Seite 1
PROJECTION SCREEN USER MANUAL MODEL NO.: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. SAVE THESE INSTRUCTION ASSEMBLY PRECAUTIONS 1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. 2. Wear ANSI-approved safety goggles and work gloves during assembly. 3.
13. To prevent unnecessary damage, the operation and maintenance of the screen should be done by adult. The screen should be Ignoring the safety warnings installed at secure place may lead to injuries or to avoid any accidents or damaging the product. the screen falling down Retract the screen after every use.Leave it hanging for along...
ASSEMBLY STEPS STEP1 assemble the top and bottom horizontal poles and slide the poles through the fabric screen pole pocket STEP2 use the plastic U-shaped clips to fix the fabric screen with the top and bottom poles on each end. - 6 -...
Seite 8
STEP3 fix the metal hanging part on the top pole make sure it is in the middle position to keep balance, then hang on the top of the stand. Tip: The white point on the black edge of the curtain is the center point of the curtain, and the metal suspension bends toward the white point of the curtain to ensure balance.
Seite 10
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVASTREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 12
Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Assistance t echnique e t c ertificat d e garantie électronique w ww.vevor.com/support ÉCRAN D E PROJECTION MANUEL D 'UTILISATION N° D E M ODÈLE : D ZC60, D ZC70, D ZC80, D ZC90, D ZC100, D ZC110 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 14
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Ceci e st l e m ode d 'emploi d 'origine. V euillez l ire a ttentivement l 'intégralité d u m anuel avant u tilisation. V EVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement c e m anuel d 'utilisation. ...
Seite 15
AVERTISSEMENT: Veuillez l ire a ttentivement c e m anuel a vant d 'utiliser l e p roduit. L e n onrespect d e c es i nstructions p eut e ntraîner des b lessures g raves. C ONSERVEZ C ES INSTRUCTIONS.
Seite 16
13. P our é viter d es d ommages i nutiles, l 'exploitation e t l 'entretien le d épistage d oit ê tre f ait p ar u n adulte. L'écran d oit ê tre Le n onrespect d es a vertissements d e installé ...
Seite 17
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle DZC60 DZC70 Taille d e l 'écran 60 p ouces, 16:9 70 p ouces, 16:9 Dimensions d u produit 1350*2320 1630*2320 (LxlxH) (mm) Taille d e l'emballage 725*135*95 725*135*95 (LxlxH) (mm) Environ 1 ,9 Environ 2 ,2 Poids ...
Seite 18
CONTENU D U COLIS Rester poteau s upérieur poteau i nférieur connecteur d e pièce s uspendue e n métal e t c lip e n p lastique écran e n t issu Accessoires h aute f réquence 5 ...
Seite 19
ÉTAPES D'ASSEMBLAGE ÉTAPE assembler l es p oteaux h orizontaux s upérieur e t i nférieur e t f aire g lisser l es p oteaux à t ravers l a p oche d u p oteau e n tissu ÉTAPE ...
Seite 20
ÉTAPE f ixez l a p artie m étallique s uspendue s ur l e p oteau s upérieur, a ssurezvous q u'elle e st a u m ilieu position p our g arder l 'équilibre, p uis a ccrocher a u s ommet d u support.
Seite 22
Adresse : Shuangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, s hanghai 2 00000 Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVASTREETEASTWOOD NSW 2 122 A ustralie Importé a ux É tatsUnis : S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim Lieu, ...
Seite 24
Certificat d 'assistance e t d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 25
Garantiezertifikat www.vevor.com/support Projektionsleinwand BENUTZERHANDBUCH MODELL-NR.: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder ähnliche Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 26
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates informieren.
Seite 27
WARNUNG: Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE 1. Führen Sie die Montage ausschließlich gemäß dieser Anleitung durch. Eine unsachgemäße Montage kann zu Gefahren führen.
Seite 28
13. Um unnötige Schäden zu vermeiden, ist der Betrieb und die Wartung Die Bildschirmarbeit sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Der Bildschirm sollte Das Ignorieren der Sicherheitshinweise An einem sicheren Ort installiert, kann zu Verletzungen oder um Unfälle oder das Herunterfallen Schäden am Produkt führen.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell DZC-60 DZC-70 Bildschirmgröße 60 Zoll, 16:9 70 Zoll, 16:9 Technische Daten 1350*2320 1630*2320 (L x B x H) (mm) Verpackungsgröße 725*135*95 725*135*95 (L x B x H) (mm) Etwa 1,9 Über 2.2 Nettogewicht (kg) Etwa Über Bruttogewicht (kg)
PACKUNGSINHALT Stand obere Stange untere Stange Metall- Aufhängeteilverbinder und Ku Stoffschirm Hochfrequenz-Zubehör - 5 -...
Seite 31
MONTAGEANLEITUNG SCHRITT 1 ÿ Montieren Sie die oberen und unteren horizontalen Stangen und schieben Sie die Stangen durch die Stoffschirmstangentasche SCHRITT 2 ÿ Befestigen Sie den Stoffschirm mit den U-förmigen Kunststoffklammern an den oberen und unteren Stangen an jedem Ende. - 6 -...
Seite 32
SCHRITT 3 ÿ Befestigen Sie das Metallteil zum Aufhängen an der oberen Stange und achten Sie darauf, dass es sich in der Mitte befindet Position, um das Gleichgewicht zu halten, und hängen Sie sich dann oben an den Ständer. Tipp: Der weiße Punkt am schwarzen Vorhangrand ist der Mittelpunkt des Vorhangs und die Metallaufhängung biegt sich zum weißen Punkt des Vorhangs hin, um die Balance zu...
Seite 34
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVASTREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH. EG-Vertreter Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 36
Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
SCHERMO DI PROIEZIONE MANUALE D'USO MODELLO N.: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili da noi utilizzate rappresentano solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili da noi rispetto ai principali marchi e non intendono necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerte.
Seite 38
Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
Seite 39
AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare gravi lesioni. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PRECAUZIONI DI MONTAGGIO 1. Eseguire il montaggio solo seguendo queste istruzioni. Un montaggio improprio può comportare pericoli.
Seite 40
13. Per prevenire danni inutili, il funzionamento e la manutenzione lo schermo dovrebbe essere fatto da un adulto. Lo schermo dovrebbe essere Ignorare le avvertenze di sicurezza installato in un luogo sicuro per può causare lesioni o evitare incidenti o la caduta dello danneggiare il prodotto.
Seite 41
SPECIFICHE TECNICHE DZC-60 DZC-70 Modello 60 pollici, 16:9 70 pollici, 16:9 Dimensioni dello schermo Dimensioni del prodotto 1350*2320 1630*2320 (LxPxA) (mm) Dimensioni dell'imballaggio 725*135*95 725*135*95 (LxPxA)(mm) Circa 1,9 Circa 2,2 Peso netto (kg) Circa Circa Peso lordo (kg) DZC-80 DZC-90...
Seite 42
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE In piedi palo superiore palo inferiore connettore per parti sospese in metallo e clip in plastica schermo in tessuto Accessori ad alta frequenza - 5 -...
Seite 43
FASI DI MONTAGGIO PASSO ÿ assemblare i pali orizzontali superiori e inferiori e far scorrere i pali attraverso la tasca del palo dello schermo in tessuto PASSAGGIO 2 ÿ utilizzare le clip di plastica a forma di U per fissare la zanzariera in tessuto con i pali superiore e inferiore su ciascuna estremità.
Seite 44
PASSO 3 ÿ fissare la parte metallica sospesa sul palo superiore assicurandosi che sia al centro posizione per mantenere l'equilibrio, quindi appendersi alla parte superiore del supporto. Suggerimento: il punto bianco sul bordo nero della tenda è il punto centrale della tenda e la sospensione metallica si piega verso il punto bianco della tenda per garantire l'equilibrio.
Seite 46
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVASTREETEASWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH. Rappresentante della Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Seite 48
Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 49
Soporte t écnico y c ertificado d e garantía electrónica w ww.vevor.com/support PANTALLA D E PROYECCIÓN MANUAL D EL U SUARIO N.º D E M ODELO: D ZC60, D ZC70, D ZC80, D ZC90, D ZC100, D ZC110 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 50
¿Tiene p reguntas s obre e l p roducto? ¿ Necesita a sistencia t écnica? N o d ude e n c ontactarnos: Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el ...
Seite 51
ADVERTENCIA: Lea e ste m anual d etenidamente a ntes d e u tilizar e l p roducto. D e l o c ontrario, p odría s ufrir l esiones g raves. CONSERVE E STAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIONES D E MONTAJE 1. ...
Seite 52
13. P ara e vitar d años i nnecesarios, e l f uncionamiento y m antenimiento La p antalla d ebe s er r ealizada p or u n adulto. La p antalla d ebe s er Ignorar l as a dvertencias d e s eguridad Instalado ...
Seite 53
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo DZC60 DZC70 Tamaño d e l a p antalla 60 p ulgadas, 16:9 70 p ulgadas, 16:9 Dimensiones d el p roducto 1350*2320 1630*2320 (Largo x A ncho x A lto) ( mm) Tamaño d el e mbalaje 725*135*95 725*135*95 (Largo ...
Seite 54
CONTENIDO D EL PAQUETE Pararse poste s uperior poste i nferior Conector d e p ieza colgante d e m etal y c lip d e p lástico pantalla d e t ela Accesorios d e a lta frecuencia 5 ...
Seite 55
PASOS D E MONTAJE PASO E nsamble l os p ostes h orizontales s uperior e i nferior y d eslice l os p ostes A t ravés d el b olsillo d el p oste d e l a p antalla d e t ela PASO ...
Seite 56
PASO F ije l a p arte c olgante d e m etal e n e l p oste s uperior, a segurándose d e q ue e sté e n e l m edio. posición p ara m antener e l e quilibrio, l uego c uélguese d e l a p arte s uperior d el soporte.
Seite 58
Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, shanghai 2 00000 C N. Importado a A US: S IHAO P TY L TD. 1 R OKEVASTREETEASTWOOD NSW 2 122 A ustralia Importado a E E. U U.: S anven T echnology L td. S uite 2 50, 9 166 A naheim Lugar, ...
Seite 60
Soporte y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI NR MODELU: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 Nadal staramy się dostarczać Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z wiodącymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 62
To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
Seite 63
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji. Nieprzestrzeganie jej może spowodować poważne obrażenia. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU 1. Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenie. 2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne i rękawice robocze zatwierdzone przez ANSI. 3.
Seite 64
13. Aby zapobiec niepotrzebnym uszkodzeniom, należy zapewnić obsługę i konserwację ekranowanie powinna wykonywać osoba dorosła. Ekran powinien być Ignorowanie ostrzeżeń dotyczących zainstalowany w bezpiecznym bezpieczeństwa może spowodować miejscu, aby uniknąć wypadków obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. lub upadku ekranu Zwiń ekran po każdym użyciu. Pozostawienie go wiszącego przez Luźne części mogą...
Seite 65
DANE TECHNICZNE Model DZC-60 DZC-70 Rozmiar ekranu 60 cali, 16:9 70 cali, 16:9 Wymiary produktu 1350*2320 1630*2320 (Dł. x Szer. x Wys.) (mm) Rozmiar opakowania 725*135*95 725*135*95 (Dł. x Szer. x Wys.) (mm) Około 1,9 Około 2.2 Masa netto (kg) Około 2.3...
Seite 66
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Podstawka górny słup dolny biegun metalowy łącznik wiszącej części i plastikowy klips ekran materiałowy Akcesoria o wysokiej częstotliwości - 5 -...
Seite 67
KROKI MONTAŻU KROK 1 zmontuj górny i dolny słupek poziomy i przesuń słupki przez kieszeń na kij z materiału KROK 2 za pomocą plastikowych klipsów w kształcie litery U zamocuj ekran materiałowy za pomocą górnego i dolnego słupka na każdym końcu. - 6 -...
Seite 68
KROK zamocuj metalową część wiszącą na górnym słupku, upewniając się, że znajduje się ona na środku pozycję umożliwiającą utrzymanie równowagi, a następnie zawieś się na górze stojaka. Wskazówka: Biały punkt na czarnej krawędzi zasłony stanowi jej środek, a metalowe zawieszenie wygina się...
Seite 70
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVASTREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH. Przedstawiciel Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 72
Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 73
PROJECTIESCHERM GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL NO.: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen te leveren tegen concurrerende prijzen. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, hieronder...
Seite 74
Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 75
WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN 1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn. 2. Draag tijdens de montage een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en werkhandschoenen. 3.
Seite 76
13. Om onnodige schade te voorkomen, moet de bediening en het onderhoud het scherm moet door een volwassene worden gedaan. Het scherm zou moeten zijn Negeren van de geïnstalleerd op een veilige veiligheidswaarschuwingen plaats om ongelukken of vallen kan leiden tot verwondingen of schade aan het product. van het scherm te voorkomen Trek het scherm na elk gebruik terug in.
Seite 79
MONTAGESTAPPEN STAP 1 ÿ Monteer de bovenste en onderste horizontale palen en schuif de palen door de zak van de stoffen schermstok STAP 2 ÿ Gebruik de U-vormige plastic clips om het doek aan de boven- en onderpalen aan beide uiteinden vast te zetten. - 6 -...
Seite 80
STAP 3 ÿ Bevestig het metalen ophangdeel aan de bovenste paal en zorg ervoor dat het in het midden Houd je evenwicht en ga dan bovenaan de standaard hangen. Tip: Het witte punt aan de zwarte rand van het gordijn is het middelpunt van het gordijn. De metalen ophanging buigt naar het witte punt van het gordijn toe om voor evenwicht te zorgen.
Seite 82
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVASTREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH. Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 84
Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 85
PROJEKTIONSSKÄRM ANVÄNDARMANUAL MODELLNR: DZC-60, DZC-70, DZC-80, DZC-90, DZC-100, DZC-110 Vi fortsätter att sträva efter att erbjuda dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halv priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av de besparingar du kan göra genom att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att det täcker alla kategorier av verktyg...
Seite 86
Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
Seite 87
VARNING: Läs noggrant igenom denna manual innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. SPARA DESSA INSTRUKTIONER FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa risker. 2. Använd ANSI-godkända skyddsglasögon och arbetshandskar under monteringen. 3.
Seite 88
13. För att förhindra onödiga skador, drift och underhåll Skärmen bör göras av en vuxen. Skärmen ska vara Att ignorera säkerhetsvarningarna installerad på en säker plats för kan leda till skador eller att undvika olyckor eller att skador på produkten. skärmen faller Dra in skärmen efter varje användning.
Seite 91
MONTERINGSSTEG STEG1 ÿ Montera de övre och nedre horisontella stolparna och skjut stolparna genom tygskärmens stångficka STEG 2 ÿ Använd de U-formade plastklämmorna för att fästa tygskärmen med de övre och nedre stängerna i varje ände. - 6 -...
Seite 92
STEG3 ÿ Fäst den metalliska upphängningsdelen på den övre stången och se till att den är i mitten position för att hålla balansen, häng sedan upp på stativet. Tips: Den vita punkten på gardinens svarta kant är gardinens mittpunkt, och metallupphängningen böjs mot gardinens vita punkt för att säkerställa balans.