Seite 1
8895017 Ponorné čerpadlo na čistou vodu s tlakově řízeným provozem / CZ Ponorné čerpadlo na čistú vodu s tlakovo riadenou prevádzkou / SK Tiszta víz búvárszivattyú, nyomással vezérelt / HU Klarwasser-Tauchpumpe mit Drucksteuerung / DE Submersible Pump for Clean Water / EN Version 3 09/2025 Původní návod k použití...
I. Charakteristika – účel použití II. Technická specifikace Objednávací číslo 8895017 Elektrické ponorné čerpadlo Extol® Premium 8895017 s automatickým vypínáním při dosa- Napájecí napětí-frekvence 230 V ~50 Hz žení vypínacího tlaku a spuštěním při poklesu tlaku, je určeno k čerpání čisté užitkové Max. výtlačná výška 40 m ...
Seite 3
IV. Příprava čerpadla 2. Na konec hadice navlékněte stahovací hadi- H (m) k použití/provoz/ covou pásku a hadici nasaďte na koncovku odstavení z provozu čerpadla (obr.2, pozice 2). K zajištění hadice na koncovce čerpdla může být potřebné použít • několik hadicových stahovacích pásek. Hadici VÝSTRAHA a stahovací...
Seite 4
ODSTAVENÍ ČERPADLA Z PROVOZU y Čerpadlo se nesmí používat, jsou- li ve vodě lidé. 8. Před připojením přívodního kabelu Během provozu čerpadla či je-li čerpadlo 1) I když je čerpadlo určeno pro čerpání čisté vody, přesto čerpadla ke zdroji el. proudu se ujis- pod napětím, se vyvarujte kontaktu jej ihned po použití...
VIII. Likvidace odpadu IX. Záruční doba y Pokud čerpadlo delší dobu nepoužíváte nebo hro- Před použitím čerpadla si přečtěte zí-li zamrznutí vody, neponechávejte čerpadlo (práva z vadného plnění) návod k použití. v čerpané vodě. OBALOVÉ MATERIÁLY Splňuje všechna příslušná y Na výrobek se vztahuje záruka (odpovědnost za vady) y Obalové...
Harmonizované normy (včetně jejich pozměňujících příloh, pokud existují), které byly použity k posouzení shody a na jejichž základě se shoda prohlašuje: Elektrické ponorné čerpadlo Extol® Premium 8895017 s automatickým vypínaním pri dosi- ahnutí vypínacieho tlaku a spustením pri poklese tlaku, je určené na čerpanie čistej úžitko- EN 60335-1:2012;...
Čerpadlo nie je určené na dlhodobú nepretržitú prevádzku, napr. na nepretržité čerpanie vody z veľkého rezervoára vody. II. Technická špecifikácia Obr. 1 3 000 6 000 W (L/h) 9 000 Objednávacie číslo 8895017 • III. Súčasti Napájacie napätie – frekvencia 230 V ~ 50 Hz VÝSTRAHA Max. výtlačná výška 40 m a ovládacie prvky y Pred uvedením prístroja do prevádzky si prečítajte celý...
Seite 8
IV. Príprava čerpadla 2. Na koniec hadice navlečte sťahovaciu 8. Pred pripojením prívodného kábla na použitie/prevádzku/ hadicovú pásku a hadicu nasaďte na kon- čerpadla k zdroju el. prúdu sa odstavenie z prevádzky covku čerpadla (obr. 2, pozícia 2). Na zais- uistite, či napätie v zásuvke zod- povedá 230 V ~ 50 Hz v medziach povole- tenie hadice na koncovke čerpadla môže byť...
Seite 9
• y Počas prevádzky čerpadla zaistite, aby sa do y Po čerpaní chemicky ošetrenej vody z bazéna čerpadlo UPOZORNENIE Pred použitím čerpadla si prečítajte prepláchnite čistou vodou, pretože voda z bazéna má čerpanej kvapaliny nedostával abrazívny sypký y Ak čerpadlo dlhší čas nepoužívate alebo ak hrozí zamrz- návod na použitie.
I. A készülék jellemzői és rendeltetése (práva z chybného plnenia) y Na výrobok sa vzťahuje záruka (zodpovednosť za chyby) Az Extol® Premium 8895017 elektromos búvárszivattyú, amely automatikusan kikapc- Harmonizované normy (vrátane ich pozmeňujúcich 2 roky od dátumu predaja. Ak o to kupujúci požiada, je pre- sol a kikapcsoló...
A szivattyú folyamatos és hosszú idejű üzemeltetésre nem alkalmas (pl. nagy víztározók folyamatos szivattyúzá- sához nem használható). II. Műszaki specifikáció 1. ábra 3 000 6 000 W (L/h) 9000 Rendelési szám 8895017 • III. A készülék részei és Tápfeszültség/frekvencia 230 V~ 50 Hz FIGYELMEZTETÉS! Max. nyomómagasság 40 m működtető elemei y A használatba vétel előtt a jelen útmutatót olvassa el és...
Seite 12
IV. A szivattyú előkészítése 2. A tömlőre húzza rá a tömlőbilincset, majd 8. A szivattyút olyan 230 V-os és a használathoz, üzembe a tömlőt húzza rá a tömlőcsatlakozóra 50 Hz-es hálózati ághoz csatlakoz- helyezés, leállítás utáni (2. ábra 2-es tétel). A tömlő rögzítéséhez tassa, amelybe 30 mA-es (vagy tevékenységek kisebb) hibaáram-érzékenységű...
Seite 13
• a mechanikus hatásoknak mint a PVC szigetelés). sokat (a szervizek jegyzékét a használati útmutató FIGYELMEZTETÉS! A szivattyú használatba vétele előtt Például használjon H07RNF (vagy H05RNF) típusú elején feltüntetett honlapon találja meg). y Ha a szivattyút hosszabb ideig nem használja (vagy ha olvassa el a használati útmutatót. vezetéket.
önkormányzatnál A jelen nyilatkozat kiadásáért kizárólag a gyártó a felelős. vagy az eladónál lehet tájékozódni. Die elektrische Klarwasser-Tauchpumpe Extol® Premium 8895017 mit automatischer IX. Garancia és Abschaltung bei Erreichen des Abschaltdrucks und Starts bei Druckabfall, ist zum Pumpen von sauberem Brauchwasser ohne Inhalt jeglicher mechanischer Verunreinigung, z. B. Sediment, Harmonizáló...
II. Technische Spezifikation III. Bestandteile und WARNUNG Bedienungselemente y Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die komplette Bestellnummer 8895017 Bedienungsanleitung und halten Sie diese in der Spannung/Frequenz 230 V ~50 Hz Nähe des Gerätes, damit sich der Bediener mit Max. Förderhöhe 40 m ...
Seite 16
• IV. Vorbereitung verhindern, dass Ablagerungen am Wassertankboden HINWEIS 6. Senken Sie die am Seil befestigte aufgewirbelt werden. der Pumpe zum Einsatz, y Ziehen Sie das Endstück mit Gewinde nicht mit einer Pumpe langsam ins Wasser (Abb. • Inbetriebnahme Zange oder übermäßiger Kraft fest. 3), sodass die Pumpe vollständig HINWEIS und Außerbetriebsetzung...
V. Prinzipien der Arbeit kommen, da dies zu einem Stromschlag führen des Schüttgut gelangt (z. B. Sand), Bauschutt, y Die Pumpe sollte nicht zum Pumpen von Wasser aus Wasserquellen mit unzureichender Wasserversorgung kann, wenn die Isolierung des Schlamm, oder weitere ungeeignete Materialien mit der Pumpe und verwendet werden, um einen häufigen Betrieb der Pumpennetzkabels beschädigt ist.
Stromversorgung angeschlossen Gegenstand der Erklärung - Modell, Produktidentifizierung: Typenschild der Pumpe werden, wenn Menschen im Wasser sind. Extol® Premium 8895017 Elektrische Klarwasser-Tauchpumpe 1200 W Achtung! Stromschlaggefahr, wenn die vorgeschriebenen Verwendungsbedingungen nicht Hersteller Madal Bal a.s. • Bartošova 40/3, CZ-760 01 Zlín • IČO: 49433717 eingehalten werden.
The pump is not intended for long term non-stop operation, e.g. for non-stop pumping out of water from a large water reservoir. I. Description – purpose of use II. Technical specifications Submersible electric pump Extol® Premium 8895017 with automatic shut-off when cut-off pressure is reached and started when pressure declines, is intended for pumping clean Order number 8895017 utility water free of any mechanical debris, e.g.
Seite 20
• IV. Preparing the pump ATTENTION H (m) for use/operation/putting y Do not tighten the fitting on the thread using pliers or out of operation with excessive force. • 2. Slide a hose clamp on to the end of the WARNING y Prepare the pump for use with the hose and put the hose on to the pump pump‘s el.
Seite 21
• y Connect the pump to a socket equipped whether water is present in order to increase the water ATTENTION 6. Gradually lower the pump tied on the pressure inside the delivery hose. with a fault interrupter (residual y The pump is designed to be operated in a vertical posi- rope into the water (fig.
Wind a protective material, e.g. a textile, around the Extol® Premium 8895017 VI. Storing the pump the pump, disconnect the pump's po- location where the power cord comes into contact with Submersible electrical pump 1200 W wer cord from the el.