Seite 1
GT 06 Combo (DE) 5 in 1 Rollen- und Hebelschneidegerät (EN) 5 in 1 Rotary Trimmer and Guillotine (FR) 5 in 1 Massicot à galets et à levier (IT) 5 in 1 Taglierina a rullo e a leva (ES) 5 in 1 Cortadora de rodillo y de palanca 5 in 1 Válečková...
Führungsschiene bis zur anderen Seite. Reiningung Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Chemikalien. Technische Daten Modell Genie GT 06 Combo Zu schneidende Materialien Papier, Karten und Fotos Hebelschneider: 320 mm, Schneidelänge Rollenschneider: 310 mm Hebelschneider: Max.
Seite 3
WSG Wilhelmshavener Service Gesellschaft mbH Krabbenweg 14 26388 Wilhelmshaven Deutschland Entsorgung Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vorschriften. Das Gerät und das Verpackungsmaterial sind recycelbar. Entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Cleaning Clean the device with a slightly damp cloth. Do not use aggressive cleaning agents or chemicals. Technical data Model: GENIE GT 06 Combo Materials to be cut: paper, cards and photos Cutting length: Guillotine: 320 mm Rotary Cutter: 310 mm Cutting capacity: Lever cutter: Max.
Seite 5
Nettoyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou de produits chimiques. Données techniques Modèle : GENIE GT 06 Combo Matériaux à découper : papier, cartes et photos Longueur de coupe : Massicot à levier : 320 mm Massicot à...
Seite 6
Per tagliare, premere con forza la testa di taglio e tirarla lungo la guida verso l'altro lato con una pressione uniforme. Pulizia Pulire l'unità con un panno leggermente umido. Non utilizzare detergenti aggressivi o prodotti chimici. Dati tecnici Modello: GENIE GT 06 Combo Materiali da tagliare: carta, cartoline e foto Lunghezza di taglio: Taglierina a leva: 320 mm Taglierina a rotolo: 310 mm Capacità...
Seite 7
Garanzia Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto di qualità. In caso di difetti si prega di ritornare l'apparecchio, completo di imballo originale e scontrino di acquisto, al punto vendita dove è stato effettuato l'acquisto. Smaltimento Smaltire i materiali d’imballo secondo le norme locali vigenti. L’apparecchio e i materiali d’imballo sono riciclabili, smaltirli pertanto separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti.
Seite 8
Limpieza Limpie la unidad con un paño ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza agresivos ni productos químicos. Datos técnicos Modelo: GENIE GT 06 Combo Materiales a cortar: papel, tarjetas y fotos Longitud de corte: Cortadora de palanca: 320 mm...
Seite 9
Chcete-li řezat, zatlačte řeznou hlavu pevně dolů a rovnoměrným tlakem ji táhněte podél vodicí lišty na druhou stranu. Čištění Přístroj čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky nebo chemikálie. Technické údaje Model: GENIE GT 06 Combo Řezané materiály: papír, karty a fotografie Délka řezu: Páková řezačka: 320 mm Řezačka v rolích: 310 mm...
προς την άλλη πλευρά με ομοιόμορφη πίεση. Καθαρισμός Καθαρίστε τη μονάδα με ένα ελαφρώς υγρό πανί. Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά ή χημικά Τεχνικά στοιχεία Μοντέλο: GENIE GT 06 Combo Υλικά προς κοπή: χαρτί, κάρτες και φωτογραφίες Μήκος κοπής: Κόφτης με μοχλό: 320 mm Κόφτης...
Seite 11
Σε περίπτωση ελαττώματος, παρακαλούμε να επιστρέψετε τη συσκευή μαζί με την απόδειξη και το αρχικό υλικό συσκευασίας στο σημείο πώλησης. Διάθεση Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Η συσκευή και τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα. Απορρίψτε τα ξεχωριστά για καλύτερη επεξεργασία...
Seite 12
Čišćenje Očistite uređaj blago vlažnom krpom. Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje ili kemikalije. Tehnički podaci Model: GENIE GT 06 Combo Materijali za rezanje: papir, kartice i fotografije polužni rezač: 320 mm Duljina rezanja: Rezač rola: 310 mm Uređaj za rezanje s polugom: Maksimalno 6 listova Kapacitet rezanja: Rezač...
Seite 13
Om te snijden, druk je de snijkop stevig naar beneden en trek je hem met gelijkmatige druk langs de geleiderail naar de andere kant. Reinigen Reinig het apparaat met een licht vochtige doek. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of chemicaliën. Technische gegevens Model: GENIE GT 06 Combo Te snijden materialen: papier, kaarten en foto's Snijlengte: Hefboomsnijder: 320 mm Rolsnijder: 310 mm Snijcapaciteit: Hefboomsnijder: Max.
Seite 14
Aby wykonać cięcie, mocno dociśnij głowicę tnącą i równomiernie przeciągnij ją wzdłuż szyny prowadzącej na drugą stronę. Dane techniczne Model: GENIE GT 06 Combo Materiały do cięcia: papier, karty i zdjęcia Długość cięcia: Obcinak dźwigniowy: 320 mm Obcinak krążkowy: 310 mm...
Seite 15
Gwarancja Drogi kliencie, Cieszymy się, że wybrałeś ten sprzęt. W przypadku usterki prosimy o zwrot urządzenia wraz z paragonem i oryginalnym opakowaniem do punktu sprzedaży. Utylizacja Materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Urządzenie i materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. W celu lepszej utylizacji odpadów należy je utylizować...
Seite 16
Limpeza Limpe a unidade com um pano ligeiramente húmido. Não utilizar produtos de limpeza agressivos ou químicos. Dados técnicos Modelo: GENIE GT 06 Combo Materiais a cortar: papel, cartões e fotografias Comprimento de corte: Cortador de alavanca: 320 mm Cortador de rolo: 310 mm Capacidade de corte: Cortador de alavanca: Máx.
Seite 17
Kesmek için, kesme kafasını sıkıca aşağı bastırın ve eşit basınçla kılavuz ray boyunca diğer tarafa çekin. Temizlik Üniteyi hafif nemli bir bezle temizleyin. Agresif temizlik maddeleri veya kimyasallar kullanmayın. Teknik veriler Model: GENIE GT 06 Combo kağıt, kartlar ve fotoğraflar Kesilecek malzemeler: Kesme uzunluğu: Kollu kesici: 320 mm...
Cihaz ve ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir, daha iyi atık işleme için bunları ayrı olarak atın. Bunları doğru bir şekilde nasıl imha edeceğiniz hakkında bilgi almak için yerel yetkilinize başvurun. Ambalaj malzemesinin aşağıdaki etiketlemesine dikkat edin: (a) numaralar, (b) kısaltmalar ve (c) aşağıdaki anlama gelen malzeme: 1-7: plastikler / 20-22: kağıt ve karton / 80-98: Kompozitler ve (d) ambalaj türü.
Seite 19
تصرف .تخلص من مواد التغليف وف ق ً ا للوائح المحلية .صالح لفرنسا فقط تخلص منها بشكل منفصل لمعالجة النفايات بشكل أفضل. شعار .الجهاز ومواد التعبئة والتغليف قابلة إلعادة التدوير Triman تعرف على السلطة المحلية الخاصة بك حول خيارات .العبوة مصنوعة من مواد صديقة للبيئة يمكنك التخلص منها في نقاط إعادة التدوير المحلية .التخلص...