Seite 1
MultiQuick 5 Pro BRAun Type HB501Bl Hand blender Register your product www.braunhousehold.com/register...
Seite 2
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise (separate Broschüre) sorgfältig und voll- ständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Please read safety instructions (separate booklet) carefully and completely before using the appliance. Veuillez lire attentivement l'intégralité des instructions de sécurité (livret sépa- ré) avant d'utiliser I'appareil.
Seite 6
700C 2 cm 300 g 200 g 200 g 30 g 200g goog 350 g max. 5-10x 10-25 20-30 5-10 5-10 5-10 pulse 1-25 1-25 13 -25 13 - 25 turbo turbo turbo turbo...
Seite 8
2 cm 150g max. 150 g loog 100 g 100 g 200 g 100 g xs OO/E...
Seite 9
700C 3 min 2 cm 2 cm 2 cm 300 g 200 g 200 g 30 g 200 g 300 g 350 g max. 10-25 20-30 5-10 5-10 5-10 ulse 1 -25 1 -25 13 - 25 13 - 25 turbo turbo turbo...
Seite 10
(iii) (iii) 500 mi 3 min (i) (ii) 1 mi click...
Seite 11
Parmesan 1-13 120g 120g 120g 120g 120g 120 g 120 g 120g turbo turbo turbo turbo turbo turbo turbo 120 g 120g 120 g 120 g 120g 120g 120g 120g 120g...
Deutsch Kontroll-Zerkleinerer-Topf KontrolI-Zerkleinerer-Schei- Vor dem Gebrauch Bitte lesen Sie die Gebrauchs- Zerkleinerer-Topf «mc» anweisung sorgfältig Anti-Rutsch-Ring vollständig, bevor Sie das Gerät in 500-ml-Mini-Multifunktions- Betrieb nehmen und bewahren Zubehör «mini-fp» diese zum späteren Gebrauch auf. Deckel (mit Getriebe) Entfernen Sie alle Verpackungsteile Kupplung für Motorteil und Aufkleber und entsorgen diese...
Die höchste Verarbeitungsge- Zerkleinerer (C) schwindigkeit Wird durch Betätigen der Turbo Taste (3) erreicht. Man Der Zerkleinerer (10) eignet sich kann die Turbo Taste auch für kurze optimal zum Zerkleinern von Fleisch, kräftige Momentschaltungen Hartkäse, Zwiebeln, Kräutern, Knob- nutzen, ohne den Geschwindigkeits- lauch, Gemüse, Brot und Nüssen.
Zubehör bei Ihrem Braun Service Angaben zu Höchstmengen, emp- Center erhältlich; nicht in jedem fohlenen Zeiten und Geschwindig- Land verfügbar). keiten finden Sie in Verarbeitungs- tabelle Kontron-Zerkleinerer Schneiden / Hobeln / Raspeln (F) Verwenden Sie die feine Hobeln Der KontroII-ZerkIeinerer...
Die Entsorgung kann über ein Braun Garantie und Service Service Center erfolgen Oder über geeignete Sammelstellen in Ihrem Die Gerätepezifikationen und diese Land. Gebrauchsanweisungen können ohne Vorankündigung geändert Die mit Nahrungsmitteln werden. Detaillierte Informationen Berührung kommenden finden Sie in der separaten Garantie- Materialien und Gegenstän-...
Seite 17
(ii) coarse shredding /slicing king sponge cakes and ready-mix disc desserts. (iii) fine grating / coarse For best results, use the highest grating disc speed. How to Use the Appliance For detailed processing instructions refer to section Variable speed regulator Puree Accessory (B) When activating the variable speed...
Seite 18
Turbo speed. maximum quantities and speeds. Use the chopper accessory «hc» (optional accessory available at your Slicing / Shredding / Grating (F) Braun Service Center; however Use the fine shredding / slicing disc in every country). (i) to shred and slice foods such as...
For detailed processing instructions USefUl life. Disposal can take refer to section place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points Warranty and Service provided in your country. Materials and accessories Both the design specifications...
Seite 20
Poussoir des soupes, des aliments pour Cheminée de remplissage bébés, ainsi que des boissons, des Lame hachoir smoothies et des milk-shakes. Broyeur å glace Pour un résultat parfait, utiliser Ia Bol hachoir «mc» vitesse maximale. Socle antidérapant en ca- Pour des instructions de fonctionne- OUtChOUC ment détaillées,...
Seite 21
Seul I'accessoire de mini robot Centre de services Braun; n'est linaire (12) avec un couteau spécial toutefois pas disponible dans tous Ies pays). pour Ia glace (12f) peut étre utilisé...
Seite 22
Iorsqu'il est en fin de vie. Le des pommes de terre, des radis, du remettre a un centre service gingembre, des ignames de Chine agree Braun ou Ie deposer dans des ou des racines de lotus. sites de recuperation appropries Avertissement...
Espaöol Bol de la picadora para el control del tamaäo Antes de empezar Inserto para eI control del Lea atentamente todas tamaöo instrucciones del usuario Recipiente picador «mc» antes de utilizar eI aparato y consér- Anillo de goma antideslizan- velas para futuras consultas. Retire todo el embalaje y las etiquetas y Accesorio...
Seite 24
cidad måxima de procesado puede Para obtener instrucciones detalla- lograrse pulsando el bot6n turbo das de procesamiento, consulte la (3). También puede utilizar eI bot6n secciån turbo para obtener pulsos potentes instantåneos sin tener que recurrir al Accesorio picador (C) regulador de velocidad.
Seite 25
Utilice eI accesorio picador «hc» hielo. (accesorio opcional disponible en su Centro de Servicio Braun; sin embar- Solo se puede usar el accesorio del go, no en todos Ios paises). procesador de alimentos mini (12) con Ia cuchilla especial para hielo (12f) para moler cubitos de hielo.
Seite 26
ütil. La licuadora podra seccién depositarse en un Centro de Servicio Tecnico Braun o en Ios correspon- dientes puntos de recogida que Garantia y servicio técnico existan en su pais. Tanto Ias especificaciones de diseöo...
Seite 27
Accessori mini robot de cuina Eix mesclador (A) 500 ml «mini-fp» Tapa (amb engranatge) La batedora de må és perfectament Acoblament de Ia pega del adequada per preparar salses, motor amaniments per amanides, sopes, Empenyedor aliments per a nadons, aixi com Tub dialimentaciö...
Seite 28
Utilitzeu llaccessori picador «hc» Només llaccessori mini robot de cui- na (12)amb Ia fulla especial per a gel (accessori opcional disponible al vostre Centre de Servei Braun; perb (12f) pot triturar glaqons de gel. no a tots els paisos).
Seite 29
/ gruixut eeliminaciÖ es pot dura (iii) per ratllar aliments com patates, terme en un Centre de Servei Braun rave, gingebre, nyam xinés i arrel de o als punts de recollida apropiats lotus. previstos al vostre pais. Precauciö Els materials i els accessoris •...
Portugués Acessörio picador de 500 ml com controlo de tamanho Antes de Utilizar o seu Tampa .com engrenagem) Aparelho Lämina picadora Lämina para gelo Por favor, leia as instrucöes Recipiente do picador com utilizaqäo atentamente e na controlo de tamanho integra antes de utilizar o aparelho e Encaixe controlo...
Seite 31
Pode ajustar facilmente a velocidade batatas-doces, tomates, ameixas durante o funcionamento rodando maqäs. regulador de velocidade. A velocida- Consulte a secqäo B para instruqöes de de processamento måxima pode detalhadas de processamento. ser atingida pressionando o botäo Turbo (3). Também pode utilizar o Acessörio picador (C) botäo Turbo para potentes impulsos instantåneos, sem ter de manipular...
Seite 32
(acess6rio opcional disponivel dor de alimentos (12) com a låmina especial para gelo (12f) pode picar seu Centro de Assisténcia da Braun; contudo, näo disponivel em todos os CUbOSde gelo. paises). Consulte no Guia de processamento E as quantidades måximas, as velo- cidades e os tempos recomendados.
ütil. A eliminaqäo pode Consulte a secqäo G para instruqöes ser efetuada Centro detalhadas de processamento. Assisténcia da Braun ou em pontos de recolha adequados disponiveis Garantia e Assisténcia no seu pais. Os materiais e os objetos Tanto as especificaqöes...
Seite 34
Accessorio mini robot da cucina potenza massima senza dover mani- polare il regolatore della velocitå. da 500 ml «mini-fp» Coperchio (con attacco) Accoppiamento corpo Asta di miscelazione (A) motore Pestello II frullatore a immersione ideale per Tubo di alimentazione preparare salse, sughi, condimenti Lama tritatutto per insalata, zuppe, omogeneizzati...
Seite 35
«hc» dure, pane, cracker, noci e cubetti di (accessorio opzionale disponibile ghiaccio. presso il centro di assistenza Braun; non in tutti i paesi). Usare solo Ilaccessorio per mini robot da cucina (12) con la speciale lama per ghiaccio (12f) per tritare i...
Seite 36
/ per grattugiare fine- smaltito presso un centro di assis- mente (iii) per grattugiare Cibi come tenza Braun o un centro di raccolta patate, ravanelli, zenzero, igname adatto del proprio paese. cinese e radice di loto. I materiali e gli oggetti...
Nederlands IJsmes Hakkom maatcontrole V66r gebruik Inzetstuk maatcontrole Lees de gebruiksaanwijzing Hakkom «mc» aandachtig en volledig Slipvrije rubberring voordat u het toestel gebruikt en Accessoire mini-keukenmachine bewaar ze voor toekomstige 500 ml «mini-fp» raadpleging. Verwijder de verpak- Deksel (met uitrusting) king en alle etiketten volgens de Koppeling motordeel...
Seite 38
Gebruik het hakaccessoire «hc» tructies raadpleegt u deel B. (optioneel accessoire verkrijgbaar bij uw Servicecentrum van Braun; echter niet in elk land). Hakmolen (C) De hakmolen (10) is ideaal geschikt Hakaccessoire maatcon- voor het hakken van vlees, harde trole (D)
Seite 39
hakken van harde kaas, uien, appels, appels, wortels, radijzen, aardappe- chocolade, noten en ijs. Dankzij de len, courgettes en kool te versnippe- messen kan met het accessoire ren en snijden. inzetstuk voor maatcontrole voeding Gebruik de schijf voor grof versnip- met grootte XS, S en L worden ver- peren / snijden (ii) om voedsel zoals kregen.
Europese eind van zijn levensduur. richtlijn 1935/2004. Breng het voor verwijdering naar een Servicecentrum van Braun of naar een geschikt inzamelpunt uw land. Dansk 500 ml hakketilbehør «mc» Låg (med gear) Før ibrugtagning Hakkeknive Hakkeskål...
Sådan bruges apparatet Purétilbehør Purétilbehøret kan bruges til at Valg af hastighed mose kogte grøntsager og frugter, såsom kartofler, søde kartofler, Ved aktivering af variabel hastighed tomater, blommer og æbler. (2) modsvarer hastigheden indstill- ingen på hastighedsvælgeren (1). For detaljerede tilberedningsins- Jo højere indstilling, jo hurtigere...
Seite 42
• Hakl sekund ved turbohastighed. kiks, nødder og isterninger. Brug hakketilbehøret «hc» (ekstra Kun minifoodprocessorens tilbehør tilbehør, der kan fås hos dit Braun (12) med den specielle iskniv (12f) må knuse isterninger. Service Center; dog ikke i hvert land). Der henvises til tilberedningsguide for maksimummængder,...
Pleje og rengøring (G) husholdningsaffald efter enden på dets levetid. For detaljerede tilberedningsins- Bortskaffelse kan ske på truktioner henvises til afsnit Braun Service Centre eller passende indsamlingssted lokalt. Garanti og service Materialer og genstande Både designspecifikationer bestemt til kontakt denne brugervejledning kan ændres fødevarer...
Seite 44
Iskniv Vispetilbehør Hakkebolle «mc» Antiskli-gummiring Bruk vispen kun til å vispe krem, slå Enhetsholder eggehvite, lage småkaker og des- (i) fin hakke/kutteskive sertblandinger. (ii) grov hakke/kutteskive For best resultat brukes den høyeste (iii) fin/grov raspeskive hastigheten. Slik brukes apparatet For detaljerte instruksjoner for bruk, se avsnitt...
Seite 45
Bruk hakketilbehøret «hc» (valgfritt hastighet. ekstrautstyr tilgjengelig hos ditt Kutting/hakking/rasping Braun servicesenter; men ikke i alle land). Bruk den fine hakke/kutteskiven til å hakke og kutte mat som agurk, løk, sopp, epler, gulrøtter, reddiker, Hakketilbehør med meng- poteter, zucchini og kål.
Pleie og rengjøring (G) men med husholdningsav- fall på slutten av brukstiden. For detaljerte instruksjoner for bruk, Det kann avhendes på et se avsnitt Braun servicesenter eller tilsvarende gjenvinningsstasjon for elektriske/ Garanti og service elektroniske apparater. Både tekniske spesifikasjoner og...
Påmatare Se avsnitt A för detaljerad använd- Matningsrör ningsinformation. Hackkniv Iskniv Visptillbehör (A) Hackskål «mc» Halkfri gummiring Använd endast vispen för att vispa Insatshållare grädde, äggvitor, sockerkakor (i) Skiva för fin strimling / färdiga desserter. skivning Använd den högsta hastigheten för (ii) Skiva för grov strimling / bästa...
Seite 48
Använd hacktillbehöret «hc» (tillval tider och hastigheter. som kann beställas från ditt Braun Skiva / strimla / riva (F) Service Center; finns inte i alla länder). Använd skivan för fin strimling skivning (i) om du vill strimla eller Hacktillbehör...
bearbeta matvaror eller kryddor Se den separata garantin och servi- cebroschyren eller gå till med hög halt av eteriska oljor (till exempel gurkmeja eller www.braunhousehold.com kryddnejlika). för utförlig information. Se bearbetningsguide A för maxima- När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsam- la kvantiteter...
Seite 50
500 ml:n monitoimikoneen pie- vanruokien sekä juomien, smoothien noislisävaruste «mini-fp» ja pirtelöiden valmistukseen. Kansi (ja ratas) Parhaat tulokset saadaan turbo-no- Moottoriosan kiinnike peudella. Painin Yksityiskohtaiset prosessointiohjeet Täyttöputki ovat osiossa Pilkkomisterä Jääterä Vispilälisävaruste Pilkontakulho «mc» Liukumaton kumirengas Käytä vispilää ainoastaan kerman Lisävarusteenpidike ja munanvalkuaisten vatkaamiseen...
Seite 51
• Pilko sekunti Turbo-nopeudella. Vain erityisellä jääterällä (12f) va- rustetulla monitoimikoneen pieno- Käytä pilkkomislisälaitetta «hc» islisävarusteella (12) voi murskata (lisälaite saatavana Braun asiaka- jääkuutioita. spalvelusta; ei kuitenkaan kaikissa maissa). Lue käsittelyoppaasta E maksimi- määrät, suositellut ajatja nopeudet. Koonhallinnan...
Älä hävitä tuotetta kotita- • Älä koskaanavaa kantta kiekkojen lousjätteiden kanssa sen pyöriessä. käyttöiän Iopussa. Hävittä- • Älä käytä lisävarusteita sellaisten minen tapahtuu Braun-hu- ruokien tai mausteiden ollossa tai sopivassa keräyspisteessä. käsittelyyn, joissa on runsaasti eteerisiä öljyjä (esimerkiksi Elintarvikkeiden kanssa kurkuma tai mausteneilikka).
Seite 53
latorze predkoéci (1). 1mwyisze Misa do siekania Antypoélizgowy pierécieh ustawienie, tym wiqksza predkoéé siekania. Podczas pracy predkoéé gumowy mo±na Iatwo regulowaé, obracajqc Kohc6wka do siekania kawaik6w regulator predkoéci. Maksymalnq o röinej wielkoéci 500 ml predkoéé obröbki moina uzyskaé Pokrywa (z przekladniq) tylko po naciéniqciu przycisku Turbo Ostrze do siekania...
Seite 54
Uiyj kohcåwki do rozdrabniania «hc» przypraw, czosnku, warzyw, chleba, (opcjonalna kohcéwka dostepna w krakersöw i orzechöw. centrum serwisowym firmy Braun, Natychmiast zakohczyé obröbkq, jednak nie we wszystkich krajach). gdy zmniejszy sie predkoéé obrot- owa silnika lub gdy pojawiq sie silne Kohcöwka do sieka- wibracje.
Informacje dotyczqce maksymalnej takQ jak ziemniaki, rzodkiew, imbir, masy, zalecanych czas6w i predkoéci chihskie ziemniaki i korzenie lotosu. zawarte sq w instrukcji obrébki D. Uwaga • Nie wolno otwieraé pokrywy, gdy Kohc6wka do minirobota tarcze nadal Siq obracajQ. • Nie uiywaé kohcéwek do kuchennego (E) rozdrabniania produktåw...
Seite 56
Materialy i przedmioty przeznaczone do kontaktu z artykulami spo±ywczymi zgodne ze wskazaniami Rozporzqdzenia Komisji Europejskiej 1935/2004. eesl<9 Sekaci nådoba Protiskluzovy pryiovy krou- Pied pouäitim PFed pouiitim pFistroje si 500 ml ovlådéni velikosti. peälivé a kompletné pFeötéte pFisluéenstvi na sekåni pokyny pro uiivatele a uschovejte Viko (s prevodem) pro pFßti potFebu.
Seite 57
PFis11ßenstvi n a pyré (B) Jak pouiivat pFistroj PFisIuéenstvi na pyré Ize pouäit k Nastaveni rychlosti rozmaökåvåni varené zeleniny a ovo- ce, napF. brambor, sladküch brambor, PFiaktivaci tlaöitka variabilni rych- rajöat, 5uestek a jablek. Iosti (2) odpovidå rychlost zpraco- Podrobné pokyny k pFipravé najdete våni nastaveni regulåtoru variabilni v öåsti...
Seite 58
(12) se speciål- «hc» (volitelné piisluöenstvi je k dis- nim noiem na led (12f) je dovoleno pozici v servisnim stFedisku Braun; pro drceni ledovych kostek. avöak ne v kaädé zemi). Viz prÖvodce zpracovånim E ohledné maximålnich mnoistvi, doporuöenych...
Nezahazujte v'robek Péöe a EEténi (G) konci jeho iivotnosti domovniho odpadu. Podrobné pokyny k pFipravé najdete Likvidaci mÖie provést v öåsti servisni stFedisko Braun nebo pFisIuöné sbérny ve vaöi zemi. Zåruka a servis Materiåly a souöåsti, které Konstruköni specifikace a uiivatel- jsou uröeny pro styk s...
Seite 60
Cepel'nakråjanie Podrobné pokyny k spracovaniu Nöi na låd nåjdete v öasti A. Miska na kråjanie «mc» Protiömykovy gumeny kruh Doplnkovå metliöka (A) Driiak nåstavca (i) kotüö na jemné drvenie/ Metliöku pouiivajte len na ölåhanie kråjanie smotany, vajeönVch bielkov, pripra- (ii) kotüö na hrubé drvenie/ vu bublaniny a dezertov vo forme kråjanie polotovarov.
Seite 61
Pouiite kråjaö s öepelåmi «hc» (volitelhé prisluöenstvo je dostupné Maximålne mnoästvå, odporüöané v servisnom stredisku spoloönosti éasy a otåöky nåjdete v nåvode na Braun; avöak nemusi byf dostupné v pripravu E. kaidej krajine). Kråjanie/drvenie/strühanie Na strÖhanie a kråjanie potravin, Doplnkov9 kråjaö...
Maximålne mnoistvå a otåöky nåj- komunålnom odpade. dete v nåvode na pripravu F. Zlikvidovaf ho rnöäete servisné stredisko spoloönosti Braun Starostlivosf a Eistenie (G) alebo na prisluönych zbernych miestach vo vaéej krajine. Podrobné pokyny k spracovaniu Materiåly a predmety uröené...
Seite 63
Apritöpenge közvetlenül pörgesse fel az adott Jégpenge müveletet. Méretsza båIyoz6 aprit6tåI Méretsza bå Iyozö betét Keveröszér (A) Apritötål «mc» Csüszåsgåtlö gumigyÜrÜ A botmixertökéletesen alkalmas mårtåsok, szészok, salåtaöntetek, 12 500 ml-es mini robotgép-tarto- levesek, bébiételek, valamint italok, zék «mini-fp» illetve gyümölcsös és tejes turmixok Fedél (forg6résszel) készitésére.
Seite 64
Hasznålja a «hc» jelzésü apritötarto- Apritétartozék zékot (vålaszthaté tartozék, kaphat6 a Braun Szervizközpontban, de nem Az apritö (10) kivålöan alkalmas minden orszågban). hüs, kemény sajt, vöröshagyma, zöldfüszerek, fokhagyma, zöldségek, kenyér, sös keksz és Olajos magvak Méretszabélyoz6 aprit6t- apritåsåra. artozék (D) Azonnal hagyja abba a feldolgozåst,...
Seite 65
(pl. parmezån). hulladékok közé. A kiszol- gålt készüléket hulladékként åtveszi A finom/durva reszelötårcsét (iii) a Braun szervizközpont vagy lead- olyan élelmiszerekhez hasznålja, hatja azt az ön orszågåbantalåIhat6 mint a burgonya, a retek, a gyömbér, megfelelö hulladékgyÜjtö telepeken. a jamgyökér és a 16tuszgyökér.
Hrvatski Umetak kontrolne sjeckalice Posuda za sjeckanje «mc» Prije uporabe Gumeni obrué protiv klizanja Molimo vas da prije poöetka Dodatak mini procesor hrane koriätenja uredaja pailjivo zapremine 500 ml «mini-fp» cijelosti proöitate korisniöke upute i Poklopac (s pohranite ih za buduée koriätenje. Nastavakza kuéiéte s moto-...
Seite 67
Upotrijebite pribor sjeckalice «hc» (dodatni pribor dostupan je u ser- visnom centru tvrtke Braun, ali ne u Sjeckalica (C) svakoj zemlji). Sjeckalica (10) idealna je za sjeckan- je tvrdog Sira, Iuka, zaöinskog bilja, öeänjaka, povréa, kruha, krekera i oraöastih plodova.
Seite 68
Rezanje / usitnjavanje / ribanje (F) Kontrolna sjeckalica (D) Koristite diskove za fino usitnjavanje Kontrolna sjeckalica savräeno Odgo- / rezanje (i) za usitnjavanje i rezanje vara za sjeckanje tvrdog Sira, Iuka, hrane kao Sto su krastavci, Iuk, gljive, jabuka, öokolade, oraéastih plodova i jabuka, mrkve, repe, krumpir, tikvica leda.
Odloiiti EU-Direktive 1935/2004. ga moiete u servisnom centru tvrtke Braun ili prikladnom sabirnom mjestu u vaöoj zemlji. Slovenski Gumijasti podstavek za prepreöevanje drsenja Pred uporabo...
Uporaba naprave Nastavek za tlaöenje (B) Nastavek za tlaöenje uporabljate Nastavitev hitrosti tlaöenje kuhane zelenjave in sadja, kot so krompir, sladki krompir, para- Ko aktivirate gumb za spremenljivo diänik, slive in jabolka. hitrost (2), se hitrost priprave ujema z nastavitvijo regulatorja spremenlji- Za podrobna...
Seite 71
(izbirni nastavek je na voljo v servis- pripravo iivil (12), ki ima posebno rezilo za led (12f). nem centru druibe Braun, vendar v vsaki driavi). V Navodilih za pripravo E najdete veö informacij o najveäji dovoljeni koliöini, priporoöenih öasih in hitros-...
Ko izdelek ni veö uporaben, Vzdrievanje ga ne zavrzite med gospo- dinjske odpadke. Izdelek lahko prinesete v Braunov Za podrobna navodila za pripravo servisni center ali na ustrezno glejte razdelek G. zbiraliööe v vaöi dräavi. Materiali in pripomoöki, ki Garancija in servis lahko pridejo v Stik z iivili, so skladni z uredbo Evropskega Tako tehniöni podatki kot tudi...
Seite 73
itme pargasi Aynntlll i*leme talimatlarl icin bkz. Besleme borUSU Bölüm Dograma biqa51 Buz biqaöl Glrpma Aksesuarl (A) Doörama kasesi «mc» Kaymaz kauquk halka qrPlClYl yalmzca krema Girpmak, Ek parga tUtUCUSU (i) ince pargalama / dilimle- ru ve hazir tatlllarl karl#tlrmak iqin me diski kullamn.
Seite 74
• 70 ml (vanilya aromall) su ekleyin. Buz küplerini kirmak iGin yalmzca özel buz biqaöl (12f) bulunan mini • Turbo hinnda 1 saniye doörayn. mutfak robotu aksesuarl (12) Doöraylcl atasman kullamn «hc» kullanllabilir. (isteöe baöll ataiman Braun Servis Maksimum miktarlar, önerilen süre- Merkezinden edinilebilir;...
KilaVUZU F'ya ba;vurun. tamamladlölnda lütfen evsel atlklarla birlikte atmayn. Cihazl atmak iGin Bakm ve Temizleme (G) Braun Servis Merkezine veya ülkenizde bulunan uygun toplama Aynntlll i91eme talimatlarl iGin bkz. noktalanna birakabilirsiniz. Bölüm Gida maddeleri ile temas eden aksam ve materyaller...
Seite 76
Castron tocätor «mc» Piciorul de amestecare Inel anti-alunecare din cau- ciuc Blenderul de mänä este perfect adecvat pentru prepararea legu- Accesoriu dispozitivul melor pasate, a sosurilor, a so- procesoare alimente de 500 ml surilor pentru salate, a supelor, a «mini-fp» hranei pentru bebelu$, precum 9i a Capac (cu angrenaj)
Seite 77
Turbo. Numai accesoriul pentru mini proce- Folositi accesoriul tocätorului «hc» sor de alimente (12) cu lama specialä (accesoriu optional disponibil pentru gheatä (12f) poate sparge Centrul dvs. de Servicii Braun; insä cuburi de gheatä. nu Tnfiecare tarä).
Seite 78
Produ- chinezesc si rädäcina de lotus. sul poate fi remis la un centru de Atentie service Braun sau la un punct de colectare corespunzätor din tara • Nu deschideti niciodatä capacul dvs.
Seite 79
EÄÄnv1Kå Aeniöa KOTIfig Aeni6a TlåY0U nptv Tn xpfion MTIOÅ eEap@uaToc; napaKaÅoöge ötaßåote ge eÅéyxou ueyé00ug 'Ev08T0 €€åptnwa €Åéyxou HPOOOXTI T IG oönyieg ,xphong ueyéOoug TIPIVxpn01WOT101ho€T€-rn OUOK€Uh. Acpatpéo-re Tn 000Keuaoia Kat TIG MnoÅ «mc» AVT10Å100nTIKÖg Ö aKTÖÅ10G tTIKéTtg Kat anooÖp€Tt KaråÅÅnÅa. ar10 KCIOUTOOÖK 500 ml e€åptnua en#epyaøtfl...
Seite 80
1<aTå-rn Å€lToupyia nepto-rpécpovtag EEåptnpa yua TIOÄTÖ (B) TOPU6WIOTfl T axÖTnxag. H I-Léyto-rn €T1€Eepyaoiag unop€i va To eEåpTnua Yla TIOÅTÖunopei va we Tlåtnua TO KOUUTIIOÖ xpnotwonotn6ei Yla va TIOÅTOT101hO€T€ Turbo (3). Mnop€iT€ €T1iongva uay€tpegéva ÅaxaVlKå Kat cppoöxa, xpnOlUOTIOlflOCT€ TO KOUUT1i Turbo (5TIG)G naråteg, yÅUKOTICITåT€g, Yla OTIYUtaiOUg IOXUPOÖCnaÅuoÖq...
Seite 81
TO eEåpTnua TOU «hc» (npoatpeTIKÖ eEåpTnua Me xphon Xeniöov ( 12e/12f) 61aOé01woOTOKévtpo oépß1GTng I-mopeiT€ va rewaxiotT€ Kpéag, Braun. QOTÖoo ö€v €ivat ÖtaOé01W0 oe 0KÅnpå TUPi, KP€uuÖ6ta, ßåTava, Kå0e xåpa). 0KÖp60, Åaxav1Kå, Tlaquå61a, Enpoög KapnoÖg Kat nayåKta. EEåptnpa eÄéyxou Mövo TO eEåprnwa...
Seite 82
TO TéÅog TOU KÖKÅOUCG)hg Tl€pto-rpécpovxat. IOU. MnopeiT€ va TO • Mnv xpnotgonoteire napaöåoexe OTO Kévrpo oépßlG Tng eEåprnwa Yla va eneEepyaoreiT€ Braun o-ra ongeia OUÅÅoyfig Tng TPåQlua h unaxapll<å xåpac oag. nepteKTIKÖTnta oe anapaixnxa éÅata (Yla napåö€lyga KOUPKOUl-1å Ta UÅIKå Kat Ta avTlKeiueva h yapöqaÅÅo).
Seite 96
Hanp"1KiHL1iTepMiHY Vloro AeTaJ1bHi iHCTPYK14ii 3 npnroTYBaHHA eKcnnyaTauii. 3maTL,1 n pmcTpiV1 Ha AMBiTbCRB p03Aini G. yuaniaaui10 MOXHa B CepBiCHOMY ueHTPi Braun a60 y BianOBiAHVIX rapaHTiR Ta 06cnyroBY- nyHKTax 360py, nepen6aqeHL,1x y Bal-DiViKpaiHi. BaHHR Marepianvl Ta npeAMeTYl, npoeKTHi cne14M4)iKauii, a TaKOX nm•13HaqeHi...
Seite 97
«mc» ä-*Å13 «mc» (ii) (iii) ( 10 ) (c 10) eLiJl (10)«mc» (VEI .ä-cL„ 24 .(VWI...