Seite 3
INDEX NETBOT LINE SMART ROBOT VACUUM CLEANER ROBOT ASPIRADOR FRIECASUELOS ENGLISH 4-15 ESPANOL 16 -27 PORTUCUÉS 2B - 39 40 - 51 FRANCAIS - 63 ITALIANO DEUTSCH...
Seite 4
ENGLISH WELCOME Thank you for choosing our robot vacuum cleaner. Befcre using the appliance,carefully read these instructions to ensureit is used correctly. Followingthese safety precautionscorrectlywill reducethe risk Ofdeath, injury and electric shock Keepthe manualin a safe placefor future reference,alongwith the completed warrantycard. purchasereceipt and package.If applicable. pass these instructions on to the next owner of the appliarce.
Seite 5
• It is forbidden to use products on wet or stagnant ground. • It is forbiddenfor products to absorbanyitemssuchasstonesandwastepaper t hat mayclogproducts. • It is prohibited for the product to absorbany inflammablesubstances,such as petrol andtoner for printers or photo- copiers.It is alsoprohibited to usetheproductin cleanareaswithfammableitems. •...
PRODUCT PARTS Start/Pausekey Su•face Cover Omnidirectional Dust Box/Water Lens Tank Button Bottom Ground S81sor Charging Pole Piece Universal Left Side Brush RightSideBrush Wheel Battery Cover Left Wheel RightWheel Rolling BrushAssembly Dust bcx Dust Charging Station HEPA HEPA Filter Signal Cover Indicator Primary filter Strainer...
Seite 7
DOWNLOAD • Search"IKCHSHOME"from the AppStoreor Googleplay and downloadthe app. • Open'IKOHSHOME"on your phcne after downloading. • Registeran account via email or mobile phone number. • Enterthe Verification Codeand create a passwordfor your IKCHSHOMEID. • Loginwith account and password. Important. BeforeWIFIconnection,turn on the robot. After the voice prompts 'Welcometo the sweepinq robot", press the start button twice, then the voice prompts "connecting to network", and the WIFI will beginto flash...
Seite 8
Pause/Standby/SIeeping mode I. Press or Idle Modeto pausethe robot. 2 . Pre ss th e On/O symb on your app to makethe robot enter standby/sleepingmode. Note: Whenit is in sleeping mode,the app page turns darket 3 . Ifitisinsleep e, press the On/0ff symbol o ,toput the robot instandby mode.
Seite 9
PRODUCT PREPARATION Before usingtherobct,remove theprotectvestripontherobotandtheprctectivefilm onthechargingstation. Host Charging 1. Positioning and loading: the charging station must be 2. Connectthe power supply. against the wall. Theloading base must be placedon 3. Installing side brush:Install the side brush according flat ground, Donot place items within 0.5 mto the left to the left and right (L/R).
Seite 10
START CLEANINC Accordingto differentcleaningneeds,the producthasa varietyof cleaningmodesto choosefrom. Youcan start various cleaning modes throughthe robot. remote control or app. Automatic Cleaning •Setti ng meth od: Whe n inshutdo mode, press the buttonfor a few seconds. When the indicator light 'O of the robot is on, it indicatesthat the host is turned on.
PRODUCT USE/PAUSE, WAKE up AND SHUT DOWN Pause To pausethe robot,press the robot button or the pause button cn the remote control or app. Wake up If the robot Stopsworking far more than ten minutes, it will automatically enter into sleep mode (all the robot lights areOff).
Seite 12
COMPONENT MAINTENANCE Dust 2. Openthe dust tox side cover. 3. Dumpingthe rubbish. I. Press the dust box button take out the dust box. 5. Openthe HEPAfilter cover and take out the HEPAfilter and the primary 4. Openthe HEPAFilter cover. filter. It is not recommendedto washthe HEPAfilter with water.Tapgently to remcve the dust.
Seite 13
Water Tank and Mop 1. Takeout the watertank assembly. 2. Removethe mop 3. Emptythe WaterTank. 4. Wasting mop. 5. Airing. 6. Cry or naturally dry the water tank. to clean rubbish in the water tank 3. Crythe conductivetab. I. Put the water tank in horizontal- 2.
Seite 14
Charging pole pieces, Ground sensors, Drive wheels and Universal wheel The interior of the chargng pole pieces, the ground sensors and the front bumper all contain sensitive electronic components. Please use dry mop to clean the above parts and do not use wet mcp to prevent damage caused by water inflow.
Seite 15
TROUBLESHOOTINC PROBLEM CAUSE SOLUTION Pleaseputthehost backontheground Wheelsoff theground. Host suspended. and pressthe cleaningbuttonagain. Repacethe dust bcx tc t-e robotand Dust box not installed. Dust box renoved and not installed. press the ceanirg button agen. Contact aftersales service to test the Batteryfailure, Abnormal battery charging.
Seite 16
ESPANOL BIENVENIDO Graciaspor elegir nuestro robot aspirador. Antes de usar el aparato, lea detenidamenteestas instruccicnes para su correcta utilizaci6n. Si sigue correctamenteestas instrucciones de seguridad,reducirå eI riesgo de muerte, lesi6n y descarga eléctrica. Guardeeste manualen un lugar securo para consultarlo en el futuro, junto con la tarjeta de garartia del producto de- bidamentecumplimentada.eI embalajeoriginal del producto y eIjustificante de compra.
Seite 17
• Esta prohibidc acercar eI cabello, la rcpa, los dedos u Otraspanes del cuerpo a la abertura y a Ias piezas mdviles del producto. • Estå prohibidc utilizar eI producto en suclos hümcdoso con agua estancada. • Eståprohibidoutilizarel productoparaaspirarobjetcscomopiedraso residuosde papel,yaque podrianatascareIaparato. •...
Seite 18
PIE-ZAS DEL PRODUCTO Parte superior Botönde inicio/pausa Cubiertade superficie Lente Botåndel depåsito omnidireccional de polvo/agua Parte inferior Pieza Sensor de suel polarde carga Rueda Cepillolateral Cepillolateralderecho pivotante izquierdo Tapade Ia bateria Rueda Rueda derecha izquierda Conjuntodel cepillo Deposito giratorio de polvo Deposito de polvo Base de carga...
Seite 19
• IntroduzcaeI cödigo de verificaciöny cree una contraseia para su identificaciön en «IKOHS HOME». • Inicie sesi6n con su cuentay su contraseöa. Importante. Antes de iniciar la conexi6n WIFI,active el robot. Cuandola voz diga «Welcometo the sweeping robot», pulse eI botön de inicio...
Seite 20
Modo Pausa/Espera/Noche 1.Pulse Repo so para detene el r obot. 2. Pulse sobreeI simbolo On/Cff de su aplicaciOnparaque eI robct entre en modo espera/noche. Nota: CuandoeI robot estå en modo noche, Iapågina de Ia ap'icacién se oscurece. 3. Siestéenmodonoche, p ulseeIsimbclo paraponereIrobot enmodoespera.
PREPARACION DEL PRODUCTO Antes de utilizar eI robot rctirc IaCintaprotectora del robot y Ia pelfculagrotectora dc Ia basede carga. Base de carga 1. Colocaciön y carga: la basede carga debe cooccarse 2. Conecte a la red eléctrica. contra una pared. La base de carga debe colacarse 3.
Seite 22
INICIO DE LA LIMPIEZA El productocuentacon tiferentes moCos de limpieza elegr segCnlas recesidades, P uedeactivarlos diferentes modos de limpieza en el robot, en 21mendo a distancia o a través de 12aplica:iön. Limpieza automatica • Métodc de ajuste: Cuandc el aparato se ercuenlreer mod' apa;ado, pulse el bc10n duran:e unos se;undcs, Cuando eIindicador dalroboteståencendido, i nduagueIaunidadestéactivada.
Seite 23
USAR/DETENER, ACTIVAR Y APACAR EL PRODUCTO Paradetener e l productopulseelboton delroboto el botöndepausa del mandoadistanciao la aplicaciån. Activar Si eI robotdejadefuncionardurantemåsde 10minutos.entraréautomåticamente e nmcdonoche(todasIasluces del robot se apagan).Puedeactivarel robot pulsandoel bot6n del robot o cualquier bot6n del mandoa distancia o eIboton O deIaaplicaciön. Apagar Cuand eIrobotdejedefuncionar, p ulseeIbotön...
Seite 24
MANTENIMIENTO DE COMPONENTES Depésito de polvo I. Pulse eI bctån del deposito de 2. Abra Iatapa lateral del deposito 3. VuelqueeI polvo en Ia basura. polvo para extraerlc. de polvo. 4. AbraIatapadea filtro HEPA. 5. Abra Iatape del filtro HEPAy extraigaeIfiltro HEPAy eIfiltro primario. No se recomienda Iavarel filtro HEPA conagua.Golpee suavemente el filtro para eliminar el polvo.
Seite 25
Depésito de agua y mopa 1. Extraiqael conjunto del depösito 2. Retirela mopa. 3. Vacie el depésito de aqua. deagua. 4. LaveIa mopa. 5. AireeIa mopa. 6. Sequeo deje secar de forma na- tural el dep6sito de agua. C6mo limpiar Ia suciedad del deposito de agua...
Seite 26
Piezas polares de carga. sensores de suelo. ruedas motrices y rueda pivotante EneI interior de Ias piezas polares de carga, IOS sensoresde sueIOy eI paragolpesdelantero hay componenteselec- tr6nicos sensibles. Utilice un patio seco para limpiar Ias partesmencionadasanteriormente:nc utilice un paho mojado para evitardahos por entradade agua.
LOCALIZACIÖN DE AVERiAS SOLUCIÖN PROBLEMA CAUSA Coloquela unidaden el sueloy pulse el Las ruedas no tocan el suelo. Unidad suspendida. botonde limpeza Otravez. Vuelva a colocar eI dep5sito de polvo en Dep6sitodepolvoextraidoy no instalado. el robot pulseel botonde limpiezaOtra Depåsitodepolvonc instalado. Pörgaseen contactoconel serviciopost- Fallo de la bateria.
Seite 28
PORTUCUÉS BEM-VINDO Obrigadopor escolher o nosso aspiradorrobö. Antes de utilizar o aparelho,leia com atenqäcestas instrucöes para garantir a sua utilizaqäo correta. Seguirestas precauqöesde seguranqacorretamenteirå reduziro risco de morte, ferimentosou choqueelétrico. Guar- de o manual num local segurc para reteréncia futura, juntamente com o cartäo de garantia preenchido,o recibo da comprac a embalagcm.Sc for o caso,passc cstas instruqöcspara o pr6ximo proprietåriodo dispcsitivo.
Seite 29
• Éproibido aproximar cabelo humano, roupas, dedos e cutras partes daabertura e daspartes operativas doproduto. • Éproibido utilizar o eletrodoméstico sobre chäo molhado o ucomågua estagnada. • Éprdbido permitir que o eletrodoméstico absorva quaisquer itens que opossam entupir, COmO porexemplo, pedras e papel. •...
Seite 30
PEGAS DO PRODUTO Parte superior Tecla Iniciar/Parar Tampade superficie Lente omnidirecional Caixade pé/ågua 30täo de deptslto Parte inferior Pev de coluna Sensor de chio a carregar Roda Escova lateral direita universal Escova lateral esquerda Cobettura da bateria Roda Roda direita esquerda Unidade de escova de rolamento...
Seite 31
DESCARRECAR • Pesquisar"IKONSHOME"a partir da AppStoreou do GooglePlaye descarregara app. • Abri' "IKOHSHOME"no seu telefone ap6sa transferéncia. • Registaruma conta atravésde email ou nümero de telem6vel. • Introduziro COdigode Venficaqäoe criar uma palavra-passe para a sua ID IKOHSHOME. • Iniciar sessäocom conta e palavra-passe. Importante.
Seite 32
Modo de Pausa/Standby/Hibernagäo 1 . Prima@ o Inativ para parar orobö 2 . Prim osimbol On/OffO na sua app parafazer com que o robö entre em modo standby/hibernaqäo. Nota:Quandc estiveremmododehibernaqäo, a pagina daappfica escura. 3 . S e estiv er em mod de hibernaq äo, prima osimbolo...
Seite 33
PREPARACÄO DE PRODUTO Antes de utilizar o tobö, retire a fita protetorado robö e a pelicula de protegäono posto de carregamento. Carregamento de conjunto I. Posicionamentoe carregamento:o posto de carrega- 2. Conectea alimentaqäoelétrica. mento deveråestar contra a parede.A base de carre- 3.
Seite 34
INICIAR LIMPEZA Deacordocom as diferentes necessidadesde limpeza,c produto tem umavariededede modos de limpezaa partir dos quais é possivel Podeiniciar vårios modos de limpezaatravésdo robö, do comando å distäncia, ou da app. Limpcza Automåtica •Mét odo d e configur aqäo: Quan do em modo desligad prima obotäo e durante alguns...
PARAR/UTILIZAR O PRODUTO, ATIVAR E DESLICAR Parar ra par ar orob ö, prim a obotäo e do robö o u obotäo parar@no comando ådistäncia ou na app. Ativar Seo roböparardefuncionar durantemaisdedezminutosiråentrar, a utomaticamente, emmododehibernaqäo (todas as luzesdoroböestäodesligadas). P odeativaroroböpremindo o botäo no robö...
Seite 36
MANUTENCÄO DE COMPONENTE Caixa de PÖ 2. Abra a tampa lateral da caixa 3. Desgejaro lixo. 1. Prima o botäo da caixa de para retirar a caixa de pd. de 96. 4. Abra a tampa do filtro HEPA. 5. Abra a tampa dc filtro HEPAe retire o filtro HEPAe o filtro principal. Näo é...
Seite 37
Deposito de agua e esfregona I. Retire a unidade do depösito de 2. Retirea esfregona. 3. Esvazieo deposito de ågua. ågua. 4. Csfregonade lavagem. 5. Arejamento. 6. Seque ou seque naturalmente o deposito de ågua. Como limpar o lixo na caixa de PÖ do depösito de ågua 3.
Seite 38
Carregamentos de polos, sensores de chäo, rodas motrizes e roda universal O interior das partes do polo de carregamento, os sensores de chäo e o para-choques dianteiro contém componentes eletrdniccs sensiveis.Utilize umaesfregona seca paralimpar as partes acimae näo utilize a esfregona molhada para evitardanos causadospelo fluxo de ägua.
Seite 39
RESOLUCÅODE PROBLEMAS SOLUGÄO PROBLEMA CAUSA Colcqueo conjunto novamenteno chåo Rodas fora do chäo. Conjuntosuspenso. e primao botåode limpezancvamente. Substitua a caixa de pOnc robÖe prima o Caixade pd näOinstalada_ Caixade p6 removda e näOinstalada totÉO de limpeza ncvanente. Contacteo serviqopös-venda para testar Avaria na bateria.
Seite 40
FRANCAIS BIENVENUE Nous vous remercicns d'avoir choisi notre aspirateur robot laveur.Avant d'utiJiserI'appareil, lisez attentvement ccs instructions pcur vous assurer de I'utiliser correctement. Le respectdes ccnsiqnes de sécurité réduira Iesrisques de mort, de blessureet Rangezce nanuel, Ia garante düment remplie,le ticket d'achat et I'emballace dans un endroit pour tout beson l'avenil Transmetter, le cas échéant,ces instructions au prochainpropriétairede cet appareil.
Seite 41
• II est interdit d'approcher Ies cheveux,Ies vétements,Ies doigts et d'autres parties du corps de l'ouverture et des piéces en fonctionnement de rappareil. • II est interdit d'utiliser l'appareilsur un sol humide ou couvert d'eau stagnante. • II est interdit d'utiliser I'appareilpour absorberdes élémentstels que des pierreset des déchets de papierqui pour- raient obstruer I'appareil.
Seite 42
PIÉCES DE L'APPAREIL Partie supérieure BoutonDémarrage/Pause Ccuvercle Ce surface Capteur Boutondu Sac poussére/ omnidirectionnel résetvoir deau Partie inférieure Pö12 Capteutde sol de chargement Brosse Iatérale Brosse latérale univprsplle gauche croite Batterie Couvercle Roue Roue droite gauche Bio: de la brosse rouleau Baca poussiére Bac å...
Seite 43
TÉLÉCHARCEMENT DE LAPPLICATION • Cherchez IKOHSHOME» sur AppStoreou GooglePlayet téléchargezl'application. • Ouvrez IKOHSHOME»sur votre téléphone apris avoirtéléchargé Ilapplication. • Enregistrezur compte en utilisant uneadresseélectronique ou un numérode téléphone portable. • Saisissez Iecode de vérification et :réez un mot de passe pour I'identifiant de IKOHSHOME. •...
Seite 44
Mode Pause/VeiIIejSommeiI 1. Appuye sur II ousurleMode Veille pour Interrompre lefonctionnement durobot. 2 . Appu yez sur l e symbo Marche/Arrét votre applicatio pour que l e robot passe en mode veille/sommei:. Remarque: quand Ie robot est en mode sommeil, Ia page de I'application est plus sombre. 3.
Seite 45
PRÉPARATION DE LAPPAREIL Avant d'utiliser Ie robot. retirez Ia bande de protection située sur Ie robot et Ie film de protection sur Ia station de chargement. Chargement de l'unité höte 1. Positionnement et chargement : la station de char 2. Connexon de l'alimentation électrique. gement doit étre appuyéecontre un mur.
Seite 46
DÉMARRER LE NETTOYACE Cappareilpropose Cittérents modes de nettoyage au Choix en tonction de vos besoins. Vous pouvez démarer Ies différents modes de nettoyageer utilisant Ie robot, IatéIécommand2ou [application. Nettoyage automatique •Méth ode d e sélect ion :Iorsq ue rappar est en mode d'arrét, appuye sur Ie bouton@pendantque...
Seite 47
FONCTIONNEMENT/PAUSE. ACTIVATION ET MISE HORS TENSION DE CAPPAREIL Pause Pour interrompreIe fonctionnement Curobot, appuyezsur Ie bouton ou sur Iebouton de pause de Ia télécom- mande ou de I'application. Activation Si le robot cesse de fonctionner pendant plus de dix minutes,il passeraautomatiquementau mode sommeil (tous les témoinslumineux durobotsontéteints).VouspouvezactiverIerobotenappuyant s urIebouton durobotousur n'impor...
MAINTENANCE DES COMPOSANTS Bac å poussiåre I. Appuyezsur Ie boutondu bac å 2. Ouvrez Ie ccuvercle du bac å 3. Jetez Ie contenu du bac å Ia poussiérepour extraire Iebac å poussiére. poubéle. poussiére. 4. Ouvrez le couvercle du filtre HEPA. 5.
Seite 49
Réservoir d'eau et lingette I. Retirez le bloc du réservoir 2. Retrez la lingette. 3. Videz le réservcir d'eau, 4. Nettoyezla lingette. E. Séchez-la å l'air. 6. Séchez Ie réservoir d'eau ou lais- sez-le sécher I'air Comment éliminer les impuretés dans le bac å...
Seite 50
Pöles de chargement. Capteurs de sol. Roues motrices et Roue universelle Le pöles de charcement,les capteurs de sol et le pare-chocsavantcontiennenttous en leur Irtérieur des composants électrcniques sensibles. Veuillez utiliser un chiffon sec pour nettoyer les piåces susmentionnéeset abstenez-vous d'uti liser un chiffon humideafin de prévenirtout Commagesusceptible d'étrecausé par la pénétraticn de "eau. I.
RÉSOLUTIONS DE PROBLÉMES PROBLEME CAUSE SOLUTION Veuillez placer l'unité höte sur le sol et Lesrouesnetouchentpasle sol. Cunité höteest suspendue. appuyez nouveausur le boutonde net- Remettezle bat å pousséredansIerobot Le bac å po•ssiére a été retiré et fa Le bac å poussiére fest pas instellé. å...
Seite 52
ITALIANO BENVENUTO Grazieper averscclto il rostro robot aspirapolvere.Prima di usare I'apparecchio,leggere attentamente Ie istruzioni al fine di garantirneI'uso corretto. Sequirecorrettamente queste misure di sicurezza riduce il rischio di morte, lesicni e scosse elettriche. Conservareil manualein un posto sicuro per future consultazioni, irsieme alla schedadi garanziacompilate, Ia provadi acquisto e l'imballaggio.
Seite 53
• Non usare il prodotto su un pavinento bagnatoo con acquastagnante. • Nonaspirateoggetti come pictre o carta straccia, poichépotrebbero astruite il prodotto. • II prodotto non pub assorbire sostanze inflammabili come il petrolio o il toner di stampanti o fotocopiatrici, Non usare il prodotto in aree in cui sono presentioqqetti infiammabili.
Seite 54
COMPONENTI PRODOTTO Parte superiore Pulsante Awio/Pausa Coperturadella superficie Lente Deposito polvereu omnidirezimale Pulsante del serbdtcio Parte inferiore Sensorepevimento poli di ricarica Ruota Spazzola Spazzcla unversale late-ale sinistra laterale destra Batteria Cooertura RJOta sinistra Ructa destra Gruppospazzola rotanle Depositodella polvere Deposito della polvere Stazione di ricarica...
Seite 55
DOWNLOAD DELL'APP • Cercare"IKOHSHOME"nell'AppStoreo su GooglePlaye scaricare Capp. • A1termine del download,aprire "IKOHSHOME"sul cellulare. • Registrareun account tramite e-mail o numero di cellulare. • Inserire il codice di verifica e impostare una passwordper I'lD IKOHSHOME. • Effettuare l'accesso con account e password. Importante.
Seite 56
Modalitå Pausa/Stand-by/Sleep I. Premer II o Modalitå inattiva permettere inpausa il robot. 2 . Prem ere ilsimbo On/Of O sull'ap per attivare Ia modalitå stand- by/sleep del robot. Nota:in modalitåsleep,Iapagina dell'appsi illuminadi uncolorepiüscuro. 3. Quando in modalitä sleep, premereil simbolo On/Off per attivare Ia modalitå...
Seite 57
PREPARAZIONE PRODOTTO Prima di usare il robot, estrarreIa stnscia protettiva sullo stesso e Ia pellicola sulla stazione di ricarica. Ricarica host I. Posizionamento e caricamento: Ia stazione di ricarica 2, Colleqare [alimentazme. deve essere posizionata cuntro una oarete. La base 3.
Seite 58
AVVIO DELLA PULIZIA In base alle diverse esiqerze di pullZia, il prototto dispone di vare modalitå tra cui scegliere. possibile avviare Ie modalil& di puliziada robot. telegornandoc app. Pulizia automatica • Metod diimpostazion ir modalitå d ispegnimento, premere il pulsante per g galche s econdo. Selaspia del robot accesa,Ihost attivo.
Seite 59
USO/PAUSA RIATTIVAZIONE E SPECNIMENTO DEL PRODOTTO Mettere in pausa Per Tettere in pausa il robot, premee il zulsarde il pulsanfepausa suLtelecomando suiCapp. Riattivazione Seil robot non funrcna per oltre dieci mirutl, entreråautomatic:mente ir mcdalta sleep (tutte le spie sonc spente). Épcsslbile riatlivare il rohDt p remendo i l att•cpulsante sulteleconandc o ppure il pulsarle (Osull'ap...
Seite 60
MANUTENZIONE DEI COMPONENTI Deposito della polvere I. Premereil pulsante del deposi- 2. Aprite Ia copertura laterale del 3. Fliminare i rifuti. to della polvere per estrarlo. deposito della pclvere. 4. Aprire la copertura del filtro HEPA. 5. Estrarreil filtro HEPAe il filtro principale. Non Iavareil filtro HEPAcon acqua-Picchiettare delicatamenteper rimuovere la polvere- 6.
Seite 61
Panno e serbatoio dell'acqua I. Estrarre il gruppo del serbatoio 2. Rimuovereil panno. 3. Svuotare il serbatcio dell'ac- dell•acqua. qua. 4. Lavareil panno. 5. Farearieggiare. 6. Fareasciugareall aria o procede- re con un panno. Come rimuovere i rifiuti dal deposito della polvere del serbatoio dell'acqua...
Seite 62
Poli di ricarica, sensori del pavimento, ruote motrici e ruota universale La parte interna dei poli di ricarica, dei sensori del pavimentc e del bumperanteriore contiene componentielettronici delicati. Usareun panno asciutto per pulire Ie parti superiorienon usare un pannobagnato per evitare danni causati dall'entratadi acqua.
RISOLUZIONE PROBLEMI PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Posizionare nuovamenteIhost sul pavi- Le ruote non toccano il pavimento. [host é sospeso. mentoe premereil pulsantedi pulizia. II denositL2 dela poVere_ sta-n e ron Inserireil depositc dell; polvere e prenere II deposltcdella polvereron e Inserto. nucvamente il pulsantedi gulizia.
Seite 64
DEUTSCH WILLKOMMEN Vielen Dank,dass Sie sich für unserenRoboter-Staubsauger e ntschiedenhaben-BevorSiedieses Haushaltsgerätver- wendenund um die optimale Bedierungsicherzustellen.lesenSie bitte diese Anletung aufmerksamdurch. Die hier angegebenenSicherheitsvorkehrungen verringernbei ordnungsgemäßerEinhaltungdas Brandrisiko,das Risi- kc von elektrischen Entladungenund von Verletzungen.3ewahrenSiedie Anleitung zur späteren Einsichtnahmewie auchdie Garantie,den Einkaufsbelegund die Verpackungan einem sicherenOrt auf. HändigenSiegegebenenfallsde Anleitung an den nächstcn Bcsitzcr des Haushaltsgerätsaus.
Seite 65
• DerGebrauch d esProdukts beiextremheißem (über40oc)Oder e xtremkaltemWetter(unterOoc)ist verboten. • Bringen Siemenschliches H aar, K leidung, F ingerundandere Teilenichtin die NähevonhffnungenOdersich bewe- genden Komponentendes Produkts. • Der Gebrauchdes Produktsauf nassen OderstagnierendenBödenist verboten. • DasAufsaugenyon Gegenständenwie SteineOderAltpapier, die das Produktverstopfenkönnten,ist verboten •...
Seite 67
• SuchenSie in IhremAPPSTORE O derin GooglePlaynech .IKOHSHOME". • Laden Sie die APP herunter. • ÖffnenSie„IKOHS HOME* n achdemHercnterladen a ufIhremHandy, • EröffnenSieein Konto per E-MailOderHandynummer(tippen Sieauf den rechten Verifizierungscodeund richten Sie ein Passwort f ür IhreIKCHS HOM E-ID ein).
Seite 68
Pause-/Standby-/Schlafmodus I. Drücken Sie II ,damit der Roboter denBetriebunterbricht. O derdrücken Sie denIdle-Modus, damitder Rcboter den Betrieh unterhricht 2. DrückenSie das Ein/Aus-SymboI auf IhrerApp, um der Roboterin den Standby-/SchIaf-Modus zu bringen. Hinweis: Wennsich das Gerätim SchlafModus befindet,verdunkeltsich die App. 3. Befndetsichdas Gerät i m Schlaf-Modus drücken Siedas Ein/Aus-Symbol undderRoboter verlässt d enStar&y-Modus. 4.
Seite 69
PRODUKTVORBEREITUNC Vor dem Einsatz des Geräts entfernen Sie den Schutzstreifen auf dem Gerät und die Schutzfolie auf der Ladestation. Aufladen Geräts I. Anordnunqund Aufadung: Die Ladestationist gegen 2. Schleßen Siedie Strcmversorqunqan. die Wand gerichtet und auf einem flachen Bodenan- 3. Seitenbürste installieren: Installieren Sie die Seiten-...
Seite 70
REINICUNC BECINNEN Gemäßden verschiedenenReinigungsantorderungen v ertügt das Gerätüber mehrereReinigungsmodi.Sie könnendie verschiedenenReirigungsmodi übereinen Roboter,eine FernbedienungOdereine App aufrufen. Automatische Reinigung • Einstellmethode:Halten Sieim abgeschaltetem Zustanddie Taste für einige Sekundengedrückt-Wenn die An- zeige des Gerätsleuchtet, ist es eingeschaltet.Wenndie Taste auf dem Gerit Oder die automatische Reini- gungstaste auf der Fernbedienungkur gedrückt Wird,startet das Gerätdie automatischeReinigung.
Seite 71
PRODUKTBETRIEB/PAUSE, AUFWACHEN UND ABSCHALTEN pause @auf d er F ernbedienung Oder Drücken Sie während des Gerätebetriebs die Geräte-Taste die Pause-Taste App,um CasGerätanzuhalten. Aufwachen Wenndas Gerätlänger als zehn Minutennicht in Betriebist, wechseltes automatisch in denSchlafmodus(alle Leucht- anzeigenam Gerätsind ausgeschaltet).Sie könnendas Gerätwecken,in dem Siedie Geräte-Taste Odereine be- liebig Tast...
Seite 72
WARTUNC KOMPONENTEN Staubbehälter 2. öffnen Sie die Seiterabde- 1. Drücken Sie die Staubbehälter-Tas- 3. Entsorgen Sie den Schmutz. te, um den Staubbehälter herauszu- ckung der Staubbehälter. nehmen. 4. ÖffnenSiedie HEPAfilterabdeckung. 5. öffnenSiedie HEPNFilterabdeckung undnehmen SiedenHEPAFilter s o- wie den Primärfiltpr heraus. Fs Wirddevonabgpraten.den HE-PA-Filter mit Wasserzu reinigen.
Seite 73
Wasserbehälter und Mopp 2. EntfernenSie den Mopp. I, Entnehrnen Sieden Wasserbehätter. 3. Leeren Sie den Wasserbehälter. 4. WaschenSieden Mopp. 5. Lüften. 6. Den Wasserbehälter abtrocknen Oder trocknen lassen. So reinigen Sie den Wasserbehälter I. Stellen Sie den Wasserbehälter 2. ReinigenSie den Schmutz im 3.
Seite 74
Ladekontakte, Bodensensoren, Antriebsräder und Universalrad 1mInnerender Ladekontakte,in den Bodensensorenund in der vorderenStoßstangeSind alle empfindlichen elektro- nischenKomponentenenthalten. Bitte verwendenSiedentrockenen Mopp,um die obengenanntenTeilezu reinigen,undverwendenSiekeinenfeuchten Mopp,um Schädendurch Befeuchtungzu verhindern. I. ReinigenSie die Ladekontakte. 2. ReinigenSiedie Bodensensoren. 3. ReinigenSie die Antriebsräder und das Universalrad. WennSiedas Gerätüber einenlängerenZeitraum nicht verwenden,ladenSiees bitte vor der Lagerungvollständig auf.
Seite 75
FEHLERBEHEBUNC BESTÄTIGUNGSTON LÖSUNG FEHLERURSACHE Stellen Sie das Gerät bitte wieder auf den Die Räder stehen nicht auf dem Boden. Der Betrieb des Geräts ist unterbrochen. Bodenund drücken Sie die Reinigungs• taste erneut. Ersetzen Sie den Abfallbehälter am Gerät Staubbehälter ist entfernt und nicht Staubbehälter ist nicht installiert.
Seite 76
CREATE The life you want to live in Made P.R.C.