Installation
Guide
4.
(c
5.
(9
6.
O N-5BO
For
reiA
needs
ffj1$cFi
ITALIANO
Allentare il coperchio PIC, rimuovere
zzFPC1-P%,
la schedaPCI e installare la schedagrafica
(rinforzata con viti)
ENGLISH
Take out PCl cover. and
remove PCl slot,
Pacnycrwrb K puu1Ky P IC CHXTb PCICK06y,
and install vi&0 card (fix with screws)
ycraHOBKT%
BHACOKarny
DEUTSCH
Lösen Sie die PIC-Abdeckung, entfemen
Grafikkarte (mit Schraubenbefestigt).
FRAN
AIS
Desserrer
ccnwerture PIC, retirer la carte
PCl et installerla canegraphique (renforcer
avec la vis).
ESPANOL
Atloje la tapaPIC,
la tarjeta PCIe
ROPCI-P#,
instalelatarjetagråfica (reforzarconmillos).
ITALIANO
Fissare Italimentatore
ENGLISH
PyccKHji
cDuKCHP0baTb rlHTanue4 BHHTa.UH
Fix
PSU
with 4 screws.
DEUTSCH
Befestigen Sie das Netzteil mit 4
Schrauben
FRANCAIS
Fixer
I 'alimentation
avec 4 vis
40tac•
ESPANOL
Fije la fuente de alimentaciån con 4
tornillos.
ITALIANO
Installare il pannello laterale in vetro con
8 viti per completare l'assernblaggio.
(maneggiare con cura)
ENGLISH
PyccKHii
Install sidetemperedglasses with 8 screws,
assemble finished.(Handlewith care)
8 BHHTaMH. YC1-aHOBKa
(aeru» H BHHMaTeJ1bH0
DEUTSCH
Schrauben
Sie die Glasseitenwånde
mit 8
Schrauben
an und montieren
Sie Sie.
84 L}
(Vorsicht beim Umgang)
-eee
. (4
FRAN
AIS
panneaux
latéraux enverre
Installer
es
avec 8 vis, I assemblageest fini.
(maruruvrer avec precaution)
ESPANOL
Instale las placas laterales de vidrio con
8 tomillos y termine el montaje.
(manejar con cuidado).
o rq-5B0
For your
($nxcupoMb BHH'raMU)
eon 4 viti
nonoXHTb)
QQ)
real
needs
Handle
•
WWW.JON5BO.COM
Case