smartwareS
3 SWITCHES
WITH
REMOTE
3 FUNKSCHALTER
MIT FERNBEDIENUNG
3 SCHAKELAARS
MET
SH4-99552
3 INTERRUPTEURS
AVEC TÉLÉCOMMANDE
3 WLACZNIKI Z PILOTEM
3 INTERRUPTORES
3VDCCR2032
2
Master —L.
switch
3
ON
OFF
4
5 sec
CONTROL
AFSTANDSBEDIENING
CON CONTROL
REMOTO
Preparation for use
a. Remove thebattery c over a ndinsertthe battery ( CR2032).
b. Insert theswitch you wishtoconnect toyourremote c ontrol intothepower p oint.
c. The LED ontheSWItch willflash for10seconds. During thistime, y ou
switch toyourremote c ontrol. Ifyou waitlonger, theLED will turnoff.Ifthishappens,
remove yourswitch fromthepower p oint f orafewseconds toreset it
Connecting yourremote control to aswitch@
You can connect uptofiveremote c ontrols t oyour s witch.
a. Pressone of the left ON buttons on the remote control to connect the switch to one of the
3channels ofthe remotecontrol ( ABC). TheLED onthe switchwill nowstaylit Theswitch
is now connected to the remote control.
b. Connect your o therswitches toa channel inthesame w ay.
Operating a switch@
a. Press oneof the leftONbuttons(ABC) o n theremotecontrol t o turn ontheswitch(es)
connected to this channel.
b. Press thecorresponding
TheLEDontheswitchwill not lightnow.
c. The master k ey can control allswitches atthesame t ime onoroff.
Insert theplug Of t hedevice i ntothesocket Of t heswitch.
Cancelling aconnection@
a. Turnthe switchoff usingthe OFF buttononthe remotecontrol.
b. Remove theswitchfrom thepowerpointandwalt afewseconds.
c. Insertthe switch back intothepower p oint.
d. Next, within10seconds press theOFF b utton ofthesame c hannel. The switch has been
disconnected
must n otpress a ny button ontheremote c ontrol for10seconds.
Thissymbol i ndicates thatthe productcanonlybe used indoors.
DE
Vorbereitung
a. Entfernen SiedieBatterieabdeckung
b. Stecken Sieden Scha t er,dermitIhrer F ernbedienung
Steckdose.
c. Die LEDam Schalter blinkt nun fur 10 Sekunden. Während dieser Zeit können Sieden
Schalter mitderFernbedienung
Ziehen S ieindiesem Fall Ihren Schalter einpaarSekunden aus derSteckdose,
zurdckzusetzen.
Ihre Fernbedienung miteinem Schalter verbinden@
Siekönnen m aximal fünfFernbedienungen
a. Drücken Sieeineder0N-Tasten linksaufder Fernbedienung, umdenScha ter miteinem
der3 Kandle d erFernbedienung
jetztständig. Der Schalter istnunmitderFernbedienung
b. KoppelnSieaufdieseWeise auchIhreanderen Schalter m it einemKanal.
Einen
Schalter
a. Drücken Sieaufeine derON-Tasten inks (ABC) aufderFernbedienung,
Schalter e inzuschalten, der(die)mit diesem Kanal v erbunden ist (Sind).
o
b. Drücken Siedieentsprechende-0FF-Taste
Schalter auszuschalten.
c. DerHauptschlüsseI
Stecken Sieden Stecker desGeräts in den SteckanschlussdesSchalters.
Eine Verbindung rückgängig m achen @
a. Schalten SiedenSchalter mitderentsprechenden
b. Ziehen S ie denSchalter aus derSteckdose
c. SteckenSie den Scha terwieder in die Steckdose.
d. Dann drücken S ieinnerhalbvon 10Sekunden dieOFF-Taste
Schalter istnunvon derFernbedienung
durfen Sie10Sekunden keine Taste aufderFernbedienung
Dieses Symbol zeigt a n,dass d as Produkt nurimInnenbereich
verwendet werden kann.
Voorbereiding voorgebruik@
a. Verwijder hetbatterij deksel enplaat5 d ebatterij ( CR2032).
b. Plug deschakelaar
c. Deledopdeschakelaar
deschakelaar
doven. Trek inditgeval uwschakelaar
resetten.
Uwafstandbediening aan eenschakelaar koppelen@
Ukuntmaximaal vijfafstandsbedieningen
a. Druk opéénVan delinker O N knoppen o pdeafstandbedlening
tekoppelen aan éénVan de3 kanalen van deafstandsbediening
opdeschakelaarzal
afstandsbediening.
b. Koppel opdeze W ijze 0 0kuwandere s chakelaars
Een schakelaar bedienen@
a. DrukopéénvandelinkerONknoppen(ABC) o pdeafstandbediening o mdeschakelaar(s),
gekoppeld aan dit kanaal, inte schakelen.
b. Druk opdebijbehorende
uitte schakelen. De edop de schakelaar zalnu niet branden.
c. Metdemaster k nop kuntuallegekoppe d eschakelaars
Steek d estekker Van hetapparaat indestekkeraansluiting
Een koppeling ongedaan m aken@
a. Schake' deschakelaar uit met behulpvandeOFF knopop afstandsbediening.
b. Trek d es•åakelaar uithetstopcontact enWacht een paar s econden.
c. Steekdeschakelaar
d. Druk vervolgens binnen 10seconden opdeOFF knop van hetzelfde kanaal. Deschakelaar
isnuontkoppeld van deafstandsbediening.
u 10seconden geen knop opdeafstandsbediening
Ditsymboobetekent d at hetproductal eenbinnenshuis g ebruiktmagworden.
Specifications:
Max. c apacity: 1000W
Remote c ontrol battery: 3 VDC CR2032
Channels: 3 + master
Range: upto 30meters
Frequency: 433,92MHz
connect the
rightOFF b utton ontheremote c ontrol toturnofftheswitch(es).
fromtheremote c ontrol. Inorder t oavoid making any newconnections,
der Inbetriebnahme
und setzen S iedieBatterie e in(CR2032).
gekoppeltwerden
5011, indie
verbinden. Wenn Sie lingerWarten, erlischt dieLED.
umihn
mitIhrem Schalter verbinden.
(ABC) zuverbinden. Die LED aufdem Schalter leuchtet
verbunden.
bedienen
umden(die)
rechts a ufderFernbedienung,
umden(die)
Die LED aufdemSchalter euchtet jetztnicht.
kann alleSchalter gleichzeitig ein-Oder ausschalten.
OFF-Taste
aufderFernbedienung
undwarten Sie einpaar S ekunden.
des g eichen K anals, Der
getrennt. Umkeine neue Verbindung aufzubauen,
drücken.
dieuaan uwafstandsbediening
wiltkoppelen inhetstopcontact.
zal n ugedurende 10seconden knipperen. Indeze t ijd kuntu
aanuwafstandsbediening
koppelen. Wanneer u langerwachtzal de ed
eenpaar s econden uithetstopcontact omdeze t e
aanuwschakelaar koppelen.
omdeschakelaar
(ABC). Deed
nucontinu branden. Deschakelaar
isnugekoppeld aan de
aaneen kanaal.
rechter OFF knop opdeafstandbediening
omdeschakelaar(s)
tegelijk b edienen, aan Ofuit-
Van deschakelaar.
teruginhetstopcontact.
0mgeen nieuwe k oppeling aan te gaan dient
intedrukken.
nov-
50Hz
NC : 088 5940501
smartwares'
BE : 078 481094(NL)
Europe
BE: 078481540(FR)
FR
0825
JulesVerneweg 87
DE: +49 (O) 1805 010762
5015 BH Tilburg
14Ct1Min. dt. Festnetz,
The Netherlands
Mobil
+44
www.smartwares.eu
ES
+34
Préparation avant utilisation
a. Ötea I e couvercleåpile
etplacez Ia pile(CR2032).
b. Branchez I'interrupteur que vous souhaitez coupler avecvotre télécommande
prise decourant.
c. LeLED surI'interrupteur clignote p endant 10secondes. Pendant cetemps, vous p ouvez
coupler I'interrupteur avec v otre télécommande.
s'éteindra. Dans (as, r etirez 'interrupteur delaprise pendant quelques secondes
e réinitialiser.
Coupler votre télécommande
avec un interrupteur
Vous pouvez couplermaximum dnqtélécommandes a vec votreinterrupteur.
a. Appuyez surl'undes boutons O N gauche s urlatélécornmande
interrupteurI'undes 3canauxde Iatélécommande
s'allumeencontinu.L'interrupteur estdésormais c oupléavec Iatélécommande.
b. Répétez tetteopération
les autres i nterrupteurs pourleurassigner uncanal.
Commander uninterrupteur@
a. Appuyez surI'undes boutons O N (ABC)gauche s urlatélécommande
esinterrupteur(s) a ssocié(s) åcecanal.
b. Appuyez surlebouton OFF c orrespondant
ådroite surlatélécommande
ouIes interrupteur(s).
LaLED deI'interrupteurva
c. Ladé maitresse peut activer / désactiver tousIesinterrupteurs simultanément.
Branchel lafiche del'appareil dans laprise delinterrupteur.
Découpler uninterrupteur @
a. Eteindre linterrupteurä I 'aide dubouton OFF d eIatélécommande.
b. Retirez linterrupteurde Iaprisedecourantet patientez quelques s econdes.
c. Rebranchez
linterrupteur dans laprise decourant
you
d. Appuyez ensuite dans Ies 10secondes
surlebouton OFF d umeme canal. Linterrupteur
n'estdésormais pluscoupléavec Iatélécommande. Pouréviterdefairede nouvelles
connexions,
vous nedevez a ppuyer surautun bouton delatélécommande
secondes.
Ce symbole indique queIeproduit nepeutétreutilisé qu'å"Intérieur.
Przygotowanie
do uiytkowania
a. Usuri oslong k ornory b aterii i
bateri? (CR2032).
b. Wlåiprzehcznik, kt6ry
zpilotem dokontaktu.
c. Teraz wskainikLED na przekcznikubedzie migalprzez10sekund. W tym czasie moina
polqczyc przeåqcznik
zP110tem.
PO przekroczeniu
Wtakimpr7ypadku naleiy odhczyt pr7ehcznik zkontaktu n aparq sekund, aby go
zresetowat.
Polqczenie pilota z przelqcznikiem
Przelqcznik
zmaksymalnie
piecioma pilotami.
a. Wcignij jeden z enych przycisköw ONnapilocie, abypolqczyt przehcznikzjednymz3
kanalöwpilota (ABC). WskainikLED napilociebedzie sigpalil ciqglym swiatlem.Oznacza
to, przelqanik j estteraz polqczony zpilotem.
b. Wtensposöb podlqcz takieinne przehczniki dokanalu.
Obstuga p rzetqcznika@
a. Wcignij jeden z ewych p rzycisköw ON (ABC) pilota, a bywlqczydprzeåqaniki
tymkanafem.
b. Wcignij odpowiedni przycisk OFF p oprawej stronie, bywykczyt przelqczniki.
LED naprzeåqaniku zgagnie.
c. Kluaglöwny
sterowaé wszystkimi przeåqcznikami
wyhczajqc.
Podlqczyt wtyake urzqdzenia dozlqcza w przekczniku.
Roz'qczenie powiqzania przelqcznika z pilotem@
a. Wylqczprzehcznikza
pomoqprzycisku OFF n apiOcie.
aus.
b. Usui przekcznikzkontaktuiodaekaj kilkasekund.
c.
do kontaktu.
d. Nastepnie, w ciqgu 10sekund, wci;nijprzydsk OFF dla tegosamego k analu. Przehanik
zostalodlqczony o d pilota.Abyuniknqtnawiqzania nowegopolqczenia, niewciskaj
Zadnego przycisku naPlOcie p rzez 1 0sekund.
Ten symbol oznacza, zeprodukt moze byc uzytkowany tylko w pomieszczeniach.
ES
Preparaci6n para el uso
a. Retire Iatapadelabateria e inserte I abateria ( CR2032).
b. Conecte el interruptorquedeseevincular a l mandoadistancia a Iatomadecorriente.
c. ElLED delinterruptor parpadearå
durante 1 0segundos. Durante este tiempo, puede
vincular eIinterruptor almando adistancia. Siexcede este tiempo, eILED seapagarä. En
talcaso, desconecte
eIinterruptor deIatomadecorriente durante u nos segundos para
reiniciarlo.
Vinculaci6n delmando adistancia a uninterruptor@
Pueden vincularse un mäximode Cinco mandos a distancia aun interruptor.
a. Presione unadelasteclas ONenel lad0izquierdodelmandoadistancia paraconectar
unodelos3 canales delmando adistancia (ABC) alinterruptor. ElLED delinterruptor
mostrarä unaluzfija. EIinterruptoresti ahoravinculado al mandoadistancia aun
interruptor.
b. Vincule d eeste modo demis interruptores a uncanal.
Uso deuninterruptor@
a. Pulse unade Ias tedasON en eI'adoizquierdo (ABC) d elmandoadistancia paraencender
elinterruptor vinculado tonese canal.
b. Pulse IatedaOFF c orrespondiente
eneIIado derecho delmando adistancia para apagar
eI interruptor. E ILED delinterruptortambiénseapagarä.
c. Lallave maestra puede c ontrolar todos IOS i nterruptoresal mismo tiempo para
encenderse
o apagarse.
Conecte elenchufe d eldispositivo a Iatoma delinterruptor.
Desvinculaciön
deuninterruptor@
a. Apague elinterruptor colocando elbotön delmando a distancia enlaposiciön OFF.
b. Retire elinterruptor deIatomadecorriente yespere u nos segundos.
c. Insertede nuevoeI interruptorenIatomadecorriente.
d. Acontinuaciön,
pulse latedaOFF delmismo canal durante 1 0segundos_
estiahora desvinculado
delmando adistancia. Para evitar V olver aconectarlo, nopuse
ningunateda delmandoadistanciadurante10segundos.
Este s imbolo i ndica queelproducto solamente puede utilizarse eninterior.
Lokaal
tarief
Lokaal tarief
Tarif local
560 650
18ct/min
max. 42Ct./Min
345 230 1231
938427589
dans Ia
Sivous a ttendez pluslongtemps, IeLED
pour
pourassocier
(ABC). LeLED sur[interrupteur
pourallumer Ieou
pouréteindre l e
s'éteindre.
pendant 10
tego czasu w skainik L ED Sie wylqczy.
poåqczonez
Wskainik
jednocze{nie,
jelub
Elinterruptor