Seite 1
INSTRUKCJA U2YTKOWANlA/USER MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG WÖZEK SPACEROWY/STROLLER/KINDERWAGEN MOBY WA2NE!Prosimyo uwa2neprzeczytanie niniejszejinstrukcjiu2ytkowania przed pierwszymu2yciemproduktu. Instrukcje naleiy zachowaé na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania. IMPORTANT! Please read this manual carefully before the first use of the product. Keep for future reference. WICHTIG! Wir bitten um genaues Durchlesen...
Seite 3
We are also eager to hear your opinions on our products. Should you have any remarks, feel free to share them with us. Caretero brand Team. Wir danken Ihnen für den Kauf des Moby buggys von Caretero Sie haben ein modernes Produkt von hoher Qualität erworben.
WSKAZÖWKI BEZPIECZENSTWA PONI±SZE INSTRUKCJEOBSWGI SA WA±NE. PRZED UZYTKOWANIEMNALE2Y PRZECZYTACNINIEJSZAINSTRUKCJ<I ZACHOWAC JA NA PRZYSZLOSC BEZPIECZENSTWODZIECKA MOZE BYC ZAGR020NE, JESLIZALECENIA NINIEJSZEJ INSTRUKCJI N IE BEDA STOSOWANE. OSTRZE2ENlA • Wözek przeznaczony jest dla dzieci od 6. miesiaca 2ycia i masie do 15kg • Nieprzestrzeganie procedur zawartych w niniejszej instrukcji u2ytkowania moie doprowadzié do powa±nych uszkodzeh ciafa dziecka.
MONTAZ/DEMONTAZ PALAKA Aby zamontowaé pafqk, wsuh kohcöwki palaka w otwory po bokach wözka (5.1 ). Wykonaj te czynnoéé po obu bokach wözka. PowinieneS uslyszeé klikniecie, Swiadczqce o zablokowaniu palqka. Aby zdemontowaé paiak, wciSnij przycisk z boku uchwytu palqka i wyjmij pafqk z mocowania (5.2) Wyjecie paiqka z jednej strony pozwala na jego odchylenie, pomocne podczas wkladania / wyjmowania dziecka.
Seite 9
SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS BELOW IMPORTANT. IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE KEEP THEM FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD'S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS WARNINGS • This stroller is intended for children from 6 months up to a maximum user weight of 15kg. •...
Seite 10
BUMPER INSTALLATION/REMOVAL To install the bumper, slide the metal tips of the bumper into the sockets on the sides of the stroller (5.1) A click sound will signal that the bumper is locked in place. To removethe bumper,pressthe buttons on the sides of the bumperand pull it towardsyou (5.2) Unlocking the bumper on one side is helpful while placing / removing the child from the stroller.
SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN! BENUTZUNG ALLE ANWEISUNGEN LESEN! WARNUNGEN • Dieser Kinderwagenagen ist für 1 Kind ab 6 Monaten bis zu einem Gewicht von 15 kg geeignet. • Wenn sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. •...
Seite 12
MONTAGE UND EINSTELLUNG DES BÜGELS IJmden Bügel zu montierenmüssendie Endstückeder Bügel auf beiden Seiten in die Öffnungen des Wagengestells eingesetzt werden (5 1 Dies auf beiden Seiten des Wagens ausführen. Sie müssen ein Klick hören, was bedeutet, dass der Bügel blockiert ist. Um den Bügel abzunehmen, Drucktaste an der Sete der Bügelhalterung drücken und den Bügel aus der Halterung nehmen (5.2).
Adres e-mail. Produkt: Model: Kolor/wzör: Akcesoria: Data zakupu: Kupujacy (podpis): Sprzedawca: Dowiedz Sie wiecej o tym produkcie i marce Caretero. DYSTRYBUTOR: IKS 2 Mucha sp. J. ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolåw, Polska 32 226 e-mail: caretero@caretero.pl, vwm.caretero.pl CARETERO best babies...
WARUNKI GWARANCJI IKS 2 Mucha Sp. J. udziela gwarancji na zakupiony produkt w okresie 12 miesiecy od daty zakupu Gwarant zapewnia nabywcy prawidlowe dzialanie produktu przy u2ytkowaniu zgodnym z jego przeznaczeniem i instrukcja u±ytkowania. Wady produktu wykryte w okresie gwarancji beda bezptatnie usuwane w terminie 21 dni od daty dostarczenia go, za poérednictwem Sprzedawcy, do Serwisu.
Seite 16
Dowiedz sie wiecej o tym produkcie i marce Caretero. DYSTRYBUTOR: IKS 2 - Centrum Dystrybucji Artykutöw Dzieciecych ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolöw, Polska 32 226 06 06 e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl Zeskanuj kod QR i dowiedz sie wiecej o tym produkcie.