Seite 1
Monteringsvededrung Typegodkjenn&ænummer Maks.Matt kjøretøyvekt Maks.masse Maks vertikal last Monteringsanvisning Typgodkånnandenummer Max Naten fordonsvk Mu. Wtryk 02363-1 Type: 017940 6.39 kN O BOSAL le 28/12/1998 1600Kg 1100Kg 50Kg Raadpleeg dealer voor de massa 4ie wagen trekken. Die maximale Anhängelast ihres Fahrzeuges können Sie im Fahrzeugschein Oder im Benutzerhandbuch nachlesen.
Seite 2
[allemandl -Zugvorrichtung (I) mitHilfe der U nterlegscheiben IOx27x2,8 (10) u nd Schrauben HM10x30 (I I) am Längsträger des Fahrzeugs (Auspuffdämpferseite) befestigen. MONTAGEANLEITUNG ANIIÄNGERZUGVORRICHTUNG 023691 -Schrauben HMIOx30 (II) leicht anziehen, sodaß die Zugvorrichtung (I) aufdem AUSSPARUNG 1MSTOSSFÄNGERANBRINGEN Längsträger d esFahrzeugs r uht. - ZurMontage d erKugel i st esnotwendig, im Stoßfänger eine Aussparung anzubringen.
Seite 3
[suédoisl - Fastställ m edhjälp avfyllnadsplattoma på I mm(6) ocheventuelltpå2 mm(7) spelrummet MONTERINGSANVISNJNGAR DRAGKROK 023691 mellan fordonets högra längdbalk och dragkroken. ÖP.PNJN 1KOFANGAREN - Avlägsna skruven HM10x30 och placeraMlnadsplattorna på I mm (6) eller 2 mm (7). Monterasedan dragkroken (I) vid denhögralängdbalken medplanbrickorna10x27x2,8 (10) - För att kunnamontera kulanmåsteenöppningskåras i komngaren.
Seite 4
[norvégienl - Plasser e nskrueI-IM10x30(l I) slik at slepekroken festesmidlertidigpådenhøyre lengdebjelkentil kjøretøyet. MONTERINGSANVISNINGER 02369t - Fastslå tomrommet m ellomdenhøyrelengdebjelken o g slepekroken vedhjelpav frllplatene STØTFANGEREN på I mm(6) og eventuelt p å2 mm(7). - For at detskalværemuligå monterekulen,måduskjæreenåpningi støtfangeren. Dettekan - Ta av skruenHMIOx30 og sett fyllplatene på...
Seite 5
[åmois/ - Bestem mellemrummet mellem køretøjets højre vange ogtrækkrogen v ha.Mdstykkerne p åI MONTERJNGSVEJLEDNING 023691 mm(6) og eventuelt d empå2 mm(7). UPSKÆRINGXKOEANGEREN - FjernboltenHMIOx30igenog anbringfrldstykkernepå I mm (6) eller2 mm(7). Montér dereftertrækkrogen(I) påkøretøjets højrevangemedfladeskiver IOx27x2,8 (10) ogbolte - Der skallavesenudskæring i kofangeren, for at kuglenkananbringes. Det er ikke HMIOx30 (11).
Seite 6
lespagnol/ - Colocar unpemo HM10x30 ( I I) para fijarelgancho provisionalrnente eneIlarguero derecho INSTRVCCIONES DE MONTAJEGANCHODE'rmo del vehiculo. - Fijarcon Iaayuda d eIas chapas derelleno d eI mm(6)yeventualmente Ias de2 mm (7)el movimiento l ibreentre ellarguero derecho d elvehiculo y elgancho. - Deb efectuars unvaciado e nelparachoques...
Seite 7
[anglais] - Use a bolt HM10x30 (I I) to temporarily attach the towing hook to the right-hand longitudinal beam of the vehicle. TOWTNGHOOK MOUNTING INSTRUCTIONS 023691 - Usingthe I-mm shims(6), or the2-mmones(7), determine the amountof playbetween the RECESS m THE BUMPER right-hand longitudinal beamOfthe vehicle and the towing hook.
Seite 8
[néerlandais] - Draai d ebouten I-nvfIOx30 ( l l) lichtjes vastzodatdetrekhaak (l) opdelangsligger vanhet voertuig rust. MONTAGEHANDLEIDING TREKUMK 023691 - Plaats een boutHMI Ox30 (I I) omdetrekhaak t ijdelijkvasttezettenopde UITSPARING IN pw PUMPER rechterlangsliggervan het voertuig. - 0mdekogel t ekunnen p laatsen, dient e reen uitsparing indebumper teworden g emaakt. De - Bepaal met b ehulp v andevulplaatjes vanI mm(6)eneventueel van 2 mm(7)despeling bumperhoefthiervoorniette wordengedemonteerd.
Seite 9
DéterminerIejeu entrele longerondroit du véhiculeet l'attelageaveclescalesd'épaisseur I mmrepére (6) et d'épaisseur2 mm repere (7) si nécessaire. IOTJCE PE MONTAGE REF.02369! Retirerla vis (H MI Ox30)repére(l I). engager I escalesd'épaisseur t mm repére (6) et d'épaisseur DECOUPtrARE:CHOCS-: 2 mmrepére(7) si nécessaire p uisfixer l'attelage(l) aulongerondroit du véhicule aveclesrondelles (10x27x2,8) repére(10) et Iesvis (H MIOx30) repére (l I).