Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HEIDENHAIN
Montage- und Betriebsanleitung
Mounting and Operating Instructions
LIP 101 R
Inkrementales
Längenmeßsystem
Incremental
linear
encoder
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDENHAIN LIP 101 R

  • Seite 1 HEIDENHAIN Montage- und Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions LIP 101 R Inkrementales Längenmeßsystem Incremental linear encoder...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhatt Contents Seite Page 1. Lieferumfang Items supplied 2. Bezeichnungen der Teile Designation of parts 3. Montage Installation 3.1 Montage des Maßstabs 3.1 Mounting of scale 3.2 Montage des Abtastkopfes 3.2 Mounting of scanning head Elektrischer Anschluß Electrical connection 4.1 Connector layout 4.1 Steckerbelegung 4.2 Montage des Steckers 4.2 Assembly of connector...
  • Seite 4: Lieferumfang

    1. Items supplied 1. Lieferumfang Standard Standard . I Stahlmaßstab mit Phasengitterteilung; . 1 Steel scale with phase grating; accuracy Genauigkeitsklasse und Meßlängenach Bestel- grade and measuring length as ordered Spherical washer (number depending on mea- lung .Kugelscheiben(Anzahl j e nach Meßlänge) Suring length) .
  • Seite 5: Bezeichnungen Der Teile

    Coupling, female Stahlmaßstab mit Phasengitterteilung ld.-Nr. 228 561 01 ld.*Jr. 228 562 01 Steel scale with phase grating LIP 101 R Verlängerungskabei, komplett. ld.-Nr. 247658 max. Länge 27 m Extension cable, complete, max. length 27 m (89 ft) ld.-Nr. 246 662...
  • Seite 6: Montage

    3. Montage 3. Installation Kundeninformation Customer information .BeiBeachtung d ieser B etriebsanleitung kann Whenmountedinaccordance with theopera- das LängenmeßsystemLIP 101 R sicher mon- tinginstructions, t heLIP101 Rcanbesafely tiert undgewartetwerden.WirSind jedoch installed andserviced. H owever, a djustment gegen Berechnung auch gerne bereit, die Jus- can be carned out by our service staff at custo- tagefür Siedurch unserServicepersonal a uszu- mer's expense.
  • Seite 7 zul. Abweichung jeder beliebigen Befestigung zur ersten permissible dewation of any fixing to the first one ± 0.2 (.008 in.) Kugelscheibe Schraube Spherical washer Screw M6x16 DIN 912 n .(3.937200' Ä/55/80) 10020.1 (128/217/115U) 0.221- L72" 0.01 Gesamtlänge L = Meßlänge + 40 mm .000&...
  • Seite 8: Montage Des Abtastkopfes

    Montage des Abtastkopfes (fig. 3) Mounting of scanninghead(fig.3) .AnschraubflächeB für den Abtastkopfvorbe- Prepareandcleansecuring face B for the reitenund reinigen.Abstand der Anschraub- scanning head ffächeB für denAbtastkopf z urMaßstab- Spacing of securingfaceB for thescanning auflageflächeA: 20,5 mm ± 02 mm head to scalebearingface A: 20.5 mm Parallelitätstoleranz der Anschraubfläche B für ±...
  • Seite 9 Meßachse Measuring axis .01.2 008" DIA.181" 35,52 0.2 6620.2 2.60 : .008'1...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluß

    4. Elektrischer Anschluß 4. Electrical connection Bei allen Steckverbindungenmuß darauf With all plug-in connections care must be taken geachtet w erden,daßunterSpannung keine thatnoconnectors areengaged or disengaged Steckergelöst bzw. verbundenwerden dürfen. under power. Steckerbelegung Connector layout Abtastkopf scanning head geregelte LED Photoeiemente für d'e Inkrementalspur Photoelemente für das...
  • Seite 11: Montage Des Steckers

    Montage des Steckers Assembly of connector für das Meßsystemkabei 4,5 mm for the transducer cabledia4.5mm 18in) (sieheFig.5) (see fig. 5) I. Teile A—D auf Kabel schieben, Slide parts A—D onto cable. Remove outer Außenmantei entfernen. sheating. 2. Schirm zurückstülpen und abschneiden. Fold back shield and cut off.
  • Seite 12: Justage Des Abtastkopfes

    After mountingof LIP101 Rthepositionof the desAbtastkopfes zumMaßstab exaktausge- scanning headto thescalemustbeexactly richtet werden. aligned müssen dieAusgangssignale Forthispurposetheoutputsignals of LIP 101 R LIP101 R optimiert werden. must be optimzed. Folgende Meßmittelwerdenbenötigt: Thefollowingmeasuring meansarerequired: Oszilloskop f ür x—y-Betrieb . oscilloscope for operation .zum Anschlußdes Abtastkopfesan das Oszil-...
  • Seite 13 Oszilloskop für XY-Betrieb oscilloscope for XY-operation PhasenwinkeI-Meßgerät PWM 7 PWM 7 Phase Angle Measuring Unit Anschiuß für LIP 101 R Adapter Nr. 19 connector for LIP 101 R adapter No. 19 Anschluß für EXENRZ Eingarvv Ausgarg connector for EXENRZ Anzeigeinstrument für Phasenwinkel...
  • Seite 14: Anschluß Des Oszilloskops Mit Hilfe Des Pwm

    Anschluß des Oszilloskops mit Hilfe des Connection of oscilloscope by means of Adapters Nr. 19 adapter No. 19 Das LIP 101 R an EXE Oder VRZ anschließen. Connect LIP 101 R to EXE or VRZ. Gehäusedeckel abnehmen (bei EXE Baureihen...
  • Seite 15 VRZ 181 VRZ 183, 184, 185 VRZ 480 VRZ 720, 760 R 48 EXE 602, 604, 605, 610, 630, 650 EXE801,804 805 813...
  • Seite 16 Adapter Nr. 19 Signale VRZ 480 VRZ 181 VRZ 183 adapter No. 19 signals VRZ 720 VRZ 184 VRZ 760 Steckerfarbe (900 el./el.) connector color vss/Vpp blau/blue 1.8 V (00 el./e/.) vss/Vpp rot/ red 1.8 v . 3.6 v Referenzsignal reference signal Cleo Nutzanteil...
  • Seite 17 EXE 602, EXE 604 EXE 801 EXE 804 EXE 605, EXE 610 EXE 813 EXE 805 EXE 630 5.2 v 1,4. . 1,7V .. 1,7V Referenzimpuls getriggert reference pulse triggered...
  • Seite 18: Durchführung Der Justage

    Durchführung der Justage Adjustment NachAnschluß desAbtastkopfes mit Hilfedes Afterconnection o f thescanning h ead by 7Oder A dapter N r.19amOszifloskop meansof the PWM 7or theadapter No. 19to müssenfolgendePunkte durchgeführt the oscilloscope, proceed as follows: werden: Move scanningheadin scale centerrelative 1. Abtastkopf in Maßstabmitte relativzum to the scaleand observethe amplitudesof Maßstab bewegenundamOsziWoskop die both signals on the oscilloscope.
  • Seite 19 Abtastkopf Maßstab Scanmnghead Scale Signale Signale Signals Signals...
  • Seite 20 4. Die beiden Justierschrauben SD(Schlüssei- Set the two alignment screws SD(size 1.5) weite 1 durchgegenseitigesVerdrehenso by turning relative to each other such that einstelien, daßdasTastverhäitnis der beiden the ON-to-OFF ratio of the two incremental Inkrementalsignaie 1:1ist(sieheFig.12). signals is (see fig. 12). Hierbei i st überdiegesamteMaßstablänge An unsymmetry of 6.5 % is permissible in eine Unsymmetrievon6,5% zutässig...
  • Seite 21 Abtastkopf Phasenwinkel Scanning head Phase angle Php:900250 Maßstab Scale 'AvcAvcAvc Tastverhåltnisse ON-to-OFF ratio 3600 1800 Ulss 3600 1800 1800 U2ss 360 0 Symmetrie-Abweichung < 0.065 6,50/0 Symmetry deviation 18 00 180 0 Amplitudenverhältnis: Amplitude ratio:r IJe klein > 0.8 • Ue groß small large...
  • Seite 22 7. Die beiden Justierschrauben SEund So 7. Lightly engage both adjustment screws jeweils gegenseitigkontern. Daraufachten, SEand SD with each other. Care must be daßsich dabeidie Signalenicht verändern. takenthatthesignals donotchange. 8. Bei o ptimaler E instelluhg desAbtastkopfes Withoptima/ adjustment of thescanning zum Maßstabmuß...
  • Seite 23 fnkrementafsignal 00 und Inkrementalsignal 900addiert (KanatY2) Referenzimpuls (Kanal YI) Inkrementalsignal00andincremental signal900added(channelY2) Reference pulse (channel Y1) min.. Toleranzbereich Tolerance range max. 2700...
  • Seite 24: Daten

    6. Technische Daten Mechanische Kennwerte Maßverkörperung Phasengitter-Tei(ung auf massivem Strahlprofil Teiiungsperiode 8 gm (Signalperiode 4 gm) thermischerLängenausehnungs- Koeffizient atherm= 10 • 10-6 K-1 Genauigkeitsklassen ± 0.5 gm (bis ML 520 mm) ± gm (bis ML 220 mm) Empfohlene Meßschritte 1 gm/ 0.5 grn/ gm/ 0,05 gm/ 0,02/ 0.01 Empfohlene Folge-EIektroniken...
  • Seite 25 Elektrische Kennwerte Lichtquelle Spannungsversorgung Abtastelemente Silizium-Photoeiemente Ausgangssignale inkrementaI-Signale 2 annäherndsinusförmige Signalelel und le2 Referenz-Signal 1 Signal leo Signalgröße lea... 16gAss bei Last 1 kQ lea... 16gAss lea... 8gAss Kabellängen am Längenmeßsystem zur Folge-Eiektronik 30 m max. Empfohlene Empfängerschaltung Kabel Flee-Elektronik LIP-Elektronik Außenschirm mit Signalverstärker...
  • Seite 26: Technical Specifications

    6. Technical specifications Mechanical data Measuring standard Phasegratingon solidsteel rectangular b ar Gratingperiod8 gm (signa! p eriod4 gm) thermal expansion coefficient 10-6 C' Accuracy grades ± 2 gm (0.00008 in.) ± Igrn (0.00004 in.) ± 0.5 gm for ML up to 520 mm (0.00002 in. up to ML 20.5 in.) ±...
  • Seite 27: Power Supply

    Electrical data Light source Power supply 0/0/120 mA Scanning elements Si-so/ar cells Output signals Incremental signals 2 sinusoidal signals Ie, and Ie2 Reference signal 1 signa/ Ieo Signal size 7... 16ßApp with 1 k') load lea... 16ßApp lea... 8gApp Cable lengths at encoder 3m(10ft) to subsequent...
  • Seite 28: Dimensions

    Anschlußmaße mm/ZolI 7. Dimensions mm/inch Gesamt —ML • Omm TOTAL LENGTH L:ML.wmm/1.S7in Imgueur totale Menten ME A SNNG LENGTH 120) tmgueur utile ML 1.79' tenachse AXIS REFERENCE HARK marque référence mesure Justerschrauben M3 DIN 913 ADJUSTMENT SCREWS M3 '026 réglage M3 DIN913 der Menlange DA.98' BEGINNING...
  • Seite 29 .04 ± .0080 SPHERICAL cönrque DN912 M6x16-A2 DIN912 .47' 'SO'762 355202 mm / Inch mm I pouce 120 1'.72 • 3011.18 / 56g• 30/1.18' 270 / ü3• 5512.17' 320/1260' %schnenführung MACHINE GUIDE 520/ mL7 • de la rmchine 21. L ' • 30/1.18' 720/2835' 132.28'...
  • Seite 30: Service

    Rahmen der Garantiebedingungen kostenlos within conditions of guarantee or at customer's Oder gegen Berechnung. Wenden Sie sich bitte expense, please contact the HEIDENHAIN ser- vice in our headquarters in Traunreut or your an den HEIDENHAlN-Kundendienst im Stamm- haus Traunreut Oder an die für Sie zuständige...
  • Seite 32 HEIDENHAIN FARRESA ELECTRONICA S.A. DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH HEIDENHAIN NEDERLAND (94) 4413649 (08385) 40300 Dr.-Johannes-Heidenhan-Straße (94) 4423540 (08385) 1 7287 D-8225 Traunreut, Deutschland HEIDENHAINFRANCEsari (08669) 31-0 KASPO MASKIN (08669) 5061 (1)45346121 (07) 919100 Semce (08669) 31-1272 (1) 45072000 (07) 913377...

Inhaltsverzeichnis