo ad una presa di rete appositamenteomologata. La presa di rete
deve essere sempre accessibile. Non utilizzare piü l'apparecchio se difettoso e non aprirlo.
Fareeseguire le riparazioni solo da un tecnico specializzatoautorizzato.Tenerequesto
apparecchio,come tutte le apparecchiature elettroniche, fuori dalla portata dei bambini!
Montaggio generale:
zo
Collegare l'apparecchio solo in una presa di rete appositamente omologata. Pianificare la
posizione di montaggio 0 di installazione in maniera tale, Che in situazioni di pericolo la spina
elettrica possaesserefacilmente raggiunta ed estratta dalla presadi corrente. Scegliere una
zo dat veilig aanleggen
posizione di montaggio o di installazione in maniera tale, che i bambini non possano giocare
con l'apparecchio 0 i suoi collegamenti senza sorveglianza. La posizione di montaggio 0 di
installazionedeve consentire una posasicura di tutti i cavi collegati. II cavo della corrente cosi
come il cavo di alimentazione non devono essere danneggiati o piegati da qualche oggetto.
Per evitare danni dell'apparecchio
oppure possibili danni indiretti, gli apparecchi previsti per il
montaggioa parete devonoessere montati solo su una superficie di base piana.
Umiditä:
Scegliere una posizionedi montaggioo di installazione nella quale, in nessun caso, possano
penetrare liquidi oppure oggetti nell'apparecchio (ad esempioacqua di condensazione,perdite
nel tetto, acqua per annaffiare ecc.).
Calore:
Non sottoporre mai l'apparecchio all'irradiazione solare diretta ad evitare di met-tere
l'apparecchio in prossimitådi fonti di calore (ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini
ecc.). Non mettere sull'apparecchio fiamme aperte (ad es. candele).Congli apparecchi dotati
di termodispersori
oppure di fessure di ventilazione, é necessario osservare assolutamente
che questi nonvengano trasformati o coperte in nessun caso. Prowedere inoltre per
una sufficiente circolazione dell'aria intorno all'apparecchio.
possibili danneggiamenti dell'apparecchio
surriscaldamento.Osservareassolutamente,che i cavi non sianomai in prossimitå di fonti di
calore (ad es. radiatori, altri apparecchi elettrici, camini ecc.).
Gamma di frequenza:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Amplificazione:
20-24 dB
FM min. 112dBpV/VHFmin. 112dBpV/UHFmin.107dBpv
Tensione
di uscita:
Regolazioneamplificazione:-18 dB-0 dB: 1 UHF, 2 VHF,3 UKW/FM
Alimentatore:
230V-50Hz
impedenza:
75 Q
LED: rosso = segnale troppo forte
arancione = segnale troppo debole
verde = segnale sufficiente
Attenzione: indicazionedei segnali solo approssimativa!
@ Pistokelaturi
Monialuevahvistin
(ULA/VHF/UHF) 20 dB „SG 3"
Turvaohjeet
Irrota pistoke pistorasiasta tai virtalähteestä ennen laitteen avaamista, muuten on Olemassa
hengenvaara. Noudatatätä ohjetta myös puhdistaessasilaitetta tai työskenne!lessäsi
liitäntöjen parissa. Tätä laitetta ei ole suojattu vesipisaroilta tai roiskevedeltä. Alä anna
tuotteen joutua kosketuksiin sateen, kosteuden tai muiden nesteiden kanssa. Näin vältytään
laitteen vahingoittumiselta ja suojaudutaanoikosulun aiheuttamilta loukkaantumisilta.Ota
laitteeseen Virtaainoastaan sallitusta pistorasiasta. Pistorasiantulee olla aina helposti
käden ulottuvilla. Alä enää käytä tai avaa viallista laitetta. Korjaus tulee antaa ainoastaan
valtuutetun
ammattilaisen
tehtäväksi.
Tämä laite kuten muutkaan
kuulu lasten
käsiin!
Yleistä
asennuksesta:
Ota laitteeseen Virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Suunnittele asennus- ja pystytyspaikka
siten, että vaaratilanteissa
sähköpistoke on helppo irrottaa pistorasiasta. Valitse asennus- ja
pystytyspaikkasiten,että lapset eivät pääse leikkimäänlaitteella ja sen liitännöillä ilman
valvontaa. Asennus- ja pystytyspaikan on oltava sellainen, että kaikki kytketyt johdot saadaan
sijoitettua turvallisesti. Mitkään esineet eivät saa vaurioittaa eivätkä puristaa virransyöttöjohtoa
ja sisäänvientikaapelia.Laitevaurioidenja mahdollistenvälillisten vahinkojen välttämiseksi
seinäasennukseen suunniteltujen
laitteiden asennus on sallittua vain tasaiselle pinnalle.
Kosteus:
Valitse asennus- tai pystytyspaikka, jossa laitteen sisään ei missään olosuhteissa pääse
nesteitätai esineitä (esim. kondenssivesi,katon vuotaminen,valuvesijne.).
Alä koskaan altista laitetta suoralle auringonpaisteelle,ja vältä lä!pmön lähteidenvälitöntä
läheiswttä (esim. lämmittimet, muut sähkölaitteet, kamiinat jne.). Alä aseta laitteen päälle
avotulta(esim. kynttilöitä). Sellaisten laitteiden yhteydessä,joihin sisältyy tuulettimia tai
tuuletusaukkoja,on siksi ehdottomastimuistettava, että niitä ei saa missääntapauksessa
peittää tai tukkia. Huolehdi lisäksi reilusta ilmanvaihdosta laitteen ympärillä. Siten vältät
mahdolliset laitevauriot ja ylikuumenemisesta
etteivät johdot joudu lämmön lähteiden lähelle (esim. lämmittimet,muut sähkölaitteet, kamiinat
jne.).
Taajuusalue:
FM 87,5-108 MHz/VHF 174-230 MHz/UHF 470-862 MHz
Vahvistus:
20-24
dB
Lähtöjännite:
FM min. 112 dBwV/VHF min. 112 dBpV/UHF min. 107 dBpv
Vahvistuksen säätö: -18 dB-o dB: 1 UHF,2 VHF,3 ULA/FM
Verkkolaite:
230 v - 50 Hz 4W
Impedanssi:
75 Q
LED: punainen liian vahva signaali
oranssi = liian heikko signaali
vihreä
riittävä signaali
Huomaa:vain signaalin karkea näyttö!
doit permettre une pose sécurisée de tous les
UKW/FM
In questo modo si evitano
cosi come il pericolo d'incendio a causa del
4W
elektroniset
laitteet
eivät
johtuvan palovaaran. Varmista ehdottomasti,