Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG 68001K-IN 80F Montage- Und Gebrauchsanweisung

AEG 68001K-IN 80F Montage- Und Gebrauchsanweisung

Induktions-glaskeramik-kochfeld

Werbung

68001KF-IN
Induktions-Glaskeramik-Kochfeld
Table de cuisson vetrocéramique à induction
Piano di cottura in vetroceramica a induzione
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instructions de montage et mode d'emploi
Istruzioni di montaggio e per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG 68001K-IN 80F

  • Seite 1 68001KF-IN Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Table de cuisson vetrocéramique à induction Piano di cottura in vetroceramica a induzione Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions de montage et mode d’emploi Istruzioni di montaggio e per l’uso...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah- ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter. Folgende Symbole werden im Text verwendet: Sicherheitshinweise Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gebrauchsanweisung ........Sicherheitshinweise .
  • Seite 4: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung 1 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt. Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: – 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie – 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschliesslich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG – 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie Bestimmungsgemässe Verwendung •...
  • Seite 5: Sicherheit Während Der Benutzung

    • Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisier- ten Fachkräften durchgeführt werden. Sicherheit während der Benutzung • Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen. • Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr. • Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heisse Geräteoberfläche bzw.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Ausstattung Kochfeld Induktions- Induktions- Kochzone 1850 W Kochzone 1400 W Induktions-Kochzone 2300 W Bedienfeld Induktions- mit Powerfunktion 3700 W Kochzone 1850 W Ausstattung Bedienfeld Kochstufenwahl Kochzonenanzeigen Timer-Funktion Power-Funktion Timer-Anzeige Ein/Aus STOP+GO Anzeige mit Kontrolllampe Timer Verriegelung...
  • Seite 7: Touch Control-Sensorfelder

    Touch Control-Sensorfelder Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und von Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt. Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu verdecken. Sensorfeld Funktion Ein / Aus Gerät ein- und ausschalten Einstellungen erhöhen Kochstufe/Zeit erhöhen Einstellungen verringern Kochstufe/Zeit verringern...
  • Seite 8: Anzeigen

    Anzeigen Anzeige Beschreibung Kochzone ist ausgeschaltet Warmhaltestufe Warmhaltestufe/STOP+GO-Funk- tion ist eingestellt Kochstufen Kochstufe ist eingestellt Kochstufen mit Zwischenstufe ist eingestellt Dezimalpunkt Ankoch-Automatik Ankoch-Automatik ist aktiv Fehler Fehlfunktion ist aufgetreten Topferkennung Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es ist kein Kochge- schirr aufgesetzt Restwärme Kochzone ist noch warm...
  • Seite 9: Bedienung Des Geräts

    Bedienung des Geräts Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden. Gerät ein- und ausschalten Bedienfeld Anzeige Kontrolllampe Einschalten 2 Sekunden leuchtet berühren Ausschalten 1 Sekunde / keine erlischt berühren Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Koch- stufe oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Ge- rät automatisch aus.
  • Seite 10: Ankoch-Automatik Verwenden

    Ankoch-Automatik verwenden Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die An- koch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf die volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück. Schritt Bedienfeld Anzeige maximale Stufe einstellen Kurz absetzen berühren berühren um die gewünschte Kochstufe einzustellen...
  • Seite 11: Bedienfeld Verriegeln/Entriegeln

    Bedienfeld verriegeln/entriegeln Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darü- berwischen mit einem Lappen, zu verhindern. Bedienfeld Anzeige Einschalten berühren (für 3 Sekunden) Ausschalten berühren vorher eingestellte Kochstufe Beim Ausschalten des Geräts wird die Verriegelung automatisch ausge- schaltet.
  • Seite 12: Kindersicherung Überwinden

    Kindersicherung überwinden Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv. Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal Gerät einschalten gleichzeitig berühren / Akustisches Signal Bis zum nächsten Ausschalten des Geräts kann es normal benutzt werden. Power-Funktion ein- und ausschalten Die Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B.
  • Seite 13: Timer Verwenden

    Beispiel: Zuletzt Andere Kochzone eingeschalte- te Kochzone eingestellte eingestellte Anzeige tatsächliche Kochstufe Kochstufe Kochstufe im Wechsel mit Timer verwenden Alle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio- nen nutzen. Funktion Voraussetzung Ergebnis nach Ablauf der Zeit Abschaltautomatik bei einer eingestellten akustisches Signal Kochstufe blinkt...
  • Seite 14: Kochzone Auswählen

    Kochzone auswählen Schritt Bedienfeld Anzeige 1xberühren Kontrolllampe der ers- ten Kochzone blinkt 1xberühren Kontrolllampe der zwei- ten Kochzone blinkt 1xberühren Kontrolllampe der drit- ten Kochzone blinkt 1xberühren Kontrolllampe der vier- ten Kochzone blinkt Die Kochstufenanzeige der ausgewählten Kochzone erlischt, solange die Timer-Zeit eingestellt werden kann.
  • Seite 15: Timer-Funktion Ausschalten

    Timer-Funktion ausschalten Schritt Bedienfeld Anzeige Kochzone aus- Kontrolllampe der ausgewählten wählen Kochzone blinkt schneller Verbleibende Zeit wird angezeigt der ausgewählten Die verbleibende Zeit zählt rückwärts Kochzone berühren der aus- wird angezeigt. gewählten Kochzone gleichzeitig berühren Die Kontrolllampe erlischt. Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet. Zeit verändern Schritt Bedienfeldfeld Anzeige...
  • Seite 16: Akustisches Signal Ausschalten

    Akustisches Signal ausschalten Schritt Bedienfeldfeld Akustisches Signal berühren Akustische Quittierung. Akustisches Signal verstummt. Sicherheitsabschaltung Kochfeld • Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Kochfeld automatisch ab. • Werden ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden durch Gegenstände (Topf, Lappen o.ä.) verdeckt, ertönt ein Signal und das Kochfeld schaltet automatisch ab.
  • Seite 17: Tipps Zum Kochen Und Braten

    Tipps zum Kochen und Braten Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher emp- fehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen. Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen Geschirrmaterial Geschirrmaterial...
  • Seite 18: Tipps Zum Energiesparen

    Topfgrösse Induktions-Kochzonen passen sich der Grösse des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magneti- sche Teil des Geschirrbodens je nach Kochzonengrösse einen Mindest- Durchmesser haben. Kochzonen- Mindestdurchmesser durchmesser [mm] des Geschirrbodens [mm] Das Kochgeschirr muss zentriert auf den Kochzonen stehen. Tipps zum Energiesparen Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.
  • Seite 19: Anwendungsbeispiele Zum Kochen

    Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrössen. Koch- Gar- geeignet für Dauer Hinweise/Tipps stufe vorgang Aus-Stellung Warm- Warmhalten von nach Bedarf Abdecken halten gegarten Speisen Sauce hollandaise, Schmel- Zwischendurch Schmelzen von Butter, 5-25 Min. umrühren Schokolade, Gelatine Stocken Schaumomelett, Eierstich 10-40 Min.
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Wasser und Spülmittel reinigen. Achtung! Rückstände von Reinigungsmitteln beschädigen das Gerät. Rückstände mit Wasser und Spülmittel entfernen. Gerät nach jedem Gebrauch reinigen 1. Gerät mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel abwischen. 2.
  • Seite 21: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochzonen lassen sich Seit dem Einschalten des Gerät wieder einschalten. nicht einschalten oder Geräts sind mehr als 10 Se- funktionieren nicht kunden vergangen Die Verriegelung ist einge- Verriegelung ausschalten schaltet (siehe Kapitel „Bedienfeld verriegeln/entriegeln“) Die Kindersicherung ist Kindersicherung deaktivie-...
  • Seite 22 Problem Mögliche Ursache Abhilfe blinkt Ungeeignetes Kochgeschirr Geeignetes Geschirr ver- wenden Kein Kochgeschirr auf der Kochgeschirr aufsetzen Kochzone Geschirrboden-Durchmes- Auf kleinere Kochzone ser ist für die Kochzone zu wechseln klein Geeignetes Geschirr ver- wenden leuchtet Überhitzungschutz der Kochzone ausschalten. Kochzone ist ausgelöst Kochzone wieder einschal- Sicherheitsabschaltung hat Kochzone ausschalten.
  • Seite 23: Entsorgung

    Entsorgung Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver- wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn- zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge- sehenen Sammelbehältern. Altgerät Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri- schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Seite 24: Installationsanweisung

    Installationsanweisung Sicherheitshinweise Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmungen, sach- und ord- nungsgemäßes Recycling etc.). Die Montage darf nur von einer Fachkraft ausgeführt werden. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Möbeln sind einzuhalten. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein, zum Beispiel Schubladen dürfen nur mit Schutzboden direkt unter dem Ge- rät montiert sein.
  • Seite 25: Dichtung In Falz Kleben

    In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtungen gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schal- ter und Schütze. Dichtung in Falz kleben •...
  • Seite 26: Kundendienst

    Ver-wendung von et pour des dommages causés par Nicht-Original-Teilen. des influences extérieures ou de force majeure. Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für die Schweiz: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on- line bestellen bei http://www.aeg.ch...
  • Seite 27: Service

    Service Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner. Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben: –...
  • Seite 28: Montage

    Montage / Montage / Montaggio...
  • Seite 31 Typenschild / Plaque signalétique / Targhetta di omologazione 68001KF-IN 949 592 328 55GAD80AG 230 V 50 Hz Induction 7,4 kW 7,4 kW AEG - ELECTROLUX...
  • Seite 34 USD 14 billion in more than 150 countries around the world. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-electrolux.de © Copyright by AEG Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications 822 925 921-A-250106-02 Con riserva di modifiche...

Inhaltsverzeichnis