Seite 3
FR - Notice de montage / EN - Assembly ins ES- Prospecto de montaje / DE - Montage NL - Montageh FR - IMPORTANT! CONSERVER POUR CONSULTA A monter par un adulte. Un adulte doit vérifier le b Attention! tenir les vis et petits éléments et sachets Bien identifier les éléments avant de commencer...
Seite 4
• No subir sobre el producto DE - WICHTIG! FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME Von einem Erwachsenen zu montieren. Die korrekte geprüft werden Achtung! die Schrauben und kleinen Teile ausserhalb Vor Montagebeginn alle Teile identifizieren Ihren Artikel nicht benutzen, wenn eines seiner Bes 1m Problemfall Ihren Kundendienst...
Seite 5
FR - IMPORTANT, A CONSERVER DE RÉFÉRENCE, A LIRE ATTENTIV AVERTISSEMENT: NE PAS LAISSER L'ENFANT SANS Tous les éléments de fixation doiventtoujours étre resserrés si nécessaire Attention aux risques engendrés par des flammes n appareils de chauffage électrique, å gaz, etc. å proxim Les pieces supplémentaires et de remplacement Ne pas utiliser le dispositif å...
Seite 6
Atencäo aos riscos desencadeados por chamas aparelhos de aquecimento elétricos, a gås, etc. na p As peqas adicionais e sobresselentes devem ser obtid Näo utilize a unidade para mudar a fralda se um elem Manutenqäo: limpe com um pano macio e seco. E com uma esponja ligeiramente hümida e näo abrasiv Dimensöes...
Seite 7
Maximales Alter und Gewicht des Kindes, für das da Die Wickelunterlage muss an der Wand befestigt Nur für den Innengebrauch . Beschläge für die W jeweili-gen Wandbeschaffenheit abhängig Sind. Be Wände geeignet Sind. Bei diesbezüglichen Fragen de IT - IMPORTANTE, CONSERVA PER ULTERIORI CONSULTAZIONI.
Seite 8
FR - Liste des éléments I EN - List of parts I P elementos / DE —Teileliste / IT - Lista dei comp...
Seite 25
FR - AVERTISSEMENT Risque de blessure grave en cas de chute du meubl fixer au mur de fagon permanente. Les fixations matériau du mur sur Iequel est fixé Ie meuble. Util Pour obtenir des conseils sur Ies fixations å utiliser, a WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from fu pping over it must be permanently fixed to the wall.
Seite 27
FR • Conserver Ia Clé de montage pour re afin de donner votre meuble une stabilité EN • Keep the assembly spanner to tighte give permanent stability to your piece of PT • Conserve a chave de montagem para modo a que o seu movel mantenha ES •...