Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

220
Mechanikeranleitung
Manual
for
mechanics
Manual pour mécaniciens
Manual para meccånicos
loading

Inhaltszusammenfassung für Adler 220

  • Seite 1 Mechanikeranleitung Manual mechanics Manual pour mécaniciens Manual para meccånicos...
  • Seite 3: Einstellungen

    Werte und Hinweise in vier Haupt- Nahtabstand 4.8-60 4.8-60 — gruppen aufgegliedert: Funktionsübersichten (Grundklasse 220/50-73) Technische Informationen Funktionsübersichten Nadelantrieb Einstellungen Die Auf- und Abwärtsbewegung der Nadelstange erfolgt: Störungshinweise Vom Handrad I, Abb. I, auf die Armvælle 2, die Kurbel 3, welche...
  • Seite 4 Maschine angebohrt ærden. Einstellung. Bei Verarbeitung von synthetischen Fäden ist es ratsam, daß die Greiferspitze (wie in Punkt 8 erwähnt) nicht auf Nadelmitte, Einsteilungen Unterklasse 220/50-73W wie 220/50-73 sondern 1 ,5 mm vor der Nadel steht. Schrauben 39 und 40 festdrehen.
  • Seite 5 4,8-60 Seam spacing mm: — The values occurring in practical operation, and hints on the elimina- tion of faults have been subdiveded into four main categories: Functions (basic class 220/50-73) Technical Information Needle drive Functions The upward and downward movement Of the needle bar is effected: from the handwheel 1, Fig.
  • Seite 6 Nevertheless the hook should be satisfacto- and needle feed motion like for 220/50-73. rily secured against twisting. Adjust the top feed foot stroke like for 220/50-73. Adjust the cloth presser bar height like for 220/50-73, Adjusting feed dog height use the height block 69 of 16 mm, ref.
  • Seite 7 Ies aiguilles 43-60 4.8-60 — Réglages Pannes et remådes Enumération des fonctions (Classe fondamentale 220/50-73) Entrafnement de I'aiguille Les deux premiers points ont pour but de faciliter la réalisation de ré- Le déplacement alternatif vertical de l'aiguille se réålise: parations éventuelles et des régla*s...
  • Seite 8 Dans cette position, la griffe dpit venir en saillie au dessusde Ajuster la hauteur de Ia barre du presse-étoffe comme pour la plaque å aiguille, de Ia hauteur d'une dent. 220/50-73, mais utiliser Ie bloc 69 de 16 mm, no. de réf. Corriger le réglage comme suit: 130006.
  • Seite 9 Informaciones técnicas 4,8-60 4,8-60 costuras — Reseias funcionales Reseias funcionales (clase fundamental 220/50-73) Ajustes Trastornos eventuales Accionamiento de Ia aguja El movimiento ascendente y descendente de la barra de aguja se toma Los dos primeros puntos han de permitir Ia mejor y mås råpida realiza-...
  • Seite 10 2. En esta posici6n, el impelente de dientes quedarå a una altura Ajustar la elevaci6n del pie transportador como para 220/50-73: Ajustar la altura de la barra prensatelascomo para 220/50-73, de diente por encima de Ia plancha de aguja.
  • Seite 11 9 16...
  • Seite 14: Adler Erzeugnisse Für Die Ganze Welt

    TypenprospektenangegebenSind. Bitte fordern Sie spezielle Angebote an. Anfragen bitte bemustern. Rationelle Nähtechnik Die Adler-Rationelle Nähtechnik informiert Sie über die verschiedenen Arbeitsverfahren, die sich in der betrieblichen Praxis ergeben. Sie gibt Hinweise auf die Bewältigung der Problematik mit unseren verschiedenen Maschinen und Anlagen und auf die Wirtschaft- lichkeit, die im Hinblick auf die gewältigung der steigenden Kosten immer stärker in den...

Diese Anleitung auch für:

220/50-73220/50-73w220/50-273220/50-273w