Seite 2
F-Utiliser le chässis dans Ia plaque pour vérifier la position des protils pour emparedar ATTENZIONE: perfettamente orizzontale. NOTE. The Shower tray must be perfectly horizontal. ACHTUNG: Duschtasse muss vcllkommen waagerecht sein. ATENCION: a plato tieneque ser oefectarnente horizontal ATTENTION: Le receveur doit étre parfaiternent a niveau. e megius...
Seite 3
Duschtasse. -Para favorecer la sequedad dél silicio, bloquee con de la Cinta adhesiva eI perfll en eI borde. F-Afin de favoriser le séchage du siliciurn, bloquez avec du ruban adhésif Ie profil sur le bord. sucoNE SILICONE megius...
Seite 6
Parete ATTENZIONE: Siliconare le due lastre di vetro. NOTE: Fasten the two glass panels with silicone. ACHTUNG: Beide Glasscheiben silikonieren. ATENCION: Siliconar las dos hojas de cristal ATTENTION: Siliconer Ies deux panneaux de verre. e megius...
Seite 7
Parete I-Istruzioni di montaggio maniglia porta. GB-Assembly instructions for the door handle. D-lnstallationsanweisungen für den Türgriff. E-lnstrucciones de montaje para el tirador de la puerta F-Notice de montage de Ia poignée de la porte megius...
Seite 10
GB-IMPORTANT: use silicone only on the external part of the shower enclosure in order to avoid water leaks. MEGIUS not responsible for water leaks if silicone has been used on the internal part of the shower tray. D-WICHTIG: Um Wasserverluste zu vermeiden, muss die...