Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ONYX:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
alza+power
User
Manua
Power
Bank
ONYX
USB-c
Apw-paoxxc
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AlzaPower ONYX

  • Seite 1 User Manua Power Bank ONYX USB-c Apw-paoxxc...
  • Seite 3 ENGLISH DEUTSCH CESKY SLOVENSKY WARRANTY SUPPORT GARANTIE& BETREuuNG ZÅRUKA & PODPORA ZÅRUKA & PODPORA GARANCIA & TAMOGATÅS...
  • Seite 4: Recycling And Environmental Protection

    THANK CHOOSING We value your must, We hope you will be happy With our product, and as excited about it as re We try to offer pmducts of the highæt quality that mand.ng are satisfied, it would make usvery happy if you Choseus again the next time you purchase, We are environmentally conscious, so Weuse special eco-friendly packaging.
  • Seite 5 SPECIFICATIONS Smart IC {automatic detection of connected equipment and optimal power distribution) • Power bank body is made of highly durable non-flammable material that meetsthe UL94 standard • Six-sided security protection (overvoltage protection, overload protection, short circuit protection. overheat protection. over-charge protection. under-charge •...
  • Seite 6 OVERVIEW Output USBcable connection USB.A Input/Output for USB-Ccable connection use-c Micro Input for connecting the MicrouSB cable Button Checksthe battery status Four LEDs showthe battery status indicator ENGLISH...
  • Seite 7: Charging The Power Bank

    INSTRUCTIONS Charging the Power Bank Charge the power bank before using it for the first time bank can be charged with Microl_JSaor IJSa-Cconnectors. • Plug the charging cable into the USB port of the charger or the USB port of pur and then into the M.croLlS8 0' LISB-C power bank port During Charging.
  • Seite 8 SAFETY INFORMATION Check the compatibility by reading the product information before use. • When the product is use. disconnect it from the power source. use the product only for its intended purpose, • of the product may Guse a risk of explosion or result in the warranty being voided.
  • Seite 9: Recycling Und Umweltschutz

    DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s erden wie Nir. Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualität anzub.eten, die auch hOheAngprüche erfullem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
  • Seite 10 TECHNISCHE PARAMETER Smart (automatische Erkennung angeschlossenen Geräten und optimale Energie- verteilung} • powerbank-KOrper besteht hochfestem. nicht entflammbarem Material. das dem UL94-Standard entspricht • Sechsseitiger Sicherheitsschut7(Uberspannungsschutz, Uberla5t5Chut7, K urzschlussschutz, ülNrhitzung%Chutz, Unterladeschu@ • Vier LEDsZeigen den Batteriestatus an nische MicroUSB•Eingang 5 W2A DC 5 W2 A usB-c-Eingang 5 W2A...
  • Seite 11: Übersicht

    ÜBERSICHT Ausgang LISB-Kabelverbindung USB.A Eingang/Ausgang für USB-C Kabelverbindung use-c MicroUSB Fingang zum Anschluss des Microl_JSB-Kabels uberprüft den Ta Ste LEDsZeigen den BatteriUtatus an LED •Indi kator DEUTSCH...
  • Seite 12: Aufladung

    ANLEITUNG Aufladung der Power Bank • Laden Sle die Powerbank dern ersten Gebrauch • Die powerbank kann Kabel mit MicroUSB- Oder USa-C-Anschlüssen laden, den U des LadegerStsOder den USE-Anschu • Ladeebel Computers und dann den MicroUSB- Oder LISB-C-powerbank-Anschlugs,Wåhrend des Ladevorgangs Zeigen die vier LED Leuchten den aktuellen Ladestand der Power Bank an.Trennen Sie die powerbank nach dem Ladevorgang.
  • Seite 13: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Kontrollieren Sie die vor dem Gebrauch die Kompatib.lität mit H.lfe der auf dem Produkt aufgeführten Angabem Wenn Sie das nicht verwenden. trennen Sie eSvoOder Stromquelle. Sie das nurfür den Zweck, fur den es bestimmt • Bei ung.achgernäßerVerwendung des proeukts bestehen Brand- und Explosionsgefahr sowie sonstige Gefahren, die Garantie kann ungültig werden, •...
  • Seite 14 DÉKUJEME, JSTE NAs VYBRALI! Viiime si vagi diver-y, Doufgrne, vim produkt radost a budete z néj stejne nadSeni y S •i které uspokoj• i nSroEné Budeme rådi. pokud gi någv piipadé spokoienosti vyberete i Myslimc na piirodu, Vy•tVOiili jsme proto speciålni ekologické baleni. Zrecyklujte ho prosim. Recyklace a ochrana iivotniho prostiedi Snaiime se vyhnout plastoWrn ilm Pounvame le...
  • Seite 15 VLASTNOSTI Smart IC {automatickå detekce phpojeneho zaiizeni a optimalni distribuce v"konu) • Télo powerbanky z wsoce OdOlnéhOnehOilavéhOmateriålu splöuiici standard UL94 • sestinåsobnå b ezpeénostni ochrana (ochrana proti piepéti,ochrana proti pietiieni, ochra zkratu, ochrana piehiåti, pmti pieblieni, ochrana proti podvybiti) Ctyfi LEDukazujici stav baterie nické...
  • Seite 16 PkEHLED "stup pro piipojeni USBkabelu USB.A Vstup/"stup pro piipojeni LISa-Ckabelu use-c MicroUSB Vstup pro ptipojeni kabelu Tlaéitko Tlaéitko pro kontrolu stavu baterie CtyiiLEDukazuiici stav indikåtor CESKY...
  • Seite 17 INSTRUKCE Nabijeni powerbanky Pied pouitirn nabijte • powerbanku nabijet kabely s konektory MicrouSa nebO • ZapoJte do USB portu nableEky neso do portu po&itaée a MicroL15BnebO LISB-Cportu powerbankbc 8éhem Sepomoci LEDzobrazuie aktuålni Lirovethnabiti powerbanky Po dokonCeni nabijeni powerbanku cudpojte. Doba nabijeni zävisina pouiité...
  • Seite 18 BEZPECNOSTNi INFORMACE Pied pouiitim zkontrolujte kompatibilitu pomoci üdajü uvedenych na produktu, Nepouiiveite produkt k nabiieni zaiizeni nabijeci proud Vétii LNeden v technické specifikaci Jakmile je uaie zaiizeni plné nabito, nejdiive Odpojte od zdroje elektrické energie a pak Kdy2 produkt nepouiivéte, odpojte ho od zdroje elektrické energie. Pouiivejte produkt pouze k pro které...
  • Seite 19 bAKUJEME, NAs VYBRALI! Viiime si Dufame, produkt urobi radosf a budete z neha nadgeni rovnako y S *ime sa tie najkvalitnejEieprodukty. ktoré uspokoja aj poiladavky. Budeme radi. ak Sinés v pripade gpokojnogtl "beriete Myslimc na prirodu, preto Sme Vy•tvorili ' peciålnc Okologické Recyklujte ho prosim.
  • Seite 20 VLASTNOSTI • Smart {automatickå detekcia pripojeného zariadenia a optimälna distribücia "konu) lu spf-aJüce Standard • Te10 vyrobené e o a UL94 sesfnäsobnä bezpeenostnå ochrana(ochrana proti prepätiu, ochrana proti prefaieniu, a proti skratu, ochrana proti prehriatiu, ochrana proti prebijaniu, ochrana proti Styri LEDukazujüce Stavbatérie nické...
  • Seite 21 PREHEAD "stup na pripojenie USB kåbla USB.A Vstup/"stup na pripojenie Lisa-C kabla use-c Micro Vstup na pripojenie Micro USB Tlaéidlo Tlaéidlo na kontrolu stavu batérie LEDukazuJücestav indikåtor SLOVENSKY...
  • Seite 22 INSTRUKCIE Nabijanie powerbanky Pred poultim powerbanku nabite. • powerbanku möiete nabüaf s konektormi Micro alebO • ZapoJtenabljaci do USB nabijaéky alebo do LJSgportu Micro USB alebo USB-Cportu nabijania SapornOCOu 'tyroth LEDZob razuje aktuölna Oroveh naboania powerbanky PodokonCeni nabijania powerbanku odpoj- nabijania zävisiod poutitej nabijatky_ •...
  • Seite 23 BEZPECNOSTNÉ INFORMÅCIE Pred pouiitim skontrolujte kompatibilitu pomocou üdajov uvedenych na produkte, • Nepouiivaite produkt na nabijanie zariadeni. ktO'é nabilaci v technickej Hned ako je zariadenie plne nabité, naj5kör Odpojte produkt od zdroja elektrickej energe a od zariadema Ked'produkt nepouiiuate, odpojte ho od zdroja elektrickej energie. Pouilüajte produkt len na uriené...
  • Seite 24 KÖSZÖNJÜK! Nagya ertekeljük a Reméljuk,tenmékünk Orometokoz Onnek, ugyanügyfog lelke- sedni érte, mint mi Megpr6båljuk a lehet6 legk va o • bb termékeket klna • •Ini, melyek kielégitik a leg.gényesebb elvéråSOkatis. RernéljiJk.hogy elégedettgége bennünket Gondoltunk a természetre, speciålis környczctbaråt csomagolåst hoztunk létrc. Kérjük, hasznos'tsa üjra, Üjrahasznositås és kömyezetvédelem lgyekszünk...
  • Seite 25 TULAJDONSÅGOK Smart IC (csatlakoztatott keszülek automatikus fe ésoptima lis energiafogyasztås) • A powerbank héza UL94-es szabvénynak igen tart6S éSéghetetlen anya gokb61 készült Hatszoros biztonsågi uédelem (tülfeszult5ég,tdlterhelés, rövidzårlat, tülmelegedés, t6ttsé9, alultöltöttség Ellen) • Négy LED-férw mutatja az akkumulätor ällapotåt jell MicroUSB bemenet 5V\2A USg-A...
  • Seite 26 ÅTTEKINTÉS LISBk5bel esatlakOZå"hOZSZOlgålé kimenet USB.A aemenet/kimenet USB-C kébel csatlakozåsähoz use-c MicroUSB Bemenet MicrouSB csatlakozäsähoz GO mb A1 akkumulStor illapotånak Négy LEDmutatla akkumulétor SIIapotSt LED • indikåtor MAGYAR...
  • Seite 27 HASZNÅLATI UTASiTÅS A powerbank töltése • A hasznålat e16ttt•51tse fel • A MicrouSa vagy IJSB-Ckäbelt lehet csatlakoztatni. a t61tö vagy , majd LJSg MicrolJSB vagy USB-CPlug portiåhoz A tåltés alatt a négy LED mutatja a Poneraank aktuälis toltési saintjét. A töltés befejezésével vSIasszaIe készülékét a power- bank-röl, A töltési idö...
  • Seite 28 BIZTONSÅGI INFORMÅCIÖK • Hasznålat elött ellenärizze a termek kompatibilitgsat a termeken feltüntetett adatok alap- • Soha ne hasznöljon a müszaki specifikåci6kban feltüntetettnél nagyobb töltöärammal rendelkezö töltöt, Ha a felt61töd6tt, azt atlakozta%a I e, e Amennyiben a terméket nem hasznälja,csatlakozlassa le azåramforrisröl' •...
  • Seite 29 ZÅRUKA & PODPORA WARRANTY & SUPPORT w product VSS no" produkt je c mesaEnOu z Srukou, predlienou 24-mOnth narranty, or extended Stated), which you Can apply at any Of zårukou (pokial' points of sale. For inquiries. you can use uplatnif na ktoromkotvek predajnom mieste V pripade dotazov vyuiif...
  • Seite 30 ENGLISH nungsgemäß entsorgt Wird,tragen Sie zum Schutz der umwelt detailliertere Of thc WEEE Symbol indicates formationen zum Recycl.ng deses Produkts that this product should not be treated as enden sich Sitte Ihre loele geh6r household waste gy ensuring this product de.
  • Seite 31 s uiby zabivajiÜ s MAGYAR dornovniho odpadu nebO ObchOdu. kde A WEEE imbölum azt jelzi, a ter jste produkt zakoupili. nem kezelhet6 héztartås. hulladékként_ Tento splhuje vegkeré zäkladni po A termék megsemmisitésének iadavky smérnic o shodé biztosltiséval segit védeni a kömyezetet, k d po zashop_æm/OoC A tenmék djrahasznositisival...
  • Seite 32 R20191030 alza+power Alza,cz 1522/53, 70 00 Prague 7, Czech Republic C' 2019 Alzacz All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis