Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Anker SOLIX PS60 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOLIX PS60:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

PS60
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Anker SOLIX PS60

  • Seite 1 PS60 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 5 Čeština 6 – 8 Slovenčina 9 – 11 Magyar 12 – 14 Deutsch 15 – 18...
  • Seite 3 If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Specifications Peak power Rated voltage Rated current 3.75A Dimensions (folded) 23.2×26.6×6.4cm Dimensions (unfolded) 103.3×55.1×1.7cm Net weight 1.7kg Using Your Product Unfold Anker SOLIX PS60 Portable Solar Panel and its stand.
  • Seite 4 Charge your portable power station with the included Solar to XT60 Charging Cable. If you want to extend the length of the cable, use the included 2.5 m extension cable. Notes: Anker SOLIX PS60 Portable Solar Panel cannot store electricity. You will need a • portable power station to store power.
  • Seite 5: Warranty Conditions

    Warranty Conditions Warranty policies may vary by country or region. For specific details such as the warranty period and coverage, please refer to the after-sales policy provided by the sales channel from which you purchased the product. If you need to request after-sales service, please contact the sales channel or authorized dealer where the product was purchased.
  • Seite 6: Používání Produktu

    Technické Výkon Jmenovité napětí Jmenovitý proud 3,75 Rozměry (složený) 23,2 × 26,6 × 6,4 cm Rozměry (rozložený) 103,3 × 55,1 × 1,7 cm Čistá hmotnost Používání produktu Rozložte přenosný solární panel Anker SOLIX PS60 a jeho stojan.
  • Seite 7 Přenosnou powerbanku nabijte pomocí přiloženého nabíjecího kabelu Solar to XT60. Pokud chcete prodloužit délku kabelu, použijte přiložený prodlužovací kabel o délce 2,5 m. Poznámky Přenosný solární panel Anker SOLIX PS60 nemůže ukládat elektřinu. K ukládání • energie budete potřebovat přenosnou powerbanku. Účinnost nabíjení závisí na intenzitě slunečního záření.
  • Seite 8: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Záruční podmínky se mohou lišit podle země nebo regionu. Konkrétní podrobnosti, jako je záruční doba a rozsah záruky, najdete v poprodejních podmínkách poskytnutých prodejcem, u kterého jste produkt zakoupili. Pokud potřebujete poprodejní servis, obraťte se na prodejce nebo autorizovaného prodejce, u kterého jste produkt zakoupili. Uveďte platný...
  • Seite 9: Používanie Produktu

    Špecifikácia Špičkový výkon Menovité napätie Menovitý prúd 3,75 Rozmery (zložený) 23,2 × 26,6 × 6,4 cm Rozmery (rozložený) 103,3 × 55,1 × 1,7 cm Hmotnosť Používanie produktu Rozložte prenosný solárny panel Anker SOLIX PS60 a jeho stojan.
  • Seite 10 Prenosnú nabíjačku nabíjajte pomocou dodávaného nabíjacieho kábla Solar to XT60. Ak chcete predĺžiť dĺžku kábla, použite dodávaný predlžovací kábel s dĺžkou 2,5 m. Poznámky Prenosný solárny panel Anker SOLIX PS60 nedokáže ukladať elektrickú energiu. • Na ukladanie energie budete potrebovať prenosnú powerbanku.
  • Seite 11: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Záručné podmienky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu. Konkrétne informácie, ako je záručná doba a rozsah záruky, nájdete v podmienkach popredajného servisu poskytnutých predajcom, od ktorého ste produkt zakúpili. Ak potrebujete požiadať o popredajný servis, kontaktujte predajcu alebo autorizovaného predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili.
  • Seite 12: Műszaki Adatok

    Csúcs teljesítmény Névleges feszültség Névleges áram 3,75 Méretek (összecsukva) 23,2 × 26,6 × 6,4 cm Méretek (kibontva) 103,3 × 55,1 × 1,7 cm Nettó súly 1,7 kg A termék használata Hajtsa ki az Anker SOLIX PS60 hordozható napelemet és állványát.
  • Seite 13 Ha meg szeretné hosszabbítani a kábelt, használja a mellékelt 2,5 m-es hosszabbító kábelt. Megjegyzések Az Anker SOLIX PS60 hordozható napelem nem képes áramot tárolni. Az áram • tárolásához hordozható áramellátó állomásra van szükség. A töltési hatékonyság a napfény intenzitásától függ.
  • Seite 14: Garanciális Feltételek

    Garanciális feltételek A jótállási feltételek országonként vagy régiónként eltérőek lehetnek. A jótállási időszak és a jótállás hatálya stb. részletes feltételeiről kérjük, olvassa el a terméket értékesítő értékesítési csatorna által biztosított értékesítés utáni szolgáltatásokra vonatkozó szabályzatot. Ha értékesítés utáni szolgáltatást igényel, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a terméket értékesítő...
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Spitzenleistung Nennspannung Nennstrom 3,75 A Abmessungen (zusammengeklappt) 23,2 × 26,6 × 6,4 cm Abmessungen (aufgeklappt) 103,3 × 55,1 × 1,7 cm Nettogewicht Verwendung Ihres Produkts Klappen Sie das tragbare Solarpanel Anker SOLIX PS60 und den Ständer auf.
  • Seite 16 Wenn Sie das Kabel verlängern möchten, verwenden Sie das mitgelieferte 2,5 m lange Verlängerungskabel. Hinweise ● Das tragbare Solarpanel Anker SOLIX PS60 kann keinen Strom speichern. Zum Speichern von Strom benötigen Sie eine tragbare Powerstation. ● Die Ladeeffizienz hängt von der Intensität der Sonneneinstrahlung ab.
  • Seite 17: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 18: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinien. WEEE Dieses Symbol (mit oder ohne durchgestrichen) bedeutet, dass Ihr Produkt und/oder dessen Akku gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, hat der Benutzer die Möglichkeit, es einer kompetenten Recyclingorganisation zu übergeben.

Inhaltsverzeichnis