Herunterladen Diese Seite drucken

PICCANTE 12488229 Montage- Und Bedienungsanleitung

DE | Montage- und Bedienungsanleitung
EN | Assembly and operating instructions
FR | Manuel d'installation et de l'utilisateur
IT | Manuale d'installazione e d'uso
NL | Installatie- en gebruiksaanwijzing
SE | Installations- och bruksanvisning
CZ | Montážní a uživatelský manuál
SK | Inštalačná a používateľská príručka
RO | Manual de instalare şi utilizare
PL | Instrukcja montażu i obsługi
HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstrasse 11, 76879 Bornheim/Germany, product@hornbach.com, www.hornbach.com
60 cm
12488229
+12488302
*
*
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
DE
Sicherheitshinweise
Wandbefestigung zwingend erforderlich!
Prüfen Sie den Untergrund und die Befestigungs-
mittel auf Eignung!
Montageanleitung
Siehe Hinweise auf den hinteren Seiten:
I. Lieferumfang
kursiv = Ersatzteilnummer
* = als Zubehör erhältlich
II. Benötigtes Werkzeug
III. Montage
Wenden Sie sich für Ersatzteile an
piccante-smart@jaka-bkl.de, +49 5773 88 - 265
oder Ihren HORNBACH Markt vor Ort.
Verwendete Symbole
Warnung: Gefahr von Schäden und Ver-
letzungen.
Vorsicht: Lesen Sie die Anleitung sorgfältig
2 Personen werden benötigt
Warnung: Verwenden Sie einen weichen
Untergrund. Gefahr von Schäden.
Verwenden Sie einen Bleistift
Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschrau-
bendreher
Türanschlag links
I.
Türanschlag rechts
II.
Ø8
Verwenden Sie einen Steinbohrer
Ø5
Verwenden Sie einen Holzbohrer
Verwenden Sie ein Maßband
Verwenden Sie eine Wasserwaage
Verwenden Sie einen Hammer
Von Hand festziehen
Verwenden Sie eine Holzunterlage! Front
andrücken, scharfen Holzbohrer verwenden
und mit wenig Druck durchbohren.
? Ggfs. optionale Austauschseite mit Dekor
verwenden
EN
Safety instructions
H606
Wall fixing is essential!
Check substructure and fixings for suitability!
VSM_V1.0_2025-07
Mounting instructions
Symboles utilisés
Avertissement : Risque de dommages et de
See instructions on the rear pages:
blessure.
I. Scope of delivery
italic = spare part no.
Attention : Lire attentivement le manuel !
* = available as an accessory
II. Required tools
2 personnes requises
III. Installation
Contact piccante-smart@jaka-bkl.de,
Avertissement : Poser sur une surface
+49 5773 88 - 265 or your local HORNBACH Store
douce. Risque de dommages.
for spare parts.
Utilisez un crayon
Used symbols
Utiliser un tournevis cruciforme
Warning: Risk of damage and injury.
Charnière de porte sur la gauche
Caution: Read the manual carefully!
I.
Charnière de porte sur la droite
2 persons required
II.
Ø8
Utiliser un foret à maçonnerie
Warning: Use a soft underground. Risk of
damage.
Ø5
Utiliser un foret à bois
Use a pencil
Utiliser un mètre ruban
Use a crosshead screwdriver
Utilisez un niveau à bulle
Door hinge on the left
I.
Utiliser un marteau
Door hinge on the right
II.
Serrer/desserrer à la main
Ø8
Use a masonry drill bit
Utilisez une base en bois ! Appuyez sur
Ø5
la façade, utiliser un foret bien affûté et
Use a wood drill bit
percer en appliquant une faible pression !
? Utiliser une pièce détachée avec motif
Use a measuring tape
optionnelle le cas échéant.
Use a spirit level
IT
Use a hammer
Informazioni di sicurezza
Tighten/loosen by hand
Il fissaggio alla parete è indispensabile!
Use a wooden base! Press front down, use
Controllare l'idoneità del fondo e del materiale di
sharp wood drill bit and drill through the
fissaggio!
piece applying little pressure.
? Use optional replacement part with decor
Montaggio
if applicable.
Vedere le istruzioni sulle ultime pagine:
FR
I. Ambito della fornitura
corsivo = n. ricambio
* = disponibile come accessorio
Consignes de sécurité
II. Attrezzi necessari
III. Istruzioni per il montaggio
A fixer impérativement au mur !
Contattate piccante-smart@jaka-bkl.de,
Contrôler si le support et les moyens de fixation
+49 5773 88 - 265 o il negozio HORNBACH locale
sont bien adéquats !
per i ricambi.
Montage
Simboli utilizzati
Voir les instructions sur les dernières pages :
Attenzione: Rischio di danni o lesioni
I. Contenu de la boîte
personali.
italique = n° de pièce détachée
Attenzione: Leggere attentamente il
* = disponible en tant qu'accessoire
manuale!
II. Outils nécessaires
III. Instructions d'assemblage
Ci vogliono 2 persone
Contactez piccante-smart@jaka-bkl.de,
+49 5773 88 - 265 ou votre magasin HORNBACH
Attenzione: Utilizzare una superficie di
local pour obtenir des pièces de rechange.
appoggio morbida. Rischio di danni.
1
loading

Inhaltszusammenfassung für PICCANTE 12488229

  • Seite 1 III. Montage Caution: Read the manual carefully! Wenden Sie sich für Ersatzteile an Charnière de porte sur la droite piccante-smart@jaka-bkl.de, +49 5773 88 - 265 2 persons required oder Ihren HORNBACH Markt vor Ort. Ø8 Utiliser un foret à maçonnerie Warning: Use a soft underground.
  • Seite 2 Přezkoušejte podklad a vhodnost upevňovacích Náhradné diely získate v le vervangende onderdeel met decoratie. Użyj śrubokręta krzyżakowego prostředku! piccante-smart@jaka-bkl.de, +49 5773 88 - 265 Utilizzare un martello Este nevoie de 2 persoane alebo v miestnej predajni HORNBACH. Montáž Zawias drzwi po lewej stronie Stringere/allentare a mano Použité...
  • Seite 3 a 5x g 4x n 4x h 4x o 5x b 5x i 20x p 4x 3,5x17 c 8x j 2x 4,5x15 q 2x *1T... d 4x 6,3x11,5 k 1x 4,5x45 *r 4x Ø5 l 1x Ø8x40 e 3x Ø4x30 *s 4x M4x22 *G...
  • Seite 4 Ø8 max 4 cm...
  • Seite 5 Ø5 *1T... *1T... *2T... *1T... *G... *2T... *2T... *G... *1T... *1T... *1T... *2T... *G... *2T... *2T... *G... *1T... click *2T...

Diese Anleitung auch für:

12488302