Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux Explore 6 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Explore 6:
Explore 6
High Power Blender
User Manual
E6TB1-6ST
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BRUGSANVISNING
DK
EN INSTRUCTION BOOK
KASUTUSJUHEND
EE
KÄYTTÖOHJE
FI
NOTICE D'UTILISATION
FR
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MANUALE D'USO
IT
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LV
NAUDOJIMO VADOVAS
LT
NO BRUKERHÅNDBOK
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RU
RS
NAVODILA ZA UPORABO
SI
BRUKSANVISNING
SE
TR KULLANIM KILAVUZU
UA
AR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux Explore 6

  • Seite 1 Explore 6 High Power Blender User Manual E6TB1-6ST HR KORISNIČKI PRIRUČNIK HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ MANUALE D’USO NAVODILA ZA UPORABO BRUGSANVISNING LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA BRUKSANVISNING EN INSTRUCTION BOOK NAUDOJIMO VADOVAS TR KULLANIM KILAVUZU KASUTUSJUHEND NO BRUKERHÅNDBOK KÄYTTÖOHJE INSTRUKCJA OBSŁUGI NOTICE D’UTILISATION...
  • Seite 2: How To Use

    COMPONENT HOW TO USE Max Speed Smoothie MAX 1.75 L 90 sec Max Speed MAX 1.4 L Hot Soup 60sec 10x pulse Ice crush 8-10 pcs Max Speed 700 gr Carrot Soup 60sec 1050 gr...
  • Seite 3 25 C 1.75L 1.4L 100 C click...
  • Seite 4: Cleaning And Care

    2 min 20 min 30sec 1.5L CLEANING AND CARE...
  • Seite 5: Briga Za Okoliš

    Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu. Electrolux zadržava pravo promjene proizvoda, informacija i specifikacija bez prethodne obavijesti.
  • Seite 6: Bezpečnostní Pokyny

    DIJELOVI ( Slika na stranici ‘2’ ) Mjerni poklopac Program za izradu smoothie napitka Poklopac Program za vruće juhe Vrč od borosilikatnog stakla Program za drobljenje leda Sklop oštrice Gumb odabira brzina Postolje blendera Protuklizne nožice BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím spotřebiče si pečlivě pročtěte následující pokyny. •...
  • Seite 7 Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místníms běrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad. Společnost Electrolux si vyhrazuje právo měnit výrobky, informace a technické údaje bez předchozího upozornění. DÍL ( Strana s obrázkem ‘2’ ) Víko s odměrkou...
  • Seite 8: Safety Advice

    Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til elektroniske apparater. produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune. Electrolux forbeholder sig ret til at ændre produkter, oplysninger og specifikationer uden varsel. KOMPONENT ( Billede side ‘2’ ) Målebæger Smoothie- program Låg...
  • Seite 9 Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local For Switzerland: Where should you take your old equipment? Electrolux reserves the right to change products, information and specifications without notice. COMPONENT ( picture page ‘2’ ) Measuring lid...
  • Seite 10 Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse. Electrolux jätab endale õiguse tooteid, teavet ja spetsifikatsioone ilma ette teatamata muuta. KOMPONENT ( Pildileht ‘2’ ) Mõõtekaas...
  • Seite 11: Ympäristönsuojelu

    . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen. Electrolux pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    KOMPONENTTI ( Kuva sivulla ‘2’ ) Mittakansi Smoothie-ohjelma Kansi Kuuma keitto -ohjelma Borosilikaattikulho Jäämurske- ohjelma Teräkokoonpano Nopeuden valitsin Tehosekoittimen jalusta Liukumattomat jalat CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil. • Cet appareil est conçu pour mixer les aliments. •...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de Electrolux se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques techniques sans préavis. COMPOSANT ( Image page ‘2’...
  • Seite 14: Biztonsági Tudnivalók

    Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern. KOMPONENTE ( Bild Seite ‘2’ ) Messdeckel...
  • Seite 15: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal. Az Electrolux fenntartja a jogot a termékeinek, a közölt információknak és műszaki adatoknak előzetes értesítés nélküli módosítására.
  • Seite 16: Consigli Di Sicurezza

    In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta u iciali della SENS oppure ai riciclatori u iciali della SENS. La lista dei centri di raccolta u iciali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch Electrolux si riserva il diritto di modificare prodotti, informazioni e specifiche senza preavviso.
  • Seite 17 COMPONENTE ( Immagine a pagina ‘2’ ) Dosatore Programma Frullato Coperchio Programma Minestra calda Bicchiere in vetro borosilicato Programma Tritaghiaccio Gruppo lame Selettore velocità Base del frullatore Piedini antiscivolo BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Pirms ierīces pirmreizējās lietošanas uzmanīgi izlasiet turpmāk sniegtos norādījumus. •...
  • Seite 18: Apsvērumi Par Vides Aizsardzību

    Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību. Electrolux patur tiesības mainīt izstrādājumus, informāciju un specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma. SASTĀVDAĻA ( Attēls ‘2’. lapā ) Mērvāks...
  • Seite 19: Aplinkos Apsauga

    Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos „Electrolux“ pasilieka teisę savo nuožiūra keisti gaminių dizainą, technines savybes ir dokumentacijoje pateiktą informaciją. ELEMENTAS ( Žr.
  • Seite 20: Beskyttelse Av Miljøet

    Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. Electrolux forbeholder seg retten til å endre produkter, informasjon og spesifikasjoner uten forvarsel. KOMPONENT ( Bilde ‘2’ ) Målelokk...
  • Seite 21: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do zmiany produktów, informacji i specyfikacji bez uprzedzenia.
  • Seite 22 ELEMENT ( Rysunek ‘2’ ) Pokrywka pomiarowa Program koktajlu Pokrywa Program gorącej zupy Słoik ze szkła borokrzemianowego Program kruszenia lodu Zespół noża Pokrętło wyboru prędkości Podstawa blendera Nóżki antypoślizgowe • • • • • • AVERTISMENT! • • • • •...
  • Seite 23: Informaţii Privind Mediul

    Nu arunca i aparatele marcate cu acest simbol împreună cu de eurile menajere. Returna i produsul la centrul local de reciclare sau contacta i administra ia ora ului dvs. Electrolux ‘2’ ) E6TB1-6ST, E6TB1-8GB •...
  • Seite 24: Охрана Окружающей Среды

    : 50-60 – 14512345 2021 : Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, 27 87 E le c tro lu x / A E G / Z a n u ss i +7 7 2 7 3 3 9...
  • Seite 25 • • • • • • • • • • • • °C ( 5 °C • • • • • • • • • : 0,5W Electrolux...
  • Seite 26: Bezpečnostné Pokyny

    ‘2’ ) BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny. • Spotrebič je určený na mixovanie potravín. • Tento spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou osobou poučené...
  • Seite 27: Ochrana Životného Prostredia

    Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo na zmenu výrobkov, informácií a špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. KOMPONENTY ( Obrázok na strane ‘2’ )
  • Seite 28: Skrb Za Okolje

    Naprav, označenihs simbolom , ne odstranjujte z ospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad. Družba Electrolux si pridržuje pravico do spremembe izdelkov, podatkov in specifikacij brez predhodnega obvestila. KOMPONENTA ( Slika na strani ‘2’ ) Merilni pokrov Program za šejke...
  • Seite 29 återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret. Electrolux förbehåller sig rätten att ändra produkter, information och specifikationer utan föregående meddelande. KOMPONENT ( Bild ‘2’ ) Mätlock...
  • Seite 30 Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönü ümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönü üm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. Electrolux bildirimde bulunmaksızın ürünleri, bilgileri ve teknik özellikleri değiştirme hakkını saklı tutar.
  • Seite 31 BİLEŞEN ( Resim sayfa ‘2’ ) Ölçü kapağı Smoothie programı Kapak Sıcak çorba programı Borosilikat cam sürahi Buz kırma programı Bıçak tertibatı Hız seçici Blender tabanı Kaymaz ayaklar • • • • • • • • • • • • °C ( 5°C •...
  • Seite 32 ’ Electrolux ‘2’ )
  • Seite 33 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ‫واط‬ ‫اﺳﺗﮭﻼك اﻟطﺎﻗﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻹﯾﻘﺎف‬ Electrolux...
  • Seite 34 A30772101_250617...

Diese Anleitung auch für:

E6tb1-6st

Inhaltsverzeichnis